Észak-Magyarország, 1971. szeptember (27. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-03 / 207. szám
1971. szcpt. 3., perttek ÉSZAK-MAGYARORSZAG 5 105 évesen a jövőről Ahová a magyar delegáció ellátogat «F RESZKETKGEN es törékenyen üLt a széken. Arcvonásai már ezernyi ránc mö- gé bújtak, de sejteni engedték: fiatalon sudár, szép lány lehetett. A szavakat nehezen illesztette egymáshoz, el-elkapott egy-egv emléket a múltból, életéből, melyről kiderült: már kicsi gyermekkora nehéz, viszontagságos lehetett. Falun élt. amelynek határát ritkán lépte át. A horizont véget ért a zsupfede- les házaknál, a kertekben kuksoló szérűknél, a falu széli jegenyéknél, vagy a szomszédos község templomának tornyánál. Könyvet is csak mutatóban látott, legfeljebb a kalendáriumot es az imakönyvet forgatta, a libáit számlálta, amelyeknek pásztora volt. Mindez egy villanásnyi képsort kísérő mondandóból derült ki nemrégiben, amikor a Tv-híradóban önmagáról vallott egy 10.1 éves néni. a Pásztóit élő Szrehó BoldiZsárné. Több mint egy évszázad. Szúrna utca. Szirma utca... Lovelle! keresett fel bennünket lapunk egyik hejöcsu- bai olvasója, a Szirma utcán lakó Gulyás Zoltánná, aki azt panaszolja, hogy áldatlan állapotok vannak utcájukban. A Szirma utcai lakok július 14-én írtak a II. kerületi hivatalhoz az utca ügyében, azonban „megkeresésünkre eddig semmiféle választ sem kaptunk”, panaszolja olvasónk. De mi is történt a Szirma utcában? Februárban csatornaépítés miatt feldúlták az utcát, a házak zömét lehetetlen megközelíteni járművel. „Az egész utca csatatérhez hasonlít, van itt árok hosszban, keresztben, akna- gödör is bőven. Néha megjelenik egy ember, csinál még egy kis árkot, s ez minden...” A lakokat az aggasztja leginkább, hogy ha sokáig húzódik a munka, a léli fagy beállta előtt sem készül el.« Felkerestük ez ügyben a hejöesabai tanácsi hivatalt, ahol megtudtuk, hogy a munka megrendelője, a hivatal egy héten belül válaszolt a Szirma utcai lakóknak — a lakóbizottsági felelősnek címezve, aki úgy látszik, nem tájékoztatott mindenkit az utcában igaz. a válasz ellenére sem javult az utca allapota. A II. kerületi tanács az Üt- és Vasútépítő Vállalattal kötött szerződést a munkára. Az eredeti befejezési határidő április 30-a volt! A tanács felszólította a vállalatot, tegyen eleget a szerződésben rögzített kötelezettségnek. Az Üt- és Vasútépítő Vállalat a tavalyi árvízkárokra és anyaghiányra hivatkozva közölte. hogy az építést augusztus 31-re fejezi be. A Szirma utcai munka persze a mai napig sincs befejezve. A lakókkal együtt bízunk benne, hogy azért a vállalat még a fagy beállta előtt pótolja eddigi négyhónapos lemaradását. ny. p. Látás — szürkületben mm A szürkületben bekövetkező látóképesség-csökkenés nem elszigetelt jelenség, sok autóvezetővel előfordul főként azoknál a hivatásos sofőröknél, akiknek több évtizedes pályafutásuk alatt sokat kellett reflektorfénynél vezetniük. A biztonságos közlekedés érdekében a kötelező orvosi vizsgálatok során a szemet ilyen szempontból is ellenőrizni kellene, nemcsak a színtéveszlés vonatkozásában. A képen látható, az NDK-beli jénai Zeiss-gyár által gyártott „Nyktométer” teljesen automatizált vizsgálat során kimutatja a látóképesség ilyen természetű csökkenését. A készülék optikai szűrők segítségével pontosan olyan látási viszonyokat teremt a vizsgálandó személy szamára, mint amilyenekkel az esti szürkületben szemben találja magát. Az Északin agyarországi Áramszolgáltató Vállalat Sárospataki Üzemigazgatósága