Észak-Magyarország, 1967. július (23. évfolyam, 154-178. szám)
1967-07-07 / 158. szám
4 ÉSZAKMAGYAEORSZAG Péntek, 1961. júlins í« Gimnázium az ij városban A növekvő Tisza-parti új Városban először bocsátott útjára érettségizett fiatalokat a helyi gimnázium. Korábban az általános iskolával közös igazgatás alatt működött, majd a most zárult tanév elején új épületbe költözött, elvált az általános iskolától, és önálló középiskolaként folytatta működését. Ez volt a negyedik gimnáziumi tanév Ti- szaszederkényben. A 280 tanuló jelenleg egy általános iskola épületében van, tehát még mindig átmeneti szálláson — amíg a víztorony mellett az új, a célnak megfelelő, korszerű intézet felépül. Az általános iskolától történt különválás önálló igazgatást is eredményezett. Bodnár János személyében kapott igazgatót az intézet. Hagyományok nélkül Miskolciéi az Adriáig A tiszaszederkényi gimná- üum hagyományok nélkül indult Minden új volt ebben az iskolában. És mivel most volt az első érettségi, természetesen először volt szalagavató, ballagás, és először ült össze a vizsgabizottság, hogy fiatalokat érettnek nyilvánítson. A hagyományok hiánya azt jelenti, hogy nincsenek az intézetnek régi kötöttségei, de jelenti az „olajozottság" hiányát is. Ez a körülmény azonban ez ideig nem okozott nagyobb zökkenőt. Az iskola vonzási területe részben ugyan országos, — mert mint szakközépiskola, amely vegyipari képzést nyújt, országosan vehet fel jelentkezőket — mégis főleg Dél-Borsodból és Tiszán túlról jönnek a jelentkezők. Az iskola önállósulása igen feokat jelentett. Más a tekintélye, a szülök is másképpen tekintenek rá, és ez lemérhető volt a következő tanévre történt jelentkezéseknél, illetve beiratkozásoknál. A gimnáziumi tagozatra jelentkezők- között bőven válogathattak, és a szakközépiskolai jelentkezéseknél is egészen magasra emelhették a mércét. Tanárok az iskolában és azon kívül Az intézet tanerő-ellátása igen jónak mutatkozik. Legalábbis, ami a számszerűséget illeti. Tizenhét tanár és három óraadó mérnök neveli a 280 diákot, azonban a szakos-ellátás nem a legjobb. A magas tanári létszám elsősorban abból adódik, hogy a vegyiparban dolgozó értelmiségiek körében sok a pedagóFiíoilaikozásá üzemorvost kapnak az elelényi bányászok •• U&letház a régi kocsma helyén Szalonnán, közvetlenül a főút mentén hosszú ideig csú- foskodott egy régi, korszerűtlen italbolt, melyet — küllemét nézve — leginkább a kocsma kifejezés illetett. A szalonnaiak régóta szerettek volna már egy szebb italboltot, de különösen akkor kezdtek miatta restelkedni, amikor megépült a Rakaca-tó, és egyre több kiránduló haladt át falujukon, akik közül természetesen mind többen néztek be az italboltba is. A régi épület helyén korOktóber 1-től függetlenített üzemorvos őrködik majd az edelényi bányászok egészsége felett. Az üzemiroda végében korszerű rendelőt bocsátanak az üzemorvos rendelkezésére. A megyei tanács és az Egészségügyi Minisztérium már hozzájárult ebhez az ésszerű kezdeményezéshez. A tröszt vezetőivel egyetértésben azért választották az Edelényi Bányaüzemet kísérleti üzemnek, mert itt igen magas a táppénzesek száma. Ez a tény azzal magyarázható, hogy az Edelényi Bányaüzemben meglehetősen véKíf képek nagy művekről Miniatűrök és dia pozitivek