Észak-Magyarország, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)

1967-12-17 / 298. szám

6 eSZAK!*MCJTARORS7AO Vasárnap, 1967. december IT. äJ^AGY DÍJAS Miérí beszél annyit Mrs. Piper? Elmélyülteti, munkába feledkezve Ez majd kiderül a televízió karácsonyi műsorából. Mrs. Piper (Gobbi Hilda) képünkön még nem beszél, még csak halig»* tózik. Az új müvet a pályatárs-jóbar&tnak ajánlja. (.Szabadó- felvételei) Garázdálkodók Vagainykodnaik, könAyel- m tüsködnek. Nőket szólítanak le az utcán, meg is ütik, a presszókban, az éttermekben belekötnek ismeretlen embe­rekbe, hangoskodnak, botrányt okoznak, verekednek. Miért? Ki tudja! Sokszor talán ők maguk sem értik, miért teszik ezt, vagy azt. Mindenesetre vannak helyek, alkálinak, ahol normálisan, nagyon tisztessé­gesen viselkednek. Például a rendőrségen, a bíróságon. De miért csak ott? Miért nem tudnak például az utcán, vagy a presszókban is feltűnés nél­kül, kötekedés nélkül meg­maradni? Miért kell úgy vi­selkedni, mint az alábbiak is viselkedtek? tű, miskolci lakos. A kél nő nem tud mit kezdeni, lelép az úttestre, hogy megkerül­je a szép társaságot, ivancsik odalép az egyik nőhöz és meg­üti. Miért? Csak. Más magyarázat nem igen van. Egyszerűen erre ka­pott kedvet, hát miért gátolja magát? A botrányhős Este az utcán Két nő jön este a járdán a fonodától befelé. Munkából jönnek. Kisebb férfitársaság megy velük szembe. Amikor a közelükbe érnek, a férfiak el­adják az utat és megjegyzé­seket, ajánlatokat tesznek. Hangadójuk Ivancsik Sándor, többszörösen büntetett előéde­Nagyváros! fények karácsony előtt, Győrfi Attila fiatal ember, de környezetében, a diósgyőri presszókban, éttermekben már nagyon jól ismerik. A rendőrségen is. Amikor a bí­róságon eljárás folyt ellene garázdaság miatt, máris újabb bűntettet követett el. Mikor emiatt Indítottak ellene eljá­rást, újra garázdálkodott. Ké­sőbb megint Hosszú lenne fel­sorolni a listáját. Néhány na­pos időközönként verekedett, belekötött ebbe is, abba is. Hol egyedül, hol társai segít­ségével Kovács Ferenccel, Kristóf Jánossal. Nincsenek gátlásai, verekedik az utcán is, verekedik a presszó kellős közepén is. Ha a botrányhős jelzőre pá­lyázott, azt megkapta. Csak az a kérdés, hogy dicsőség-e ez, és kik előtt? Most előzetes letartóztatásban vár sorsára. Vajon tanul-e majd az ítélet­ből? Vajon a büntetés letöl­tése után lesz-e ereje elfe­ledtetni mindenkivel a bot­rányhős jelzőt? Mert ezt ne­hezebb, mint megszerezni. E«v ember meghal Az egyik este négy fiatal­ember érkezik a Park utcai presszóba. Dudás Imre, Bon­csér Bertalan. Pálfalusi János és Harhai József. Villanysze­relők, az ÉMÁSZ-nál dolgoz­nak. Ahogy mondani szokás: van már bennük néhány lég­kör. de azért még Itt is ren­delnek. Sört, rumot, kávét. Galamb Jenő üzletvezető az előírásoknál: is. emberségének is megfelelően figyelmezteti őket, hogy már eleget ittak. nem szolgálja ki tovább őket. Arra ugyan még nem nagyon volt példa, hogy ilyenkor a jó szándékú figyelmeztetést megszívlelje valaki, de arra már igen, hogy a társaság va­lamelyik tagja elővette józan eszét, és rábeszélte a többit az odábbúllásra. Itt, ebben a presszóban azonban nem ez történik. Dudás belép a pult mögé és hangoskodik, lökdösi a veze­tőt. A vezető felesége férje segítségére siet, és megpró- ' bálja jobb belátásra bírni a magáról megfeledkezett fiatal­embert, ez azonban elkapja az asszony kezét és csavar­gatja. A presszó vendégei kö­zül egy idős ember odamegy hozzájuk, hogy lecsillapítsa Dudást és megmagyarázza ne­ki: helytelen, amit tesz, nincs igaza. Dudás méregbe jön és elkezdi ütni az idős embert. Ebben segit neki az odasiető Boncsér Bertalan is. A presszó vezetője szívbeteg ember. Bemegy az irodába és néhány perc múltán már nem is tud felkelni a székről. Az izgalmak következtében meg­hal. Nem a két fiatalember ölte meg. Nem szúrták le, nem ütötték agyon, de, hogy a ha­lálához közük van, ahhoz nem férhet kétség. Ha normálisain viselkednek, akkor ez a? em­ber életben