értesíti ügyfeleit, hogy az ANYAGÁTVÉTEL 11. jelzésű bélyegzője ELVESZETT. Érvénytelennek tekintendő: a vele töiténo visszaélésekért felelősséget nem vállalunk. hihetetlenül nagy idő. amelynek onszágűtján, á bölcsességgé ötvöződött tapasztalat csendült ki e tiszteletre méltó matróna szavaiból, amikor így köszönt el országos hallgatóságától: — Ha én úgy élhettem volna, mint a mai fiatalok, soha nem öregedtem volna meg . .. A/, idő jelzi a kort, az öregség egyszer mindenkinél bekopog. A mai fiataloknál is, akiknek életmódján, boldogságán örülni, ánuilni tud egy 105 éves asszony, aki csak azt sajnálja, hogy már nem fiatal. A kor, amelyet felidézett, végig élt. ma már történelem. Két világháborút, nehéz, emberi sorsokat, a hárommillió koldus országa, idézik az emlékek, s azt a történelmi sorsfordulót, amikor új élet sarjadt hazánk földjén is. Üj élet. amelynek immár több mint negyedszázada építői az akkori és mai fiatalok, akik előtt széles távlatokat nyit: a jövő. A mai fiatalok horizontja beláthatatlan. Nem ér véget a falu, vagy a város határánál. A mélységeket és a távlatokat magasba törő tervek jelzik, amelyeknek valóra váltása elsősorban rajtuk múlik. A célhoz vezető úton nincsenek egyedül, ügy egész társadalom segíti, vezeti őket, átsegítve az akadályokon, a legkisebb buktatón is. Van és lesz, aki magas csúcsokra ér, mások nem táplálnak ilyen ambíciókat, de megtalálják helyüket az életben, s lesznek olyanok is. akik elkallódnak, nem Hídnak gyökeret ereszteni, elsodorja őket az élet, amely előttük is nyitva áll. AZ ÉLET NAGY NEVELŐ. S aki hallgat szavára, s okul is belőle, ha szükség van rá, öreg korban is fiatal marad. Mert amit az alkotó, teremtő munka jegyében tesz bárki, a minduntalan meg- űjúló fiatalság érdekében cselekszi. (II.) PERU 4/ I *{| I ()(>() nogyzetkilo- u I.UVU méter területű, 14 millió lakosú Peru néhány héttel ezelőtt ünnepelte a spanyol gyarmati felszabadulás 150. évfordulóját, es most indítottak küzdelmet az ország második felszabadításáért, gazdasági függetlenségének visszahódításáért. Művelhető földterületének 00 százaléka 1026 nagy földbir tokos tulajdonában van. Az indián parasztság 85 százaléka földnélküli részes bérlő, úgynevezett peon volt a nagybirtokon. Fontosabb termékei a kiváló minőségű gyapot, a cukornád, a parti övezeteken rizst termelnek. Peru az őshazája a kukoricának és a burgonyának. A magas fennsíkokon az indián lakosság szarvasmarhát, juhot és kecskét tenyészt. Az ország bányászata világgazdasági jelentőségű, ezi három negyed részben az északamerikai tőke ellenőrzi. A kőolajiparban, a közlekedésben és a mezögazda- sagban angol tőkebefektetések vannak. Ölömére termelése a tőkés világ kilenc százalékával az ötödik helyen áll. Horgany termelésben a negyedik helyet foglalja el Ezüstbányászata Mexikó után a második, a tőkés világ leg nagyobb bizmut termelője. Újabban jelentős a molibden bányászat. Kadmiumot, ónt. tellurt és uránt is termelnek. Nehézipara csak most indult fejlődésnek. A haladó gazdasági és társadalmi reformok es az ország nemzeti kincseinek visz- szaszerzése akkor kezdődött meg, amikor 1968. október 3-án hatalomra került a haladó katonai koVmányzat. A Juan Velasco Alvarado tábornok vezette kormányzat első intézkedése az amerikai International Petroleum Company államosítása volt. amelv az olajtermelés 70 százalékát A bukott tanulót nem lehet eltanácsolni A tanévnyitással egyidőben több szülő panasszal fordult a Művelődésügyi Minisztériumhoz. mert egyes középiskolai