Észak-Magyarország, 1967. október (23. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-13 / 242. szám

4 ESZAKM AGY ARORSZAG rcntck, igei. októbd Ahol a jövő színházbarátai nevelkednek Miskolc már évek óta nagy gonddal bábáskodik az általá­nos iskolás korú fiatalok szín­házi igényeinek kielégítéseben. Hat esztendővel ezelőtt, ami­kor az Ifjúsági Színház meg­kezdte munkáját, senki sern gondolta, hogy évekre szóló sorozatnak leszünk szemtanúi. A permanenciát maga az élet követelte meg. Bizony, azok a fiatalok, akik több mint fél évtizeddel ezelőtt rácsodálkoz­tak a Megyei Művelődési Ház színpadán zajló mese-, illetve ifjúsági játékra, már „gyakor­ló-’ színházlátogatók. Tehát mindenképpen megérte a fára­dozást. korlattal rendelkező Herédy Évát kérték meg a zenei beté­tek elkészítésére. A táncokat Bodrogi Zoltán tanítja be. Ko­csis Árpád már eddig is több ifjúsági játék díszlettervét ké­szítette el. A Kővirág az ő színeiben kap majd életet. A miskolci színház legismertebb színészei jelenítik meg a Jur- ka László rendezte mesejáté­kot. Láthatják majd a gyere­kek Olgyay Magdát, Csapó Já­nost, Fehér Tibort, Füzessy Ottót, Péva Ibolyát, Bókay Máriát, Albert Piroskát és Henkel Gyulát, Hat esztendő alatt számos kitűnő előadás ragadt meg a fiatalok emlékezetében. Az Egri csillagok színpadi válto­zata, vagy a tavaly bemuta­tott Ványa, az ezred fia, s a Három szegény szabólegévy- hez hasonló zenék mesejátékok jó hatást váltottak ki az ifjú nézőkből. A Megyei Művelődési Ház szoros szövetségben a Miskolci Nemzeti Színházzal, minden esztendőben tervet készít a legifjabb színházlátogatók okos, célszerű szórakoztatására. Az idén a Hóvirág című mesejá­ték színpadi változatának be­mutatására készülnek. Ismere­tes, hogy a filmvásznak segítsé­gével szinte az egész világ megismerhette korábban a Kővirágot. A tartalmas, ese­ményekben nem szűkölködő, s mindvégig fordulatos mese­játék bizonyára a színpadon is nagy sikert arat majd. (A Szovjetunióban és korábban Budapesten, a Bartók terem­ben már bemutatták a mese színpadi változatát.) A miskolci előadás egyik- érdekessége az lesz, hogy helyi szerző, az ifjú nézők előtt nem ismeretlen Horváth Dezső készíti el a Kővirág színpadi változatát. A kitűnő mese szinte vonzza a zenét. Éppen ezért a már nagy gya­Mire beköszönt a hideg idő­járás, november végén és de­cember elején ismételten várja a legifjabb nézőket a jói fű­tött művelődési ház színház- terme. (párkány) Új me&őgazdasági ssuhfilmeh A Mezőgazdasági és Élelme­zésügyi Minisztérium részlegei és a hatáskörébe tartozó in­tézmények, vállalatok az idén újabb szakfilmeket készítettek és készítenek a mezőgazdasági szakoktatás, szaktanácsadás, ismeretterjesztés, tapasztalat- cserék, különböző szakmai be­mutatók és ankétok részére, hogy a szakmai tartalom meg­értését még inkább elmélyít­sék, szemléltetővé tegyék. A gazdag filmkatalógus ez évben további 14 mezőgazdasági szakfilmmel bővül. Készül, többek közt, az Ircgszemcsci takarmány termesztési mód­szer című film, amely igen hasznos, gyakorlatias jellegű is­meretek sűrítésével segíti majd a tömeg takarmányok termesz­tését gazdaságainkban. Me­gyénkben is érdeklődéssel vár­ják a mezőgazdasági üzemek dolgozói és vezetői a csemege­szőlő-termesztésről, valamint a szőlőfeldolgozás és borkezclés- ről szóló szakfilmet. Szakfilm készül a növényvédőszerek használatáról a mezőgazdasá­gi, javított földutak építéséről, a korszerű öntözéses gazdálko­dásról, a