marad. Pálfalusi János és Harhai József sem­mit sem tett, de erkölcsileg mindkettőjük bűnös. Köteles-, ségük lett volna fellépni, le­csillapítani barátaikat, meg­akadályozni a botrányt. Kötetre valót gyíljthetnénk össze a garázdálkodók teltei­ből. Sajnos, Miskolcon sokfelé találkozunk velük. Az utcán, a presszókban, a mozik előcsar­nokaiban, a fűszerüzletek előtt söröző, pálinkáző csoportok­ban. Vajon tanultak a bünteté­sekből? A közvélemény erélyes fellé­pést vár megfékezésükre! Priska Tibor Meg hányszor?... Talán nem tűnik e.rőlte- tettnek a párhuzam, bár i majd kiderül a végén. December az ajándékozás \ honapja. Mikulás előtt az | efféle kérdések hangzottak el leggyakrabban az otthonok­ban: — Apa, még hányszor kell felkelni Mikulásig? És amikor a naptár tovább lépett a Mikuláson, csemeté­ink bemérték maguknak Tél- I apó. eljövetelének időpontját — most tehát így szól a kér­dés — Apa, meg huiiyszor kell ] felkelni karácsonyig? é's most fordítsunk mi is a j kérdésen. Bementem a TÜZÉP meg- i rendelő irodájába, és az arra J illetékes hölgynek tettem fel \ az alábbi kérdést. — Tessék mondani, még j hányszor kell felkelni addig, amíg meghozzák a szenet? A hölgynek mások is felte­hetnek ilyen kérdéseket, mert unottan, közönyösen vála­szolt: — Türelem — rózsát terem. I November másodikán ren- I deliem a szenet. December j 12-én tehát már aligha tűn­het állampolgári okvclctlen- kedésnek, ha megkérdezi az ember: a miskolci TÜZÉP- nck hány hátlapra van szük­sége ahhoz, hogy egy meg­rendelést teljesítsen, negyven nap után hányszor kell meg felkelnünk a félidőben nélkü­lözhetetlen tüzelő leszállítá­sáig? És mivel kielégítő vá­laszt nem kaptam, elmentem a magánszektorhoz, rendel­tem még öt mázsa szenet — j biztos, ami biztos ... (g. m) dolgozik a két jó barát: Lenkey és Csohány. Csoliány keze nyomán régi hangulatokat idéz a kemény tű karcolta fémlemez. Biztosai: va­gyunk benne, hogy a vonalak mögött-Csohány Kálmán mai belső feszültsége rejtőzik, a most születő képek a ma és a jövő közönségéhez szólnak, — hitelesen, igazul. Benedek Miklós i mény indulatok rejtőznek, és ezért fejez ki ugyanaz a három-négy vonal mindig mást, mert ezek az indulatok mindig más és más fajta felfűtöttség, belső feszültség kicsapódá­sai. Csohány Kálmán munkái között nem igen találunk olyat, amely friss napi aktualitáshoz kapcsolódna. Nem napi eseményeket illuszt­rál, nem jelenít meg grafikai eszközökkel na­pirendi kérdéseket, mégis úgy érezzük, hogy örök emberi igazságokat hirdetnek alkotásai. — A napi aktuáí-politikai munkásság, az ilyen jellegű grafikai tevékenység nem megy nekem. A benyomások, élmények lassan ér­lelődnek bennem. Hosszú folyamat, amíg be­lőlük műalkotás lesz, amíg a gondolat grafi­kai vonalakban fogalmazódik meg. Nem egy­szer hónapok, vagy éppen évek múltán buk­kan fel bennem egv-egv élménv. ami aztán serkent és hajt, hogy rajzban fejezzem ki. Például a szülővidékemhez a Mőgrád szép tájaihoz való kapcsolódás is ilyen sokáig ki­hordott témákban és alkotásokban lelhető fel munkásságomban. — Neve és müvei ismertek messze túl az országhatáron is . . . — Hát,, jártam néhány országban, s volt kiállításom sok helyen, ahol én nem jártam. Hosszú lenne felsorolni. Velence, An’ara. Moszkva, Szófia, Prága, Varsó. Becs, Ljublja­na, Bologna, Róma, Párizs. London. Stock­holm, Tokió és még jó néhány város kiállítási termeinek falán függtek munkáim. A külföldi kapcsolatokról szólva megemlítem, hogy a nyáron több mint egy hónapot töltöttem egy olasz faluban, Ravenna közelében. Alfonsine- ban. Egy barátomhoz jöttek korábban ebből a faluból Ismerősök, akik megismerték munkái­mat, aztán kiállítást rendeztek nekem, és egy hónapra meghívlak. Az ottani községi isme­retterjesztő szervezet vendége voltam, s mondhatom, igen jól éreztem magam, sok kel­lemes emlékkel tértem haza. — Most min dolgozik? — Régi családi fényképeket, egyéb családi relikviákat böngészgetek, azoknak hangula­tát próbálom átmenteni az utókornak a gra­fikai