Észak-Magyarország, 1978. január (34. évfolyam, 1-26. szám)
1978-01-08 / 7. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 2 1978. január 8., »asarnqp lasvar—amerikai iipiÉzieri találkozú (Folytatás az 1. oldalról) Ezt követően Cyrus Vance az újságírók kérdéseire válaszolt. A Népszabadság tudósítójának kérdésére válaszolva az amerikai külügyminiszter a magyar—amerikai kapcsolatokat jónak minősítette. E kapcsolatok erősödnek olyan események eredményeként, mint- amilyen a korona és a koronázási jelvények visszaadása volt. — Számos kérdést már megoldottunk, olyan lépésekkel mint például a kulturális és tudományos együttműködési megállapodás megkötése, a családegyesítési ügyek intézése, az utazási eljárások egyszerűsítése, a két kormány tagjainak kölcsönös látogatásai. Nagy várakozással tekintek kapcsolataink további fejlődése elé. Megbeszéléseket folytatunk több kölcsönös érdeklődésre számot tartó kérdésben. Ilyenek a kereskedelemmel, a gazdasági együttműködés fejlesztésével összefüggő kérdések. Nemzetközi síkon szintén több kölcsönös érdeklődésre számot tartó terület van. Kapcsolataink tanúsítják, hogy a különböző politikai, társadalmi és gazdasági berendezkedésű országok is együtt tudnak működni a kölcsönös előnyök alapján. Az amerikai ABC televíziós társaság riportere megkérdezte, milyen esély van arra, hogy a magyar—amerikai gazdasági kapcsolatokban érvényesítik a legnagyobb kedvezmény elvét? Vance válaszában elmondta, hogy erről is szó volt a magyár vezetőkkel folytatott mostani megbeszéléseken. Az eddigi eszmecserék biztatóak. Bízom abban, hogy a jövőben haladást tudunk elérni. Az amerikai Time magazin az amerikai kormányzat kelet-európai politikájáról érdeklődött. Cyrus Vance rámutatott: a kormányzat arra törekszik, hogy javítsa a kelet-európai országokkal fennálló kapcsolatait. A UPI tudósítójának kérdésére válaszolva Vance méltatta a magyar kormány gyakorlatát a családegyesítési ügyekben. Ez is pozitív téHz Országos floyog- és Arlivotal közleménye egyes fogyasztói árak 1978. január 9-i felemeléséről A világpiaci árak növekedése miatt — összhangban az 1978. évi népgazdásági terv előirányzataival — emelni szükséges egyes fogyasztói árakat. Az áremelések azt célozzák, hogy a tényleges költségeknek a termelésben és fogyasztásban való nagyobb fokú érvényesítésével csökkenthető legyen az állami költségvetésből folyósított ártámogatás. A pörkölt kávéfajták fogyasztói ára 45 százaléktól 55 százalékig terjedő mértékben, átlagosan 50 százalékkal emelkedik (arányosan emelkedik az eszpresszókávé ára is). A nescafe 30 százalékkal drágul. Az áremelést az indokolja, hogy a nyerskávé importára az utóbbi hónapokban bekövetkezett csökkenés ellenére még ma is magasabb, mint ami a fogyasztói árból megtérül. Átlagosan 25 százalékkal drágulnak az édesáruk. Ezt elsősorban a kakaóbab import árában bekövetkezett nagymértékű (két év alatt mintegy két és félszeres) emelkedés, valamint az 1975 decemberében végrehajtott — és az édesiparban akkor nem érvényesített — cukorár- emelés indokolja. Az új árak kialakításánál fontos cél volt a kereslet és kínálat összhangjának a javítása. Ennek megfelelően az egyes termékek, választékok ára nem azonos, hanem eltérő mértékben emelkedik. Átlagosan 22 százalékkal lesznek drágábbak a cukorkafélék, mintegy 30 százalékkal a kakaóporok, 33 százalékkal a csokoládé és a csokoládés áruk, 15 százalékkal a nugátok és 13 százalékkal az édesipari termékkörbe tartozó lisztes- áruk (kekszek, nápolyi, teasütemények, stb.). Egyes idényjellegű csokoládékészítmények (pl. csokoládés függelék) áremelkedése az átla'_ gos mértéket rrfeghaladja. A kávé, kakaó és csokoládé áremelkedése a cukrászati termékek áraiban is érvényesül. Átlagosan 8 százalékkal emelkedik a déligyümölcs fogyasztói ára. Ezt az import árak évek óta tartó folyamatos emelkedése miatt megnövekedett állami támogatás mérséklése teszi indokolttá. Az átlagos árváltozáson belül a citrom ára kilogrammonként 1 Ft-tal (5 százalékkal), a narancs és a banán ára pedig 2 Ft-tal (7—9 százalékkal) emelkedik; a datolya és a mazsola 10 százalékkal lesz drágább. A