baromfitenyésztés újabb módszereiről, a bogyós gyümölcsök növényvédőiméről, a csonthéjas gyümölcsök kár­tevői elleni védekezésről, a mezőgazdasági gépek biztonsá­gi berendezéseiről, a kerti magvak betakarításáról és a termel őszöve t keze ti savan y i ló üzemek létesítéséről, üzemelte­téséről is. Az új filmeket is a megyei ismeretterjesztő fjlm- tárakban találhatják majd meg — és kölcsönözhetik ki — az érdeklődők. További ötezer kötet Bőviil az encsi járási könyvtár életéről r c? 1 " t f azuionaz A házacska hátsó oldalával tekint a mellékutcára. Mindössze két apró ablaknyilás van a falon, az egyik alighanem az éléskamráé lehet. Roskatag házikó. Mel­lette drótkerítés választja el az utcától a rettenetesen sáros, keréknyomok szántotta udvart. A sárban alak­talan betontömbök, négy vashordó, meg egy teher­autóra való lócasor. Csenevész akácok között tapasz­tott disznóól lusta kocával, néhány kismalaccal, bedőlt deszkabódé, egy búslakodó sílózógép, óriási szemét­domb, hátrább homokkupac. A ház zsindelytetejét vas­tagon borítja a moha. A horpadt padláshoz korhadó lécekből szegeit, életveszélyesnek látszó létra vezet. Alatta valami ólféle, meg egy bádogteknő. Rossz la­pát, fejsze, néhány farönk, s egy teherautó szétszedett, kifordított belü kereke egészíti ki a képet. Egy korcs hu vacs maeskakölyköt kerget a sárban, az rémülten kapaszkodik a kerítés oszlopába. Kietlenség, sivárság lengi be a környéket. No, meg nagy adag elhanyagolt­ság. Az utcai falon apró tábla hirdeti két fonnyadt ko­szorúcska között, hogy ebben a házban született ssáz- huszonnégy esztendővel ezelőtt egy nagy magyar költő, a XIX. század végi magyar líra kiemelkedő alakja. Vagy másfél kilométerre a szülőháztól, az iskola ud­varán, fehér kendő alá rejtetten leleplezésre vár a köl­tő szobra. Nevét az iskola is Jelveszi. Méltó dolog, hogy az intézmény a falu nagy szülöttének nevét viselje. És talán a távoleső mellékutcai szülőház is szóba kerül, s az iskola diákjai, meg más fiatalok rendet teremtenek a nagy költő bölcsőjét ringató portán. Lelkesen késsülnek (b) 13, péntek. Színházbarátok 8 estje. Vörösmarty bérlet. Nem élhe­tek muzsikaszó nélkül. Lste 7 órakor. , K is filmek ked velői n eki£ a miskolci filmszínházakban Fáklya: Október 12—15: Cscre-bere. 16—17: Cirkusz rex. Ság vári: Október 13: Riadó. 14: Nap­szakos ritmusok. 16—17: Ter­vekről, emberekrőL Petőfi: Október 14—15: Szomjas világ. Utazások a világ körül. Ady — Tapolca: Október 14—15: Furfangos-e a róka? IUikk (Hámor): Október 15—16: Gondolatok egy utcanévről. Györkei Jenő KIK VOLTAK azok a ma­gyar internacionalisták, akik ötven évvel ezelőtt az orosz proletár hadsereg oldalán részt vettek a forradalom és a pol­gárháború harcaiban? Hogyan váltak a forradalom interna­cionalista vöröskatonáivá? Mi­lyen emlékek őrzik nevüket, tetteiket’ a Szovjetunió hatal­mas földjén? Magyarok az Amur pariján Györkei Jenő könyve erede­ti dokumentumok, korabeli és mái fényképek. Szovjetunió­ban szerzett élmények alapján örökíti meg a hősi harcok ma­gyar részvevőinek emlékeit, s hozza eleven közelségbe a tör­ténelem e hősi korszakának eseményeit A szerző az első világháború napjaival indítja a könyvét, és a cári rendszer táborai ten sínylődő félmilliónyi magyar hadifogoly sorsán keresztül mutatja be. hogyan vált a for­radalom hívó szavára százezer magyar hadifogoly a forrada­lom hű katonájává, a proletár internacionalizmus rendíthe­tetlen harcosává. A könyv külön