Észak-Magyarország, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-02 / 285. szám
2 esz A KM A G V ARO RSZ A G Szombat, 1967. december 2. Francia ős ani;ol lap«!, me^emlcitezései Padgornij Finnországba látogat Nyikolaj Podgomij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa ! elnökségének elnöke december 4-én Helsinkibe érkezik. Kekkemen finn köztársasági elnök meghívására részt vesz a Finnország függetlenségének 50. évfordulója alkalmából rendezendő ünnepségeken. Filmjegyiet Szardíniái dráma és unalmas krimi A L’Humanité pénteki száma megemlékezik Münnich Ferenc haláláról. Közli, hogy a Francia Kommunista Párt Központi Bizottsága részvéttáviratot küldött a Magyar Szocialista Munkáspárthoz, és méltatja Münnich Ferenc forradalmár tevékenységét. Csütörtökön a Times, a Morning Star, a Daily Telegraph és a Guardian közölte dr. Münnich Ferenc halálának hírét. A Times a nekrológ mellett Münnich Ferenc arcképét is közli. Az angol lapok megemlékeznek a nagy magyar kommunista harcos életútjának kiemelkedő eseményeiről. Elutaztak a Szovjetunióban élő magyar internacionalisták A Szovjetunióban élő magyar származású internacionalisták, akik a Magyar Partizán Szövetség, a Honvédelmi Minisztérium és az MSZBT vendégeiként két hetet töltöttek hazánkban, pénteken délután elutaztak Budapestről. Búcsúztatásukra a Ferihegyi repülőtéren megjelent Úszta Gyula altábornagy, honvédelmi miniszterhelyettes, Otta István vezérőrnagy, a Hadtörténelmi Intézet és Múzeum parancsnoka, Vágó Ernő, a Magyar Partizán Szövetség titkára, Kiss László, qz MSZBT titkára, valamint a külügyminisztérium képviselője. Jelen volt a búcsúztatásnál I F. J. Tyitov, a Szovjetunió | budapesti nagykövete is. Ai orsz;iií«yölési bizoffsáüo^ es mérvéi képvise'őooporlok vezetőinek értekezlete Pénteken az Országház gobelin termében tanácskoztak az országgyűlés tisztségviselői, s az országgyűlési bizottságok elnökei, a budapesti és a megyei képviselőcsoportok vezetői. Kállai Gyula, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, az országgyűlés elnöke ismertette a parlament következő ülésszakával kapcsolatos feladatokat. Ennek keretében táUlbricht beszéde A Német Demokratikus Köztársaság Népi Kamarája, pénteken megtartott negyedik ülésszakának napirendje négy kérdést ölelt fel: egy parlamenti bizottság megválasztását az NDK új szocialista alkotmányának előkészítésére: az új banktörvény megvitatását, a legközelebbi nép- és épületszámlálásra vonatkozó törvény elfogadását, végül a kormány válaszát a Nyugat-Németor- szágban kifejlődő neonáciz- mussal kapcsolatos interpellációra. Az alkotmány előkészítésére vonatkozó javaslatot a parlamentben képviselt valamennyi párt- és tömegszervezet megbízásából Walter Ulbricht, az NSZEP első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke terjesztette elő. Eseményekről RÖVIDEN Az év első felében egy alkalommal mgr szerepelt a bemutatási programban, de valahogy elkerülte a találkozást a nézőkkel Luigi Zampa olasz —francia koprodukcióban készült filmdrámája, a Becsli ctbeli ügy, amely csütörtöktől pereg a premier-mozik vásznán. Szardínia szigete népének sok ősi babonától terhes, sokféle, de haladónak semmiképp sem mondható ősi szokástól erősen korlátok közé szorított életét ismerhetjük meg. Mintha nem is a huszadik század második felében lennénk. A valószínűt- lenül kék Földközi-tenger övezte, kietlen szikláktól szabdalt sziget egyik falujában ma