takarékosabb anyaggazdálkodás érdekében — a világpiaci árakhoz igazodóan — felemelésre kerültek a vaskohászati termelői árak. Ennek megfelelően emelkedik a vaskohászati termékek, néhány gépipari termék, valamint a vasbetontermékek és kábelek fogyasztói ára. így pl. a finomlemez fogyasztói áremelkedése 21 százalék, a gáz- és vízvezetékcső áremelkedése átlagosan 25 százalék, a mezőgazdasági szeráruké átlagosan 60 százalék, a csavaroké 20 százalék, a szegeké 16 százalék. A kerékpárok fogyasztói ára átlagosan 12—15 százalékkal drágul és emelkedik több vastömegcikk fogyasztói ára is. A vaskohászati termékek áremelése ellenére változatlan marad a főként alacsonyabb jövedelmű, illetve gyermekes családok vásárlásaiban számottevő egyes termékek, pl. a centrifugák, a nem automata mosógépek, a bojlerek, a gyermekkocsik • és a járókák fogyasztói ára. Az ezek termelésében bekövetkezett költségnövekedést továbbra is az állami költségvetés fedezi. A vaskohászati termékek áremelése növeli a lakossági építkezések költségeit. Annak érdekében, hogy a lakosságnak a lakásépítéssel kapcsolatos készpénzfizetési terhei számottevően ne növekedjenek, módosított hitel- feltételek kerülnek alkalmazásra. FELEMELTÉK A LAKÁSÉPÍTÉSI és vásárlási KÖLCSÖNÖK FELSŐ határát A vaskohászati termékek árának emeléséből adódó építési költségnövekedés ellensúlyozására, azért, hogy az érintett családok készpénz. terhei csak kismértékben növekedjenek, a kormány a lakásépítéshez és vásárláshoz nyújtható kölcsönök felső határait január 1-től felemelte. A rendelkezés szerint a többszintes lakásépítéshez és a hagyományos családiház-épí- té’shez 20—20 ezer forinttal több hitel adható. Az előzőeknél nagyobb mértékben emelték a hitel felső határát a családiházépítés korszerű csoportos formáinál, figyelemmel az elterjesztésükhöz fűződő nép- gazdasági, településpolitikai érdekekre. nyezője kapcsolataink alakulásának — fűzte hozzá. A Magyar Rádió munkatársa a kulturális egyezmény végrehajtásáról érdeklődött, arról, hogy milyen lépéseket tesz az amerikai fél a magyar kulturális érték bemutatásának növelésére. Cyrus Vance: Személyes meggyőződésem, hogy a növekvő kulturális csere fontos mindkét ország számára. Budapesti nagykövetünket megkértük, hogy az illetékes magyar szervekkel együttműködve tegyen javaslatot a kulturális és tudományos egyezményben megfogalmazott elvek megvalósítására. A Mali Köztársaság sajtójának állandó budapesti tudósítója — többek között — a Közel-Keleten kialakult helyzettel kapcsolatban tett fel kérdést a külügyminiszternek. Válaszában Cyrus Vance kifejtette az ismert amerikai álláspontot. Véleménye szerint három fontos kérdés vár megoldásra: mi legyen a béke tartalma, a visszavonás a megszállt területekről és a palesztin kérdés rendezése. Hangsúlyozta, hogy a Közel- Keleten átfogó rendezést kell elérni, mert csak ez biztosíthatja az igazságos és tartós megoldást. « * A magyar korona és a koronázási ékszerek átadására Budapestre érkezett amerikai küldöttség, amelyet Cyrus Vance, az Amerikai Egyesült Államok elnökének személyes képviselője, külügyminiszter vezetett, szombaton elutazott Magyarországról. ltol folytatják a SMgyalásolat Paul Warnke, az amerikai SALT-küldöttség vezetője szerint jó remény van rá, hogy tavaszra megszületik az új hadászati fegyverzetkorlátozási megállapodás. A Carter-kormány fegyverzet- ellenőrzési és leszerelési hivatalának vezetője pénteken igen határozottan elutasította az amerikai törvényhozás és a NATO köreiből származó bírálatokat, amelyek szerint Washington „túl engedékeny” a SALT-tárgyalásokon. Warnke, aki pénteken újságírók előtt beszélt, hétfőtől Genfben részt vesz a SALT- tárgyalások újabb fordulóján, majd a nukleáris kísérletek teljes eltiltásáról ugyancsak Genfben folyó amerikai— szovjet—brit megbeszéléseken. Warnke hangoztatta, hogy az elmúlt negyedévben „lényeges haladás” mutatkozott a SALT-tárgyalásokon, s ha ezt az ütemet tartják, a következő három hónapon belül véglegesen kialakulhat a megállapodás. Az amerikai SALT-küldöttség vezetője hangoztatta: személyes tapasztalatai is megerősítik a Szovjetunió