Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-19 / 274. szám

8 ESZ A K MA GY A ROBSZAG Vasárnap. 1967. november .19. idén ííOOÖ vendé« volt a Kohász Szállóban Bár Ózd kevés idegenfor­galmi látványossággal rendel­kező város, ez évben mégis minden eddiginél nagyobb volt a turistaforgalma. Csupán a Kohász Szállóban 8(100 vendég fordult meg az idén. Közülük természetesen a legtöbb hazai átutazó volt, aki hivatalos ügyben, a gyárak közötti kap- j csőlátók továbbfejlesztése cél- j jaból járt Ózdon. Ami rekordnak számít: a ba­ráti országokból 150-an. a nyu­gati államokból pedig mintegy 50 turista kereste fel az ipar­várost, szállt meg a Kohász­ban. FEJT llllllllllillllMllUilllllllllMlltilltlIimilllllllMIHUllUMIiiMUUUllllllUllt ADY vetőmagkészlet Az i<lén jó közepes burgo­nyatermést takarítottak be megyénk mezőgazdasági üze­mei. A Vetőmagtermeltető Vállalat, az 1968. évre szüksé­ges vetőgumó-mennyiséget hi­ánytalanul felvásárolta, és igen jó körülmények közt tá­roltat ía. A vetögumó minősé­ge kiváló. A megye területén 450 vagon vetőgumót vásárol­tak fel. Ezenkívül behoztak 200 vagon lengyel burgonya velőgumót is. melyet szintén megfelelő körülmények közt tárolnak tavaszig. A vállalat termelési osztályának tájékoz­tatása szerint nemcsak burgo­nyából, hanem mindenféle ve­tőmagból bőségesen elegendő készlettel rendelkeznek. A vállalat kéri a termelőket: igényeiket minél előbb, lehe­tőleg január közepéig jelent­sék be, hogy a. vetőmagvakat időben, még január hónapban kiszállíthassák. Ezzel is biz­tosítani kívánják a tavaszi ve­tések gyors, zökkenőmentes lebonyolítását. 90 éve született Ady Endre. Ebből az alkalomból részle­tet közlünk egyik versehői, rejtvényünk vízszintes t. és függőleges 12., 30. számú sá­laiban. VÍZSZINTES: 1. Az idézett vers címe. 12. Beigli töltelék. 13. Olaj — angolul. 14. Szeszes ital. 15. Istennő — latinul. 10. Balzsam. 17. Após. 19. Sérülés. 21. Súgó egynemű betűi. 22. Alkotó. 23. A törzshangsor he­tedik hangja. 25. Finom sze­mét. 27. Cselekedet. 29. Be­szédre is megtanítható madár. 31. Határozott elgondolás. 34. Hangnem. 35. Kötőszó. 36. Ró­mai 51. 38. Csonthéjas gyü­mölcs (—’). 39. Vallás rövidítés. 40. Egyiptomi fáraó. 45. Állati lakás. 46. Létezik. 47. Végnél­küli — csendesen. 48. A vízsz. 23. első betűjével az elején: maró folyadék. 50. Középfek­vésű férfihang. 52. Bírálat. 54. Török méltóság. 55. Gazella ré­sze! 57 Légnemű anyag. 58. Helyrag. 60. Középkori fegy- vares őr. 63. A vas vegyjele. 64. Tagadás. 66. A Ludolf-féle szám. 67- Mint vízsz. 16. 68. Spion 69. Kitüntetés. 71. Amphion thébai király felesé­ge. 74. -Jelfogó. 7p. Nyílás, 77. Fizikai fogalom. 78. Egyik ol­dal. 79. Ajándékoz. 81. Fordít­va: a munka fizikai mérték- egysége. 83. Hegy. Ajka köze­lében. 84. TY. 85. Ódú. 87. Testi erővel elkövetett kény­szerítés. 90. Szélárnyék — an­golul. FÜGGŐLEGES: 1. Egykori orosz uralkodó. 3, Saját kezű­leg. 4. Héber. 5. Becézett női név. 6. Rangjelző. 7. Szibériai folyó. 