Észak-Magyarország, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-11 / 161. szám
É$2í*-MAG¥AftOKSZaG 2 Szombat, WTO. KWíus ti. ► Bűnözés A világ ► Emberrablás miit dón ► Izlandi tragédia lllllllicli M f ■ / f | ► Per Brandt ellen taiarol A mongol népi forradalom győzelmének 49. évfordulója alkalmából ünnepi fogadást rendeztek a Mongol Népköztársaság budapesti nagykövetségén. Képünkön: Zsamein Sclcd, Mongólia nagykövete (jobb oldalt) Nyers Rezsővel, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjával beszélget. Eltemették Demjén István vájárt Tragikus szerencsétlenség történt július 4-én a Put- nöki Bányaüzemben, amelynek következtében Demjén István 45 éves vádár élebét vesztette. A kora esti órákban Demjén István három munkatársával a fővonal falazását végezte. A nedves talajon az alsó sorok szintezésé* csinatták, amikor felülről váratlanul megszaladt a homok, s maga alá temette a szerencsétlenül járt vájárt, akin már a közelben tartózkodó nwnkatóraai sem tudtak segítem. Bernjén Isfcwán 1063-401 dolgozóiba Pulnoki Bányaüzemben. A munkában mindig élen járt. Szocialista brigádvezető volt, s számos magas kitüntetés birtokosa. Borsodbóta községnek közel egy évtizede közmegbecsülésben álló párttitkára volt. Csütörtökön délután Bor- soábótán a család tagjai, a rokonok, munkatársak, barátok, ismerősök kísérték utolsó útjára A temetésen több ezer ember vett részt. A járási pártbizottság nevében Mikó János, a pártbizottság osztályvezetője búcsúztatta Demjén Istvánt, a> vájárt, és a kommanrstart. A svéd rendőrség Stockholm több kerületében, főként a parkokban rejtett televíziós kamerákat helyezett el. A hatóságok elgondolása szerint ez lehetővé teszi, hogy a rendőrség hatékonyabban küzdhessen a bűnözés ellen, amely az utóbbi időben aggasztó méreteket öltött. Hivatalos adatok szerint ez év májusában Svédországban több mint 46 Ó00 bűncselekményt követtek el. Ez 12 százalékkal több, mint a múlt év májusában. A kolumbiai rendőrség ma bejelentette, hogy tegnap elrabolták Fernando London volt minisztert, amikor a fővárosból az onnan 300 kilométernyire levő birtokára utazott. A rendőrség szerint az akciót a baloldali gerillaszervezet, a nemzeti felszabadító hadsereg tagjai szervezték meg. A gerillák állítólag levelet juttattak el a volt miniszter családjához, amelyben 200 ezer dolláros váltságdíjat követelnek. Tűzvész áldozata lett az izlandi miniszterelnök, felesége és egyik unokájuk. Bjami Benedíkitsson mhrisa- tereínök, felesége Sigridirr Bjomsdottir asszony és kétéves unokájuk a péntekre virradó éjszakát a fővárostól 60 kilométerre levő Thitngvaöaeoen-n nyári lakban töltötte. A régi fatoá-z kigyulladt és mindhárman életüket vesztették. A tűz oka egyelőre nem ismeretes. „Egész biztos, hogy sikerül” — mndotta a 27 éves Ronald Miller San Francisco-! lakos az összesereglett újságíróknak és fotóriportereknek. Ezt követően felmászott a víz szintjétől 90 méter magasságban levő Aranykapu híd korlátjára, mély lélegzetet vett és a mélységbe vetette magát. A víz elnyelte és a búvárok azóta is hiába kutatják. Az egyik fotóriporter elmondotta, hogy a fiatalember azért vállalkozott a vakmerő ugrásra, hogy ezzel hírnevet szerezzen magának és biztosítsa karrierjét. A bonni bíróságon péntekén megkezdődött a CDU ál- tad Brandt kancellár elten indított polgári per tárgyalása. A CDU követeli, hogy Brandt vonja vissza azt a