Észak-Magyarország, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)
1974-08-18 / 193. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG 4 1974. aug. 18., vasárnap A képernyő előtt Parasztok, hajósok, diákok, meg egy újságíró Tizenhárom héten át csütörtök esténként Reymont Nobel- díjjal kitüntetett regénye, a Parasztok tv-filmváltozatát figyeltük. A nagysodrú, széles hömpölygésű regényfolyam tizenhárom folytatásra bontott, mintegy ugyanannyi órás film- változata egyenetlen alkotás. Sok mindenről informált. Egészében képet kaptunk az ábrázolt időszak lengyel parasztjainak életéről, a falu társadalmáról, előttünk teljesen ismeretlen etnográfiai érdekességek kerültek a képernyőre, megereztünk valamit a sokszoros — megszálló hatalom, földesúr, egyház, nagygazda — elnyomás elleni kezdeti forrongásból, iiagyszabású freskót láttunk. A hangsúlyban viszont alighanem volt egy kis eltolódás: túlzottan nagy szerepet kapott a túlfűtött érzékiség, a szexuális kapcsolatok előtérbe kerülése, s a főhős Jagna túltengő szerelmi kapcsolatai már-már a regény domináns elemévé váltak a képernyőn, háttérbe szorítva a tartalmi mondanivalót. Nem minden folytatás nyújtott egyformán értéket, bár a színészi munka mindenkor elismerést érdemel. Ügy érezzük, hogy a nagy értékű regényt nem sikerült a film műfajába átültetni, talán el is nyúlt, hosszú volt a tizenhárom folytatás, több tömörítés feltétlenül a javára vált volna. Szeretnénk azonban hinni, hogy ez a tv-változat is sokakban felkeltette az eredeti mű, Reymont regénye megismerésének, elolvasásának igényét. A regény feltétlenül megéri a figyelmet. *Jugoszláviában élő magyar író, Gál László tv-játéka, Az éhes hajó jelentette a keddi főműsort. A határainkon túl élő magyar írók munkáiból viszonylag kevés került eddig képernyőre. Első gondolatunk hát az örvendezésé. A játék megtekintése után kis csalódással regisztráljuk gondolatainkat. A Horváth Tibor rendezte játékban, amelynek szerepeit kiváló színészek egész sora keltette életre, több dráma magja sejlett fel, s enyészett is a semmibe. Megismerhettük egy kereskedelmi hajó személyzetének néhány tagját és a ki tudja miként közéjük került egyetlen, szerelemre éhes, hervatag nőt. Megtudtuk, hogy a hajónak az indulási kikötőtől történő távolodásával miként változnak meg az emberek, fokozatosan hogy változik magatartásuk, álláspontjuk egyes kérdésekben, s azt is megtudtuk, hogy egyiküket- másikukat a féltékenység gyötri, de a kikötőkben első útjuk az örömlányokhoz vezet, a második meg a boltba, ahol friss gyónás-szerűen megveszik az otthoniaknak az engesztelő ajándékot. A szereplők élete drámai hátteret sejtetett, de nem tudtunk meg semmi bővebbet róluk, legfeljebb egy háromtagú kórus zengte olykor az otthonhagyottak dicsőségét, de az első kikötőben annak tagjai is engesztelő ajándékokat vettek. Végeredményben érdekesnek hihető emberek sorakoztak fel előttünk — s nem tettek semmi többet! — egy érdektelen történetben.-* Vajon akkor tisztelgűnk-e legméltóbban egy-egy régen elhunyt író géniusza előtt, ha felújítjuk, újra bemutatjuk, tv- filmre adaptáljuk egy napjainkban ritkán emlegetett művét? Két éve, Gárdonyi halálának fél évszázados fordulójára A '• lámpást keltette életre a színpad, meg a képernyő, vitatható sikerrel és értékkel, most barátja, Bródy Sándor halálának ötvenedik évfordulóján a századforduló kimagasló írójának 1.911-ben írt, A medikus című drámáját kínálta a képernyő Adám Ottó átdolgozásában és rendezésében. A dráma mondandója — mint