Észak-Magyarország, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-13 / 189. szám

ÉSZAK - MAGYARORSZÁG 2 Gsät&rfök, T970. cnig. 13. i szonet—HSZK szerződés A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársa­ság szerződése. A magas szerződő felek abban a törekvésükben, hogy előmozdítsák Európa és a világ békéjének és bizton­ságának megszilárdítását, abban a meggyőződ és ben, hogy az államok békés együttműködése az ENSZ alapokmányában rögzített cé­lok és elvek alapján, megfe­lel a népek hő óhajának és a béke általános érdekeinek, megállapítva azt a tényt, hogy azoknak az intézkedé­seknek a megvalósítása, ame- !>' m korábban állapod­tak meg, köztük a diplomá­ciai kapcsolatok felvételéről szóló 1955. szeptember 1.3-i egyezmény megkötése, kedve­ző feltételeket teremtett a kölcsönös kapcsolataik . to­vábbfejlesztését és megszi­lárdítását célzó újabb fontos lépésekhez, attól az óhajtól áthatva, hogy szerződés formájában juttassák kifejezésre az együttműködésük javítására és kiszélesítésére irányuló ei! okéit szándékukat, bele- f ve a gazdasági, valamint a tudományos, műszaki és ..urális kapcsolatokat is, a két állam érdekében, az alábbiakban állapodtak meg: 1. CIKKELY: A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársa­ság politikája fontos céljá­nak tekinti a nemzetközi béke megőrzését és-a feszült­ség enyhítését. Kinyilvánítja azt a törek­vését, hogy elősegíti az európai helyzet rendezését: és az összes európai államok kö­zötti békés kapcsolatok fej­lesztését, s ennek kapcsán az e térségben fennálló tényle­ges helyzetből indul ki. 3. CIKKELY: A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetségét és a Német Szövetségi Köztársa­ságot kölcsönös kapcsolatai­ban, valamint az európai és a nemzetközi biztonság ga­rantálásának kérdéseiben az ENSZ alapokmányában rög­zített célok és alapelvek ve­zérlik. Következésképpen vi­tás kérdéseiket kizárólag bé­kés eszközökkel oldják meg és kötelezik magukat arra, hogy az európai' és a nem­zetközi biztonságot érintő kérdésekben, valamint köl­csönös kapcsolataikban az ENSZ alapokmánya 2. cik­kelyének megfelelően tartóz­kodnak az erőszakkal való fenyegetőzéstől, vagy erőszak alkalmazásától. 3. CIKKELY: A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársa­ság a fenti célokkal és el­vekkel összhangban egyetért annak elismerésében, hogy az európai békét csak akkor le­het megőrizni, ha senki sem tör a jelenlegi határok el­len. Kötelezik magukat arra, hogy maradéktalanul tiszte­letben tartják az összes európai államok területi sért­hetetlenségét a mai határok mellett; kinyilvánítják, hogy nin­csenek területi követeléseik senkivel szemben sem és a jövőben sem támasztanak ilyen követeléseket; ma és a jövőben sérthetet­lennek tekintik az összes európai államok határait úgy, ahogyan azok a jelen szerző­dés aláírásának napján hú­zódnak, beleértve az Odera- Neisse vonalat, amely a Len­gyel Népköztársaság nyugati határát alkotja, valamint a Német Szövetségi Köztársa­ság és a Német Demokra­tikus Köztársaság közötti ha­tárt. 4. CIKKELY: A Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége és a Német Szövetségi Köztársa­ság közötti jelen szerződés nem érinti az általuk koráb­ban megkötött két- és több oldalú szerződéseket és egyezményeket. 