8 Juh apa. 9. Fordítva: időegység. 10. Korjelző rövidí­tés. 11. Kukucskál. 12. A vers- idézet, kezdete, folytatása: füg­gőleges 33. 17. Pusztít. 18. Hint. 20. Vastag pálca. 22. E helyen. 2.3. Hírhedt fasiszta rohamösz- tag. 24. Igevégződés. 26. Vö­A nap kelte 6.51, nyugta 16.01 órakor. A bold kelte 17 üt, nyugta 9.24 órakor. Névnap: Erzsébet. 1967. november 20, helfe» rös — angolul. 28. Princípium. 29. Kiskocsma (—'). 30. Oltár — németül. 32. Spanyol folyó. 33. A versidézet befejező része. 35. Egyik minisztériumunk névjele. 37. Német kettős ma­gánhangzó. 40. Balatoni üdülő­hely. 41. Fordítva: déligyü- mölcs (—’)■ 42. Ürmérték rö­vidítés. 43. Sárga föld. 44. Ilyen állat a ló. 46. Korszak. 49. Ital. 51. Láb része. 53. Orosz férfi­név. 56. Nyári csapadék (—’). 59. Lovegö — görögül. 61. A Rhone mellékfolyója. 62. Né­met névelő. 63. Retteg. 65. A függőleges 63. ellenkezője. '68. Főzeléknövény. 70. Tovább. 72. Mint függőleges 37. 73. Tág. 74. Fogoly. 76. Fordítva: köl­temény. 78. Nyelvbotlás. 80. Rejt. 82. Fordítva: svéd váltó­pénz. 83. Kúszónövény kapasz­kodója (harmadik kockában kettősbetű). 84. Üdítő ital. 86. A függőleges 53. mássalhang­zói. 88. Strázsa. 89. Zalai Sán­dor. 90. Lila egynemű betűi. Beküldendő a vízszintes L, a függőleges 12., és 33. számú sorok megfejtése, november 23-ig. A hibátlanul megfejtők között könyveket sorsolunk ki. A rejtvényben az o, ó, illető­leg az ö, ő között nem teszünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény meg­fejtése: Olyan társadalom, amely a háborúra és a hadi- nyereségre épít, nem maradhat fenn. Könyvet nyertek: Tóth Já- nosnc, Miskolc, III., Endresz Gy. u. 38. sz., Bota ístvánné, Miskolc, III., Marx K. u. 57. fsz. 1. sz., Hetei Péterné, Cso- baj, Tokaji űt 30. A könyveket postán küld­jük el. A nap kelte 6.5(1, A hold kelte 16.51, Névnap: Jolán. 2.5 éve, 1942. november 19-én kezdődött meg a második vi­lágháború történetének legna­gyobb és egyben sorsdöntő csatája Sztálingrádnál. A szov­jet stratégia és a Vörös Hadse­reg harcosainak hősiessége ké­sőbb már ki nem heverhető csapást mért a fasiszta német hadseregre. A Vörös Hadsereg Sztálingrád környékén beke­rítette és megsemmisítette a németek 330 000 főből álló óriási, válogatott haderejét. A sztálingrádi győzelem fordula­tot jelentett a háború egész nyugta 16.03 órakor, nyugta l(f.24 órakor. menetében. Ezzel megkezdő­dött a Vörös Hadsereg világ­történelmi jelentőségű, győzel­mes előrenyomulása, amely nemcsak a Szovjetunió fasisz­ta megszállás alatt álló ré­szeit, hanem Európa népeit is felszabadította a német-fasisz­ta elnyomás igája alól. A né­met fasiszta erők Sztálingrád alatfi szétzúzásában döntő sze­repe volt a tüzérségnek, ezért 1944 óta minden év november 19-én ünneplik meg a szov­jet tüzérség napját II111111(11111ti 1111111111111111 11111111111111111 GYERMEKEKNEK Kókuszka KKECSMÁRY LÁSZLÓ: Hazafelé «Ihn kezébe vette á bé­reli tettesd veget, mely­re ügyesen rászerelt egy he­lyes, kis