is úgy él a vérbosszú jogszokása, mint évszázadokkal ezelőtt, több évszázada egy- J mással szemben álló családok | férfitagjai „a családi becsület I védelmében” irtják egymást — ' szinte hatósági jóváhagyással, ' hiszen a csendőrség részben tehetetlen a szokásokat törvényként tisztelő falusiakkal szemben, részben meg a legtöbb rendőr is természetesnek tartja már ezt az életet. Van azért a faluban, aki nem követi az ősi hagyományt. Az egyik, a jómódú Don Leandro Sanna inkább üzletel, semmint maga is fegyvert fogjon, embert öljön, vagy éppen életét kockáztassa. Elsősorban gyávaságból és csak másodsorban huinánus elvektől vezérelten áll szemben a kegyetlen falusi törvényekkel. A másik szembenálló talpig becsületes, szegény paraszt. Efisio Mulas-nak hívják. Az ő ereje és szinte mór a naivitás határán álló becsületessége kevés . a hihetetlenül erős szokásokkal szemben. A két ember sorsa -sok ponton találkozik, természetesen Don Leandro Sanna, az, aki kihasználja a földhözragadt Eíi- sio szorultságát. A film főhőse Efisio, aki tisztább életre vágyik, és mert a középkort idéző helyi szokásokkal szembe csak becsületét, nem a falu törvényei szeTigrislíaland a demilifarizált övezetben jékoztatta a megjelenteket a népgazdaság ez évi fejlődésének várható eredményeiről; a jövő évi terv fő célldtűzései- ről, az új gazdasági mechai ' mus 1968. január 1-vel történő bevezetéséről, s más kérdésekről. Vályi Péter pénzügyminiszter ismertette az 1963. évi állami költségvetést. Az ülés részvevői élénk eszmecserét folytattak a napirenden levő kérdésekről. Mire való a mázsa? A közös vagyon védelmét, pontos, lelkiismeretes kezelését meglehetősen gyakran hangoztatják termelőszövetkezeteinkben, s ez, természetesen, helyes törekvés. Azonban — a gyakori hangoztatás ellenére — a legtöbb termelő- szövetkezetben olyan alapvető feltételek biztosításáról sem gondoskodnak, mint a termékek és a termények mindenkori. pontos megmázsálása, mérlegelése. Az az igazság, hogy a termelőszövetkezetek többségében csak a kalászosok — a gabonafélék — kerülnek mérlegelve a magtárba, mert a kombájnaratás,. vagy csép- lés után e termények mérlegelése kötelező. A burgonya, a kapás növények termése, a szálas takarmányok, a siló, a szalma viszont olyan termékek, amelyeknek pontos má- zsálása csak kevés helyen történik meg. A megbízható, hiteles mázsáiás helyett általában csak, a becslést, a sacco- lást, jobb -esetben a köbözést alkalmazzák. így a betakarított termékek súlya nemcsak vitatható, hanem szinte minden esetben pontatlan is. Vagy több, vagy kevesebb a valóságosnál, és annál is, amennyi a nyilvántartásokban szerepel. Előfordul olyan eset is, hogy a termelőszövetkezeti vezetők nekik tetszőén becsülnek, saccolnak, attól függően, milyen mennyiségeket és pénzben) értékeket szükséges kimutatniuk. De nemcsak betakarításkor kerülnek ezek a termények a magtárakba, szérűkre, hanem felhasználás közben is. Az abraktakarmányt általában még mázsáivá adják ki — ahol van mázsa —de a szálas takarmányokat már'csak néhol mérlegelik etetés előtt, a silót viszont szinte sehol sem. Ebből ered, hogy sok termeló- teövetkezetben az anyagnyilvántartás és a készletek könyvelése — nyilvántartása — nem felel meg a valóságosnak, hiszen azok becslések, bemondások alapján történnek. Így aztán előfordulnak olyan esetek is, hogy a leltár több száz mázsa hiányt mutat, ha valamilyen hatóság ellenőriz. Mit tehetnek ilyenkor