5. CIKKELY: E szerződés ratifikálásra szorul és a ratifikációs ok­mányok kicserélésének nap­ján lép hatályba, amire Bonnban kerül sor. Elkészült Moszkvában 1970. augusztus 12-én, két példányban, ezeknek mind­egyike német és orosz nyel­ven, s mindkét szöveg egy­forma hatállyal bír. A szerződést aláírták a Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetségének ne­vében A. N. KOSZIGIN A. GROMIKO a Német Szövetségi Köz­társaság nevében W. BRANDT W. SCHEEL Iiádár János látogatása a Népszabadság szerkesztőségében Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első tit­kára szerdán látogatást tett a Népszabadság szerkesztősé­gében. Elkísérte Jakab Sán­dor, a Központi Bizottság agitáeiós és propaganda osz­tályának vezetője. Kádár János részt vett a lap szerkesztő bizottságának ülésén, amelyen Gosztonyi Jánosnak, a Népszabadság főszerkesztőjének bevezetője után megvitatták a szerkesz­tőségi munka időszerű kérdé­seit, a-pártkongresszusra való felkészülés feladatait. Fontos határkő Losuuczi Fái Szudánba, Tanzániába és az EAK-ba iáfngat Losunczi Pál, a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csának elnöke Gaafar Moha­med Nimeri vezérőrnagynak, a Szudáni Demokratikus Köz­társaság Forradalmi Parancs­noki Tanácsa elnökének, dr. Julius Nyererének, a Tanzá­niai Egyesült Köztársaság el­nökének, valamint Gamal Abdel Nasszernek, az Egye­sült Arab Köztársaság elnö­kének meghívására augusz­tus 21. és 31. között hivata­los látogatást tesz a Szudáni Demokratikus Köztársaság­ban, a Tanzániai Egyesült Köztársaságban és az Egye­sült Arab Köztársaságban. Népi kollégisták találkozója Miskolcon A Magyar Tudományos Akadémia Történettudomá­nyi Intézete Népi kollégiu­mok címmel dokumentum­kötetet kíván kiadni, s ab­ban összegezni és lezárni a népi kollégiumok körüli vi­tákat. A kiadvánnyal kapcso­latban felmerült az az igény,' hogy a volt kollégisták talál­kozón elevenítsék fel közös élményeiket, s így segítsenek a dokumentációs anyag ki­egészítésében. Az előzetes megbeszélések alapján, a Hazafias Népfront Borsod megyei Bizottsága a volt népi kollégistákat és ne­velőket, valamint a kollégiu­mok baráti körének tagjait augusztus 22—23-ra kétna­pos találkozóra hívja Mis­kolcra, a Nehézipari Műsza­ki Egyetemre. A program szerint augusz­tus 22-én, szombaton dél­előtt 11 órakor plenáris ösz- szejövetel lesz, amelyen dr. Kardos László ad tájékozta­tást a Népi kollégiumok 193.9 —1940 című dokumentumkö­tet anyagáról, Kovács 'Tibor pedig a miskolci népi kollé­giumok életére emlékezik vissza. Délután dokumentum- film-összeállítást vetítenek, majd bemutatják a Fényes szelek című filmet, s utána Jancsó Miklóssal, a film ren­dezőjével beszélgetnek. Este művészi műsor és több bará­ti összejövetel szerepel a programban. Másnap a Ne­hézipari Műszaki Egyetem­mel ismerkednek, majd két ankét lesz, az egyiken Varga Gáborné, a megyei tanács vb-elnökhelyettese tart vita­indítót A NÉKOSZ hagyomá­nyainak szerepe ifjúságunk nevelésében címmel, a másik ankét előadója pedig Hegyi Imre megyei népfront titkár, aki A társadalom szerepe a fizikai dollgozók gyermekei­nek továbbtanulásában cím­mel indítja meg a tanács­kozást. A realizmus a legjellemzőbb vonása annak a szerző­désnek, amelyet Moszkvában most írt alá a két állam kormányfője és külügyminisztere. A szerző­dés érinti az európai politika kardinális kérdéseit. Álla' lános vélemény szerint a legfontosabb ezek közül a kér- dések közül a jelenlegi európai határok sérthetetlenségé­nek, a második világháború és a háborút követő fejlődés eredményeképpen létrejött realitásoknak az elismerése. A két fél sérthetetlennek tart minden európai határt, ezen belül az Odera—Neisse-vonalat, amely Lengyelor­szág nyugati határa és az NSZK és az NDK közötti ha- tárt. A realitásoknak ezt az elismerését az a világos feliS' mérés diktálta, hogy az európai béke csak abban az eset­ben őrizhető meg, ha senki se követ el merényletet a je' lenlegi határok ellen. Ezért olyan fontos a két félnek at a kötelezettségvállalása, hogy tiszteletben tartják minden állam területi sérthetetlenségét a jelenlegi határai között' A realizmus szellemére vall, és az ENSZ alapokmányá­nak megfelel a Szovjetuniónak és az NSZK-nak az a kö­telezettségvállalása is, hogy a. vitás kérdéseket nem old­ják meg erő alkalmazásával, vagy azzal való fenyegető­zéssel. Az új szerződés jelentősége messze túllépi a írét ország kölcsönös kapcsolatainak