togantyűt. mint ahogy a csomagokra szokták, és óva­tosan. mintha hímes tojásokon lépkedne, kiment a folyosóra Nagy igyekezetében még a nyelvet is kiöltötte egy icipi­cit. és időnként odasandított a bebugyolált üvegre. Mert ez az üveg nem volt ám közönsé­ges befőttesüveg. Ebben az üvegben lakott Ágika kedven­ce: Kókusz, vagy ahogy legszí- vesebebn becézte: Kókuszka, az aranyhalacska. Egy hónapja kapta Ágika. hetedik születésnapjára. Any- nyira szerette Kókuszkát, hogy még aludni sem tudott, ha nem állt az ágyacskája mellett egy széken Kókuszka ideiglenes la­kása. a befőttesüveg. Mert Kó­kuszka máskülönben egy szép. nagy és díszes medencében úszkált, ahol páfrányok, mo- szatok között bújócskázott. Ha Áaika megkérdezte volna Tudod-e Még iálla gyorsan úszik az árral a ka­nális felé, sqt., még mintha visszafordult volna egy pilla­natra, kajánul nevetve, azután örökre eltűnt a kanális nyílá­sában. Ágika sápi kezdett: se aranyhalacska, se papagáj, és most már az sem segített, hogy bánatosap arra gondolt, mégiscsak jobb lett volna Irén- kénél hagyni Kókuszkát, ak­kor nem történhetett volna meg ez a helyrehozhatatlan baleset, és még örömet is szer­zett volna a kis pajtásának. Zaka-zaka-zakatol a vonat, vonat. hazaröpit boldog embert sokat, | sokat. , Mind boldog, ki hazafelé mehet, í mehet, i hogyne lenne boldog hat a gyerek, gyerek;. Ziki-zaka-zakatol a kerék, 5 kerék, röpJt ez a vonat engem feled, feléd. Vonattal megy kicsi fiad haza, haza, várjad finom vacsorával mama, mama! — EGÉSZSÉGÜGYI kiállítás nyílik Miskolcon, a Szcntpéteri- kapui kórházban. A kiállítást a megyei tanács vb egészség­ügyi osztálya és az Orvos­egészségügyi Dolgozók Szak- szervezetének megyei Bizott­sága rendezi. A kiállítás no­vember 23-tól 25-ig lesz nyit­va. Az érdeklődők orvosi mű­szereket és gyógyszertárban használatos munkaeszközöket láthatnak. — ÓZD népművelési' intéz­ményeinek tevékenységéről tárgyaltak a városi tanács végrehajtó bizottságának leg­utóbbi ülésén. — ITTAS vezetés gyanúja miatt nyomozás indult Koba- iák György sátoraljaújhelyi segédmunkás ellen, mert mo­torkerékpárjával elütött egy gyalogost, aki 8 napon túl gyó­gyuló sérülést szenvedett, — TUDOMÁNYOS ülést tar­tanak a miskolci Szentpéteri- kapui Kórház tudományos bi­zottságának rendezésében a kórház kultúrtermében. A tu­dományos ülésre november 30-án, délután fél 3 órakor ke­rül sor. Az előadásokat vetí­tés illusztrálja. A lusta fiú meg a cinege süti rugalmasságát, viszont, ha nagyon rugalmas üveget akarnak készíteni, az üvegke- verőkhöz alumíniumot adagol- j najs hogy hazánkban kis mennyiségben fordul elő az er­dei fenyő, nieiy abban külön­bözik a jegenyefenyőtől, hogy nagyobb a gyantatartalma, ez­ért tartósabb. Fája sokszor csomós, nehezebben munkál­ható meg, de éppen nagy gyantatartalma miatt kitűnő épületfa. Kókuszkát, hol szeret inkább lenni. Kókuszka bizonyára az üvegmedencét választotta vol­na. Így van ez mindig: ami az egyiknek öröm, a másiknak bánat. Ágika