Észak-Magyarország, 1978. március (34. évfolyam, 51-76. szám)
1978-03-18 / 66. szám
T978. március 18., szombat ÉSZAK-MAGYARORSZAG 3 Közlemény a Map Szacisla Munkáspárt Kizpanli Eizollsága üléséről (Folytatás a 2. oldalról) 7 A nagyüzemek létre- ■ jötte megteremtette a mezőgazdaságban a modern gazdálkodásnak, a föld célszerűbb kihasználásának, a munka termelékenysége emelésének, a műszaki haladásnak, a tudományos eredmények széles körű alkalmazásának a feltételeit. Kibontakozott a mezőgazdaság iparosításának folyamata, korszerűsödtek a termelési módszerek, agrotechnikai eljárások. — A megművelt terület termékenysége növekedett. Ugyanakkor a termőterület az utóbbi 15 év alatt mintegy 400 ezer hektárral csökkent. A szükségesnél nagyobb területet vontak ki a művelésből, és a jó minőségű földek védelméről szóló határozatokat nem hajtották megfelelően végre. A termőföld megóvása, ésszerű, az adottságokhoz igazodó hasznosítása kiemelkedő társadalmi érdek. Szigorítani kell a termőföldek, különösen a jó minőségűek más célú igénybevételét, s fokozni kell a talaj termékenységét, főképpen az öntözés, a belvíz- rendezés és a talajjavítás útján. — A termelés legfontosabb tényezője a dolgozó ember, aki képességével, felkészültségével, szorgalmával a termelési eszközöket hasznosítja a társadalom javára. Az ipar és más népgazdasági ágak gyors fejlődésével, valamint a szocialista mezőgazdaság kibontakozásával ösz- szefüggésben ma már az ösz- szes dolgozók közül a mező- gazdasági aktív keresők aránya'19 százalék, az 1960. évi 34 százalékkal szemben. A következő esztendőkben — ugyanezen okok miatt — ez az arány tovább csökken. Az élőmunka csökkenésével párhuzamosan növekszik a gépesítés, a kemizálás, a szakértelem, a képzés, a továbbképzés és a műveltség szerepe. A mezőgazdasági üzemek vezetőinek többsége politikailag, szakmailag felkészült,- vezetői készségük jól érvényesül és ez a gazdálkodás eredményeiben is tükröződik. Az új és nagyobb feladatok további igényeket támasztanak, különösen a vezetőkkel szemben. Az ismereteket szüntelenül gyarapítani kell. A szakemberképzés és továbbképzés igazodjék jobban a nagyobb üzemi méretek, az iparszerű termelés, a szakosodás követelményéhez, erősítse a közgazdasági szemléletet. A mezőgazdaság korszerűsödésével a dolgozók szak- képzettségének színvonala jelentősen emelkedett, megváltozott a szakmai összetétel. A változó igényeknek megfelelően azonban tervszerűbbé kell tenni a szakmunkásképzést és továbbképzést. — A termelés fejlődését egyre növekvő mértékben befolyásolja a tudományos kutatás. A tudomány eredményei, a nagyobb terméshozamot adó új hazai és külföldi növény- és állatfajták, a korszerű műszaki megoldások számottevően hozzájárulnak a termelés bővítéséhez. A hazai agrárkutatást azokra a feladatokra kell összpontosítani, amelyek a sajátos igények miatt itthon oldhatók meg a legmegfelelőbben. A nemzetközi tudományos együttműködés — elsősorban a KGST célprogramjaiban való részvétel — lehetőségeit az eddigieknél jobban ki kell használni. A hazai és a nemzetközi tudományos eredmények gyakorlati alkalmazása érdekében növelni kell a kutatók és a terhelők közös érdekeltségét, javítani kell a kutatóintézetek és a gazdálkodó szervezetek együttműködését, és elő kell segíteni céltársulások létrehozását. O A mezőgazdasági és ^ ■ élelmiszeripari termelés színvonala egyre inkább függ a mezőgazdaság