kijelentését, amely szerint ellenzéki politikusok a tartományi választások előtt „vad szrájkok” kirobbantáséra akarták rávenni vállalati vezetőket. Brandt arra hivatkozott, hogy az információt Wischnewskitől, az SPD országos ügyvezetőjétől kapta, Wischraewski pedig ki- jeterrtetbK áffja infonmáciöít. A józanság győzelme Cipruson R itkán tett tanúságot egy kicsiny és politikai szenvedélyektől szaggatott közösség olyan érettségről és józanságról, mint Ciprus görög lakói július első vasárnapján. Egyévtizedes szünet után okkor tartották az önálló ciprusi állam történetében a második parlamenti választásokat. Ha a mostani választások eredményeinek értékelése előtt felidézzük a Ciprus lakosságára nehezedő politikai és stratégiai problémákat — valóban fantasztikusan nehéz és bonyolult képletet kapunk. Mindenekelőtt: Cipruson szuverén brit területnek számító katonai támaszpontok vannak, amelyeket a NATO hosszútávú tervei potenciális NATO-bázisként kezelnek. Ciprus támaszpontjai a politikai nyomás elsőrendű eszközét jelentik az arab világ ellen. Világpolitikailag talán kevésbé jelentős, de a sziget népének mindennapi élete szempontjából sorsdöntő tényező a török kisebbség és a görög többség mindmáig rendezetlen viszonya. A két közösség képviselői jelenleg tárgyalásokat folytatnak egymással. Arra azonban nincs remény, hogy ezek a belátható jövőben változást, vagy éppen megoldást eredményezzenek. Viszonylag új, de kínzóan eleven probléma a ciprusi görög közösségen belüli politikai megoszlás. Amióta Athénben a katonai junta került hatalomra, a ciprusi görög lakosság magatartásában és politikai hangulataiban egyrészt változás, másrészt polarizálódás következett be. A görög lakosság többsége és a józanul gondolkodó vezető politikusok, élükön Makariosszal, egyre inkább elfordultak az Enozisz gondolatától. Felismerték: a demokratikus szabadságjogok birtokában levő ciprusi lakosság szépiára személyi és politikai tragédiák sorozatát eredményezné a Görögországhoz való csatlakozás. Ezért Mukariosz és a ciprusi kormány egyre haíarozo*- tabban állást foglalt a sziget önállósága mellett, s erről akkor sem mondott le, amikor ez év márciusában Maka- riosz ellen merényletet követtek ei a széls^öbbotdal terroristái. A választások minden kétséget kizáróan megszüMsdilijMk Makariosz elnök függetlenségi politikáját, hitesen e poétikát illetően az AKEL is teljes támogatáséról biztosította az elnököt. A ciprusi támaszpontszigetre nehezedő sokoldalú nyomást, és az abból fakadó veszélyeket a választási győzelem természetesen nem szünteti meg. De kétségkívül az eddiginél nehezebbé teszi Makariosz uralmának és reális, független politikai irányvonalának: össze- zúzását. Ceausescu beszéde A pénteki központi román lapok közlik Nicoliae Ceau- sescunak, a Román Kommunista Párt főtitkárának, a Központi Bizottság csütörtökön véget éwt kétnapos iüeIrta : Andrzej Zbych :’Ö. A kora reggeli berlini gyorssal érkezett Varsóba. Az állomáson nagy volt a forgalom. Az emberek csomagokkal, bőröndökkel és bátyúkkal tolakodtak a kijárat felé. A peronokat német egységek foglalták le. Szabadqágos katonák érdeklődtek izgatottan hol a keletre induló vonatokról, hol az anyaországba induló szerelvényekről. A vonat mellett német tisztek egy csoportja várakozott. Egy ezredes, két SD egyenruhás férfi és Ruppert százados, akire feladatának teljesítése közben számítania