Észak-Magyarország, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-23 / 171. szám
» ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 2 Csütörtök, 1970. július 23. Sikeres szívátültetés Hend őrsor líí/. Böríön „csendélet“ Fegyveres rak!ások világ ig'síii iájáról Nehéz „felvételi“ előtt Anglia Sikeres szívátültetési műtétet hajtottak végre a Michigan állambeli Ann Abor- ban. A páciens, egy fiatal zongoratanár, új szívét egy gépkocsi-baleset áldozatául esett férfitől kapta. A—műtét után állapotát „teljesen kielégítőnek minősítették”. Három halálos és hat sebesüli áldozata van a grana- dai építőmunkások és a rend- fenntartó erők összecsapásának. A mintegy ezer sztrájkoló építőmunkás bérköveteléseinek alátámasztására tüntetett a városban, amikor a spanyol rendőrség tüzet nyitott rájuk. * A milánói San Vittore börtön egyik cellájában néhány pere leforgása alatt három fogoly lelte halálát a lángok között. A tűz okát mindeddig nem sikerült megállapítani. A börtön igazgatósága egy állítólagos fegyencláza- dásra hárítja a felelősséget. A börtönben őrzött több ezer fogoly azonban nem osztja ezt a véleményt, s hajnalig tartó tüntetésbe kezdett az olasz börtönrendszer elmaradottsága és az embertelen állapotok miatt. * New York zsúfolt belvárosában fegyveres banditák a nyílt utcán megtámadtak és elraboltak egy 203 000 dollár értékű aranyat szállító gépkocsit. Néhány órával később a teherautót megtalálták, de ekkor 63 000 dollár értékű arany már hiányzott a szállítmányból. Az aranyrablás- sal szinte egyidőben New York egy másik pontján kifosztottak egy másik tehergépkocsit is, amely 35 000 dollár értékű ruhaneműt szállított. * Súlyos vasúti szerencsétlenség történt ma az olaszországi Areggio Calabria közelében. Egy gyorsvonat kisiklott, 4 hátsó kocsija összetört, s az utasok közül hatan meghaltak, több tucatnyian pedig megsebesültek. A katasztrófát a rendőrség közlése szerint az okozta, hogy a vonat személyzetének egy kanyarban nagy sebességgel haladva hirtelen fékeznie kellett, amikor pá- Iyamunkásokat vett észre a síneken. Több mint öt óra hosszat tartott, amíg a hatok megfogalmazták írásos válaszukat Barber brit miniszternek, aki hét ténymegállapító munka- csoport megalakítására tett javaslatot, a közös piaci angol belépésről kedden Brüsz- szelben megnyílt tárgyaláson. Csaknem este 11 óra volt, amikor a brit miniszter közölte, hogy tudomásul veszi a hatok válaszát. Miután az angol küldöttség elfogadta a hatok javaslatát a tárgyalások első napja véget ért. Bár Nagy- Britannia beleegyezett egy közös mezőgazdasági politika elvi elfogadásába, al eljárási kérdések kapcsán máris megmutatkozott. amit az újságírók körében többen is hangoztattak: De Gaulle tábor-, nők vétója nélkül sem lesz könnyű a brit belépés. Legalább két évig tartó tárgyalássorozatra számítanak. A kedden megkezdett'tárgyalásokat csak a nyári szünet után, szeptemberben folytatják. Géprablás Athénban Vietnami vendégek A magyar országgyűlés meghívására szerdán a kora esti órákban Budapestre érkezett a Vietnami Demokratikus Köztársaság nemzet- gyűlésének delegációja. A héttagú parlamenti küldöttséget Hoang Van Hóén. a Vietnami Dolgozók Pártja Politikai Bizottságának tagja, a nemzetgyűlés állandó bizottságának elnökhelyettese vezeti. A vendégeket a magyar és vietnami zászlókkal feldíszí- ■ lett Ferihegyi repülőtéren ünnepélyesen fogadták. Hat arab gerilla szerdán délelőtt fegyveresen hatalmába kerítette az Olympic Airways görög légiforgalmi társaság egyik utasszállító repülőgépét, amely Bejrutból jövet akkor szállt le az athéni repülőtéren. A fegyveres gerillák közölték a repülőtéri hatóságokkal, hogy amenynyiben nem adják ki a múlt- év novemberében Athénben