Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-19 / 116. szám
Vasárnap, 1968. májas 19, ESZAKMAGYARORSÍAG o Új AmÓKER-bolt nyílt Szó kesfeliérvárolt Székesfehérvárott, a Balatoni út 3. szám alatt az AUTÓKÉI! megnyitotta új fióküzletét. A korszerű üzlet megnyitásával teljes lett a szolgáltató kombinát: a meglevő benzinkúton és szervizállomáson \iWMOR KAPÁSBÓL,.. ♦ t ♦ Emberek! Ne víg}’ük túlzás- - ♦ ba. mert már teljesen átesnünk a „mini” másik oldalágra. Addig rendben van, hogy Z„mini” a szoknya, „mini” a ♦zsebpénz, „mini” a munka és ♦ ..mini” a prémium. De! És itt a lényeg: olva- Jsom, hogy Szardíniában (nem ♦a halkonzeivben). „mini” há♦ ború folyik, hogy az ügető *> vasárnapi programjában egy ♦ „mini” zsoké is szerepel. Maxi ♦ zsoké eddig nem létezett — ♦termetüket illetően —, nem ♦ a kosárlabdázók közül válogatják őket. ♦ ♦ Ezenkívül van már „mini" ♦cipő. amelynél azonban nem ♦ gond. hogy hol szorít, mert ♦tudvalévő, hogy a „mini” ci- Jpő szorít! Erről már megboldogult Salamon Béla bácsi is ♦ beszélt, aki 46-os cipőt hor♦ dott. ♦ Szóval, terjed a ,.mini”-má- 5nia. amely lehet. hogy nyel- X vünket gazdagabbá teszi, de ♦ez túl „mini”. Mert van ne- ♦künk egy „kicsi” szanmk. ♦ amely „mini” eltéréssel ♦ugyanazt jelenti, mint a „mi- J ni”. ♦ ♦ -----------------------------♦ ♦ s_X cipó. Részlet az új üzletből. Eehet, hógy a „mini'-má- niásoktól e sorokért szemrehányást kapok, de arra kérem őket, hogy akkor az se legyen maxi, hanem „mini”. Középfül Csúcsforgalom, zsúfolt autóbusz. Megmozdulni is nehéz. Zömök férfi az ülés. támlájába kapaszkodik. Egy másik férfi hozzáér. A zömök megrántja magát. A másik beteszi a busz nyitott ablakát. A zömök dühösen kirántja, és megszólal: — Gondolja, hogy maga miatt megfulladok? A másik: — Nem hüllőit, még arról, hogy valakinek középfülgyulladása van?... — Akkor menjen taxival! — így a zömök. A másik eg.v pillanatig tanakodik., aztán belső zsebébe nyúl. igazolványt vesz elő és „partneréhez” fordul. — Felszólítom: a következő megállónál leszáll velem. Menjen elöltem! A zömök' férfi nem mer ellenkezni. A busz fékez, az ajtó kinyílik. a zömök férfi leszáll, s várja, hogy a másik férfi is leszálljon, de az marad. A kalauz csenget, indulás. — Renitens fickó — jegyzi meg a buszon maradt férfi. — Tudom, hogy nem a legjobb önkéntes áilatszeiídítő Jnrij Szkugyin, a se- rcmclycvói repülőtér iiszpécserc akarva, nem akarva, állatszelídítői szerepkörbe került nem. régiben. Egy oroszlán- kölyök, amely repülőgépen érkezett a moszkvai, állatkert részére, valahogyan kiszabadult ketrecéből és futkározni kezdett a betonon. Szku- gyin nem vesztette el lélekjelenlétét, az ifjú oroszlán nyakába dobta derékszíját, és egy másik ketrecbe vonszolta. Az újdonsült „idomító'' kisebb harapásokkal és karmolásokkal megúszta a különös kalandot... Tovább gazdagodott t arbó j A közelmúltban Varbó te újabb létesítményekkel gazdagodott. Az elmúlt évben ebben a faluban is megépült az első járda, körülbelül egykilomé- temyi szakaszon. A lakók a gyalogjáró építését mintegy 40 ezer forint értékű társadalmi munkával segítették. A községben az idén újabb utcákon építenek majd járdát. A község vezetői megvásárolták egy lakást is, melyet átalakítottak, felújítottak. Ebben kapott helyet az orvosi rendelő, a könyvtár és a klub szép, új berendezéssel. Rend- behozták, felújították az iskolát is, melyet a néliány évvel ezelőtti árvíz erősen megrongált. A felújított, iskolába új aj tékát, ablakokat tettek és a régi falábazatot kővel cserélték ki. Új út Parasznyán Parasznyán, a Kossuth utcán száraz és esős időben is nehéz volt végighaladniuk a járműveknek. A gödrök, kátyúk az év minden szakában nehezítették a közlekedést. Az út mentén haladó Nyögő patak medre pedig már annyira feltöltődött, hogy a víz a legkisebb eső után te kifutott az útra. A Kossuth utcán most már kényelmesen közlekedhetnek a járművek. Építését az elmúlt évben kezdték el és nemrégiben