közismert — az, hogy a polgári világban a tehetség pénzért megvásárolható, az értelmiség „árucikk”. Keserű és vádló korkép a századforduló társadalmi állapotairól. Messzi múltba merült világot idéz a történet. Olyan világot, amelynek levegőjét nem sikerült a diákok nyomorúságos hónaposszobájának mozgalmasságával sem megterem- i teni, s amelyben érezhetően csak díszletek között mondták ! szövegüket a szereplők. Legalábbis a főbb szereplők közül nem egy. A döntő többségben fiatal színészgárda nem érezte és emiatt nem éreztethette meg Bródy világát. A meglehetősen hosszúra szabott tv-játék emlékeztetett ugyan Bródy halá- j Iának évfordulójára, hiszen eleve elgondolkoztatott, vajon miért most vették elő ezt a drámát, de mint emlékező tisztelgés kicsit sutára sikeredett. * Már-már azt hihettük, hogy az Olombetús vallomások című, ismert újságírókat bemutató sorozat megszakadt Hosz- szú szünet után jelentkezett a tizenegyedik adás, amely Törzslap címmel Fedor Ágnest, a Magyar Nemzet főmunkatársát mutatta be. A cím egyben a dokumentumfilm keretét is megszabta: a szövetségi nyilvántartó lap rubrikáinak sorrendjében válaszolt Fedor a láthatatlan riporter kérdéseire, s válaszaiból, bejátszott műveiből, filmjeinek részleteiből nagy vonásokban kialakult egy igen érdekes életpálya képe, egy küzdelmes emberi sors. Fedor Agnes önvallomása szellemes volt, a beillesztett filmrészletek jól illusztrálták mondandó- I ját. Jól szerkesztett filmben különös figyelmet érdemlő idős pályatársunkat ismerhette meg az érdeklődő néző. Benedek Miklós j Tunéziai vázlatok Naplókiállítás Marabu sírja Kairouanban. Kunt Ernő rajza Nem mindennapi esemény színhelye volt szombaton délelőtt a leninvárosi Derko- vits Gyula Művelődési Központ földszinti nagyterme. Augusztus 17-én nyitották meg ugyanis azt a kiállítást, amelyet a szocialista brigádok naplóiból rendezett a leninvárosi beruházások szak- szervezeti intéző bizottsága. Az ünnepség mintegy száz résztvevője között volt a helyi üzemek, vállalatok szocialista brigádjainak számos vezetője is. Részt vett a megnyitón Sotkó Józsefné, a Leninvárosi Tanács elnökhelyettese, Gajdos Lajos, az SZMT közgazdasági munka- bizottságának vezetője, Ve>• rés Lajos, a VDSZ területi szervezője, a helyi párt- és társadalmi szervek képviselői. A kiállítást Ballók Ferenc, a leninvárosi beruházások szakszervezeti intéző bizottságának titkára nyitotta meg. összesen száz brigádnapló érkezett be a rendező szervekhez. A zsűri ezekből választotta ki a legjobbakat. Az SZMT különdíját — a kiállítás megrendezését kezdeményező November 7. (TVK) brigád kapta. Első díjat a TIFO Elektron brigádja érdemelte ki. Hazaérkezett az Avas Pénteken este a Budapestről Miskolcra érkező gyorsvonaton kicsit fáradt, de nagyon boldog emberek érkeztek vissza Miskolcra. A megyei Rónai Sándor Művelődési Központ Avas néptáncegyüttesének és népi zenekarának tagjai tértek haza kéthetes franciaországi vendégszereplésükről. Ko- váts György, a művelődési központ vezetője, aki elkísérte a táncosokat és zenészeket a vendégszereplésre, kicsit ugyan fáradtan, de örömmel mondta: — Hát nem volt könnyű, hiszen 11 fellépésünk volt, mindennap más városban, ezenkívül egy sor felvonuláson is részt vettünk. Fellépéseinken, amelyekre főleg szabadtéri színpadokon, de művelődési házakban is sor került, csaknem 20 ezren nézték meg műsorunkat. A felvonulásokon pedig tíz- és tízezrek láttak minket. Talán nem veszik szerénytelenségnek, de igazán nagy sikert arattak táncosaink és népi