számára előállított ipari termékek meny- nyiségétől és minőségétől. Ennek jelentőségét szemlélteti, hogy a mezőgazdasági termelés másfélszeres növekedése az ipari eredetű anyagok felhasználásának csaknem négyszeres növekedését igényelte. A hazai mezőgazdasági és élelmiszeripari gépgyártás az utóbbi évtizedben megháromszorozta termelését. de a szükségleteket csak részben elégítette ki. Az indokoltnál nagvobb az import. Az ipari termékek felhasználásának növekedésével együtt feilődött a műszaki javító bázis, emelkedett a szolgáltatások színvonala, gyarapodott a mezőgazdasági úthálózat. Ének ellenére e területeken is számottevő az elmaradás. A mezőgazdaság iparosítását, műszaki fejlesztését és kemizálását tovább folytatjuk. Ezért az ipart — különösen a gép- és vegyipart — úgy kell fejleszteni, hogy a hazai igényeket az eddiginél nagyobb arányban és jobb minőségben elégítse ki. Ugyanakkor jobban kell támaszkodni a szocialista gazdasági integráció elmélyítésében rejlő lehetőségekre. Halaszthatatlan a gépjavítás, az alkatrészellátás, a szervizhálózat jobb megszervezése, az infrastruktúra fejlesztése. Q A mezőgazdaság és az élelmiszeripar állami irányítása alapjában véve a követelményeknek megfelelően biztosította a tervszerű fejlődést. A közvetett irányítás eszközei, a gazdasági szabályozók is betöltötték szerepüket. Elősegítették a bővített újratermelést, a fogyasztás és a felhalmozás helyes arányának kialakulását. Ezzel párhuzamosan létrejöttek az önálló gazdálkodás feltételei, kibontakozhatott a szövetkezetek és vállalatok öntevékenysége. Az előttünk álló feladatok megkövetelik a központi és a területi ágazati irányítás színvonalának emelését. Ennek során figyelembe kell venni a változásokat, a mezőgazdasági üzemek megnövekedett méreteit, jobb műszaki ellátottságukat, a vezetők nagyobb felkészültségét. A társadalmi, gazdasági változásokhoz, a megnövekedett követelményekhez igazodva úgy kell fejleszteni a mezőgazdaság és az élelmiszeripar irányítási rendszerét, hogy tovább erősödjék a terv- szerűség, hatékonyabb legyen a központi irányítás. és ugyanakkor növekedjék a gazdálkodó szervezetek önállósága. felelőssége. Ennek megfelelően váljon szorosabbá a terv és a gazdasági szabályozó rendszer, a nép- gazdasági és vállalati tervek közötti összhang; a termelés, a feldolgozás és az értékesítés egysége érvényesüljön jobban a tervezésben, az érdekeltségi viszonyokban, az anyagi- műszaki ellátásban és az ágazati irányításban; egyszerűsödjék és legyen stabilabb a gazdasági és a jogi szabályozás. A termelési és az értékesítési biztonság érdekében szélesebb körben indokolt alkalmazni a több évre szóló szerződéses rendszert, erősíteni kell a szerződéses fegyelmet, javítani a felvásárlás és az értékesítés szervezettségét. 4 r\ A párt aprárpolitiká- •• jának következetes megvalósítása érdekében erősíteni kell a párt irányító, szervező, ellenőrző munkáját A mezőgazdaságban és az élelmiszeriparban tevékenykedő pártszervezetek emeljék a pártmunka színvonalát, fejlesszék a párttagság politikai képzettségét. Mozgósítsák a párttagokat, a pártonkívüli dolgozókat a hatékony munkára, ösztönözzék és karolják fel a jó kezdeményezéseket. Tegyék tervszerűbbé és céltudatosabbá a kádermunkát, támogassák a gazdasági vezetőket feladataik megoldásában. A' szakszervezetek erősítsék tevékenységükben a termelés és az érdekképviselet egységét. Ösztönözzék