elkövetett bombamerénylet miatt pénteken bíróság elé állítandó két arab férfit, a gépet 52 utasával együtt felrobbantják. Legújabb jelentések szerint a repülőtérre hajtatott Papadopulosz görög miniszterelnök is, hogy személyesen intézkedjék. Hatmilliós idegenforgalmat várunk Az év első hat hónapjában több mint 1 778 000 külföldi érkezett hazánkba. Noha ez alig haladja meg 1969 első félévének utasforgalmát, az idegenforgalomban mégis új vonások figyelhetők meg. Kismértékben csökkent az átutazók száma, viszont nőtt a magyarországi úticéllal érkezőké. A nem szocialista országokból 26,5 százalékkal több vendég kereste fel Magyarországot. Gyarapodott többek között az osztrák, az NSZK-beli, az olasz, a svájci. a francia turisták szórna. ■Ugyancsak több turista látogatott el hozzánk az NDKból, míg a szovjet turisták száma megközelítőleg a tavalyival azonos volt. Csehszlovákiából kevesebb egyéni és több csoportos turista érkezett. Magyarországra az idén várhatóan a tavalyihoz hasonló szómban érkeznek külföldiek. számuk eléri a 6 milliót, tehát az idegenforgalmi csúcsidény java még ezután kezdődik. Lényegesen emelkedtek az idegenforgalomból származó bevételek, a látogatók hosszabb ideig tartózkodnak itt •'és több pénzt költenek nálunk. íz egyiptomi forraösi illa T izennyolc esztendővel ezelőtt, 1952. július 23-án győzött az egyiptomi nemzeti demokratikus forradalom. Ezzel megkezdődött az a folyamai, amely az Egyesült Arab Köztársaságot a nemkapitalista fejlődés útjára, a harmadik világ antiimperialista politikát valló országai közé vezette. Faruk reakciós királysága ellen a Szabad Tisztek titkos szervezete irányította a sikeres akciót. Ez a csoport 1938- ban alakult, programjaként Egyiptom függetlenségét és korszerűsítését irta zászlajára. 1950-ben alakították meg végrehajtó bizottságát, ennek Nasszer ezredes lett a vezetője.. A következő hónapokban rohamosan kritikussá vált a helyzet Egyiptomban. A Szuezi-esatorná övezetében rendszeressé váltak a fegyveres összetűzések. 1952. januárjában a brit titkosszolgálat emberei, a királyi udvar tudtával, hatalmas tűzvészt idéztek elő Kairóban. Ezt használták fel ürügyként a statárium bevezetésére, a terror példa nélküli fokozására. Betelt a pohár, s a Szabad Tisztel; cselekvésre határozták el magukat. 1952. július 23-án hajnalban a Nasszer es Amer vezette katonai egységek letartóztatták a királyhű tábornokokat, Khaled Mohieddin (marxista politikus, jelenlég az EAK Béketanácsának elnöke) páncélosai körülzárták Faruk palotáját. Győzött a vértelen forradalmi megmozdulás, nemsokára kikiáltották a köztársaságot. A fejlődés bonyolult külső és belső körülmények között ment végbe. Egyiptomot kétszer érte agresszió: 1956 őszén angol—francia—izraeli támadás, majd 1967 júniusában az izraeli roham. Az imperialista hatalmak többször szőttek összeesküvéseket a kairói vezetés ellen, kihasználták a szélsőjobboldali Muzulmán Testvéreket; nem vetették el a gazdasági zsarolás eszközét som. Jelentkeztek azonban sajátosan belső problémák is. A július 23-i átalakulás végrehajtói különböző osztályérdekeket képviseltek, nem lehetett hosszútávú, közös programjuk. Az ellentétek gyakran vezettek következetlenségekhez, ellentmondásokhoz, vargabetűkhöz, de vajon forradalmi fejlődési szakasz zajlik-e konfliktusok nélkül? Tizennyolc év múltán megállapíthatjuk, hogy az egyip- to'mi forradalom eszméje kiállta az idő próbáját. Az EAK ma az arab világ legtekintélyesebb állama, amely a megrázkódtatások ellenére, jelentősen megerősítette belső helyzetét, megszilárdította nemzetközi tekintélyét, s az antiimperialista harc első vonalában küzd a közel-keleti helyzet békés és igazságos rendezéséért. Jóviszonyt épített ki a