komoly megegyezési készségét a SALT-tárgyalásokon. Bízik benne, hogy egy megfelelően ellenőrizhető új SALT-megál- lapodást mind az amerikai közvélemény, mind a törvényhozás jóváhagy majd — mondotta Paul Warnke. Jól dolgozlak a diósgyőri kohászok (Foíytatás az 1. oldalról) Az újságír-.i kérdéseire a vezérigazgató elmondta, hogy a kohászat múlt évi kimagasló munkája azt is eredményezte, hogy a tavalyihoz hasonló nagyságú lesz a vállalat dolgozói részére kiosztható nyereség. Ekkor kapják majd kézhez a törzsgárda- tagság után járó jutalmat is, amely átlagosan kétheti fizetésnek felel meg. Az 1978. évi feladatokkal kapcsolatban a vezérigazgató hangsúlyozta, hogy az idei esztendő még a múlt évinél is nehezebb lesz, hiszen a tavalyi rekordteljesítményt ebben az évben is meg akarják ismételni. Nehéz lesz a gazdasági feladatok teljesítése azért is, mert a berendezések többsége, kivéve a nemesacélművet 50—60 éves, és a biztonságos, magas műszaki színvonalon történő üzemeltetésük megfeszített munkát, az eddiginél is hatékonyabb karbantartási tevékenységet igényel. A vállalat vas. és acélkiszállitási tervét egymillió 21 ezer tonnában szabták meg, ez háromezer tonnával több a tavalyi rekordteljesítménynél. Az acélmű idei tervfeladatában 980 ezer tonna félkész áru előállítása szerepel. A gazdálkodóst ebben az évben is nehéz külgazdasági viszonyok közepette kell végezni. Tovább csökkent az acél világpiaci ára, a tőkés piacokon lanyhult a kereslet a kohászati termékek iránt. Éppen ezért határozta el a vállalatvezetőség, hogy a belső tartalékok feltárásával kell ellensúlyozni a várható veszteséget. így például a termelési és értékesítési feladatok mellett a fő figyelmet az önköltség csökkentésére fordítják. Ennek megfelelően az idén 130 millió forint megtakarítást érnek el a Lenin Kohászati Művekben. L. L. A korona hazatért A ban van, akiket nemzeti múltunk e felbecsülhetetlen értékű ereklyéje méltán megillet. A televízió jóvoltából milliók lehettek szemtanúi a pillanatnak, amidőn az Országház kupolacsarnokában a magyar nép képviselői átvették a koronát — és a többi koronázási jelvényt — az amerikai delegációtól. A visszaszolgáltatás ünnepélyes aktusával végleg lezárult a magyar korona külföldi viszontagságainak története. Nemzeti ereklyénket, amely első királyunk nevéhez fűződik, államiságunk kialakulásához kapcsolódik, a második világháború végnapjaiban a fasiszták hurcolták ki az országból, azok, akik ezt a földet romlásba döntötték, népét pusztulásba sodorták. Az Egyesült Államok, csaknem harminchárom év múltán most azoknak juttatja vissza a koronát, akik e földön azóta maguknak építették fel a lerombolt hazát. 'Maguknak — magunknak: a magyar népnek, amely az 1945-ös esztendő nagy sorsfordulója óta új úton jái', együtt a testvéri szocialista országokkal. Ezen az úton haladva — nem kevés gond, áldozat, erőfeszítés árán — olyan eredményeket értünk el, amelyekre nemcsak büszkék lehetünk, de megláthatjuk bennük a magyar nép további felemelkedésének zálogát is. Sikereinket csak széles nemzeti összefogással érhettük el. A korona visszaszolgáltatásának ünnepélyes aktusánál méltán voltak jelen a magyar társadalom legkülönbözőbb rétegeinek képviselői: államférfiak és tudósok, jeles művészek, egyházi méltóságok és kiváló dolgozók, a társadalmi és tömegszervezetek küldöttei. A viszontagságos sorsú magyar koronát hajdanvolt századokban, ha idegen kézbe került, eleink olykor pénzen vásárolták vissza. Most nem váltságdíj, hanem a magyar nép új történelmet író munkája, a népek nagy családjában kivívott megbecsülése hozta haza az ezeréves nemzeti ereklyét. Azok, akik határainkon túl az utolsó napokig igyekeztek megakadályozni, hogy a magyar korona visz- szakerüljön jogos tulajdonosához, rossz emlékű időket idéztek. Ama hidegháborús éveket, amelyekben az ellenünk összefogó erők politikai manipulációra próbálták felhasználni nagy történelmi kincsünket. Az a tény, hogy az Egyesült Államok elnöke úgy határozott: nemzeti ereklyénket visszaszolgáltatja a magyar népnek, tükrözi a nemzetközi életben végbement változásokat, az enyhülés, a józanság