kereteit. Ez a szerződés jobba teszi majd Európában a politikai légkört és bizony0* mértékig elősegítheti az általános nemzetközi helyzet ja' vulását. Valóban fontos határkő ez Európa háború után1 történetében. A szovjet—nyugatnémet szerződés megkötése meggy0' zően alátámasztja, hogy reális lehetősége van az európ®1 biztonság problémái teljes megoldásának. Ismét megmU' tatja ez a szerződés azt, hogy Európában űj helyzet ala' kult ki, amely megköveteli, hogy vegyék számításba ® kölcsönös érdekeket, és együttesen keressék a béke és 3 biztonság szavatolásának útjait. Éppen ezt a célt követi a szocialista országoknak az ® javaslata, hogy hívják össze az összeurópai biztonsági ér­tekezletet. A Szovjetunió álláspontja világos és köveik®' zetes. Mint Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi B>' zottságának főtitkára június 12-i választási beszédébe® mondotta: „Szövetségeseinkkel együtt határozottan t°' rekszünk arra, hogy az európai kontinensen megvalósul' jón az enyhülés, fejlődjön a müidenki számára haszn°J együttműködés.” Az új szerződés fontos szakasz ezen úton. Szorít a határidő! Az elmúlt hetek kétségte­lenül egyik legreprezentatí­vabb rendezvénye volt az Expo 4., amelyet a miskolci Földes Ferenc Gimnázium­ban rendeztek meg. A nagy­szabású helyiipari íérmékbe- mutató és -vásár augusztus 5-én zárta be „kapuit”, s az iskola és az Expo 4. ügyinté­ző bizottsága által megkötött megállapodás értelmében a kiállítóknak augusztus 19-ig kellene rendbehozniuk az igénybe vett tantermeket, fo­lyosókat. A feltételes mód használa­Irta: Andrzej Zbych A rádiónál Anka matatott. Mellette az asztalon Kloss papírjai és fegyvere. Felmérte a távolsá­got. s remélte, hogy egy ugrással megelőzheti a lányt. Belerúgott az ajtóba,' s a lány pillanatnyi ijedtségét használta fel. hogy megkaparintsa az iratait és fegyverét. — Menj a szekrényhez — intett Ankának. — Lőj! Miért nem lősz? — nézett rá gyűlö­lettel Anka. — Drága az idő — mondta Kloss —, hiszel három perc múlva éjfél. —- Vegyél ceruzát, pa pírt. s írjad. írd és rejtjelezd, amit mondok. \nka mozdulatlanul állt a szekrénynél. Kloss nie ínátta, s nevetve kezdte diktálni: A J—23- as jelenti... — Mi meg azt gondoltuk... — mondta a lány, s lassan nevetés pírja lobbant az arcán. — Nincs idő, kérem írja — utasította Kloss: — A J—23-as jelenti: az elmúlt adásban jelzett objektum bombázásának legkésőbbi időpontja csütörtök éjszaka. Teljes a fotókészlet a-z M- ügyet illetően is. Már útban van. Végeztem. Anka ujjai villámgyorsan továbbították a je­lentést. Két perc sem telt bele, Klosshoz fordult a lány: — Rendben. Zsuzsanna néni nyugtázta. — Köszönöm. És kérem jelentse Barteknek, hogy holnap a 3-as. ponton várom. — Ott is leszek — szólalt meg Bartek az ajtó­ban. — Egyébként ma sokat gondoltam rád. Féltem, hogy Filip után ... Néhány percig boldogan szorongatták egy­mást, aztán Kloss elkomorodott: — Szóval Filip .. . Meg kell mentenünk. Bartek egy percig csendesen beszélt a lány ­nyal, aztán ismét Klosshoz fordult: — Még ma éjszaka eltűnünk. Akik téged itt láttak, azokat másik körzetbe irányítom át. Tudj meg valamit Filipről, s ha sikerül... Kikísérte Klosst a városhoz vezető úthoz. — Nem tudom, mit sikerül megtudnom Filip­ről. de annyi biztos: három-négy markos fiúra szükségem lesz. ha akcióba kezdünk, hogy ki­mentsük. Kloss az első hajnali vonatra kapaszkodott: fel Trokinszki állomáson. ­* Nem ébresztette fel Kürtőt, aki a konyhában aludt, s még a csukott ajtón is áthallatszott hor­kolása. Az asztalon kitálalva találta az ételt és egy üzenetet, hogy Brunner Sturmbandführer keres­te, és kéri. hogy Kloss hívja fel. amint megér­kezik. De Kloss csak este kerített időt magának, hogy felhívja Brunnerj. Előbb Rhode ezredes­nek tett jelentést útjáról. Elmondta, erdei sétája meggyőzte arról, hogy partizáncsoport tevékeny­ségéről