Észak-Magyarország, 1977. május (33. évfolyam, 101-126. szám)
1977-05-26 / 122. szám
1977. május 26,, csütörtök ESZAK-MAGYARORSZAG 3 Jobban hasznosítsuk a gépjárműveket Az ősi magyar paraszti nyelvjárás \ szerint a búzát, a rozst, életnek nevezték. E tömör szó valójában kifejezi a lényeget. A bő ara_ lás, az időben való beszállítás, a cséplőgépből bő sugarakban ömlő áldás biztosította a paraszti családok, a ke- pések kenyerét újtól-újig, és lehetővé tette a legszükségesebbek megvásárlását. Üj korunkban nemcsak a tulajdonviszonyok változtak meg, hanem a nyári és az őszi betakarítás, az .,élet” népi, nemzeti ügy lett. A nyári és az őszi betakarítás évről évre nehéz feladat elé állítja a mezőgazdaságot, alapos felkészülést. jó szervezést igényel. A megyei szállítási bizottság éppen ezért eredeti tervétől eltérően egy hónappal korábban, e hét péntekén foglalkozik e nagy gondunk, tennivalónk jó megszervezésével. Termékek és szállítógépek Megközelítőleg a nyári időszakban 315 ezer tonna, őszszel pedig 380 ezer tonna ter_ més betakarításáról kell gondoskodni. A feladatot megkönnyíti, hogy az elmúlt öt év alatt a termelőszövetkezetek tehergépkocsi szállítási kapacitása 55 százalékkal fej_ lődött, hasonló mértékű a szállítóplatós pótkocsiállomány növekedése is. Mindezek alapján gazdaságaink szállítókapacitása a betakarítási időszakban elérheti a 19 ezer tonnát és egy szállító járműre — egyszeri mozgatás esetén — a nyári időszakban 95, ősszel 105 tonna termény jut. Több éves tapasztalat szerint a nyári betakarításnál jelentkező objektív nehézségek nem olyan mérvűek, amelyeknek megoldása üzemeink erejét túlhaladja. Ez évben is a nyári szállítások zavartalan lebonyolításával számolunk. Az őszi időszakban azonban több nehezítő körülménnyel számolni kell. A termelőüzemek a mezőgazdasági kultúrák és ezen belül a fajták helyes megválasztásával a gépi erőkhöz igazodva igyekeztek az érési időt, a betakarítási időszakot széthúzni. Ezt erősen befolyásolja az ez évi tavasz hozta belvizes, árvizes állapot. Ennek kihatása az őszi betakarításkor fog csúcsot eredményezni, amikor is a mezőgazdasági üzemeknek jelentős külső segítségre lesz szükségük. A malom- és a húsipar gondjai A megyei felvásárló, feldolgozó és forgalmazást végző vállalatok szállítási igényéi is évről évre emelkednek, miután az általuk felvásárlásra kerülő mezőgazdasági termékek mennyisége is növekszik. A Gabonalörgalmi és Malomipari Vállalat részére a szerződésileg lekötött termény féléket a mezőgazda- sági nagyüzemek saját fuvar, eszközükkel szállítják be. Az átvételi, a felvásárlást követő időszakban a megyén belüli közúti szállításokat a vállalat részben saját fuvareszközzel bonyolítja le. ezen túlmenően a mezőgazdasági üzemek is biztosítanak szállítóeszközt. A vállalatnál a legnagyobb gondot a megyén belüli vasúti szállítás okozza. A felvásárlás időszakában ugyanis Mezőkövesdről és Miskolcról a kenyérgabonát részben a putnoki, részben a sárospataki malomba kell szállítani, főleg vasúton. A vasúttal kapcsolatos egyik problé. ma. hogy a putnoki malom iparvágánya — amely a MÁV kezelésében van — a megengedettnél kisebb ívsugarú. így nincs meg a lehetőség a nagy raksúlyé kocsik mozdonnyal tör_ ténő mozgatására a telepen belül. Emiatt például tavaly 1517 vasúti kocsit kézi erővel, rendkívül nehéz fizikai munkával kellett mozgatni. Az Adatforgalmi és Húsipari Vállalat az élő állat szállításához 15 pótkocsis, egyenként 9,6 tontra teherbírású gépkocsival rendelkezik. Ez a feladathoz elegendő. Belföldi szállításra ritkán vesznek igénybe MÁV-jár- művet, az élő export szállításánál viszont gondot okoz, hogy a vagonokat több esetben szennyezett állapotban kapják meg. A hús- és húskészítmények szállítását a vállalat 64 saját zárt thermosz- és hűtő-rendszerű gépkocsival és négy konténerszállításra alkalmas tehergépkocsival