és az értelem térhódítását. A magyar korona és koronázási ékszerek visszaadása minden bizonnyal nem lesz hatástalan a magyar— amerikai kapcsolatok további alakulására. Az Országház kupolatermében lezajlott ünnepélyes aktusnak azonban van szélesebb nemzetközi vonatkozása is. magyar korona visszaszolgáltatása összhangban van a Helsinkiben mindkét állam képviselői által aláírt záróokmánnyal, hozzájárul a nemzetközi légkör javulásához, azt a szellemet erősíti, amelyben az enyhülés, a békés egymás mellett élés és az együttműködés még erőteljesebben kibontakozhat. A korona — nemzeti történelmünk, nemzeti létünk e nagy múltú ereklyéje — visszatért arra a földre, amelyhez tartozik, azoknak a birtokába, akiket méltán megillet: a szocialista Magyarország népének tulajdonába. A VILAGHIRADO kísérte erre a történelmi-politikai kirándulásra. Az ötödik köztársaság első elnöke, de Gaulle tábornok aligha tette volna meg ezt: ő sohasem bocsátotta meg, hogy Eisenhower, a szövetséges haderők főparancsnoka és a partraszállási hadművelet (az „Overlord”) irányítója őt nem vonta be az -előkészítési munkába és csak akkor engedte meg, hogy megjelenjék Normandiában, amikor az amerikai, brit és kanadai csapatok már rég megvetették lábukat francia földön. Carter nagy érdeklődést tanúsított Mitterrand, a szocialisták vezetője iránt: ki tudja, 1978 márciusában olyan helyzet is előadódhat, hogy a baloldal győz a francia választásokon, az sincs kizárva, hogy a szocialisták eredményének külön súlya Mit- terrand-t teszi meg miniszterelnök-jelöltnek ... Visszaemlékezem a ver- sailles-i Vietnam-világkonfe- renciára: vagy hét éve Párizs mellett a haladó erők világméretű seregszemléjére került sor, békeharcosok és tudósok, politikusok és művészek, tömegszervezetek Abban a pillanatban, amikor Carter elnök Párizsba érkezett, a washingtoni pénzügyi hatóságok több mint 20 milliárd dolláros alap létesítését jelentették be az ingadozó dollár értékének biztosítására. A hírrel a dollár árfolyama elmozdult a mélypontról, ahová a múlt héten jutott, a nyugat-európai (és a japán) pénzemberek pedig föllélegeztek. A túl alacsony dollár-árfolyamok ugyanis addig sok gondot okoztak Frankfurtban és Párizsban, Londonban és Zürichben: például azzal, hogy megnehezítették a nyugat-európai exportot Amerikában, ugyanakkor megnövelték az amerikai termékek konkurrencia- lehetőségeit Nyugat-Európa- ban. Carter elnök a megenyhült pénzügyi-gazdasági légkörben nagyobb hitelt követelhetett szavainak, amelyekkel az USA és Nyugat-Európa kötelékeinek szoros voltáról szónokolt. Emellett nyilván tudatosan keresett történelmi jelképeket is: ezért látogatott el Normandiába, az 1944 júniusi amerikai partraszállás színhelyére. íme, Amerika nem hagyja cserben Európát ... Giscard d’Estaing, a francia köztársasági elnök is elképviselői ezerszámra gyűltek össze, hogy követeljék az amerikai agresszió abbahagyását, Vietnam és általában Indokína népeinek függetlenségét, békéjét. Kambodzsai küldöttekkel beszéltem ott, akik hitet tettek Délke- let-Ázsia népeinek közös, antiimperialista céljai mellett, elkötelezték magukat a közös harcra. És most testvérháborúra kerülne sor a tegnapi harcostársak között? A kambodzsai magatartás mozgatórugói ma még kevéssé ismertek. Csak egymás mellé tudja az ember állítani azt a tényt, hogy a kambodzsai vezetők Kína barátságát keresik, hogy a pekingi példához igazodnak, hogy a kínai befolyásnak engednek, illetve e befolyás kiterjesztésének útját egyengetik. Vietnam kész bármikor és bármilyen szinten tárgyalni a két ország között felmerült problémák megoldására — közölték a hét végén Hanoiban. A külügyminisztérium ilyen értelmű nyilatkozata a szocialista Vietnamnak azt a határozott törekvését tükrözte, hogy nem engedi testvérháborúvá fajulni a helyzetet. Ha át is lépték a kambodzsai határt a vietnami egységek, amint Pham Van Dong, a VSZK miniszterelnöke hangsúlyozta, ezzel önvédelmi akciót hajtottak végre csupán. A határok kérdéséről — s egyébként tudnivaló, hogy rögzített határok a két ország közt sohasem voltak! — sürgősen tárgyalásokat kell kezdeni. Pálfy József