már régen az utcán járt, és éppen befordult egy kapun Barátnőjéhez, Irénké- hez igyekezett. Irénke 6 hétig kórházban feküdt, és így még nem látta Kókuszkát. de már hallott róla, és szerette volna látni.. Irénkéék a földszintén lak­tak. Ágikának lábujjhegyre kellett állnia, hogy elérje a csengőt. Vigyázva lépte át a küszöböt, nehogy az ajtófélfá­ba üsse az üveget. Kibugyo- lálta az üveget vászontakaró- jából. mely úgy borította be, mint egy palást. — Hagyd itt nálam egy-két napig az aranyhalacskát — kérlelte Irénke a barátnőjét —, hadd nézegessem, mert dél­előttönként olyan egyedül va­gyok. — Ó. nem hagyhatom itt, mert Kókuszka az enyém! — Ilyen furcsán utasította vissza Irénke kérését Ágika. És már el is búcsúzott Irén kétől, hiá­ba kérlelte, nem maradt to­vább. Alig ment pár lépést Ágika, szembejött vele egy fiú, kezé­ben kalicka, s egy papagáj ri­kácsolt benne: — Adla-veUe. teremtette! Ágika tüstént megkívánta a papagájt, és azt kívánta: bár­csak Kókuszka papagájjá vál­tozna. a befőttesüveg meg ka- lickává. A fiú már elhaladt mellet­te. Ágika visszafordította fe­iet. így aztán nem láthatta, hogy nekimegy egy hókupac­nak a járda szélén. Persze, hogy megbotlott, és az üveg az úttestre repült. Már erősen ol­vadt. a buckákból nagy pata­kokban csörgedezett a víz o kanálisok felé. Az üveg egy ilyen kis patakocskába esett. Volt egyszer egy lusta fiú, .olyan lusta, hogy naphosszat a kisujját sem mozdította. Kinn heverészett egyszer á folyóparton. Forró, nyári na^ sütötte, tűzte a fiút. Megfür- dött volna a folyóban, de még arra is lusta volt. — De melegem .van! — só­hajtotta. — Milyen jó hűvös le­het a víz! Meghallotta a cinege, ott ül­dögélt egy ágon. Lekiállott a fiúnak: — Hat türödj meg! Vetkőzz le gyorsan, ugorj a folyóba!-r- „ Füröd,j meg, lürodj meg” —- csúfolódoti mérgesén a fiú. — Könnyen adsz tanácsol,! ö ha elmerülök. — Fogódzkodj meg a parti sásba — tanácsolta a cinege, és lejjebb röppent e.gy ággal. — Akkor nem merülsz el. — „Nem merülsz el, nem merülsz el.” És, ha a sás elvág­ja a kezemet? — Hát húzzál kesztyűt! — telelte a cinege. * — „Kesztyűt, kesztyűt!” — mérgelődött a lusta fiú. — Hi­szen az átázik! ' — Megszárítod a napon. — „Mégszárítod, megszárí­tod!” Ákor meg elszakad. — Hát ha elszakad, megfol­tozod! —> „Megfoltozod, megfolto­zod!” De okos vagy! És ha megszűröm az ujjam? — Húzzál rá gyűszül! De most aztán igazán meg­haragudott rá a fiú. Ilyen pöt­töm madár, és őt akarj« ta­nítani! P'ölkapolt. eg.y kavicsol, megcélozta a cinegét. — Majd megtanítalak én mindjárt! Abban a szempillantásban megcsúszott, és beleesett a fo­lyóba. A cinege meg elröppent. A lusta fiú kivergődött a partra, elhevert a fűben, to­vább lustálkodott. Heverészett, és szidta a cinegét, mint a bokrot. A Cinege meg ágról ágra szállt, és elbeszélte madárpaj- tásainak, hogyan fürdette meg a lusta fiút. 1 Belga műszaki nap az LKM-ben A belga műszaki napok so­rán november 16-án, csütörtö­kön délután filmvetítéssel