Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-12 / 110. szám

8 ÉSZAKMAGTARORSZAG Vasárnap, 196ft. wit»*!' TS. Vásár Ű.ira megnyitja kapuit a Budapesti Nemzetközi Vásár, ebből az alkalomból a vásár történeténeik fejezeteire uta­lunk rejtvényünk vízszintes 2 79.. valamint függőleges 1 és 32. számú soraiban. Vízszintes: 2. IV. Béla álla' Budának 1244-ben biztosított kedvezmény. 12. Megszólítás 1—'). 13. Kegyetlenségéről is­mert római császár. 14. Verdi opera. 15. Fordítva: helyes. 1G. Dallam — franciául. 17. Ha­rap. 10 Komárom megyei köz­ség. 21. Olasz folyó. 23. Nyí­lászáró szerkezet. 25. Éppen hogy 27. Iskolai bútor. 2í! Nyugat-európai nép. 29. Nyu­gat-szibériai folyó. 31. Fordít va: a vásár népjele. 33. Ház - állat 34. Baráti ország fővá­rosa. 38. A vízszintes 59. for­dítottja. 39. Rangjelző. 40 Operaszerző (Arrisó. 1842— 1018). 41. Hová egynemű be­tűi. 43. Távbeszélő. 45. Euró­pái nemzet. 47. Fohász. 48. Török méltóság. 50. Tisztít 51 Küzd. 53. Számos vásári pavilon épül ebből az anyag­ból 256. Időegység. 57. Becé­zett. női név. 59 Elege van be­lőle. 60. Diplomát jelentő rö­vidítés. 61. Itta vnla. 62. . . suta. 64. Gépkocsitípus. 67. MÁV-ügyfél. 68. Az egyik-szü­lő. 70. Fordítva: érzékszerv. 71. Hangnem. 72. Sír. 74. fesz. 76. Vízszegély. 78. legyez. 79. Kossuth Lajos kezdeményezé­sére 11142-ben rendezett ipari kiállítás hivatalos elnevezése. FEJTÖRŐ miimtiiimmimimiiiiiiimiimiimiimimimmmmiiiitíiimimmm Függőleges: 1. Később erre változott a függőleges 32. ne­ve. 2. Dagály. 3. Egyesülés, szövetség. 4. Kanalaz. 5. Né­met személyes névmás. 6. Ka­bátkellék. 7. Fordítva: tó a Szovjetunióban. 8. A lítium végyjele. 9. Erre a helyre. 10. Edzőtábor. 11. Ételízesítő. 16. És — angolul. 18. Máshollét- igazolás. 20. Princípium. 22. Büntetését üli. 23. Tokiói ezüstérmes francia kardvívó. 24. Turkál. 26. Passaumál öm­lik a Dunába. 28. Olasz név­elő. 30. A vízszintes 29. fordí­tottja. 32. A több mint 700 évvel ezelőtti híres előd. 34. Mohamedán türvénytudó. 35. Fordítva: Massenet-opera. 36, Fordítva: kőolaj. 37. Pest me­gyei község (ford.). 39. Férfi­név becézve. 42. Iparos, 44. Település. 46. Határfolyó Tá­vol-Keleten. 49. Húros hang­szer (—’). 52. Beszédrész. 54. ... press. 55. Női név. 56. Női név. 58. Olaszország fele. 61. E helyen. 63. Gyümölcs. t>5. Fordítva: virágos háztáji. 66. Fordítva: gondoz. 67. Kedvelt kártyajáték. 69. A-val a vé­gén: gyümölcs. 71. Sarló ré­sze! 73. -Fél-ipar. 75. Alkotás. 77. Mint a vízszintes 39. számú 78. Csacsi „beszéd”. Beküldendő a vízszintes 2., 53., 79., valamint a függőle­ges 1., 32. számú sorok meg­fejtése május 16-ig. A hibát­lanul megfejtők között köny­vet sorsolunk ki. A rejtvény­ben az o, ó, illetőleg az ö, ő között nem teszünk különb­séget. Az 1968. május 1-i számban közölt rejtvény meg­fejtése: Te múlt s jövő napja, te drága, naptárunk tűzpiros virága. Könyvet nyertek: Korosz­tály Lajos Miskolc, Dayka