és szervezzék a szocialista munkaversenyt, az újítómozgalmat, támogassák a szocialista brigádokat. Működjenek közre a munkahelyi demokrácia tar. talmi gazdagításában, a szocialista közgondolkodás erősítésében. Kísérjék figyelemmel a dolgozók élet- és munkakörülményeinek alakulását, segítsék műveltségük. szakképzettségük növelését. A KISZ-szervezetek állítsák az ifjúságpolitikai tevékenység középpontjába a politikai és szakmai ismeretek gyarapítását, és ezzel segítsék elő a tudományos-technikai haladásból származó új feladatok megoldását A Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa és a területi szövetségek növeljék szakmai befolyásukat a fejlesztések koordinálásában, a gazdasági együttműködés erősítésében, az üzem- és munkaszervezés javításában. Segítsék a népgazdasági, a szövetkezeti és az egyéni érdekek jobb összehangolását, a szövetkezeti demokrácia még teljesebb kibontakozását A mezőgazdaság fejlődéséhez, a falu politikai és kulturális arculatának megváltoztatásához eddig is eredményesen járultak hozzá a Hazafias Népfront bizottságai és aktivistái. A Központi Bizottság számít arra, hogy a jövőben is hatékonyan segítik az előttünk álló feladatok megoldását. * A Központi Bizottság megállapította: a szövetkezeti parasztság, a munkásosztály, egész népünk erőfeszítései gazdag eredményt hoztak a magyar mezőgazdaság felvirágoztatásában. Most az a teendőnk, hogy az elért eredményeket megszilárdítsuk és továbbfejlesszük. Meg kell oldanunk az ország, az egész népgazdaság igényének megfelelően a piezőgazdaság és az élelmiszeripar további összehangolt, intenzív és hatékony fejlesztését. Pártunk XI. kongresszusa kijelölte a' fejlett szocialista társadalom építésének soros feladatait és távlatait. Ezekkel összhangban folytatjuk agrár, és szövetkezetpolitikánkat, amely társadalmunk szocialista viszonyainak erősödését, a 'mezőgazdaság és az élelmiszeripar fejlődését, dolgozó népünk életszínvonalának emelését szolgálja. A Központi Bizottságnak a mezőgazdaság és az élelmiszeripar fejlesztését meghatározó irányelvei hosszabb •távra szabják meg a tennivalókat, de az időszerű feladatok megoldásához is eligazítást adnak. Nagyszerű távlati céljaink elérésének fontos feltétele az idei nép- gazdasági terv sikeres teljesítése. A Központi Bizottság bízik abban, hogy az állami gazdaságok, a termelőszövet, kezetek, az élelmiszeripar dolgozói társadalmunk támogatásával. mint eddig, ezután is becsülettel teljesítik feladataikat. és a magyar mezőgazdaságot egész népünk javára még magasabb színvonalra emelik Pénteken ülést tartott a KISZ Központi Bizottsága. A tanácskozáson részt vett Kor- nidesz Mihály, az MSZMP Központi Bizottságának osztályvezetője, Polinszky Károly oktatási miniszter és Nagy Imre munkaügyi miniszterhelyettes. Maróthy László, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KISZ KB első titkára Pénteken a Külkereskedelmi Minisztériumban Bíró József külkereskedelmi miniszter és Philip M. Kaiser, az Amerikai Egyesült Államok budapesti nagykövete aláírta a Magyar Népköztársaság és az Egyesült Álla. mok kereskedelmi kapcsolatairól szóló megállapodást Az olasz kormány rendkívüli intézkedések helyett az érvényes törvényekkel összhangban álló „szigorú operatív intézkedéseket” kíván foganatosítani és ezt javasolja a kormányt támogató öt, pórt vezetőinek a pénteken késő délután esedékes egyeztető tárgyalásokon — jelentette ki Evangelisti, a miniszterelnökség államtitkára. Déltájban az ANSA olasz hírügynökség torinói szerkesztőségével ismeretlen telefonáló közölte, hogy a „Vörös brigádok Walter Alasia hadoszlopa” nevében beszél (ugyanannak a nevében, amely felelősséget vállalt Moro elrablásáért és testőreinek meggyilkolásáért). Emlékeztette a szerkesztőt arra, hogy a csütörtökön 48 órában megállapított határidőből több mint 24 óra lejárt (Morót csütörtökön délelőtt tíz órakor rabolták el) és ha az „állam” nem ad azonnal választ, vajon hajlandó-e kiszabadítani négy, néven nevezett társukat, továbbá a „Forradalmi akció” és a „Fegyveres proletárosztagok” nevű terrorszervezethez tartozó barátaikat, kioltják túszuk életét tájékoztatta a részvevőket az MSZMP Központi Bizottságának március 15-i üléséről, a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, a mező'gazda- ság és az élelmiszeripar fejlesztéséről hozott határozatokról, valamint az ifjúsági szövetség ebből adódó tennivalóiról. A most aláírt megállapodásban a két ország a GATT előírásainak megfelelően kölcsönösen nyújtja egymásnak a legnagyobb kedvezményt és biztosítja a diszkrimináció-mentes elbánást. A megállapodás a magyar és az amerikai ratifikálási Kómában reggel óta 3000 rendőr és csendőr járja azokat a kerületeket, amelyekben az emberrablók rejtekhelyét sejtik. Több száz lakást, pincét, kamrát, garázst kutattak át. Az ellenőrzésnek eddig egy halálos áldozata volt: egy Milánó-környéki útellenőrzésnél agyonlőttek egy 19 éves fiatalembert, mert ahelyett, hogy eleget tett-volna a felszólításnak és igazolta volna magát, futásnak eredt. Csütörtök óta szigorúan ellenőrzik a határon kiutazókat, s emiatt torlódások keletkeztek a Franciaország, Svájc, Ausztria és Jugoszlávia felé vezető országutakon, késéssel indulnak a nemzetközi légijáratok és a hajók, a vonatok is tovább időznek a határállomásokon. Torinói értesülések szerint a „Vörös brigádok” terror- szervezet tagjai ellen hétfőn folytatódik a bírósági eljárás. Bár a széles körű nyomozás eddig semmilyen eredménnyel nem járt, olasz belügyminisztériumi körökben olyan feltételezéseknek adnak hangot, melyek szerint n°m kizárt, hogy a Moro elrablását elkövető terrorszervezet más nemzetközi terrorszerve- zetekkej áll kapcsolatban. Heves larcek öéE-LiÉEteÉsn Ezer Weizman izraeli hadügyminiszter Mardzsajun dél-libanoni városban újságíróknak adott nyilatkozatában támogatta azt az amerikai javaslatot, hogy a déllibanoni határvidéken ENSZ békefenntartó erők váltsák fel az izraeli csapatokat, elismerte, hogy az izraeli katonák még mindig ellenállásba ütköznek. Azt állította, hogy az izraeli haderők tíz kilométernél mélyebben nem nyomulnak tovább előre Libanonban. Péntek délutáni hírügynökségi jelentések ezzel szemben arról számolnak be, hogy izraeli rohamosztagok szálltak partra pénteken az izraeli határtól 40 kilométernyire északra. A Tyr kikötővárostól 16 kilométernyire északra fekvő Aadloun falunál partraszállt izraeli csapatok heves harcot vívtak palesztin alakulatokkal — jelentette egy palesztin katonai szóvivő. Palesztin közlés szerint az izraeli rohamosztag 10 tagját megölték, vagy megsebesítették az összetűzés során. A Népi Front Palesztina Felszabadításáért elnevezésű szervezet közleményben jelentette be, hogy az izraeli komandóakció során megöltek egy palesztinai katonai vezetőt, Dzsihad Car- lost, az „Elutasítási