Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-17 / 114. szám

Budapesten aláírták ai. y| ifyagvr'ar-^léngyel barátsági szerződést Kádár János: Világ proletárjai, egyesüli éléit!. \ MACIT AB SZOCIALISTA MDNKASPAKT BORSOD MEGVET BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXIV. évfolyam, 114. szám ARA: 70 FILLER Péntek, 1968. május 17. Napi postánkból Sikerek és „döccenők“ Ülést tartott az SZ\íT Kedvező mérleg Földrengés japánban Csütörtökön reggel hatalmas erejű földrengés sújtotta Ja­pánt. A lökések ereje Hok- kaido-sziget délnyugati ré­szén, továbbá Nondo-sziget északi részén pusztított leg­jobban. Az eddigi jelentések­ből arra következtetnek, hogy a természeti katasztrófának legalább háromszáz halott és sebesült áldozata van. A földrengés összesen egy percig tartott. A lökéseket Tokióban is érezték. Csupán Hokkaido szigetén legalább kétezer ház dőlt össze. Egy négyemeletes diákszálló is összeomlott, amelyben ötszáz diák tartózkodott. A legtöb­ben szerencsésen megmene­kültek. Egy nappal a Budapesti Nemzetközi Vasár megnyitá­sit előtt, csütörtökön délután a Mátyás-pince vásárvárosi éttermében a Budapesti Nem­zetközi Vásár rendezősége sajtótájékoztatót tartott. A meghívott több száz hazai és külföldi újságírót dr. Vitéz András, a BNV igazgatója üd­vözölte. majd Naményi Géza, a Minisztertanács Tájékozta­tási Hivatalának vezetője szá­molt be a vásár jelentőségé­ről, programjáról. Az 1968. évi Budapesti Nem­zetközi Vásár ünnepélyes megnyitása pénteken délelőtt lesz. A nagyközönség számá­ra pénteken délután 2 órakor nyílnak meg a vásárváros ka­pui. A BNV 260 000 négyzet- méternyi területe ezúttal a A szerződés iif fegyver közős harcunkban Kormányrendelet a tss-tmgok családi pótlékáról Vf'ladyslatc Gomnlkai •• Üdvözlet a testvéri magyar népnek Majd az imperializmusnak a szocializmus elleni harc kü­lönböző formájáról beszélt* Jelenleg — mondotta — az ideológiai diverzió és a (Folytatás a 2. oldalon) A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Miniszter tanács csütör­tökön ülést tartott. Jóváha­gyólag tudomásul vette a Minisztertanács és a SZOT vezetői között május 13-án folyt megbeszélésről szóló tá­jékoztatót. A SZOT elnökségéneik ja­vaslatára a kormány módosí­totta a családi pótlékról szóló rendeletét. A SZOT elnöksége az üzemi balesetek és foglal­kozási megbetegedések múlt évi alakulásáról is tá­jékoztatta a Minisztertanácsot. A kormány felhívta a minisz­tereket és az országos hatás­körű szervek vezetőit, hogy gondoskodjanak a hatáskö­rükbe tartozó munkavédelmi feladatok megoldásáról. A mezőgazdasági és élel­mezésügyi miniszter előter­jesztése alapján a Miniszter- tanács rendeletet hozott a mezőőrök feladatairól, jo­gairól és kötelességeiről. A SZÖVOSZ elnöke tájé­koztatást adott a burgonya, a zöldség és a gyümölcs ez évi forgalmazására való felkészü­lésről. A Minisztertanács a beszámolót megvitatta és el­fogadta. A kormány ezután egyéb ügyeket tárgyalt. A Magyar Szocialista Mun­káspárt IX. kongresszusa ja­Új bolgár alkotmány Szerdán megtartották a Bolgár Népköztársaság új al­kotmányát előkészítő parla­menti bizottság ülését, Todor Zsivkovnak, a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bi- BOttsága első titkárának, a Minisztertanács elnökének, az alkotmány-előkészítő bizottság elnökének vezetésével, A tervezetet majd országos vitára bocsátják és a szocia­lista forradalom 25. évfordu­lójának előestéjén iktatják tör- \ ánybe. _ Nincs előrehaladás Párizsban Nem történt előrehaladás a vietnami—amerikai megbeszé­lések második ülésén — ál­lapítják meg a csütörtök reg­geli francia lapok. Az észak- vietnamiak változatlanul kö­vetelik a bombázások és min­den más harci cselekmény végleges és feltétel nélküli megszüntetését és csak ezután hajlandók egyéb kérdésekről tárgyalni; az amerikaiak vi­szont igyekeznek megkerülni ezt a kérdést és problémákat tolnak előtérbe. Az Humanité hangsúlyozza: a VDK küldötte másodszor volt kénytelen megállapítani, hogy az amerikai küldött fel­szólalása semmiféle új elemet nem tartalmaz. Harr imán egy szót sem szól a