G. u. 2-.; Haluska István Kazinc­barcika, Botev Hrisztó tér 3.; Ruszinkó Pélerné Miskolc, 111., Bükk u. 1. Az 1968. május 5-i számban közölt rejtvény megfejtése: A kabaré nevelte rá a magyar nyelvet a könnyed élcelődésre. Könyvet nyerlek: Pelyhe József Miskolc, Déryné u. 16. I.; Klein Tibor Miskolc. Huba u. 7.: Gál Erzsébet Miskolc, j 111., Rácz Ádám u. 40. sz. | A könyveket postán küldjük el. A nap kelte 4.11, nyugta 19.10 órakor A hold kelte 19.39, nyugta 3.4G órakor Névnap: Pongrác Í968. máius 13, hétfő A nap kelte 4.10, A hold kelte 21.09 Névnap: Szerváé 70 éve, 1898. május 18-án született Jendrassik György gépészmérnök. A budapesti Műegyetem diplomájával né­metországi egyetemen jolytatta tanulmányait. Hazatérve, a Ganz-gyárban a gyors járású Diesel-motorok fejlesztésével foglalkozott, és az évek során számos világszabadalommal védett, jelentős újítást vezetett be. Számottevőén csökkentet­te a motorok méreteit és sú­lyát, Eredményeit a nemzetkö­zi szaksajtó gyakran ismertet­(iiimiiiiimn nimm — A SZOLIDARITÁSI hó­nap rendezvényeként táncest lesz május 25-én a tiszalúci művelődési otthonban. A tel­jes bevételt a vietnami nép megsegítésére fizetik be a ti­nyugta 19.11 órakor nyugta 4.15 órakor N le, méltatta. Legismertebb ta­lálmánya a négyütemű, komp­resszió nélküli, szellemes meg­oldású elökamrás Ganz—Jend- rassilc-féle nyersolajmator, amely világhírűvé tette a fel­találó nevét, és amely különö­sen a vasúti forgalomban lett jelentős. Jendrassik a harmin­cas években úttörő jellegű eredményeket ért el az első ki­elégítő hatásfokú, gyakorlat­ban is alkalmazható gázturbina tervezésével cs megépítésével is. mim iimimiimit — TATRAY BARNA nyitja meg május 12-én délelőtt 11 órakor Kazincbarcikán, a Ság- vári Endre Gimnáziumban a helyi városi tanács és a BVK GYERMEKEKNEK Szellőcske és a fecske Tíir'ént egyszer, egy sze- mm "n* lcs hideg éjS2a­kán, hogy egy árva fecske bo­lyongott a város felett. Rossz gyermekek pár nappal azelőtt, hogy társai gyülekezni kezdtek az őszi elvonulásra, parittyá­val megsértették a szárnyát. Így a családja szomorúan el­repült, ő pedig egyedül maradt a városban. Telt-múlt az idő. Szárnya lassan meggyógyult, ■ csak a szíve sajgott, mert na- gyon-nagyon egyedül volt, és félve várta a telet, a hideget, ami nem is késett sokáig. Őszi Szél ezen az éjszakán már olyan zord volt, olyan gorom­ba, hogy a kis madár teljesen átfagyott. Amint bolyongott, vergődött az éjszakában, egy lágy fuval­lat érté, s suttogó hang szólí­totta meg: — Szervusz kicsi fecske, hát te mit csinálsz itt nálunk eb­ben a hidegben? A fecske megrezzent, mert nem tudta, ki szólhat hozzá. — Ne félj tőlem — nyugtatta a hangocska — én vagyok, Szellőcske. Szeretnék rajtad segíteni, mielőtt bátyám, a zord Őszi Szél megdermeszt le­heletével. — Nagyon mégköszönném, ha valaki segítene rajtam, de nem .smerek senkit a városban. Rossz gyermekek megsebesítet­tek, így