végzi. A vállalat Miskolcon 30 boltegységben vezette be a konténeres szállítást, s e tevékenységet a jövőben tovább szélesítik. A Szerencsi Cukorgyárban ebben az évben a tavalyitól 9 ezer 700-al több. 140 ezer tonna répa átvételével számolunk. Ebből a mezőgazdasági nagyüzemek 67 ezer, a Volán és a MÁV 73 ezer tonna répát szállít a gyárba. A bodrogközi vasút megszűnése miatt e területről a korábbitól nagyobb lesz a közúti szállítás a sárospataki állomásra. Itt viszont még nincs biztosítva a közúton érkező répa fogadása, annak ellenére, hogy a MÁV Miskolci Igazgatóság még a múlt év tavaszán ígéretet tett az állomás rakterűidének bővítésére. Cukorrépa és zöldség A ZÖLDÉRT (Agrokonzum) burgonya, zöldség- és gyümölcsfélékből ez évre 8371 vagon szerződéses árualappal rendelkezik, amely 19 százalékkal nagyobb, mint a múlt évben átvett árumennyiség. A vállalat ennek megfelelően több gépkocsit igénye] a 3-as számú Volántól, és a Szövetkezeti Szállítási Vállalattól. A Volán azonban csak a múlt évinek megfelelő meny. nyiségű fuvarozást vállalt, A szövetkezeti szállítási vállalat szintén csak részben vállalta a szállítási igények kielégíté. sét. A MÁV Miskolci Igazgatósága, úgy a múlt évben, mint ez évben kielégítette a ZÖLDÉRT fuvarozási 'igényeit. Időben szeretnénk felhívni egy nem éppen dicséretes ten. denciára a figyelmet. A IV. ötéves tervidőszakban a Volán gépjárműállománya 15 és fél. a közületek állománya *26.7 százalékúal növekedett. Bármilyen igényről van szó, a megszokás szerint mindig a Volánra gondolunk, holott ez a megyében lévő 11 485 járműből csak egytizednek a tulajdonosa. A gondot az okozza, hogy a járműveket sokszor üresen futtatják. Tizenötezer gépkocsinál végeztek vizsgálatot, s ez azt mutatta, hogy a közületi gépkocsik mindössze 28 és fél százalékra voltak leterhelve a Volán 63—68 százalékos kihasználtságával szem. ben. Gyakori tapasztalat, hogy a nyári és az őszi betakarításnál a Volán vállalatok, az üzemek természetesen készséggel segítenek a szállításban. Előfordul azonban olyan eset is, hogy olyan üzemtől igényelnek gépjárművet, amelynek éppen a termelő- szövetkezet, betakarítási időben is, nagy szállításokat végez saját járműveivel. í '* ' m Az Országos Érc- és Ásványbányák Hegyaljai Műveinek Pál- házai Üzemében Varga Tibor laborvezető speciális perlit- vizsgáló műszerrel vizsgálja a perli! duzzaszt hat óságát. A műszert az üzemben készítették és az Országos Alkotó Ifjúság iparági pályázaton a III. díjat nyerte el. Rekonstrukció A Szerencsi Állami Gazda, ság baromfiágazatában nagy. szabású rekonstrukcióra került sor ebben az évben. Eredményeként az eddigi löl 500 férőhelyes kapacitásuk további 120 ezer ketreces tojótyúk-férőhellyel bővül. A rekonstrukciót a tervezettnél korábban, még az év vége előtt befejezik, így a megye legnagyobb „tojásgyára'’ 1978-ban eléri a 68 millió darabos tojástermelést, ami 3 millióval több az V. ötéves terv utolsó évére eredetileg tervezett mennyiségnél, és 8 millióval haladja meg az 1978-ban tervezett termelést. A nagyszabású feladatok megoldására 146 ezer forint célprémiumot tűzött ki a gazdaság. Ellenőrzés, fegyelem Nemrégiben a MÉSZÖV ez évi küldöttközgyűlésén hangzott el. hogy a fogyasztási szövetkezetek ez évi feladatai közölt jelentős helyet kap az ellenőrzés, a munkaszervezés és fegyelem javítása. A miskolci UNIÓ Áfész — amely ez év elejétől három szövetkezet egyesüléséből alakult — idei vállalatpoliti. kai tervében konkrétan meghatározta azokat a tennivalókat, amelyek az ellenőrzés terén jelenleg a legfontosabbak. Mindenekelőtt az ellenőrzések rendszerességét és színvonalának emelését szorgalmazzák majd. Ez évben 751 leltárfelvételt és 120 célellenőrzést, illetve vizsgálatot tartanak a hozzájuk tartozó áíész-egységekben. A leltárakkal nemcsak az egyszeri ténymegállapítást kívánják elvégezni, hanem azok