kellett. Ruppert rögtön észrevette Klosst. Kilépett a csoportból, s hozzásietett. Karját magasba lendítette, de olyan hanyagul, hogy inkább lazító mozdulatnak tűnt, mint köszönésnek. Ez a fegyelmezetlenség teljesen ellentmondott eleganciájának, mert azt Kloss is kénytelen volt megállapítani, hogy afféle zsúriíú ez a Ruppert, akinek öizonvára nagy sikerei vannak a szalonok bar,. — Hogy vagy, Hans? — lépett hozzá. — Mit csinálsz itt? — Radomiba utazom, s elnézelődok addig, amíg indul a vonat. — Elhatároztad, hogy szemügyre veszed a Birodalom nagy reménységét, a csodatevőt, azt az embert, aki egymaga több ellenséget fog elpusztítani, mint Rommel hadosztályai? — Von Henning? — kérdezte Kloss. — Azt se tudtam, hogy ma érkezik. — Nem tudtad? — nevetett gunyorosan Ruppert. — Talán csak azt tudtad, hogy megérkezik a nagy tudós csúnyácska leánya? Nem folytathatták már a társalgást, mert a berlini gyors befutott a zárt peronra. A kocsisor megvonaglott a fékezés hatásától, s egy pillanat múlva már ontotta ki magából az utasokat. Néhány perc után, amikor már elhöm- pölygött az emberáradat, az egyik első osztályú kocsi ajtaja is kinyílt, s a lépcsőn egy magas, szürke kabátos férfi jelent meg. Nagy karimájú kalapja beárnyékolta arcát. Mögötte egy szemüveges lány lépkedett, kezében barna bőrtáska. A várakozó tisztek nyomban hozzájuk siettek, s körülvették őket. Kloss most jól látta Henning arcát. Alaposan szemügyre is vette, mert minden vonását emlékezetébe akarta vésni. Első látásra kell megjegyezni mindent az ellenfélről — ismételte a régi szabályt —. s ez most valóban fontos volt, hiszen Henninget alighanem teljes védőőrizet alá helyezi az SS és az SD. Márpedig Klossnak szüksége volt Henningre, illetve terveire. Olyannyira szüksége, hogy ezekben a napokban odaát, a „nagy földön” sok-sok rádiós éjjel-nappal leste, hogy a J—23-as jelentkezzék. — Meg kell szervezni a- terveket, még akkor is, ha. .. — kapta napokkal ezelőtt a J—23-as az utasítást, s Kloss most nagyot sóhajtott. Tudta, túlságosan nagy a tét, hogy elaprózhassa magát. Pedig már nyugtázta magában, hogy Ruppert túlzott, amikor csúnyácskának jellemezte Benitát, Henning professzor leányát. Amint idáig jutott gondolataival, ismét Ruppert állt meg mellette: \ — Nézelődsz még, Hans? . — Igen. De abban nem volt igazad, hogy a lány csúnya. Nekem spéciéi szimpatikus. — Benita von Henning? — nézett csodálkozva Klossra a 'százados. — Ha ezt komolyan mondod, Hans, akkor azzal büntetlek meg, hogy bemutatlak neki. Uzám régi barátnője Benitának. — Állok elébe — mondta Kloss, aki nem is gondolta volna fél órával ezelőtt, hogy ilyen könnyen sikerül megtennie az első lépést ebben az ügyben. \ Kloss már az első percekben felmérte a helyzetet, s nyugtázta, hogy az SD Ruppertet rendelte ki Henning professzor személyes testőréül. Nem irigyelte, már cSak azért sem, mert ellenfelek lesznek. Bár nem lehet tudni — meditált Kloss —, lehet, hogy Ruppert többre becsüli a pénzt, mint az egyenruha becsületét. Lehet. De ott van mellette Ilza, von Brock vezérőrnagy lánya ... Kloss néhányszor már találkozott Ilzával, Ruppert feleségével. Magas, jó alakú asszony volt, egy azok közül, akik szentül hittek a német nép küldetésében. Ámbár — állapította meg magában Kloss —, lehet, hogy mindez csak képmutatás? Egy nő akkor is nő, ha német vér folyik az ereiben. Egy biztos, nem lesz ' könnyű dolga Rupperttel, éppen