igazgatók az osztályismétlésre utasított tanulókat eltanácsoltáik. A minisztérium illetékeseitől kapott tájékoztatás szerint az érvényben levő rendtartás előírja, hogy az az iskola, amelyben a tanulót osztályismétlésre utasították, az ismétlő tanuló felvételét nem tagadhatja meg. Ebből következik — mondották — hogy az eltanácsolás megengedhetetlen, ellentétes a rendtartással. Eboltás viszontagságokkal Két éve költöztünk Fel- sözsolcára. Lakásunk az új lakótelepen épült, az autóbuszmegállótól fél óra járásra. Ha egy kicsit esik az eső, csak sárban közelíthetjük meg. Ide a postás sem szívesen jár, nem egy hivatalos küldemény késve, vagy egyáltalán nem érkezik meg. Értesülnünk kellett volna az eboltásról, illetve póloliásról. De hogyan? Levelet nem hozott a postás, szüleim reggeltől estig a városban dolgosnak, és ritkán járok haza, a szomszédok is csak utólag mondták, hogy oltották a kutyákat. Egyik nap egy vadász és egy férfi állt meg az ajtónk előtt. — Mi járatban vannak? — kérdeztem. — A kutyákat akarjuk agyonlőni — volt a válasz. — Miért? — csodálkoztam. — Mert nincsenek beoltva — hangzott a felelet. Bár nem hitték, hogy nem tudunk az oltás idejéről, három napot adtak mégis az elintézésre. Rohantam a tanácsi ügyintézőtől az állatorvosig mindenhová, hogy hűséges házőrzőinkről ne kelljen lemondanunk. Másnap ismét megjelentek előző napi látogatóink, hogy kiirtsák a kutyákat. Munkából hazatérő szüleim már egy négytagú csoporttal találkoztak, akik déltől őrizték a házunkat. arra várva, hogy előjöjjenek a kutyák és leülhessék őket. Édesapámnak mégis sikerült szót értenie a rendőrökkel, az orvos beoltotta a kutyákat, kifizettük a ránk szabott büntetést, s ezzel a dolog be is fejeződött. Ha előbb tudunk az oltás idejéről, mindez elkerülhető lett volna. Kóczi Kozállia Felsózsolea Viszokai Ferenc, a felsö- xsoleai szakigazgatási szerv helyettes vezetője válaszol: „A megyei tanács mezőgazdasági osztálya 36—199, 1971 szánni rendeleté felhívta a figyelmet a kötelező veszettség elleni védőoltásra, s a hálom hónapnál idősebb oltatlan ebek kiirtása- j ra. A járás« tanács 7638 1971 | szánni körrendeleté pedig , többek között arra hívja lei a figyelmet, hogy a be nem j pltott ebek kiirtásához szükség esetén az illetékes rendőrőrstől karhatalom kirendelése igényelhető. Az ebollásról — az eddigi gyakorlatnak megfelelően — felhívás utján értesítettük a község lakóit. Ez évben már február 20-tól a forgalma- j sabb útvonalakon, autóbuszmegállóknál plakátok útján hívtuk fel a figyelmet, hogy J március 11-én lesz az oltás. ] Mivel a megjelölt napon 81 | ebet nem hoztak be, tulajdonosaikat írásban értesítettük, bogy március 17-rc pótoltást rendeltünk el. A batáridő letelte után 43 be nem oltott ebet kiirtattunk. A felhívásra egyébként 547 ebet oltattak be a községben. Ha Kóeziék is betartották volna a rendelkezést, a fen- | ti eset valóban elkerülhető lett volna. Így csak maguknak tehetnek szemrehányást a külön szérum pótlólagos, lehozatala. az állatorvos külön kiszállása okozta költ- | Hegekért, s azért, hogy az oltás elmulasztása miatt szak- igazgatási szervünk .300 forint pénzbírság megfizetésére kötelezte őket. ellenőrizte. 1969 júniusában került sor a/, agrarreform meghirdetésére, amelynek nemcsak egyszerűen a nagybirtok felparcellázása, hanem egyben mezőgazdasági, ipari vállalatok és szövetkezetek létesítése volt. Azóta több, mint 3 millió hektár földet sajátítottak ki és 75 ezer parasztcsalád jutott földhöz. Halászata. “ tőkés világban, szintén külföldi társaságok profilvadászatának esett áldozatul. 