múzeumaink világhírű festményeiről Parányi bőrkötésű könyvecskék jelentek meg a napokban a könyvesboltokban és a reprodukciókat árusító múzeumokban. A Képzőművészeti Alap Kiadóvállalatának gondozásában láttak napvilágot a 3x3,8 centiméter nagyságú könyvek, amelyek két híres múzeumunk: a Magyar Nemzeti Galéria és a Szépművészeti Múzeum 28—28 legszebb festményének kicsiny reprodukcióit tartalmazzák. A Kossuth Nyomdában készültek a kiadványok. A bevezető szövegek és a képek adatai hasznos útbaigazítást nyújtanak. Akik már ismerik a kicsi képek eredetijét, természetesen nem kapják visz- sza hiánytalanul a világhírű festmények minden részlet- Szépségét, de az emlékeztető Visszaidézi az eredeti élményt. A miniatűr kiádványoknák már népes gyűjtőtábora él a Világon; rájuk is gondoltak, mikor elhatározták az új képzőművészeti könyvecskék megjelentetését. A kiadványok Ugyanis négy nyelven: — magyar, német, angol és francia — kísérőszöveggel kerültek forgalomba, és az idén folyamatosan jelenik meg belőlük 64 ezer példány. Közöttük 22 —22 ezer a magyar-, 5—5 ezer a német-, 3—3 ezer az angol- és 2—2 ezer a francia nyelvű kiadvány. A bibliofil könyvecskék rendkívül tetszetősen,- kicsi műanyagtokban jelentek meg. Bőrből készült címlapjukon aranyozott és ezüstözött. betűkkel ez áll: Kis képek nagy művekről. E két kiadvány csupán első két kötete egy sorozatnak. Várható nagy sikerük után követi őket a többi, elsőként ismét a Nemzeti Galéria és a Szépművészeti Múzeum kincsei alapján állítják össze a további kis reprodukciókat. később pedig olyan világhírű múzeumok anyagaiból készülnek a miniatúrák, mint a leningrádi Ermitázs, a párizsi Louvre és a madridi Prado. A Magyar Nemzeti Galéria és a Szépművészeti Múzeum kincseinek legszebbjeiből dia- pozitíveket is készítettek a Képzőművészeti Alap Kiadó- vállalat és a Diafilmgyártó Vállalat kiadásában. A dianézőn át megismerhető, vág}' vászonra vetíthető keretes álló képekből néhány már megjelent ugyancsak a közelmúltban, és még az idén fokozatosan sor kerül két képtárunk összesen 110 híres festménye diaváltozatának megjelenésére. A Szépművészeti Múzeum 50 képe és a Nemzeti Galéria 60 festménye kerül a képzőművészet barátaihoz, közöttük Munkácsy, Szinyei Merse, Mednyánszky, Derko- vits, Szőnyi István, Csontvá- ry, Markó, Barabás, Mészöly, Madarász, Benczúr, Borsos József, Székely Bertalan, Paál László, Rippl-Rónai, Csók, Bernáth Aurél, Egry József, Rudnay, a külföldi klasszikusok közül pedig Raffaello, Ti- ziano, Correggio, Tiepolo, Ricci, Velasquez, Goya, Bruegel, Rubens, Rembrandt, Dürer stb. reprodukciói. Greco festményeinek öt kis másolata önálló, sorozatban jelenik meg az idén a színes diapozi- tíveken. kony szén telepeket találunk, ezért a bányászati foglalkozás ártalmainak itt vannak legjobban kitéve a dolgozók. Ezért csak helyeselni lehet az illetékesek döntését, amikor Edelényre esett választásuk. Az üzemorvosokkal eddig is jó kapcsolatot építettek ki a bányaüzem vezetői. Az orvosok részt vettek a biztonsági bányajárásokon, s tanácsaikkal, ú tmu tatásaikkal segítséget nyújtottak a dolgozók egészségvédelméhez. Az Edelényi Bányaüzem vezetői és a bányászok egyaránt dr. Adorján Barnát jelölték az üzemorvosi teendők ellátására, aki eddig a körzeti megbízatása mellett