a vezetők? A lehető legegyszerűbb és „legokosabb” megoldás a hiányzó készleteket seiejtként elszámolni. Ez minden — csak nem a közös vagyon védelme. S mi az elsődleges oka e jelenségeknek? Leginkább az, hogy egyes majorokban egy tizedes mérleget se lehet találni. A vezetőség egyszerűen nem gondoskodik róla, hogy a közös tulajdona mindenkor mázsán keresztül vándoroljon tovább, akár eladásra, akár üzemen belüli felhasználásra. Különösen vonatkozik ez a takarmányfélékre, a saccolássaíl „kimért” szálasokra, silóra cs a szalmára. Talán bizonygatni se kell, hogy egy-egy tizedes mérleg beszerzése — megvásárlása — nem túlságosan nagy beruházás. A rend. a fegyelem, a közös vagyon mindenkori pontos ismerete és nyilvántartása is megkövetelné, hogy mindent, ami a termelőszövetkezetben terem mérlegelve és pontosan könyvelve takarítsanak be, majd használjanak fel. Termelőszövetkezeteink tagjai mindenütt követeljék meg a vezetőségtől, hogy vagyonukat, termékeiket mindenkor megmázsálva használják fel. Ennek alapján lehet csak pontos, megbízható kimutatásokat készíteni. A közös vagyon ugyanis érték, sok ember tulajdona, amelyről mindenkor pontosan számot kell adni. fel. jd ÉTELMÉRGEZÉS □ Kolumbia délnyugati ' ré- j szében fekvő Timbióban ismét tömeges ételmérgezés történt, amelynek következtében j egy ember meghalt és 50 meg- j betegedett. Kolumbiában múlt j szombaton mérgezett kenyér, fogyasztása 75 ember halálát okozta. KIÁLLÍTÁS □ A HUNGAROTEX száz országba exportált áruiból nyílt kiállítás a bécsi magyar kereskedelmi képviselet bemutató termében. A hétfőn aláírt új osztrák—magyar áru- csereforgalrni megállapodás nagyobb lehetőségeket nyit az j ausztriai magyar textilex-1 portnak. ISMÉT □ Habsburg Ottó a héten ismét Ausztriában utazgatott és előadást tartott Grazban. A grazi egyetem előtt baloldali diákok hevesen tüntettek a hívatlan vendég ellen. Csütörtökön a demilitarizált övezet térségében került sor a legsúlyosabb harcokra Vietnamban: az amerikai tengerészgyalogosok 15 halottat és 53 sebesültet vesztettek a jól beásott partizánerőkkel szemben. A harcok Con Thien-töl, mintegy négy kilométerre folytak. A partizánok tőrbe csalták egy amerikai tengerészgyalogos egységet, majd tűzharcot vívtak az odaküldött erősítésekkel is. Az amerikai állítás szerint a partizánok 26 halottat vesztettek. Egy hírügynökségi jelentés arról számol be, hogy a demilitarizált övezet, közelében csütörtökön emberevő tigris támadott meg egy amerikai tengerészgyalogost. A katonának sikerült kiszabadítania magát és kisebb sérülésekkel megúszta a kalandot. A UPI ezzel kapcsolatban megjegyzi, hogy az elmúlt húsz évben számos tigris vált emberevővé Vietnamban, mert a szüntelenül tarló harcok következtében megszokták, hogy a csa| talerek közelében zsákmányt találnak. A vadászok szerint a vadállatok megtanulták, hogy a puskalövés ember jelenlétét jelzi és zsákmányt lesve megindulnak a hang irányába. A Csütörtökön támadó tigris ugyancsak olyan helyen kó- | szált, ahol az elmúlt hónapok- ! ban súlyos harcok dúltak. /Vem ismeretlelt tárgyak | Dr. Teleki Györgynek, a belgrádi csillagvizsgáló tudományos munkatársának nyilatkozata szerint a Jugoszláviában a közelmúltban több i ízben jelzett „Ismeretlen tár- j gyak” lián den • valószínűség ! szerint nem egyebek,, mint ■ különleges repülőgépek, vagy esetleg egyszerűen optikai je■ lenségék. A belgrádi csillagászok nem gondolnak meleI