feldől, gozásával, elemzésével az áruforgalmi, gazdálkodási munkát is hatékonyabbá, jobbá kívánják tenni. A tervszerű ellenőrzésekkel elsősorban a megelőzés, a hiányosságok gondos feltárása, a tapasztalatok hatékony hasznosítása területén kívánnak előrelépni. Ugyanakkor alapvető feladatként jelölték meg a mu. lasztást elkövetők következetesebb felelősségre vonását, az elszámolási fegyelem javítását, a vagyonvédelem tárgyi és személyi feltételeinek a javítását is. Nagyjavítás Az éves nagyjavítási munkákat a jövő hónap közepén kezdik meg a Papíripari Vállalat Diósgyőri Gyárában. Az üzem kollektívája vállalta, hogy a tiz napra tervezett javítási munkákat három nappal rövidebb idő alatt végzi el. Utak mellett, SUHOGÁS, csend, suhogás és újra csend. A zaj és a nesztelenség óramű pontossággal ismétlődik, akár a szívdobogás. A mozdulat évezredes. A kezébe szorított szerszámról inkább mondhatom, múzeumba igyekvő, mint azt. hogv közhasználatú eszköz. Egy nyél és egy penge. Állítva olyan, akár egy ákom-bá- kom elégtelen 'a kisdiák bizonyítványában. De amikor a kéz szorítja, s használja az ember, bizony derékfájditö. Egy férfi kaszál a hejőkeresztúri határban. Pontosabban az út mellett. az árokpart rézsűjén. Előtte, ahol még nem járt a kasza, nyulat i rejtőén magas a fű. de mögötte már renden fekszik az élettől egy suha- nás után megszabaduló réti csen- kesz. — Korán látott hozzá? — követi a kérdés a ..jónapotokat”. — Fél ötkor — mondja és abbamarad a suhogás. — Hajnalban jobban szeretek kaszálni, akkor harmatos a fű. jobban fog a kasza. A nap már fenn jár. Az órám kilencet mutat. Az elmúlt dolgos órák pedig hosszú rendeket. — Maga csak a második ember, akivel itt -az út mellett találkozom. Legtöbb helyen lábon áll a fű. — Nézze, csak annak éri meg lekaszálni. aki állatot tart. — A tsz is tart állatokat ... — Tart, tart, de ezeket a rézsűket géppel nem lehet levágni. Kézi kaszást pedig nem könnyű szerezni. Ha meg van, nehéz megfizetni. — Miért, mennyi a napszám? —Bizony elkérnek 250 forintot is. — Maga tart állatokat? — Persze. Különben nem vennék ilyen útszéli kaszálót. Van két tehenem és bikát is hizlalok. — Ezt a kaszálni valót kitől vette? — Az útkaparótól. Egy kilométert az út két szélén. Hétszáz forintért adta. — Megérte? — Mit mondjak? Nem rossz takarmány. Tavaly alacsonyabb vollt, sűrűbb, ez viszont ritkább és nyurga. Meg vagyok vele elégedve. — Ma meddig vágja? — Ügy fél U-ig. — És utána? — Jövök az előző napiakat forgatni. meg gyűjteni. A kaszálás, a gyűjtés belelellik 10-10 napba. — Nincs segítség? — Hét végén a fiam, meg a vöm. A fiam mérnök. De ők ketten nem kaszálnak annyit, mint én egyedül. — Mennyi termésre számít? — Ügy 20-25 mázsa szénára sae- colok. — Nyugdíjas? — Az vagyok. Mint gyári gépszerelő dolgoztam Leninvárosban. A „VISZONTLÁTÁSOKAT” mondjuk, és a kasza újra suhan. Rendre dől a nyulat rejtő iu. Csak a gépkocsinál jut eszembe, be sem mutatkoztunk egymásnak. Onnan kiáltok vissza. — — Neve? — Gulyás Imre. És a magáé?: Hajdú Imre A Matyó Népművészeti és Háziipari Szövetkezet kollektívája évröl-évre sikeresen birkózott meg feladataival: mind több és újabb termékkel lepték meg a hazai, a kül_ földi vásárlókat. A fejlődés különösen a IV. ötéves terv időszakában volt dinamikus. A termelés állandóan felfelé ívelő tendencája azonban az elmúlt évben megszakadt, sőt mi több, számottevő lemaradással zárták az esztendőt. A tervezett 86 millió forint helyett csak 79,5 millió forint termelési értéket állítottak elő. Ennek megfelelően az árbevételi tervet is csupán 92 százalékra teljesítettéli. Kü_ lönösen számottevő a visszaesés a szövetkezet exporttevékenységében : a tervezett, 46,8 millió forint értékű exporttal szemben 33,5 milliós exportot bonyolítottak le. Ügy tűnik, az idén sem kedvezőbb a helyzet az első ne-, gyedévben csak 86.4 százaié- . kos tervteljesitésröl