Front” katonai bizottságának tagját. Egy Jeruzsálemben tartózkodó ENSZ szóvivő ( közölte, hogy az izraeli csapatok Dél- Libanonban 5 ENSZ megfigyelő posztot semmisítettek meg. Az AFP bejrúti tudósítója rámutatott: az izraeliek a palesztinok dél-libanoni beékelt területei ellen indított csatát gyakorlatilag megnyerték, a háborút azonban nem:- a megerősített állásaikból kivonult palesztinok ge- rillahadviseléáre tértek át és péntekre virradóra 20 izraeli állás ellen hajtottak végre rajtaütésszerű támadásokat. ’ A Hermon-hegység lábánál fekvő Arkub térségét az izraeli tüzérség és légierő pénteken szakadatlanul támadta. A frontvonaltól 15 kilométernyire fekvő Naba- tije várost az izraeli repülőgépek pénteken délután is bombázták. A legnagyobb kedvezmény elve igif-amerikai kereskedelmi megállapodás eljárást követően lép életbe. Eredmsnyíeleo a nyomozás Aide More iiyébeo. A világgazdaság hírei Csökkentik az osztrákok Nyugati szomszédaink jelentős mennyiségben csökkentették kávéfogyasztásukat az utóbbi években. Ausztriában ugyanis 1977 májusában tetőzött a kávé árfolyama, 84 schillingre emelkedett a nyerskávé kilogrammonkénti ára. Ugyanannyi kávé 1975- ben 26—37 schilling volt. Mindezzel egyenes arányban csökkent a ‘fogyasztás mértéke is. Három évvel ezelőtt 4 kiló 10 deka kávét fogyasztott egy osztrák állampolgár, ma 3 kiló 40 dekát. (Mi magyarok évente 2,85 kilogrammot fogyasztunk.) Az osztrák kávészövetség elnöke nem biztatja a kávékedvelőket, mivel nem észlelhető a pia con lényeges ármozgás. Nagy üzlet Soha eddig nem jött létre ekkora összegű megállapodás a Német Demokratikus Köztársaság és az Amerikai Egyesült Államok között. A két ország a lipcsei vásáron negyedmilliárd dolláros üzÍ0U*‘ ‘ + 1 T o'»rro vegyipari anyagok kölcsönös szállításáról kötöttek üzletet. Az 1979-től érvénybe lépő szerződés keretében az NDK propilént exportál propilén- oxid ellenében. Ruházati termékek Londonban Magyar ruházati termékekkel ismerkedhetnek kedd óta a londoniak. A Berners szálló látogatói megtekinthetik a HUNGAROTEX és angliai közös vállalatának bemutatóját, amely elsősorban a pamutkonfekcióra hívja fel a Pontatlan a cím, hiszen a armernadrágairól közismert cég a legutóbbi kölni férfidivat-kiállításon Levi’s for Feet néven cipőkollekcióval lepte meg a közönséget A cipőket egyébként egy angol gyár állítja elő. sikerei avagy sikertelenségei még nem ismeretesek. Meg kell itt jegyezni, hogy a Levi Strauss üzleti forgalma ta- vntv tómét, felszökött. 28 szászigetország fővárosa lakéinak figyelmét, örvendetes, hogy a HUNGAROTEX angliai forgalma, egy év alatt 5 százalékkal emelkedett és megközelítette a 6 millió fontot. Az angol importkorlátozások gátolják ugyan a forgalom növekedését, de a magyar vállalat nem csökkenti piaci aktivitását, vevői kedve szerint módosítja a választékot és rendszeressé kívánja tenni a tavaszi—őszi bemutatókat Londonban. A mostani kiállításon a debreceni. soproni, salgótarjáni ru- hagyárak. továbbá több budapesti vállalat és egyes szövetkezet termékeire hívják tel a figyelmet. zalékkal több a bázisév forgalmánál. Mi, borsodiak is hozzájárultunk ehhez, hiszen a tavalyi év volt az első, amikor Levi’s-farmereket kínáltak — ha rövid ideig is — megyénk üzleteiben. A Levi Strauss egyéb iránt az USA-ban. az NSZK-ban és Ausztriában érte el legnagyobb piaci sikereit a múlt esztendőben. Cipők Levi Strausstó ist nil a KISZ 1