orjelenségekre. rinti, hanem általános emberi értelemben vett becsületét tudta fegyverként használni, el kellett buknia. A falu törvényei rettenetes tragédiába sodorták, felesége életének kioltását követelték tőle. A. faluban ugyan helyreállította becsületét, de valójában mindent elvesztett. A babonák, az ököljog, a vérbosszú Szardínia szigetén ma meg erősebbek, mint az igaz emberi érzések, az általános humánumra épülő, írott, állami törvények, Luigi Zampa filmje mindvégig feszült, izgalmas, a történet fordulatai meglepőek, váratlanok. A film a bűnügyi történetek sűrített fordulatosságával és a legkiválóbb filmdrámákat idéző lélekábráza^ lássál nyűgöz le. Néprajzi érdekességeket, ritka kuriózumokat is kínáló, a társadalmi hátteret igen kemény vonásokkal felvázoló, kitűnően szerkesztett dráma. Efisio szerepében Ugo Tognazzi állít elénk nagyszerű tragikomikus figurát. Sanna alakjában Bernard Blier halványabb' volt, inkább megjelenésével, 'mintsem szerepformálásával halott. Emlékezetes volt a tragikus sorsú asszony szerepében Nicoletta Machiavelli. Sajnos, egészen más .emlé* . kekkel hagyjuk el a inpzit „» másik premierfilm, A halál részére íenntarlva című NDK bűnügyi film megtekintése után. Bűnügyi film, szinte minden izgalom nélkül. Olyannyira érdektelen történet pereg előttünk, hogy a íilmrecenzió írója akkor sem vehetné cl a későbbi nézők izgalom-várását., ha az egész történetet el akarná mesélni. Az NSZK-ból az NDK ellen irányuló kómleéékernjség, egy apró láncszeme a film témája, ha jól következtettünk, két di- yerzáns csaknem kétórás fi na l- mas beszélgetéséből. Sok hasonló témájú, de jobb filmből ismert figurák és motívumok | kínos precizitással kimért; ! semmi új mozzanattal,sem je- i leskédö története csörgedez j előttünk. A film címe — A I halál részére fenntartva — egy í vasúti fülkére vonatkozik, de asszociációt is kelt: a mozi nézőtere a lialálos unalom részére van fenntartva. í Benedek Miklós Szép versek - szertelen szerkesztés Bitskey Tibor és Sólyom Ildikó estje A Bartók Béla Művelődési Ház, folytatva a korábban megkezdett igen szép sorozatot, ismét előadóművészeket invitált , színpadára. Jól em- lékszünli még a nagy sikerű Mensáros-e stre,. Berek Kati nagy hatású előadóestjére, Margittay Ági pódium-műsorára. Már akkor is örömmel beszéltünk arról az érdeklődésről, amely a költészet em- bememesítő világának szólt.. Mint korábban, most is zömében fiatalok töltötték meg a Bartók Béla Művelődési Ház kicsinek nem mondható színháztermét. A nézőtér megtelt érdeklődőkkel, s ez ismét azt bizonyította, hogy a vasgyár környéke szereli a szép költői szót, értője és tisztelője a pódium-műfajnak. Csütörtökön este Bitskey Tibor cs Sólyom Ildikó mutatta be műsorát. A művésznő helyettesített, mivel Váradi Hédit nem várt színpadi fellépés kötötte a fővároshoz. Az országszerte megerősödő pódium-törekvések kialakították a versrajongók széles táborát. A pódium-műsorok ereje az utóbbi időben nemcsak abban nyilvánul meg. hogy egy-egy kivételes tehetségű — versek tolmácsolására is. kitü- nőéíí alkalmas — művész szemtől szembe találkozik _ a közönséggel, és kiterjeszti rá szuggeszlivitását, egyéniségét. E találkozás ma már nem elégséges. A szépen elmondott versek rokonítás, elgondolás nélküli füzére ma már nem lehet egy előadói est „alapanyaga”. Pódium-művészeink ezt nagyon jól tudják, éppen ezért a kor igényeinek megfelelő; szerkesztett műsorokkal lépnek színpadra. Bitskey