értéke, hogy lapjain azok a Szovjetunióban élő magyar Internacionalisták is megszólalnak, akik ötven évvel ezelőtt rés- ei voltak a forradalom és a polsárteború győzelmének. A szerző az el­múlt év nyarán a Szovjetunió­ban járt, s felkereste azokat a helyeket, amelyek a magyar inter nacionalista vörösgárdis­ták küzdelmeinek nyomait őr­zik a hazánktól olv távoli haj­dani csatatereken. GYÖRKEI képes visszaem­lékezései igen tanulságos, szép olvasmány, amelyet gaz­dag fényképanyag tesz szí­nessé. A könyv a Zrínyi Ki­adó gondozásában látott nap­világot a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom 50. évfor­dulójára. , V. L. H. szombat. Ifjúsági előadás. At1 bérlet. Nem élhetek muzsiK* nélkül. Délután 3 órakor. Színházbarátok 8 estje. C< béi-Iet. Nc-m élhetek muzsik* nélkül. Este fél 8 órakor. ' 15, vasárnap. Bérletsztlnet. M® marlrci Ibolya. Délután 3 ® kor. Bérlcfs/ünet. Mnntmartrel * Íja. Este fél R órakor, kedd. Klasszikus esték. Rí bérlet. Nem élhetek muzsik* nélkül. Délután fél 5 óráké1 Modern esték. Msgyarorsf ősbemutató. ,.A” bérlét. rablás olasz módra. Este fl­órakor. R. szerda. Klasszikus esték. kespeare bérlet. Nem élh*1 muzsikaszó nélkül. Délután 5 órakor. Modern esték. ,,C" bé*' Bankrablás olasz módra, v fél 9 órakor. A Magyár Rádió miskolci stúdiójának műsof (A 188 méteres hullámhosszt 18—19 óráig) Borsodi hangos újság. A járási tanácson. Műanyag a kohászatban. Legújabb lemezünk. Negyedszer Is elnyerték a „itf1 taszervezet,” címet! . .. Kulturális életünkből. A dzsessz kedvelőinek. községek könyvtári életéről beszélgettünk: — A közigazgatási körzete­sítésekkel párhuzamosan fej­lesztjük a körzeti könyvtárak hálózatát is — tájékoztat Sza­bó Gyula. — A ml járásunk­ban született meg a megye el­ső körzeti könyvtára annak idején Baktakéken. Azóta be­bizonyosodott, hogy ez a falu­si könyvtármunka fejlesztésé­nek egyetlen útja. Folyamat­ban van a falusi könyvtárak klubosítása is. Jelenleg öt he­lyen működik könyvtár: Fügö- dön, Deleken, Fancsalon, Sze­meién és Fúlókércsen. Az ed­digi tapasztalataink biztatóak. A sárospataki nyári népműve­lési tanfolyamok részvevői is meglátogatták klubkönyvtá­rainkat, és igen kedvezően ér­tékelték munkájukat. A dete- ki és a fügödi klubkönytár is igen jónak ígérkezik, azonban a jövőben feltétlenül kívánatos lenne az épületeket a célnak megfelelően, jó előre kialakí­tani, nem pedig fordítva, mai­ad olt, kész épületekbe telepí­teni. a klubkönyvtárat Most Hernádvécsén alakítjuk ki a következő hasonló intézményt, természetesen' már a várható működés figyelembevételével. A klubkönyvtári munkában a televízió és a folyóiratok ol­vasása dominál. Mindegyikbe 20—30 féle folyóirat jár. Búcsúzunk. A művelődési ^bbel|^ deklődők álldogálnak, olvassák . az üveglap alatti újságot, (bm) mert felméréseink szerint, leg­feljebb két évre oldja meg a szűkös elhelyezési gondokat Galériás megoldással két ol­vasótermet képezünk ki, egyi­ket kizárólag folyóiratok ré­szére. A járásban 84 település könyvtármunkáját kell innen irányítanunk, feltétlenül al­kalmasabb könyvtárhelyiségre lenne szükség. Ezt pedig az ál­landó toldozgatással nem le­het megoldani véglegesen. Elöbb-utóbb új könyvtárra lesz szükség. Bent, a járási könyvtárban eddig 8000 kötet könyv volt, többet nem tud­tunk elhelyezni. Az épület ad­ta nehézségek gátolták a könyvállomány fejlesztését Most az épület bővítésével to­vábbi ötezer kötetet tudunk el­helyezni, így hamarosan jelen­tékenyen