zenészeink. — Az Avas két esztendővel ezelőtt már volt Annemasse- ban, amikor nemzetközi né- pitánc-fesztiválon elnyerte az Arany Pálma díjat. Most milyen alkalomból került sor meghívásukra? — . Az annemasse-iak, akikkel igazán jó kapcsolatunk alakult már ki, hiszen miskolci tánccsoport már negyedik alkalommal vendégszerepeit náluk, ezúttal vendégszereplésre hívtak meg bennünket; turnézni. Ügy adódott, hogy a turné időpontja egybeesett a genfi ünnepi napok programjával, így oda is meghívást kaptunk. Négy napon keresztül ingáztunk Annemasse és Genf között. Genfben felvonultunk, este pedig valamelyik francia városkában léptünk színpadra. — Ha jól tudjuk, új számokat is vittek magukkal... — Igen. Bár minden fel- ' lépésünket a Borsodi tán- j cokkal kezdtük, hiszen ez hagyomány már, bemutattuk néhány új számunkat is. A legnagyobb sikere talán a Cigánytáncnak volt, amely eredeti cigány folklórra épült De nagy sikere volt a székely táncmotívumokat feldolgozó Ritka tempónak és a Leánykái kázónak. A franciák egyébként rendkívül hálásak voltak műsorszámainkért, hiszen ott szokatlan dolog hogy minden j számot más ruhában adnak elő. — Talán néhány különleges élményt, ha hallhatnánk. — Genf és a francia An-- necy vetélkedik egymással, az ünnepi napok programjában. Egy hét eltéréssel mindkét város rendez tűzijátékokat. Nos, mi láttuk az annecy-i tűzijátékot, valóban káprázatos volt, és a sajtó véleménye szerint ez vitte a pálmát. Találkoztunk a Ma- zsorettekkel is, akiket a miskolciak is jól ismernek. De meghívást kaptunk az annemasse-i ifjúsági házba, amely nemrégiben épült meg. Nagyon szeretnék, ha rendszeres kapcsolatot tudnának velünk tartani és a népművelő módszerekről, formákról kicserélhetnénk véleményünket. — És az Avas? — Ök nyári szünetet kaptak. Hiszen még nem voltak szabadságon. Ügy tervezzük, hogy szeptember 17-e után, amikor visszatérnek, Miskolcon is bemutatjuk új műsorunkat. Hiszen a miskolciak sajnos, még nem láthatták. Ezt a bemutatót egyébként novemberig mindenféleképpen megtartjuk. (cs. a.) i A diósgyőri vár bemutatása A Budapesti Múzeumok Programja című havi kiadvány augusztusi száma több érdekes vidéki múzeumi eseményről is hírt ad, illetve ilyen rendezvényeiket propagál. Több b«,—-vij vonatkozású információt is találunk benne. Felhívja a füzet a figyelmet a telkibámyai bányajárásra, a középkori aranybányászat műszaki emlékeire, valamint a diósgyőri várban megtekinthető — az Ady és a Gárdonyi Géza Művelődési Ház, illetve a Molnár Béla Ifjúsági és Üttöröház szervezésében sorra kerülő — ren dezvény ékre. Érdekessége e füzetnek, hogy eltérő színű papíron, négyoldalas mellékletként, angol és magyar nyelven közli a diósgyőri várral kapcsolatos legfontosabb tudnivalókat. AZ ÉSZAK-MAGYARORSZAGI TUZÉP VALLALAT és a VOLÁN 3. SZ. VALLALATA értesíti Miskolc belváros lakosságát, hogy o városi tanács TUZELOANYAG-SZALLITASAT a belváros területére IDEIGLENESEN ENGEDÉLYEZTE Kérjük vásárlóinkat, hogy TÜZELŐANYAG-SZÜKSÉGLETEIKET augusztus 21-től o Zsolcai kapu 28. sz. alatti udvarban levő faház megrendelő irodában megvásárolni szíveskedjenek. ÉM. TUZÉP VALLALAT VOLÁN 3. SZ. VALLALAT Tisztelt közületi és lakossági vásárlóink!--------------------------------------------------------------------------É rtesítjük kedves kiskereskedelmi és közületi vevőinket, hogy TATAROZÁS MIATT A 104-es SZ. VASBOLTUNKAT (Zsolcai kapu 26.) előreláthatólag december végéig ZARVA TARTJUK. A vásárlás zavartalanul folyik a Margit utca 16. sz. alatti raktárunkban.