művészet sajátos kifejező eszközeivel. Ezen dolgozom most a miskolci művésztele­pen is. A Csabai kapui műteremben most együtt nik a miskolci utcákon, a város környékén, < borsodi községekben. Sokszor huzamosabt időt tölt itt, a Csabai kapui művésztelepen nagyon sok müve itteni ihletésű és születésű Most is itt van. A jó barát és pályatárs, Len­key Zoltán grafikusművész műtermében be­szélgetünk. A beszélgetés nehezen indul, bál ismeretségünk nem friss keletű. De az újság­írói notesz és ceruza feszélyez. Csohány szűk­szavúbb, zárkózotlaub lesz, talán túlzottan is szerény. Lenkey segit, hogy mind markánsabb vonásokkal alakulhasson ki a nagydíj nyer­teséről készülő tollrajz. Először arról beszélgetünk, mi köti Miskolc- hoz ? — Többfele szál. Először is az érzelmi szá­lakat említem. A miskolci grafikusok, festők között igen sok a jó barátom, akikhez szíve­sen jövök, és akik szívesei) fogadnak. Jól ér­zem itt magam. Ehhez a baráti kapcsolaton felüt hozzájárul a miskolci művésztelep nyúj­totta grafikai munkalehetőség, s nem utolsó­sorban a Miskolc környéki vonzó táj is. Nóg­rádi vagyok. Posztóról származom. A tájadott­ságok nagyjából azonosak, s hozzá a jó mun­kakörülmények és a jó barátok; minden meg­van tehát, hogy jól érezzem magam. Tizenöt évvel ezelőtt nyerte el a főiskolai diplomát. Azóta állandóan országos nyilvá­nosság előtt áll munássága. Minden számotte­vőbb kiállításon szerepelt azóta, egy évtizede állandó részvevője a miskolci országos képző- művészeti kiállításoknak, és alapítása óta a grafikai biennaleknak. Sokirányú művészeti és művészetpolitikai tevékenysége is. Igen szép eredményekkel dolgozik a kerámiaművé­szetben is. Faliképéi szerte az országban fel­lelhetők, például Salgótarjánban a Karancs- szálló bárjának falát is az ő nagyméretű ke­rámiaképe díszíti. Maga festette és égette vá- aai ugyancsak szerte az országban ismertek. — Ügy foglalkozom a kerámiával, — mond­ja erről, — mint a sportoló valamelyik kiegé­szítő sportággal. De egyáltalán nem tekintem ezt a foglalkozást alárendelt szerepnek, örö­met szerez megfesteni a lekorongozott vázát, s figyelni, milyenné ég a tűzben. — Sokirányú munkásságából a grafikait ismeri leginkább a közönség. Nagyszerű lap­jairól és könyvillusztrációiról egyaránt. Mi­ként választotta ezt „főfoglalkozásnak?” — Nem tudatosan választottam. De mindig Úgy éreztem, hogy a vonalat jobban szere­tem, mint a színeket, a foltokat. S a vonallal jobban ki tudom fejezni magam, mint a szí­nekkel. Nem tudnék időpontot mondani, mi­kortól érzem magam elsősorban grafikusnak, de most már nem is tudnék másképp érezni. Csohány grafikáira a sajátos formanyelv a legjellemzőbb. Kevés vonal, szűkszavúság, egyéni látás- és kifejezésmód jellemzi mun­káit mind a különálló lapokon, mind a könyv­illusztrációkban. Állandóan visszatérő motí­vuma a madár. Néhány ékalakú vonal s kife­jez borongást, örömet, bánatot. Például van egy rézkarca, amelyen Sámson összetört öreg­ember, a homloka elől repül el néhány ma­dár. mintegy jelképezve a hajától megfosztott bibliai alak erejének elvesztését, pusztulását. Motívumai víssza-visszatémek. Elég kevés motívummal operál, fák. madarak, csillagok variációival találkozhatunk munkáin, és az egymásra nagyon hasonlító fák. csillagok és madarak mégis minden alkalommal más és más érzéseket, gondolatokat fejeznek ki és asszociálnak a szemlélőben. Érezni minden képén, hogy az alig néhány vonal mögött ke­A IV. miskolci országos grafikai biennale nagydíját, mint ismeretes a zsűri a biennalen bemutatott munkáiért Csohány Kálmán két­szeres Munkácsy-díjas grafikusművésznek ítél­te oda. Csohány Kálmán a személyi igazol­ványában olvasható adatok szerint nem mis­kolci lakos, Budapesten él, ott van lakása, mégis ideszámítjuk, a miskolci művészek ko­sé. ö maga is a miskolci művésztelephez tar­tozónak vallja és érzi rriagát Nemcsak az or­szágos jelentőségű tárlatok megnyitásakor van itt, jellegzetes alakja gyakran fel-feltű-

Next

/
Oldalképek
Tartalom