nem ludtarn .elutazni vüegebb vidékre. De szeretnék 'etben maradni, hogy újra . egláthassam a Tavaszt és a családomat. — Gyere velem, kicsi fecske, tudok ogv helyet, ahol jószívű mberek laknak és örömmel .gadnak! Ott meghúzódhatsz ivaszig! — mondta Szellőcske és elvezette a kis fecskét ;y kertbe, ahol egy barátsá- >s. kényelmes madárházikó 1 lőtt a fán. — Ma éjjel én sem megyek nár tovább, te pedig itt ma­adhatsz egészen tavaszig — szólt Szellőcske. _ Ki Vilii az a kedves­I VI VIJSI jó lélek> akj ?zt a kis házikót építette, mert szeretném megköszönni neki a , ’llemes szállást — kérdezte íálásan a kis fecske. — Talán még lesz rá módod - felelt Szellőcske, és álomra lajtotta a fejét. Elaludt a kis écske is, s reggel, mikor feléb- -edt, sok-sok finom magot ta­lált a házikó ablakában. Nem s mozdult el onnét egész té- 'en. Tombolhatott a Vihar, dü­hönghetett a Fagy, a kicsi fecs- le nem éhezett, nem fázott. í Mikor azután az első tava­szi napsugár bekukucskált a madárházikó ajtaján, a kis fecskénél ismét megjelent a Szellőcske cs magúval hívta őt. A kert végében egy ház állt, annak egyik ablakához vitte Szellőcske a fecskét. Bekukucs- káltak az ablakon, s egy ara­nyos, szőke kislányt láttak ott, amint az ágyacskájában aludt. — Látod, neki köszönheted a téli szállásodat — mondta Szellőfcske —, most pedig azt is megmutatom, hogyan köszön­heted meg ennek a kislánynak a jóságát. — Azzal a hátára vette a kis fecskét és elvitte a patak partjára. — Nézd — szólt Szellőcske — itt találsz nedves agyagot, nem messze pedig egy széna­kazlat. A fehér ház eresze alatt kellemes otthont készíthetsz magadnak és családodnak, ez­zel a kislánynak is örömet szer­zel! A kis fecske szót fogadott. Térült-fordult, szálra szálat ra­gasztott a nedves agyaggal, s egy-két nap múlva készen állt a csinos, kedves, jcerek fecske­fészek. Szellőcske elégedetten körül táncolta. Alighogy a fecske elfoglalta új otthonát, megjelent az ab­lakban a kislány, és meglátta a madárkát az új fészkében: — Óh, te kedves, szép kis fecske, de boldog vagyok, hogy hozzánk költöztél lakni! — Anyukám! Anyukám! — nézd csak, milyen kedves kis lakó­társunk lett! — kiabált örömé­ben. Látod, nem volt hiábavaló a madárház építése, és a ma­darak téli etetése. A L í« fecske megtalálta Ills visszatért párját, el­vezette új fészkükhöz, ahonnan nemsokára kihallatszott az apró madárfiókák vidám, boldog csi­csergése. Ebben a szép, új fé­szekben nőttek fel, innen indul­tak első szárnypróbálgatásuk­ra, a kislány legnagyobb bol­dogságára. És amikor újra el­jött az ősz, a fecske-gyerekek innét indultak szüleikkel együtt a hosszú-hosszú útra. A fészek ott maradt üresen az eresz alatt. Aztán beköszöntött ismét a tavasz, a hálás fecske­pár újra visszatért és vissza­térnek azóta is minden évben, hogy örömet szerezzenek ba­rátaiknak, a madárbarát embe reknek. |RemÜrsé|i : fe’filvás | A Borsod megyei Riendőr- 1 