ellátta az I-es aknai dolgozók egészségvédelmét is. — P — A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora IA 188 méteres hullámhosszon 18—19 óráig.) Borsodi tükör. Az első félév tapasztalatai, eredményei. Munkaidő: heti 40 óra. Legújabb lemezünk. Kulturális életünkből. Végre itt a nyár! A dzsessz kedvelőinek. KÖZLEMÉNY Faipari dolgozók érettségi-technikusi oklevelet szerezhetnek a Dolgozók Faipari Technikumában. Kiss tábornok u. 42. Telefon: 21-405. Az utcán szerű, szép üzletházat építe- nek. önkiszolgáló élelmiszerbolt és étterem kap bennd helyet. Szépen felszerelt, jól i berendezett étterem, melyet a falu lakói is, a vendégek iS] szívesen látogatnak. Érdekes-1 ség, hogy a régi italboltot a falu lakói teljes egészébert társadalmi munkában bontották le. Különösen a férfiak serénykedtek. Az új épület, nt üzletház most már tető alatt van. A tervek szerint augusztusban adják át rendeltetésének. Csinosítják a falast Martonyiban az elmúlt évijen készítettek el egy szép, korszerű népházat, melyben párthelyiség, KISZ-szoba, orvosi rendelő, váró, könyvtár, kultúrterem, olvasó kapott helyet. A népház azóta szép forgalmat bonyolít le. Különösen a könyvtárat és a KISZ- helyiséget látogatják gyakran a fiatalok. A falu lakói most a község csinosításán munkálkodnak. Pontosabban: mindenki a maga háza előtti részt szépíti/ de ezzel természetesen az egész falu külleme csinosodik. i Szinte valamennyi ház előtt virágokat ültetnek, parkosítanak a községben. Autóbusz es tehergépkocsi karambolozott Egy személy meghalt, héttőn könnyebben sérültek — Most már kiengedheted a hasadat! Július 5-én, szerdán, az esti órákban gyorsan hajtott az ÉMÁSZ tehergépkocsijával Varga Árpád gépkocsivezető és Semjén község belterületén egy erősen jobbra ívelésű út- kanyarban áthajtott az úttest bal oldalára, ahol nekiütközött a vele szemben szabályosan közlekedő és már az útpadkán álló GA 88—63 rendszámú autóbusszal. A tehergépkocsi vezetője olyan súlyos koponyasérülést szenvedett, hogy kórházba szállítás után meghalt. Az autóbuszban utazó tíz személy közül ketten könnyebben megsérültek. Motorkerékpárral ittasan közlekedett Szentsimon községben Tóth József ózdi lakos. Szabálytalanul a bal oldalon hajtott, és nekiütközött egy tehénnek. Felborult, s utasával együtt könnyebben megsérült. [ gus-feleség, aki férjével! együtt Tiszaszederkényt vá- j lasztotta otthonául. Az ily mó- I dón idekerült pedagógusok i szakmai képesítése a szaktárgyak tekintetében nem mindenkor felel meg a kívánalmaknak. Jelenleg is — a viszonylag magas létszám el- j lenére — különféle nyelvsza- kosokból van hiány, és Jeltét- j lenül szükséges lenne jügget- \ lenített laboratóriumvezető mérnök munkábaállítása is. E i nagy létszámú nevelőgárda i tevékenysége az iskolán kívül \ is megmutatkozik, bár a ta- j nárok nagy többsége nő, fia- j tál anya, akit a háztartása, vagy gyermeke szabad ideje- I ben erősen leköt. Vegyipari szakközépiskola Bár a cikk címében gimná- ; ziumot említettünk, beszámo- , lónk eddigi részében már 'i utaltunk a szakközépiskolai jellegre. Valójában talán helytelen is a régi szokáshoz ragaszkodva csak gimnáziumot emlegetni, hiszen a tí- szaszederkényi középiskola gimnázium és szakközépiskola egyben. A szakközépiskolai tagozaton a