egy­bekötött előadást tartottak Di­ósgyőrött. A Bartók Béla Mű­velődési Házban megszervezett rendezvényen, amelyen a Le­nin Kohászati Művek műsza­ki és gazdasági vezetői, illet­ve hengerészei vettek részt, MP Halleux. az SA Ohio Steel of Belgium igazgatója tartott előádást a hengerek gyártásáról, a különféle gyár­tási eljárások előnyeiről és hátrányairól. Az előadás hall­gatói színes vetített képeken láthatták az egyes technoló­giai folyamatokat. — MAGYAR írók műveit adja elő november 24-én az Özdi Liszt Ferenc Művelődési Házban a rimaszombati Fáklya irodalmi színpad szlovák mű« í vészegyüttese: — PEDAGÓGIAI ankétot I rendezett a Tiszaszederkényi j városi Pártbizottság. A korsze­rű nevelés című ankét vitája j népes közönség előtt zajlott le. A vitát az Országos Pedagó­giai Intézet egyik munkatársa vezette. (Nagy Miklós levelé­ből.) — MÁR április 4-re szer» vezi a versenyt a Bercnte) Központi Szénosztályozómű kollektívája, amely a novem­ber 1-i jubileumi évforduló tiszteletére szervezett verseny­ben magasan túlteljesített« vállalásainak nagy részét» — HALMAZELMÉLETI alap. ismeretek és azok tanítási le­hetőségei az általános isko­lában címmel tart előadást Miskolcon Puskás Imréné no­vember 30-ún a MTESZ-ben. — EGYETEMI hallgatóit cseretáborozása. A miskolci Nehézipari Műszaki Egyetent KISZ-bizottságának delegáció­ja megkötötte 1968-ra a baráti szerződést a harkovi Lenin Műszaki Egyelem Komszomol- bizottságával. A megállapodás értelmében ismét 20—20 hall­gató vesz részt a csere-épitö- láborozáson. — A LENIN Kohászati Mű­vek dolgozói több mint 8 mil­lió forintot takarítottak meg ez évben a KST segítségével. A be tétkönyv-tulajdonos ok november 30-tól veszik át a megtakarított összegeket. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (A Ml# métere« bulláin hosszon 18—1# éráig) Va-sáriuip: Ont vegén, tel előli - - • Zenés rí' portinusor. A sportrovat ielenti • - - Hétfő: A hét első napján Beszeljünk a szállításokról! . . . Vidéki hírek. S^eringők. A társadalom erkölcse és ízlése. Téli program az Ady Endre Mü- elődési Házban... Megyei sport eredmények. SlágerkoktéJ. mmm 19. vasárnap. Bérletszönet. Mont* martiéi ibolya. Délután 3 óra­kor. Bérlelszünet. Montniartrci ibo­lya. Este fel a órakor. 20» hél fő. Hangverseny. Eslo fél 9 órakor. 21, kedd. Ifjúsági előadás. Cíárdo» n.vi bérlet, ijubov Járóvá, Délután fél 5 órakor. Bérié tsz iiiict. Bankrablás olasií urnára. Este fél 9 ódakor, 22, szerda, ffjüaágl előadás. Rad­nóti bérlet, l.jubuv Jarovaja- Dolután fél í> órakor. B- rJelszünet, Bankrablás olasí módra. Este fél 9 órakor. 23, csütörtök. Színházbarátok 8 . estje, Huszka bérlet Montruart-1 rci ibolya. Este 1 órakor. 24, péntek. Színházbarátok 8 eslje. Vörösmarty bérlet. Ljubov ja- rovája. Este 1 órakor. 25, szombat. Ifjúsági előadás. Jó­zsef Attila bérlőt. Montraartrcl ibolya. Délután 3 órakor. Klasszikus esték. Csehov bér­let. íVIontmartrei ibolya. Estd fel 8 órakor.

Next

/
Oldalképek
Tartalom