főkapitányság kéri azt a sze- [ mélyl, aki 1968. május 8-án I délután a 65-ösök útja, Szeles ! utca és Jluszár utca útvona­lán egy pauzpapírra rajzolt i vázlatot talált, vagy annak : hollétéről tudomással bir, jc- ) Icntkczzen a megyei rendör- | főkapitányság ügyeletén. Mis­■ kole. Zsolcai-kupu 38. szám ■ alatt. A megtaláló jutalomban | részesül. Borsod megyei Rendőr-főkapitányság Tudod-e...? .. . hogy iskolák a XV—XVI. századig csak a püspöki szék­helyeken és kolostorokban vol­tak — pap- és szerzetesmeve- lés céljára. * ... hogy a telefonhírmon­dó — éppúgy, mint a harminc évvel később meginduló rá­dió-műsorszórás is — kezdet­ben csupán hírek közvetíté­sére szorítkozott. Ezért nevez­te a közönség a telefonhír­mondót eleinte beszélő újság­nak. E kezdeti szerepéből csak fokozatosan tért át a művé­szi közvetítésre is. * SER FŐZŐ SIMON: * * Szél Világot visz el, ahoi'á eljut, nyargal, fut a szél, nem-futni nem tud. Gúnárt sodor el, egy dombot rángat, gallyuknál fogva húzza a fákat. Csak zúdul, csapkod, csonton hasit át. Hej, a szerszámot fogná meg inkább! Milyen nehéz a golyó? Parafagolyó úszik a vízen, Átmérője két méter. Hatod­része a vízbe merül. Milyen nehéz a golyó? Megfejtés: A parafagolyó kb. 666 kilogramm. A parafa ! hatszor könnyebb a víznél. Ugyanilyen nagyságú víztömb 4000 kilogramm lenne. 12, vasárnap. Bérletszünet <3). LULU. Bérletszünet (fél 8). LULU. 14. kedd. Bérletszünet (7). HELLO, DOLLY! 15, szerda. Bérletszünet (7). HEL­LO, DOLLY! 16. csütörtök. Ifjúsági előadás. Ady bérlet (3). AHOGY TET­SZIK. Bérletszünet (fa 8) AHOGY TETSZIK. 17, péntek. Színházbarátok 8 est­je. Vörösmarty bérlet (7). HEL­LO, DOLLY! 18, szombat. Bérletszünet (3). HELLO, DOLLY! Bérletszünet (fél 9). HELLO, DOLLY! 19. vasárnap. Bérletszünet (3). LULU. Bérletszünet (fél 8). LULU. 21. kedd. Bérletszünet (7). HELLO, DOLLY! MISKOLCI GALÉRIA KÖNYVTORTÉNETI . KIÁLLÍTÁS a Lévay József Tudományos Könyvtár anyagából. ■ Nyitva: 11—19 óráig. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (A US meter.. auUftmtiaMxon U—IS örútc) Vasárnap Miskolci érdekességek, lappangó értekek nyomában ... — Zenés riportműsor. A sportrovat Jelenti. Hétfő A hét első napján. Mezőgazdasági Képszolgálta tás és a gépjavító vállalat... Gépbemutató Diósgyőrben. Mit Intéz « héten? Népek zenéje. A társadalom erkőlese és Ízlése. Idény végén a Gárdonyi Műve­lődési Otthonban. Megyei sporteredmények. Slágerkoktél. szalúciak. — ŰJ létesítményt avattak tegnap, május 11-én, szomba­ton délután Taktaharkány- ban. A lakosság örömére egy cukrászdát adtak át rendelte­tésének. — TÁVLATI terv. Szolgál­tató kombinát épül majd a kö­vetkező időszakban Miskolcon. Az új létesítmény a tervek szerint 1970-rc készül cl. — PÁRIZS utcáin — embe­rek. képek. barangolások a „Világ szívében” címmel vetí­tettképes előadás lesz■ május 15-én a TIT miskolpi, Kazinczy Eercnc klubjában. Az élmény- beszámolót Felici Lajos