ebben a körzetben szó sem lehet. Egyet- ’en emberrel sem találkoztam, nemhogy adóállo­mással — mondta Kloss. s Rhode látta, hogy a "őhadnagy alig áll a lábán a fáradtságtól. El­küldte hát. hogy aludja ki magát. — Amikor már kipihente magát, hívja felGei- belt. Valami feladatba akar bevonni bennünket. De ne nagyon siessen. Nem kell Geibelt hozzá­szoktatni, hogy az Abwehr tisztjei ugrálnak, amint megszólal. Ebéd után Kloss jelentkezett Gei'belnél, aki dü­hösen fogadta: — Szeretném felhívni figyelmét Kloss, hogy az ellenséges ügynökök hónapok óta zavartala­nul dolgoznak az Abwehr orra előtt. — Ha nem tévedek, az Abwehr és a Gestapo orra előtt — mondta ironikusan Kloss. — Értékelje, ahogy akarja — mondta dühösen Geibel —, de szeretném, ha ebből a kommunista ügynökből végre kiszednénk, mi köze volt a rá­dióadóhoz? — Nem vallotta még be? — vonta fel kérdőn szemöldökét Kloss. — Dehogynem. Virágcsokorral jött be és egy írásos vallomással — csapott mérgesen az asz­talra Gedbel. — Ügy tesz Kloss, mintha nem is­merné őket. Tagadnak. Még azt is letagadják, hogy itt vannak a Geslapónál. hogy előttünk áll­nak. — Én meg már azt hallottam odaát — mondta Kloss —, hogy nemcsak ezt a fogorvost, hanem az egész csoportot lefülelték. Még sajnáltam is, hogy nem osztozhatom a sikerben. — Sajnos, senki más nem került horogra. Ki­tűnő védelmi rendszerük van — mondta Geibel, nem is reagálva Kloss csipkelődésére. — S az nem lehet, hogy idő előtt kapták le? — Kedves Kloss — mondta Geibel —. talán arra kellett volna várnunk, hogy telefonáljon ér­tünk ez az ügynök? Ne féljen, kipréselünk belőle mindent. Ha itt nem, hát Varsóban. — A véletlen tehát kemény diót dobott elénk? — nézett a gestapósra Kloss. — A véletlent ezúttal Wolfnak hívták, s négy hónapja nyomon volt. Szerinte német tisztek is jártak Filipjákhoz. — Nocsak? — kapta fel a fejét Kloss. — Re­mélem erről többet tud az a Wolf, vagy hogy is hívják, mint amennyit a fogorvosról? — Nem. És éppen azt szeretném kérni, hogy nézzen körül ebben az ügyben. Hátha valami 'lasználható nyomra akadunk. Brunner kopogás nélkül jött be. Kitörő öröm­mel fogadta Klosst. — Hol rejtőztél. Hans? Már azt hitiem, sza­badságra mcnfél. (Folytatjuk.) la sajnos, indokolt. Tegnap1® — augusztus 12-ig — úgy®®' is egyetlen kiállító sem kev dett hozzá a helyreállításh0® Sőt, még, ki sem takarított®' magúk után a termeket; * munkát az iskola takarít®' személyzete végezte el k®" lyettük. Pedig a kiállítás előtt “ ezer forintért újrafestett tat1' termek meglehetősen csúf®* állapotban vannak. A dek®| rációk felerősítésére haszPalt szögek, az olajlábazatba ve?_ hatalmas kampós szögek zony-bizony maradandó nj^ mot hagytak a falakon. F°*' tétlenül indokolt tehát ®( újrafestés, a javítgatás, és 6* a kiállítók vállalták is a sz®1' ződésben. A határidő napja egy*1 vészesebben közeledik, mi® ahogy minden nappal kö*® lebb jutunk az iskolakezd0*' hez is. Indokoltan ideges h® Jakab Károly, a gimnáziu|1. gazdasági vezetője: bog)'® tudják augusztus 23-ig ^ rendezni a termeket a jel0®^ leg összezsúfolt, néhány ta® teremben tárolt padokK®’ Mert augusztus 23-tól ni®*, indul az élet a gimnázi°®L ban. Szeptember 1-én p°o1’ megkezdődik a tanítás. Egy® lőre önerőből megkezdték testetest. De úgy véljük, in°®_ költ a figyelmeztetés: köz®g ledik a határidő lejárta- az Iskola az az intézniéhk ahol nem lehel helye csúsz®*' nak, időtologatásnak, a ta®1, tást szeptember 1-én m®1’ kell kezdem Igazán kar lenne, ha szép kiállítás szép emlék°!_ ilyen kellemetlen utórezS® sek tennék keserűik. Cs. A­Letartózlallák Az FBI ügynökei kedde" letartóztatták Daniel Bei'11 gan katolikus papot, a v’el na ml háború folytatásán®' egyik ellenzőjét, akii cg.V rilisban jogerőre emelke®1®^ ítélet alapján háromévi hi*' .7* lönbüntetésre ítéltek, dr ' óta nem akadtak a nyoma1*'

Next

/
Oldalképek
Tartalom