adhatnak számot. Vajon, mi okozta a megtorpanást az eddig joggal kiválónak minősített szövetkezet tevékenységében? Erről igy vélekedik Lázár Gáspárné, a szövetkezet elnöke : — Ügy érzem, igazságtalanul bántafiak minket. Lánya, ink, asszonyaink most sem dolgoznak rosszabbul, s kevesebbet sem, mint ezelőtt. Nálunk a lemaradás az érté- eltolódásból adódik. Eddig ugyanis drága, import: alapanyagból készítettük exportra a matyó blúzokat, amelyekhez viszont most olcsóbb, hazai „Krisztina” anyagot használunk fel. Így aztán igaz, hogy a blúzokon most sem kevesebb, értéktelenebb a kézimunka, mégis néhány száz forinttal olcsóbb lett az áruk. Ugyancsak komoly gon. dot okozott tavaly, hogy viszonylag későn, csak február végén köthettük meg a keretmegállapodást a HUNGA- ROCOOP Külkereskedelmi Vállalattal. A későn kapott rendelések anyagbeszerzési gondokat okoztak, s a rövid gyártási határidő megnehezítette a szállítást. — Az objektiv tényezők felsorolása szinte véget nem érőnek tűnik. A szubjektív okokról már kevesebbet hal. lünk. Pedig az is tény, hogy tavaly a szokásostól jóval ke. vesebb tőkés exportra kapott megrendelést a szövetkezet. \ Igaz. hogy a Matyóházban évente mintegy 600 fajta új termékkel kísérleteznek, az adat azonban megtévesztő le. hét. A legtöbb esetben ugyanis csak apróbb változtatásokról beszélhetünk — a merészebb kezdeményezőkészség hiányzik, jóllehet, a szövetkezetnek saját tervező részlege van. Hiba azonban mindent a tervező csoporttól várni: az ügyes kezű asszonyok. a kiváló szocialista brigádok véleményére, javaslataira is jobban oda kellene figyelnie a szövetkezet vezetőségének. A Matyóházan dolgozó asz- szonyok lelkesedése az újért most sem kisebb, mint néhány évvel ezelőtt volt. Sokan örömmel fogadták az elgondolást, hogy a szövetkezet kössön együttműködési szerződést a Holloházi Porcé, lángyárral. Az ötletet végül is elvetette a szövetkezet vezetősége, sőt még a rakamazi cipőgyartókkal is megszüntet, ték az eddig jól bevált munkakapcsolatot, kooperációt. — Hollóházával tulajdonképpen azért nem jött létre az együttműködés, mert a porcelángyár nem egyezett bele, hogy matyó termékként exportáljuk a festett tányérokat — mondja Lázár Gáspárné. — Ügy gonodoljuk, a mi nevünk is van olyan márkás. mint az övék — igy aztán nem tudtunk megegyezni . . . Az idén azonban amúgy sem tudtunk volna több lányért festeni, mivel több mint 30 ezer tojás megfestésere kaptunk megrendelést. Jelenleg valóban nincs híján a megrendeléseknek a szövetkezel, kérdéses azonban, hogy eleget tudnak-e majd tenni az elvárásoknak. Az elnökasszony agyanis az elmúlt évi tevékenység értékelésekor arra is hivatkozott, hogy a háziipar ma is la hagyományos, kézi technikával dolgozik, mégis a nagyüzemekkel azonos elbírálás alá esnek. Azaz: évről évre elvárják tőlük a termelés folyamatos növelését. Ide kívánkozik a kérdés: akkor miért nem készítenek reálisabb, megvalósítható terveket, miért nem állítanak elő gazdaságosabb termékeket? Kérdésünkkel megkerestük a szövetkezetben Bollók -Jó. zsefné országgyűlési képviselőt is. — Hogyan látja a szövetkezet helyzetét, jövőjét? — Igaz. hogy a lemaradásnak vannak objektív okai is, jó szervezéssel azonban le lehetett volna faragni valamicskét ebbő] a tetemes ősz. szegből. A jövőben mindenképpen előbbre kell nézhünk: jobban fel kell zárkóznunk a piaci igényekhez. Igaz ugyan, hogy sok új termékünk van, de még nem elég ahhoz, hogy lépést tarthassunk a követelményekkel. A matyó népművészeti termékek valóban világhírűek, nem szabad, hogy csorba essen a sok-sok éves munkával kivívott hírnéven. Ezért, ha eleget akarunk tenni a magas tervszámoknak, szükség van új gazdaságos termékek bevezetésére. Ez nemcsak az iparban, hanem a népművészetben is lehetséges. Az exportban is rugalmasabbnak kell lennünk: az igényekre azonnal reagálnunk kell, Déváid Hedvig l