Tibor nagyon érdekes fejtegetéssel kezdte műsorát. Rávilágított a színművészet és a pódium-művészet közti lényeges különbségre. Elmondotta: a jó színművész még nem minden esetben mondható jó pódiumművész- nek, mert a vers, az irodalom szeretető, s kivételes tolmácsolókészség szükséges hozzá, hogy valaki a pódium deszkáin is megkapaszkodhassék. E fejtegetéssel tökéletesen egyetértettünk, a bizonyítással már kevésbé. Ugyanis. Bitskey Tibor Csokonaitól Tóth Árpádon át Mocsár Gáborig Sok költőt, írót megszólaltatott, tegyük hozzá: nagyon színvonalasan, figyelmet lekötően, csak éppenséggel az egységes koncepció, a szerkesztés hiányzott műsorából. A közönség ma már a pódiűmművésztől nemcsak saját egyéniségeitek bármilyen irodalmi alkotással történő bemutatását igényli, hanem azt a szellemi pluszt is, amelyet okos szerkesztés, csoportosítás révén nyerhet el a. hallgató. A mértékadó Men- sáros-est, vagy Berek Kati -szerkesztett műsora. Keres Emit közismert pódiumműsorai azért voltak mindenkor hatásosak; mert' az egyéniség mellé a gondolat „egyéniségét” is párosították. A Bitskey-est hallatán az volt az érzésünk, hogy a művész az éppen „repertoárján levő” verseket mondta el, fűszerezte még műsorát Illés Trisztánjának monológjával, a Cyrano orrmonológjával, s felolvasott egy hangulatos Mocsár Gábor-no- vellát, amelynek címe: Szalmaözvegy. Bizonyára e néhány cím is utal a szertelen szerkesztésre, s a közönség bizonyos mérvű lebecsülésére. Sólyom Ildikó neve néhuny filmje után ismert a miskolci közönség e’fev. A Rangon alul című film főszereplőjeként vált neve ismertté. A művésznő diósgyőri bemutatkozása kissé halvány volt; igazolást nyert Bitskey Tibor fejtegetésének az a pontja, amely szerint a jó színpadi munka nem azonos a pódiummúvészettel. Sólyom Ildikó kissé enerváli« stílustalan versmonddsa rutin• lalansággal Is párosult. Ami különösen . kedvezőtlen volt még a hallgatóság számára: a művésznő „iskolai kötelező” verseket möndotl el, olyan régen megtanult költeményeket, amelyeket manapság csak nagyon jól szabad, mondani. József Attila Mamáját, Együgyű énekét, Kedves Jocóját, *Tho- mas Mann üdvözlésére írt költeményét csak jelerösítetten szabad tolmácsolni, mert már a kisdiák is tudja, hogy e versek miképpen .mondhatók szépen, hiszeri erre tanítják éveken át az iskolában. "Hasonlókat mondhatunk Aprily Márciusáról, s Kosztolányikét verséről. Sólyom Ildikó mentségére szolgáljon, hogy ab utolsó pillanatban kellett „be- ugrania”. S hogy vállalta ä fellépést, ez már önmagában véve igen szép tett. De hát é közönségre sohasem tartoztak a vismajorok. A közönség mindig és mindenkor nagy tisztelettel várta és várja kedvencéit, s bizony, jó lennd gondolni arra is, hogy az esetleges csalódás, illúziórombold lehet. A Bartók Béla Művelődési Ház ismét derekas munkát végzett azzal, hogy e műsor számára is telt házat biztosított. Reméljük, hogy Süti! Irén és Keres Emil tervezeti estjeitől sem vonják meg pártoló részvételüket a miskolci) diósgyőri versbarátok. RárkánJ' L&trúé , Dr. Münnich Ferenc elvtárs temetésén megyénkből 10 tagú küldöttség vesz részt. A küldöttséget dr. Bodnár Ferenc elvtárs, a Központi Bizottság tagja, a megyei pártbizottság első titkára vezeti. A megyei pártbizottság, pénteki ülésén, egyperces néma felállással adózott a magyar és a nemzetközi munkásmozgalom kimagasló egyénisége emlékének. Borsodi küldöttség utazik Münnich elvtárs temetésére