fejleszteni tudjuk ál­lományunkat. Egyébként a járási székhely, amely' mind­össze kétezer lakosú, 30 száza­lékos olvasottsággal büszkél­kedhet, s az olvasóterem hasz­nálatba vételétől nagyobb ará­nyú fellendülést várunk. Április 1-iői tár. A munka nem állt le tel­jesen. A folytonosság megvolt, a könyvtári nevelés folyama­tossága nem szakadt meg egy napra sem. Október 15-én sze­retnék átadni az új helyisége­ket. A járási könyvtár — nevé­ből adódóan — nemcsak hel)ri könyvtári feladatokat lát el, hanem hálózati munkát is. A 4', járási művelődé­AIj tuts si otthon falán üvegezett ládikában az Észak- magyarország legfrissebb szá­ma látható. Minden reggel ki­lenc órakor kifüggesztik a lapot a járási könyvtár dolgo­zói. A könyvtár ugyanis a művelődési otthon udvarában található. Napjainkban meglepő lát­vány fogadja a könyvtár lá­togatóját. Zsúfoltság, becso­magolt könyvek látszanak már az ablakokon keresztül, bent azonban az építés és a bőví­tés „megnyugtatóbb” látványa fogad. — A járási tanács „150 000 forintos támogatásával bővül a könyvtár — mondja Szabó Gyula. járási könyvtárigazgató. — 1060 óta ez a második bő­vítés. Sajnos, ez sem végleges, © W fi É í§ líS pontjával, szó sem volt miféle erőszakoskor pusztán könnyebbségé jelentő óvatoskodást W ték az érdekeltek élőt Nem bánva azt sem, ft az ügy késedelmeset vagy kedvezőtlenebbül zödik el. A felettes, eset megbántódása viszont * san ki van zárva, rj emmiképp sem ere' hebehurgyaság, erű' nális állapotban levi képzelésről felelőtlen * gés Nem erény a U- szervek álláspontjának lása, a bírálat leple 1 váj káló csemcgézés. helyes az sem, ha megé zallan, indolcolallan elW lések alátámasztására a l rádió nyilvánosságának mogató erejét igényeljük nem erény a számít1 folyó, túlzott óvatoskodí magánbeszélgetés és a l talos megnyilatkozás el' mondásain való balanszi’ sem. Igaznak tartott ügyért kell állni minden köri), nyék között, helyes d zeléseket, amennyiben K közlését nem tiltja val> lyen rendelkezés, nefl1 titkolni kell, hanem 1 szélesebb körben ismert< népszerűsíteni, a tömegei egyetértő támogatást kc< hozzá. Jó törekvést igenis igényelni kell a < vánosság támogató erejd igazunk tudatában nem bad tartanunk felettes * vek egyik-másik hivatali1 nak megsértődésétők Nem kopott még ki 9® az a régi hivatali gyaM hogy „legjobb nem ? vágni a felettes vélem*] nek”, várjuk meg, mondanalt fentröl.” Va< esetek, amikor jogszat vagy a dolgok természet döntés kivárását követeli ésszerű javaslataink, az * ról jövő jó elképzelések ; sok esetben akkor válhat hatóerővé is, ha azok isik., tek lesznek, cs ha azoK . társadalmi bázist teremti Ebben pedig a sajtó igen kát segíthet. Jó, ha felit jött rendelkezéseket, eft lőtt tényeket köztud1 teszünk, de még jobb, sz* hasznosabb, ha jó elkcp^ seinkben bízva, a döntést lycs irányban befolyást sürgetni is tudjuk. A z óvatosságra srűt van, hogy kezdőméi zéseinket jól alaki* ki, jól válogassuk meg; b a vezetésünkre bízott in’ mények, szervek, terük érdekében mit javasok mit szeretnénk tenni. a számításból, vagy ként mcsségböl fakadó óvald dás nem biztos, hogy mirt1 esetben célravezető. HasZ lehet az óvatos javaslati* nek. az alsóbb szervnél l1 vezetőnek, de az ügynek ? gátnak már sokkal ritkább Benedek Mikié M ég a tavasz elején jár­tunk, amikor e hasá- : bokon hosszasan bón­i colgattuk egyik intézmé- i nyünk életét, helyét szűkebb : páti ■iánk mindennapjainak ■ pezsgésében. Cikkünk meg- ■ állapításaival