megbeszélé­sek voltaképpeni tárgyáról, a VDK elleni bombatámadások és egyéb harci cselekmények feltétel nélküli beszüntetésé­ről. A lap egy másik cikkében Yves Moreau szerint Harri- man szerdai nyilatkozatában az volt a legmeglepőbb, hogy azt a látszatot próbálta kelteni, mintha előbbre akarná vin­ni a tárgyalásokat azzal, hogy felsorolta azokat a pontokat, amelyekben „hasonlóság” van a vietnami és az amerikai álláspont között. A valóság­ban — hangsúlyozza a cikk­író —, az amerikaiak beszél­nek ugyan mindazokról a kérdésekről, amelyeket Har- rimati felsorolt, de csak pro­pagandájukban, ténylegesen pedig éppen az ellenkezőjét cselekszik. vasolta: emeljék oly mérték­ben a mezőgazdasági terme­lőszövetkezeti tagok családi pótlékát, hogy 1970-ig érje el a bérből és fizetésből élők családi pótlékának szintjét. Javasolta továbbá, hogy ne- csak egyedülálló anya, hanem apa is kapjon családi pótlé­kot, ha egy kiskorú gyerme­két egyedül neveli. A kormány a kongresszus javaslatainak fokozatos meg­valósítására az elmúlt évben határozatot hozott. A Minisztertanács csütör­töki ülésén elfogadott ren­deleté és az annak végrehaj­tását szolgáló — a rendelet­tel egyidejűleg megjelenő — SZOT-szabályzat elsősorban a mezőgazdasági termelőszövet­kezeti tagokat érintő intézke­déseket tartalmaz. A jelenlegi rendelkezések szerint a termelőszövetkezeti tagok csak tizennégy éven aluli gyermekeik után jogo­sultak családi pótlélcra. Az új szabályozás értelmében a csa­ládi pótlék gyermekeik tizen­hatodik, továbbtanulás ese­tén tizenkilencedik életévé­nek betöltéséig jár. Családi pótlékot kapnak a termelő­szövetkezeti tagok az általuk eltartott testvér és egy, testi vagy szellemi fogyatékos, il­letőleg csökkent munkaképes­ségű, állandó ápolásra szoru­ló gyermek után is. Mindez azt jelenti, hogy az új rendelkezés életbe lépésé­vel a termelőszövetkezeti ta­gok gyermekeikre is ugyan­azok a szabályok vonatkoz­nak, mint a munkaviszony­ban álló dolgozók gyermekei­re. A rendelkezések a jogosult­ságot kiterjesztik az öregségi és munkaképtelenségi jára­dékban részesülő termelőszö­vetkezeti tagokra, továbbá az egyszerűbb mezőgazdasági szövetkezetek, termelőszövet­kezeti csoportok, szakszerve­zetek, hegyközségek rendsze­res dolgozóira is. • A rendelet a tenueJőszövet- kezeti tagok és a termelő­szövetkezeti nyugdíjasok csa­ládi pótlékát az eddiginél magasabban állapítja meg. Két gyermek esetében az ed­digi havi 140 helyett 200 fo­rint, három vagy több gyer­mek után pedig az eddigi 70 helyett gyermekenként 120 forint családi pótlék jár. Ugyancsak 120 forintra emel­kedik annak az egyedülálló szülőnek a családi pótléka, aki egy gyermeket tart eL Külön intézkedik a rende­let az egyedülálló férfiak — mind a munkaviszonyban álló dolgozók, mind a termelőszö­vetkezeti tagok — családi pótlékáról. Jelenleg ugyanis egy gyermek után általában csak az egyedülálló nők jogo­sultak csatád i pótlékra. Az új rendelkezés szerint az egyedülálló dolgozó férfiak részére is jár egy gyermek után családi pótlék, két gyer­mek után pedig ugyanazok­ban a kedvezményekben ré­szesülnek, mint az egyedülál­ló nők. © Az új Tenderezések az em­lítetteken kívül egyéb jogki- terjesztő és ügyvitelt egysze­rűsítő kérdéseket is szabá­lyoznak. A július 1-én hatályba lé­pő kormányrendelet és SEOT- szabályzat több min* kétszáz millió forinttal emeli a gyer­mekes családok részére járó juttatások összegét. Tüdőátülieics Angliában Az edinburghi királyi klini­ka szóvivője bejelentette, hogy szerdán tüdőátültetést hajtottak végre a klinika se­bészei. A szóvivő az előzetes megállapodás értelmében sem a beteg, sem a műtétben köz­reműködő orvosok nevét nem hozta nyilvánosságra. A be­teg állapotát kielégítőnek mi­nősítette. A páciensnek csu­pán fél tüdejét távolították el és ennék helyébe kapott újat, !. ... .