szocialista országokkal, amelyek a nehéz években önzetlen barátként álltak oldalára. Ennek az együttműködésnek alapvető szerepe volt és van Egyiptom védelmi képességeinek helyreállításában, a gazdasági nehézségek leküzdésében. (— i) Ez Országos Béietaoács elnökségi ülése Az első fél év békemozgalmi munkájának értékelése és a következő hónapok /békeakcióinak programja szere$úkmik Irta: Andrzej Zlbych 46. — Miért félsz? — kérdezte, s bevezette Béniiét a nappalinak berendezett szobába, ahol két személyre volt terítve. — Félek, hogy te is csak von Henning lányát látod bennem. — Drágám, erre nem is gondolok. Nem gondolok arra sem, hogy Varsó legbiztonságosabban őrzött lányát tartom karjaimban. Most semmire sem gondolok, csak rád. — Téged izgat az, hogy engem őriznek? — kérdezte a lány. — Nem, engem csak egyedül te izgatsz, de ez igazán kellemes izgalom. \ lány a hálószoba nyitott ajtajához lépett, s látta, hogy fekvésre készítették elő a széles he- verőt. Ivott. Ojra, meg újra üres poharát mutatta Klossnak, aki feltett egy tangót a lemezjátszóra. Benita letette szemüvegét az asztalra, s Klosshoz simulva táncolt. — Kitűnően táncolsz, Benita. — Ritkán van ilyen örömben részem. Az iskolai összejöveteleken is leggyakrabban csak üldögéltem. __ Gátlásaidnak nincs alapja — súgta Kloss a lány fülébe. — Csinos lány' vagy, kellemes partner. — Hazudsz, Kloss. Miért hazudsz te is? — Nem hazudok. Amikor a pályaudvaron megláttalak, arra gondoltam, hogy ez a lány egészen más, mint a többi. S én szeretem, ha nem egy a tucatból, akivel járok. — Szóval te is kint voltál a pályaudvaron? — kérdezte a lány, s ismét hideg lett a tekintete, vallatóan szigorú az arca. Kloss érezte, hogy hibát vétett, amikor elárulta: kint volt a pályaudvaron, de úgy tett, mintha egyáltalán nem venné észre a lány arckifejezésében bekövetkezett változást. — Egészen véletlenül kint voltam. Éppen Radonéiba utaztam, amikor befutott a vonatotok. Kloss töltött ismét, s poharát a lányéhoz koccintotta. — Le akarsz itatni? — kérdezte Benita. — Szívesen tenném — mondta Kloss, s magához húzta a lányt. — Hát akkor igyunk — válaszolt Benita, s fenékig ürítette poharát. — Olyan ritkán vagyok részeg, de nem tehetek róla, hogy olyan konok fejem van. Igaz, hogy konok fejem van? — nézett Klossra, aki nem értette, mit akar ezzel mondani a lány. — Kérlek, hozz egy pohár vizet — kérte Benita, s Kloss készségesen sietett ki a konyhába. A vízcsapnál feltört egy parányi fiolát, s a lány poharába töltötte tartalmát. Benita mosolyogva nézte mindezt a másik helyiségből, s ajkán gúnyos mosoly vibrált. Benita visszaült a pamlagra, s úgy tett, mintha bágyadt lenne már az italtól. Pedig józan volt. Túlságosan is józan. Az iménti jelenet megsokszorozta éberségét. S amikor Kloss a szobába lépett, már ismét az üres poharat tartotta kezében : — Tölts még, Kloss — mondta —, komolyan le akarom inni magam nálad. — Előbb ezt — tartotta oda Kloss a vizespoharat a lánynak, aki mohón elvette tőle a vizet, s kérte, hogy tegyen fel még-egy lemezt a gramofonra. Kloss lecserélte a lemezt. Benita ügyes mozdulattal a vázába ürítette poharát. Felállt. Kissé bizonytalan léptekkel közeledett a fiúhoz, átkarolta, s járták a tangót. — Egyre jobban tetszel nekem — súgta a fiú fülébe. — Jobban tetszel nekem, mint Ruppert — és nevetésbe tört ki. — Mert te sokkal ügyesebb vagy, mint az a barom. Kloss kérdően nézett a lányra, s Benita ügyesen fordított a beszéden: — Te tudsz bánni a lányokkal, Hans. Benita énekelni kezdett. Kloss várta, hogy a lány összecsuklik karjaiban, hiszen az altatónak már hatnia kellene. De Benita csukladozva. botladozva is csak énekelt. — Jó hangom van, ugye? — kérdezte. — Mindenki azt mondja, hogy