az intézmény ■ felettes szervének vezetői : egyetértettek, és ezt az állás- I pontjukat magánbeszélgetés i közben ki is fejezték. El- i mondták elképzeléseiket is, • miként szeretnének az álla- i lünk ismertetett képen javi- j tani, milyen javaslatokat tet- ■ lek a minisztériumhoz. Gon- ■ dőltük, hogy e javaslatok j megismerése és támogatása a I közös ügynek csak hasznára : válhat, interjút kértünk tő- : lük. Ez clöl elzárkóztak, • mondván: nem jó előre nyil- j vánosságra hozni az elképzc- j léseket, javaslatokat, mert i hátha fenn más lesz az állás- i pont. Írjunk a témáról majd : akkor — tanácsolták —, ami. : kor a főhatóság ráadta az ál- : dást, azaz a helyi társadalmi : és hivatali álláspont kikap- ■ csolásával vagy mellőzésével, j tehát kihagyva a segítés, a i véleményformálás befolyáso- j lásának lehetőségét, csak a \ kész tényeket regisztráljuk ; — mindenféle kockázat nél- j kill. (Hozzá kell tenni: az ■ ügyben napjainkig sem szü- • letett megnyugtató döntés, a : felettes szerv máig sem érte- : sített, hogy időszerű lenne a : kérdéssel foglalkozni.) i Hasonló a történet: egy ■ intézmény vezetője magán- i beszélgetés közben néhány- [ szór fiistölgött, mert több tö- j rödést és gyámolítást várt ■ felettes szerveitől Lassan : haladtak bizonyos szervezési I munkák, csigalassúsággal i csördögél, akadozik, aminek : ropognia kellene. Segítsünk-e I a lap nyilvánosságával? — : kérdeztük. Élénk tiltakozás: ■ megsértődik a felettes szerv, ■ ha beleavatkozunk, még j lassabban haladnak majd a : dolgok, ha ugyan le nem áll- I nak. Jó az óvatosság, vala- : hogy csak megoldódik min- : den. : Jó néhány példát sorolhat­j nánk még, amelyeknél min- ; den esetben kívánatos lett • volna a közvélemény tájékoz- \ tatása, és a döntésre hivatott j szervek gyorsabb és esetleg ; kedvezőbb intézkedésre ser- : ken lése. Tudunk olyan fiig- i góbén levő, nagyon elpnyte- ■ len igérctű rendelkezés-ter- \ vezetröl, amellyel a közep- ■ fokú végrehajtó szerv nem • ért egyet, de a hivatali dis- ■ ciplina túl óvatos értelmezé- : séből folyóan ez az egyet : nem értés csak baráti társa- : ságbcli kesergésben jut kife- i jezésre, mert ugye a felettes : akkor is felettes, ha éppen ■ helytelen intézkedés megtete- ■ lére készül. : A fentiekben vázolt, és \ egyéb, előttünk ismerős, de \ itt nem jelzett példákban : sehol sem kellett volna fe- : gyelemsértö módon szenibe- : szállni a felettes szerv állás- .■■■■■■ innm in mi ii mum Ili llilinii; lesz az idén is az őszi megyei könyvheteknek a megye köz­ségeiben. A szövetkezetek, a művelődési házakkal karöltve tizenkilenc helyen szerveznek író—olvasó találkozókat. Sok ismert író érkezik megyénkbe és beszélget cl falusi olvasói­val, ad választ kérdéseikre. Sok helyen rendeznek■ könyv- kiállításokat, különböző könyv- ismertetőket. ' A szövetkezeti könyvesbol­tok és az egész szövetkezeti 'kereskedelem mindenütt lelke­sen készül a könyv őszi ünne­pére. Szövetkezeti kereskedcl- !műnk nemcsak arra gondol, •hogy növelje a könyvforgal- \mat, hanem elsősorban arra, ■ hogy mind többekkel szeret­tesse meg a könyvel, az olva­dást. | Számos érdekes eseménye Béke: Október 12—18: Egy régi vá­rosrész. Kossuth: Október 16-án csak de., lő— 18-án du.: Gusztáv pihen. Táncsics: Október 13: Szitakötő és a hangya. 14—15: Barátság sar­ka. 16—17: Tiszta őrület. 16— 17: Kapcsoljuk Tokiót. Szikra: , Október 13: Órák. 14—15: építkezünk. Indián trófea.

Next

/
Oldalképek
Tartalom