fejezték be több mint egymillió forintos költséggel. Megemelték szintjét te, így most már a patak, legalábbis a kisebb esőzéseknél, nem fut ki az úttestre. Miért rossz ► fa magyar fogvájó? Május 25-én lép életbe a« «/ vasúti menetvend A NYOMDÁBAN már készülnek a vaskos menetrendfüzetek — május 25-től életbe lép a MÁV 1968—1969-es új vasúti menetrendje A menetrend-készítést széles körű, gondos mun Ica előzte meg. A MÁV tárgyalt a megyei tanácsokkal, a nagyobb üzemekkel, s a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság alapos tanulmányát, javaslatait is figyelembe vette. A nemzetközi forgalomban több változás te történik május 25-től. Ilyen például, hogy a Balaton—Jadran expressz és a Budapest—Rijeka gyorsvonat helyett Budapest, Keleti pályaudvar—Dombóvár— Gyékényes—Rijeka között új nemzetközi gyorsvonatpár közlekedik. Ezzel a szerelvénnyel szállítják egész, éven át a Moszkva—Róma, a Budapest—1 Róma, valamint a Varsó—• Zágráb és a Prága—Rijeka közvetlen kocsik utasait. Néhány változás várható még a Csehszlovákia—Magyarország közötti vasúti forgalomban tej A belföldi utaknál főként a varosközi összeköttetések gyorsítására és a távolsági Utasforgalom javítására törekedtek a menetrend készítői; Érdekesség például, hogy a jelenleg Budapest Keleti pályaudvar —M i sk ol c—-Sá t ora 1 ja- Újhely között közlekedő Lillafüred expressz május végétől Sátoraljaújhely helyett. Nyíregyházáig közlekedik, • • völamos vontatásu, új gyorsvonatpár 30 perccel gyorsabban teszi meg az utat. Budapest és Szeged között is csökken a menetidő, hiszen valamennyi gyors- és távolsági személyvonatot. Diesel-mozdonyok vontatnak majd. A szegedi idegen- forgalmi és ipari érdekek figyelembevételével, új közvetlen gyorsvonat-összeköttetést létesítenek Miskolc—Nyiregyhá za—Debrecen—Szolnok— Cegléd útirányon ál Szegedre. Ezzel a vonattal jelentős iparvidékeket. fűznek szorosabbra. Az előzetes értesülések szerint, a szombathelyi és a zalaegerszegi gyors- és távolsági személyvonatokat motor-, illetve Diesel-mozdonyok juttat-^ ják ol a fővárosba. Ugyancsak, Diesel- vagy motorvon tatással} közlekedik a, Balaton déli, partján egész évben valameny-J nyi gyors- cs távolsági sze-< mélyvonat. } NAGY GONDOT fordítottak} a munkásvonalok helyzetének; javítására. A Budapest—Szól-} nők—-Mátészalka vonalon köz-, lekedő gózvontatásé munkás-* vonatokat megszüntetik, he-, lyettük Budapest—Józsefváros« —Füzesabony—Debrecen útvo-J nalon Mátészalkára új műn-] kitevőm at összeköttetést léte sí-' tenek. Az űj vonat nagy elő-' nye, hogy Budapesttől Füzes-, ahányig villamos vontatással! Jsifelefcedj'fcv tgy m ntsmók eer órával korábban érkezhetnek < Mátészalkára. Az 1968—69. évi menetrendi ben bővítik az ingavonatok} számát. Nyíregyháza—Záhony, < Székesfehérvár—Fonyód, Szén-} les—Hódmezővásárhely, Szén- < tes—Csongrád, Szolnok—Me-} zőtúr, Békéscsaba—Orosháza; vonalon közlekednek majd} ilyen ingajáratok a közlekedés; gyorsítása, egyszerűsítése vé-< gett. } AZ ÜJ MENETREND életbe ; lépése előtt a MÁV vezetői} részletesebben tájékoztatják} majd a sajtót, illetve az utazó-j közönséget. K. I. A szerkesztő kiadta a fogékony. ifjú gyakornoknak élete legelső önálló feladatát: — Menj ki a Fogvájógyárba, fiacskám, készíts interjút az igazgatóval: miért rossz a fogvájó? Elvszerúen, tárgyszerűen. szakszerűen! Figyelmeztetlek, hogy a megkérdezettek rendszerint bőbeszédűek. Ne hagyd, hogy elkalandozzék, részletkérdésekbe bonyolódjék! Csak a tárgyról, röviden, velősen! Az interjú elkészült. Íme a kézirat hiteles mása. Miért rossz a fogvájó? Munkatársunk felkereste a Fogvájógyár igazgatóját, Tömör Endrét, és nekiszegezte kérdéseit. KÉRDÉS: Közismert, hogy ön a fogvájógyártó szakma kiváló ismerője. Hasznára válna olvasóinknak, ha válaszolna néhány kérdésünkre. A fogvájóról lesz most szó, arról a fából készült, 60 milliméter hosszú, felül kerekített, alul viszont enyhe élben végződő, teljes hosszában egyenletesen