most végzett évfolyam szabályozás- technikával foglalkozott az alsó három osztályban, jövőre pedig már mind a négyben vegyipari képzés folyik, ami a j Tiszai Vegyikombinát vonzásának inkább megfelel. , A ! szakközépiskolai oktatásban korábban gondot jelentett a szerves-vegyészeknél a laboratórium kiképzése. Egy régi felvonulási épületben rendezték be. Részben a megyei tanács támogatásával, részben társadalmi segítséggel — amelyből kiemelkedik a Ti- | szapalkonyai Hőerőmű és a budapesti műegyetem segítsége — hozták létre. A szorosan vett tantervi munkák mellett már megtették az iskolában a kezdeti lépéseket a különböző szakköri és egyéb tevékenység kiépítésére. Már működött az orosznyelvi szakkör, jövőre lesz angol is. Sportkör és vöröskereszt szakkör tevékenykedett, a művelődési otthonnal közösen megszervezték a leánykórust és az irodalmi színpadot. Biológiai és kémiai szakkörüket károsan befolyásolta szertáruk hiányossága, mivel e szakkörök ténykedése erősen anyagigényes. Igaz, az üzemek a tőlük telhető módón segítettek anyagjuttatás-] sál Is. < Az éretísé»izetlcií < további útja ] Mint említettük, első alka-\ lommal érettségiztek a fiata-* lók Tiszaszederkényben a, gimnáziumi és szakközép ta-< gozaton. A gimnáziumi átlag' közepes volt — sajnálatosan. történt bukás is. Az érettek* közül öten jelentkeztek egye-.; térni felvételre, többen felső fokú ipari technikumokba. A] fiúk közül néhányan szak-' munkásképző intézetet válasz-] tottak. A most érett gimnáziumi osztály 5 plusz 1-es volt' még, tagjai minősítő vizsgát' tettek, és kedvükért az erőmű érettségizett osztályt szervez,] hogy géplakatos szakmunkást képesítést nyerhessenek rö-] vidített idő alatt. A lányok el-, helyezkedése már nehezebb,' nem teljes egészében biztosi-] tott, ez azonban nemcsak tiszaszederkényi, hanem szülte] országos vidéki gond. A szakközépiskolai tagozaton min-] den tanuló sikerrel érettségi-', zett. Felső fokú technikumba nyolcán jelentkeztek, a töb-] biek közül a fiúk nagyrészt a Tiszai Vegyikombinátban és Tiszavasváriban helyezkedtek el, a lányok elhelyezkedése itt is nehezebb. A szabályozástechnikai szakmában egy kis idegenkedés 'tapasztalható velük szemben. Tiszaszederkény üzemei várják a magasabb tudású fiatalokat. A gimnázium és a szakközépiskola megadja a tudást. Égető feladat viszont annak megoldása, hogy az] érettségizett fiatalok tudásukat nemre való tekintet nélkül hasznosíthassák. \ Benedek Miklós L J ó reggelt kívánok! Az Adria-expressz személyzete nevében szeretettel köszöntőm önöket, és kellemes utazást kívánok. Szombaton reggel 5 óra 30 Derekor a Miskolcról Dubrov- nikba induló autóbusz hangszóróiból kellemes hangon száll az üdvözlés. A mikrofonnál Székessi János gépkocsi- vezető áll. Érezzük, hogy a köszöntés szívből fakadó. És alig maradnak el a nagy iparváros utolsó házai, Székessi fehér köpenyben, karján az italos kosárkával halad végig a széksorok között, s világvárosi pincérnek is becsületére váló rutinnal és figyelmességgel kínálja a kocsi hűtő- szekrényében tárolt árut. — Sört, hűsítő italt! Tessék parancsolni! Közép-Európa leghosszabb, két országot átszelő, menetrendszerinti járatén két gépkocsivezető, Székessi és Kovács II. István felváltva teljesít szolgálatot. Ez a „felváltva” azt