tartja. — MEGNŐTT a kei-eslet a gyógyszeralapanyagok iránt. Az Északmagyarországi Vegyi­művekben éppen ezért az ed­digi 40—45 tonna helyett 70 tonnányi intermediert gyárta­nak majd évente. — JUTALOMKIRÁNDULAS. Az ózdi ruhagyár KlSZ-szerve- zete négynapos kirándulást szervez májusban a Duna­kanyarba. A legjobban dol­gozó fiatalokat jutalmazzák e szép országjáró úttal; A leggyorsabb clcliiromobil = Japánban elkészítették = a világ eddigi leggyor- E sabb elektromobiljät. Se- E bessége 85 kilométer E óránként. Akkumüláto- E rainak fellöllése nélkül E 80 kilométert tud meg- E tenni. — IFJÚSÁGI hangverseny lesz ma, május 12-én délután Mezőkövesden. Az ének-zene tagozatú általános iskola és a zeneiskola lép fel műsorá­val a művelődési ház színház- termében, (Póta István leve­léből.) — 600 ' csökkent munkaké­pességű ember dolgozik a mis­kolci járásban. Zömmel két üzemben — az Északmagyar- országi Vegyiművekben és a Sajószentpéteri Üveggyárban kaptak megfelelő munkalehe­tőséget. — ÉLETVESZÉLYES a für­dés a Sajó medre cs a Csorba- telepi homokbánya területén levő tóban. Éppen ezért hatósá­gilag tilos! — SLÁGEREK — ritmusok. Országunkat járó turnéja so­rán ma Mislcolcon vendégsze­repei a jereváni Orbelján túnczcnckar, valamint énekes és táncos szólistái. Bemutat­kozását az együttes a Megyei Művelődési Ház színháztermé­ben tartja; egyesített képzőművészeti szakkörének, valamint a mis­kolci vasutas képzőművészeti körnek közös kiállítását, ame­lyen május 27-ig csaknem 100 alkotást mutatnak be, A titokzatos ulclozo z: Allan Reed jelentette- a detroiti rendőrségnek, S hogy gyanús elemek ál- f ~ landóan autón követik — 5 még akkor is, ha hivata- = los úton vidékre megy. ~ Aztán hosszabb ideig két s kocsi követte autóját: a £ titokzatos üldöző és a E rendőrség is, E Hamarosan kiderült, E hogy az üldöző Reed fe- E lesége, aki válóokot ke- •E rcsett férje ellen. Célját ~ részben elérte — férje >E rögtön beadta a váló- = keresetet. — SOK gyerek született ta­vasszal. Ezt bizonyítják a mis­kolci kölcsönzőbolt adatai is; Egymás kezéből kapkodják szinte az ifjú szülők a csecsey mőmérlegeket és a gyermek­kocsikat. — HAGYOMÁNYAI vannak a szakma ifjú mestere moz- galomnalóa Borsodi Vegyikom­binátban. A most folyó bene­vezések alkalmával eddig már hetvenen jelentkeztek e ver­senyre a gyár üzemeiben. — PLAKÁTTERVEZESI pá­lyázatot hirdetett nemrégen az Állami Biztosító. A balesetbiz­tosítást propagáló plakátok közül Almássy Tibor, a mis­kolci Nehézipari Műszaki Egyetem harmadéves hallga­tójának tervét tartották az első díjra érdemesnek. FELVÉTELRE KERESÜNK! 3 műszakos munkára 16. életévet betöltött, 8. általános Iskolai'végzett­séggel rendelkező NŐI MUNKAERŐT! Fonó és orsózó átképzés tanulónak. Vidékieknek lakást biz­tosítunk. Bővebb felvi­lágosítást levélben adunk. Famuttextilmfivek Fonógyára Budapest. XI„ Bocskai u. 90. Munkaügyi osztály.

Next

/
Oldalképek
Tartalom