elkeskenyülő használati eszközről, amelynek ott a helye Feketefuvar y/nnt» vS&á minden dolgozó asztalán, nemde, igazgató elvtárs? VALASZ: De. KÉRDÉS: Külön köszönet a rövid fejtegetésért. Nos, azt hiszem, a fogvájógyártás, volumenét tekintve, nem foglal el olyan jelentős helyzet nemzeti termelésünkben, mint például a hajógyártás. Hiszen hajóépítő iparunk már jelentős nemzetközi sikereket mutatott fel. Talán elég, ha arra utalok, hogy a magyar hajóépítő ipar még Norvégiának is tucatnyi modem teherhajó! szállított, holott köztudott, hogy a norvégek ősidők óta hajósnép. Mindezek ellenére a fogvájót sera helyes lebecsülni. Viszont bizonyos jelekből ítélve a magyar hajógyártó ipar termekéinek színvonala - lényegesen meghaladja a fogvájó minőségét. A riporter természetesen vizsgálat tárgyává teszi az összefüggést. Mit tart erről, igazgató elvtárs? VÁLASZ: Érdekes. KÉRDÉS: Bocsáiiat, csak a tárgyra. Mielőtt a Fogvájógyárba látogattam volna, hosz- szabb előtanulmányokat folytattam. Felkészülésem részben közvélemény-kutatásból állt. Ennek során bcbizonyult, hogy a magyar állampolgárok többsége fontos közszükségleti cikknek tartja a fogvájót, mondom, a többség, fajra, nemre, világnézetre való tekintet nélkül. Talán mi is mindjárt elöljáróban lerögzíthetnénk. hogy a közvélemény- oeik Igaza van. a fogvájó szinte nélkülözhetetlen tartozéka a kulturátt életmódnak, különösen a főétkezések után. Tehát lerögzíthetjük, igazgató elvtárs? VALASZ: Le. KÉRDÉS: Igen, ée art ne részletezzük; Viszont feltétlenül ezütaségjst, hogy 4 né©módszer, a vállalati rga2oh>á-- nyom volt. ßcdoihozuuk Hamarosan úi üdítő tel kerül forgalomba FRAPI- MAUNA néven. (Újsághír.5 Milyen figyelmes a mi kereskedelmünk! Könnyekig meghatódok, ha arra gondolok, hogy ma már egyre jobban számolnak az antialkoholisták igényeivel is. Tessék csak elképzelni: azon az emlékezetes futballmeccsen (és hány ilyen volt már!), amelyen a sörösüvegek is aktív részesei voltak a játéknak, én csak bámulni tudtam, mert sörösüveg nem lévén. legjobb esetben kapukulcsomat dobhattam volna a pályára — minthogy antialkoholista vagyok. Bizonyosan észrevette ezt az Illetékes Szerv, s ezért most a Fradi - málna révén gondoskodik az an ti alkohol isták felszerel éséröi is. „Üreget minden kézbe!” — gyönyörű jelszó. Ne legyen szurkoló, aki tétlenül nézi az üvegparádét. Mindenki dolgozzon be az ügybe! Állítom, ha végre itt lesz a Fradi-málna. közös összefogással leraduozhatjuk a pályáról a legfélelmetesebb ellenfelet is. Vivát* Vinczc György gazdasági problémák, valamint a nemzeti szükséglet fénykévéjében világítsuk meg a magyar fogvájó kérdését is. Igazgató elvtárs bizonyára szintén felmerte ezt az összefüggést. VÁLASZ: Fel. KÉRDÉS: Mégis, bizonyos tokig taglalnunk kell egy olyan megállapítás valószerűségét, miszerint a magyar fogvájó paraméterei nem minden tekintetben felelnek meg a világszínvonalnak. Természete - sen óvakodom a Túlzásoktól. 6—7 millió dolgozó azt állítja. hogy az önök áltál gyártott fogvájó a legelső érintésre ízzé-porrá törik. Ez jelentős mértékben megnehezíti n fogvájó rendeltetésszerű használatát, mivel ahhoz, hogy valóban vájóképes legyen, a fogakhoz kell érnie, ámde a ni: gyár fogvájó már a dolgozok ujjai között szét morzsolódik Hadd tegyem azonban hon azt a határozott véleménye met, hogy ez csupán átmeneti jelenség és a magyar fogvájó a megfelelő időben lényegesen meg fog javuln; igaz? VÁLASZ: Meg. KÉRDÉS: Részemről telj sen egyetértek az ön .dl - pontjával. Befejezésül nv. . kérdezem: kíván-e még a gyásztól:hoz szólani? Én gondolom, már kimerítette tárgyat, így hát köszön ön: interjút. VALASZ • Szívesen. Amiken- a fogékony, jü . gyakornok atadta a kézirat ■ a szerkesztő megkérdezte : — Sikerült, fiacskám? — Nem volt könnyű — t lelte fölényesen az ifjú - ■ kissé szószátyár az iga zg; - <ie nekem hiaba fecsegeti. n. j. kívül a jól berendezett üzlet sokféle áruval, nagy raktár- készlettel várja vevőit.