jelenti, hogy egyikük a volánnál ül (ez többnyire Kovács, mert ő szívesebben vezet), a másik pedig kalauz, idegenvezető és adminisztrátor egy személyben. Reggelenként, és általában hosszabb pihenő után mindig felhangzik az említetthez hasonló üdvözlés. A „pilóták” felhívják a figyelmet a látnivalókra, az érdekességekre, részt vesznek az utasok örömeiben, segítenek a gondok csökkentésében, gondoskodnak a szállásról, számon tartanak minden utast, és. ha a kollektíva úgy dönt, korábban indulnak, vagy éppen hosszabb szünetet tartanak vadregényes vidékeken. Pedig korántsem könnyű a munkájuk. Sarajevo és Dubrovnik között oda is, vissza is kétszer éjszaka közlekedik a járat. Az utasok kedvéért. Nappal a felmelegedett, tarajos sziklavonulatok kibírhatatlanul ontják a hőséget, így csak éjszaka viselhető el az utazás. És nehéz másért is. E rrefelé gyakran látható jelenség, hogy a gépkocsivezető az ebédet egy-két pohár borral, vagy sörrel öblíti le. Beül a volán mellé, és „beletapos”. Bele, mert a járművek még a szűk hegyi utakon is 100—110 kilométeres sebességgel robognak. És aztán már egy kicsit természetesnek vesszük, hogy itt egy kis Fiat ugrott a tengerbe — szerencsére fennakadt egy fán —, odébb egy kis kocsi, majd újabb kis kocsi van a sziklához „tapasztva”. És mellettünk is fantom módjára, recsegő motorral húznak el az autóbuszok és tehergépkocsik. Az Adria-expresszt nagy népszerűség övezi. Szombaton délután érkezünk Szabadkára. Minden áruház zárva, azaz ... az autóbusz-megálló közelében a NA-MA áruház egyik egysége nyitva. — öt nagy üzletünk van — közli Haszaj Igor, az áruház vezetője —, ezt este 6 óráig nyitva tartjuk, hogy kiszolgálhassuk magyar vevőinket is. Ó, sok ismerősünk van már. Tegnap járt itt Kabos László, Gobbi Hilda, és sokszor felkeres bennünket Mezei Maria is. Az egyik benzinkútnál „pilótáink” gázolajat akarnak venni. A kezelő kézzel-láb- bal magyaráz: sajnos, kifogyott. És hogy bebizonyítsa jó szándékát, két kezét összefogva a magasba emeli: — Hurrá, Fradi, Albert! Töröklakta falvakon haladunk keresztül. Egy apa jön velünk szembe, kisfiával. A török legnagyobb csodálkozásunkra felkiált: — Éljen, jönnek a magyarok! Az egyik útszakaszon nagy építkezés folyik. A jugoszláv tehergépkocsi-vezető járművével szinte rátapad a sziklára* hogy helyet adjon az Ikarusnak. Erősen kihajlik, és mosolyogva biztatja vezetőnket. — Gyerenk, gyerenk! Nyomás, nyomás, kisöreg! Van eset, amikor a maka- dámúton előttünk haladó, ércet szállító tehergépkocsi jobb oldali indexe villogni kezd, S a kocsi leáll. A pilóta integet* menjünk, előzzük meg, nem akarja előttünk kavarni a port. Dubrovnikban, az ősi Ra- guza piacán járunk. A nyitott villamos mögöttünk lévő ülésén egy 35—40 év körüli férfi magyar nyelven kérdezi. — Hogy tetszett a vasárnapi mérkőzés? Sokan hallgattuk a közvetítést. — Szintén üdülő? — Nem — mondja mosolyogva —, itt dolgozom a festékgyárban. E lmondja, ő is magyar. A Vajdaságból jött ide, a< Adria-parti városba. Az utazás egyebek közt azzal a tapasztalattal gazdagít, hogy Jugoszláviában szívesen* jó barátként fogadják népünk fiait. A jó baráti kapcsolat ápolásában része van az Ad- ria-expressznek is. Csorba Barnabás (Folytatjuk.) AlK JtK As. A. AAAA -ÍV A -A. Jtb. -Í’S. -áh.-fV-íV-A.jíV-éfc»