Ilza miatt. Órájára nézett, s bosszúsan állapította meg, hogy egy perc múlva indul a vonatja, s noha semmi dolga nem volt most Radomiban, mégiscsak el kellett utaznia, nehogy Ruppert szimatot kapjon. — Mindegy — gondolta magában —, a vonaton majd csak kiokoskodik valamit, s elindítjuk a „Ruppert”-akciót. A peron már üres volt. Kloss lassan elindult. Felkapaszkodott a vonatra, s az ablakból nézte a peronon csellengő fáradt katonákat, rosszul öltözött civileket. E pillanatban kényelmetlenül érezte magát fess egyenruhájában. * Ugyanezen az estén, amikor Kloss vacsoráját fogyasztotta az Abwehr tiszti éttermében, egy elegáns idős férfi érkezett a varsói Mokolov- szkij-palotához. Ez az épület a békeidők egyik legszebb műemléképülete volt. A színes márványok szinte szédítőleg hatottak ■ az emberre, amint lépdelt lelfelé a lépcsőn. A szobák tágasak, s havi bérük mindifl meehaladta egy kistisztviselő keresetét. Az idős látogató két rövidet csengetett az egyik második emeleti lakosztály ajtaján. Középkorú, estélyi ruhás nő nyitott ajtót. A férfi kezet csókolt neki. s követte a hallba. A bársarok valószínűtlenül nagyra sikerült, szinte uralta az egész szobát. A pulton egész kis hadsereg sorakozott a különböző formájú és méretű poharakból. Két ugyancsak estélyi ruhás hölgy és egy kopottas zakóban megjelent fiatalember tartózkodott a szobában. Ügyet sem vetettek a jövevényre. A háziasszony kis rejtett kar segítségével elmozdította helyéről a bárszekrény középső részét, s egy tágas szalon bejáratát fedte fel. Odabent sokan voltak, A rulettasztalnál nem volt szabad hely. (Folytatjuk.) són montWt zMitobeadÖdÖA szocializmus építéséből i akudó problémák megoldásának hangsúlyozásai«* Ceausescu védelmébe vette * román párt és kormány pb- ütifcá#át, amely, mint morr dotta, -távolról sem izolációs, vagy nacionalista pofit®» A Román Kommunist® Pártnak az u tótobi hónapok' ban kifejtett nemzetközi tevékenységéről szólva Oeuú- sescu első helyen említet# meg a Lenin-centenáriumo® való részvételt és az SZK* vezetőivel Moszkvában io\T látott kétoldalú tárgyaiéi# kát. Ezután a Koszi gin vezet# szovjet párt- és kormánykör döttség hét elején tett r# mániái látogatását, a k» küldöttség között lefolyt tár' gyalásókat és az új barátság szerződés jelentőségét mék tatta. Ezt követően azt fej lege*' - te, hogy a kommunista # munkásmozgalom erősítés®* csalt „új alapon” lehet met' valósítani, amely „biztosi!# ná minden egyes kommuni# ta párt teljes autonómiái'1 és függetlenségét, azt a j0'. gát, hogy maga dolgozza & általános politikai vonató” megfelelően azon orsZ®* konkrét feltételeinek, amelf' ben tevékenységét kifejti -f Ezután arról beszélt, hogy kommunista mozgalom f®f lődése, a kommunista e#' mék fejlődése feltételezi n* világban végbemenő váltó#* sok széles körű szabad m^‘ vitatását, elemzését és tud# mányos értelmezését, a nitó' xizmus—leninizmus tani#' sainak alkotó fejlesztését ® ú.i gazdasági-társadalmi f®;, tételekkel összhangban”. I?" jelentette, hogy a Ron#, Kommunista Párt ebben értelemben fogja kifejteni # I vékenységét a jövőben is. ,V Beszédének befejező szében röviden érintett hány fontos nemzetközi k®,f,i dést. Az európai bizlons^ problémájával foglalkozó, megemlítette, hogy a budf pesti memorandum kedv®”!; visszhangra talált. mi v«1! ál jobb feltételeket teremi u európai értekezlet elkéső# séhez és megszervezéséire*