nagyon jó hangom van. Legalább ez az egy jó bennem. No, csókolj már meg, Hans, de . bátortalan vagy ... Kloss leültette egy székre. Benita elhallgatott, s úgy látszott, hogy pillanatokon belül mély álomba zuhan. De nem. Megszólalt ismét: — Tölts még egyet a te csúnya madárkádnak, akit alattomosan idecsaltál — mondta akadozva. — Miket Öeszélsz, Benita? — Istenem, milyen szépen forog a világ — mondta a lány, s ivott. — Hans, fogalmad sincs, mi történik a világgal! Mit csináltál velem, Hans? Vigyél már a hálószobába. Vigyél már... Kloss lefektette a lányt. Benita erőszakosan húzta magához, de kibontakozott öleléséből, s mereven állt az ágy mellett. Néhány másodperc múlva Benita már egyenletesen lélegzett. Kloss óvatosan kiemelte a kulcsokat a lány táskájából, s átment a nappaliba. Benita azonnal kinyitotta szemét, s körülnézett. Felállt, ruhája rejtett zsebéből kivette a kis pisztolyt, s amikor megjelent az ajtóban, Kloss éppen egy szekrényhez közeledett: — Állj! — kiáltott Hansra. — Ne mozdulj, madárkám! Van még kedved egy pohár konyakhoz? Kloss hátrafordult, s meglátta a lány hidegen csillogó szemeiben a gyűlöletet, s kezében a fegyvert. — Nem szép dolog kihasználni a csúnya lányokat — mondta keserű hangon a lány. — Megőrültél? — válaszolt Kloss. s egy lépést tett a lány felé. — Ne gyere túl közel, drágám — mondta Benita. — Most már nincs ölelkezés, se tánc. Benita nem volt hajlandó meginni az altatódat. Nem voltál elég óvatos, Hans! Benita józan és okos. —. Apám természetesen nincs otthon — folytatta —, s meg leéli hagyni, ezt jól kitervelted. De most már szeretném tudni végre, kiknek dolgozol? Azoknak, akiknek Ruppert? — Idióta — sziszegte Kloss a fogai között, s ez inkább önmagának szólt, mint a lánynak. De Benita magára értette: — Legalább a végén őszinte vagy, Kloss — nevette el magát. — S most szépen mindent elmondasz nekem. Ügy érzem, jogom van megtudni, kiknek dolgozol, s miért? Azt hiszed, csak te látod, hogy a németek elvesztették a háborút? Kloss hallgatott. — Nem akarsz beszélni, ugye? És honnan tudod, hogy nem egyeztem volna bele egy együttműködésbe? Vagy erre nem is gondoltál, Hans? (Folytatjuk) pelt napirenden azon a kibővített elnökségi ülésen, amelyet. szerdán rendeztek áz Országos Béketanácsnál. Az eseményre meghívták a Magyarországon tartózkodó Romes Csandrát, a Béke-vi- lágtanács Lenin-békedíjas főtitkárát. Dr. Réczei László elnökhelyettes tartott beszámolót az Országos Béketanács munkájáról. — Az elmúlt félévi gyűléseinken — mondotta — visz- szatérő témái voltak minden politikai megnyilatkozásnak az amerikaiak vietnami agressziójának és a háború indokínai kiterjesztésének az elítélése. Egy hónap alatt 17 ezer távirat és 22 500 levél érkezett az Országos Béketanácshoz. Valamennyi élesen elítélte az amerikai agressziót, s tiltakozott a háború eszkalációja ellen, s a levelek küldői javasolták, hogy tiltakozásukat továbbítsa a magyar békemozgalom vezető testületé az ENSZ-hez és más fórumokhoz. Bensőséges mozzanata volt az elnökségi ülésnek, amikor dr. Réczei László professzor — a részvevők nagy tapsa közepette — átnyújtotta a magyar békemozgalom kitüntető jelvényét Romes Csandrának, aki meleg baráti szavakkal mondott köszönetét a magas kitüntetésért. Tóth Elek a* íaj belgrádi nagykövet A Magyar Népköztársaság' Elnöki Tanácsa Marjai József rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet érdemeinek elismerése mellett, más fontos beosztásba történő kinevezése miatt felmentette a Magyar Népköztársaság belgrádi nagykövetségének vezetésére kapott megbízatása alól. Az Elnöki Tanács egyben megbízta Tóth Elek rendkívüli és meghatalmazott nagykövetet hazánk belgrádi nagykövetségének vezetésével.