1970-ben a halászati - termékek exportját állami ellenőrzés alá helyezték. Ennek köszönhető, hogy egyetlen év alatt, e szektorban rekord- bevételre. 340 millió dollárra tettek szert. Az új ipartörvény, amelynek célja az ipari fejlődés segítése, a külföldi töke részesedését a perui vállalatokban 33 százalékban szabja meg. A haladó reformok gyors megvalósítására a kormányzat 1971—1975-re ötéves fejlesztési tervet dolgozott ki. Főbb célja a földreform meggyorsítása, a nevelesi rendszer átszervezése, a munka termelékenységének növelése és a természeti erőforrások ésszerű hasznosítása. A kormány gazdaságpolitikája es független külpolitikája kihívta az imperialista monopóliumok és a helyi oligarchia haragját: megpróbálták aláásni Peru gazdaságát és a kormány eltávolítására törekedtek. 11op*I a hatvanas évek vége felé elhatározta. hogy fejleszti kereskedelmét a szocialista országokkal. 1968 augusztusában, hosszú idő után a szocialista országokkal kötött, elsőként éppen hazánkkal irt alá kereskedelmi megállapodást. A peruiak elsősorban kórházberendezések, gyógyszergyár - tási kooperáció iránt tanúsítottak érdeklődést, magyar bányaberendezések, vásárlásáról tájékozódtak. 1969-ben Ikarusz autóbuszos: szállításáról és .komplett izzólámpagyár exportálásáról folytak tárgyalások. Jegyzőkönyvet írtak alá a két: ország szervei a Peruban működő, színesfémeket és ásványokat, ezek közül is elsősorban a molibdént felszínre hozó közös vállalat létesítéséről. Máté Sándor Ellenpélda I ga/.-e, hogy a modern elet, a modern nagyvárosok, modern „kőrengetegek” nálunk is elsorvasztják az emberi kapcsolatokat, atomizálják a társadalmat ? Ezt vizsgálva egy olyan kezdeményezésről irtunk, amely a miskolci Győri kapui lakótelep egyik magasházában született. A kezdeményezés — hogy mindig más szelők, mint inspekciósok vigyáznak a házban lakó összes gyermekre — valóban kedvező alap a mélyebb emberi kapcsolatok kialakulásához. Mindez azonban még korántsem általános, ezen a lakótelepen sem. Ellenpélda is akad bőven. Számos olyan ténnyel találkozhatunk nap mint nap, amelyek valóban eltávolítják inkább, mint közelebb hoznák egymáshoz az itt élőket. A gyerekek meglehet az is. hogy felnőttek példáját követve — rendre leifeszítik a lépcsőházajtó üvegeit rögzítő alumínium léceket. Aztán. űsszeíirkálják, piszkos kézzel „kidekorálják” a fehér lépcsóházfalakat. S néhány lakó — mert nehezére esik a -zemétledobóig elmenni, esetleg egyeb, józan ésszel felfoghatatlan okból — az ablakon zúdítja ki a szemetet, a diny- nyehéját, a csirkecsontot.- A következmények természetesen súlyosak. A kár mérhető, kifejezhető összegszerűen is. Hiszen az alumínium szegélyek pótlása pénz. Ha kiesik az ajtóüveg, az megint pénz. A falak újrafestése ismét csak pénz. Sok kicsi sokra megy, s a kiadás mindenkié. Hiszen a közös vagyonban esett a kár. A kárt okozó magatartás viszont nem írható mindenki rovására. Éppen ez az, ami már akkor feszültséget szül lakók es lakók között, amikor még nincs is szó a költségek fedezéséről. S ez a feszültség talán még súlyosabb 'kár, mint a forintértékben kifejezhető anyagi kár. Mert gátja az emberi kapcsolatok, a jó közösségi együttélés kialakulásának. 4 z ablakokból szemetelők, s a gyermekek tetteiért felelős szülők erre is gondolhatnának. A bevezetőben említett magasház lakóinak példáján azon fáradoznának. miként tegyék emberibbé, szocialista emberhez méltóvá elei őket a modem lakónegyedekben. B. P.