-1^. * _ .. i Az a feladatunk, hogy az együttműködés területén is jobban kihasználjuk a szocia­lista rendszer előnyeit. Az új barátsági szerződés kedvező feltételeket teremt, a gyümöl­csöző együttműködés tovább­fejlesztéséhez. A szónok ezt követően nem­zetközi kérdésekkel foglalko­zott, a többi között a vietnami helyzettel* A vietnami nép hősi har­ca tárgyalásokra tudta kényszeríteni az USA kor­mányát, és reméljülc, hogy az Egyesült Államok számot vetve a rea­litásokkal, haladéktalanul és feltétel nélkül beszünteti a vi­etnami nép elleni bűnös ag­resszióját. Majd kitért a szo­cialista országok összefogásá­nak kérdésére, a Varsói Szer­ződés és a KGST fontosságára imperialistaellenes harcunk­ban. A világméretű imperialis- taellcnes harc legfőbb táma­sza a kommunista és munkás­pártok egysége. Ezért mindent megteszünk a moszkvai érte­kezlet sikeréért — mondotta Kádár elvtárs. Beszéde befejezéséül újra a szerződés jelentőségét méltat­ta. E szerződés új fegyver kö­zös harcunkban — jelentette Iá — és végül éltette a magyar és n lengyel nép megbonthatat­lan barátságát. Ezután Wladyslaw Gomulka lépett a mikrofonhoz. ját, hanem szorosan együtt­működve, egymást segítve ha­ladunk előre nagy céljaink fe­lé. Kádár János beszédében méltatta az MSZMP-nek és a LEMP-nek a marxizmus—le- ninizmushoz való rendíthetet­len hűségét, a két nép igaz barátságát, a Szovjetunióhoz kapcsolódó közös barátságot, a barátsági szerződés aláírásá­nak jelentőségét; A magyar—lengyel kapcso­latokban a mostani szer­ződés aláírásával új sza­kasz kezdődik. Wladyslaw Gomulka nagy jelentőségűnek mondotta a most aláírt barátsági szerző­dést a két nép és a szocialista tábor közösségének megszilár­dítása szempontjából) Bevezetőjében, az újabb két évtizedre szóló barátsági, Együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés alá­írásának alkalmából szívből köszöntötte a hazánkban tar­tózkodó lengyel párt- és kor- fhányküldöttség tagjait. A továbbiakban Kádár Já­nos a magyar—lengyel barát­ság • történelmi múltjáról be­szélt, emlékeztetett arra az idő­re, amikor húsz évvel ezelőtt megkötöttük az első barátsági szerződést. Gazdasági életünk nagy nehézségekkel küzdött, mindkét ország a háború okoz­ta sebeket gyógyítgatta. A vá­rosok romokban hevertek, né­peink nehéz körülmények kö­pött éltek. Be rendelkeztünk a legna­gyobb kinccsel, a szabad­sággal, amelyet a magyar és a lengyel ncp számára egyaránt a szovjet hadse­reg hozott el. Ezután az együttes erőfeszí­tésekről szólt, amikor helyre­hozták a háborús károkat és közös erővel kezdték meg har­cukat a nemzetközi küzdőté­ren. Ma már nemcsak együtt íiárjuk a szocialista építés út­Munkáspárt Központi Bizottsá­gának első titkára és Józef Cyrankiewicz, a Lengyel Egye­sült Munkáspárt Politikai Bi­zottságának tagja, a Minisz­tertanács elnöke írta alá a szer­ződést. Az aláírásnál jelen vol­tak a tárgyalásokon részt vett magyar és lengyel párt- és kormányküldöttség tagjai és szakértői. A szerződés aláírásakor Kádár János beszédet mon­dott Csütörtökön délután az Or­szágház Kupolacsarnokában ünnepélyesen aláírták a Ma­gyar Népköztársaság és a kengyel Népköztársaság új barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási Szerződését. Magyar részről Kádár Já­nos, az MSZMP Központi Bi­zottságának első titkára és Fock Jenő, a forradalmi mun­kás-paraszt kormány elnöke, lengyel részről Wladyslaw Gomulka, a Lengyel Egyesült Az Országháziján, az Elnöki Tanács tanácstermében tárgyal a magyar és a lengyxj párt­ós kormányküldöttség. Magyar részről a tárgyalásokat Kádár János és Fork Jenő, lengyel részről Wladyslaw Gomulka cs Józef Cyrankiewicz vezeti. Ma nyílik a BNV I vendéglátókkal együtt 36 or- [ szág kiállítóinak ad otthont a nyitva tartás 11 napja alatt. | A vásáron öt alkalommal — hétfőtől péntekig — rendez- ! nek szakmai napot, amikor is j 10-től 14 óráig csak külön j igényelt jegyekkel léphetnek j | lse a vásár területére a kül­földi és hazai szakemberek. | Ily módon mindkét szombaton | és vasárnap, majd 27-én, a nyitva tartás utolsó napján j egész napon át, a szakmai napokon pedig délután két órától az érdeklődök rendel- ' kezésére áll a BNV. A vásár I egyébként naponta 22 óráig ! tart nyitva. A MÁV és GYSEV vona- j lain ( ez évben is harminchá- ] rom százalékos menetdíj-ked- j vezményt adnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom