Észak-Magyarország, 1967. június (23. évfolyam, 127-152. szám)
1967-06-04 / 130. szám
Vasárnap, 1967. június ! ÉSZAKM AGY ARORSZA* 11 A Gyár- és Gépszerelő Vállalat HEGESZTŐKET keres felvételre a diósgyőri és más vidéki ki- rendeltségekre. Munkásszállást biztosítunk, valamint különélés! díjat fizetünk. Jelentkezés Gyár- és Gépszerelő Váll. kirendeltség LKM. Kertész alsó telephelyen. Lángés villanyhegesztő, autóés motorszerelő SZAKMUNKASOKAT azonnali belépéssel FELVESZ az Északmagyarországi Vízügyi Igazgatóság II. Főcpítésvczetőségc Jelentkezés Miskolc, Sajó-part, műhely. (Hűtőház mellett.) Az ÉM. Villanyszerelölpari Vállalat 4. sz. szerelőipari üzeme (Budapest, VII., Bethlen G. u. 21—23.) felvesz villanyszerelő szakmunkásokat tiszaszederkényi, Miskolc és környéke munkahelyeire. Bérezés: megemelt teljesítménybér keresetkorlá- lozás nélkül, ehhez 15 százalék idénypótlék. Egyéb járandóságok: saját lakóhelyen kívüli foglalkoztatás esetén — a jogosultságtól függően — a külön- élési pótlék, természetbeni szállás, étkezési hozzájárulás, munkaruha. Jelentkezés a budapesti üzemegységnél, vagy Miskolc, Ady Endre u. 7., vagy a tiszaszederkényi TVK VÍV. kirendeltségén. Marós, esztergályos és hidraulikához értó lakatos szakmunkásokat, valamint gyakorlattal rendelkező gépészmérnököket és gépésztechnikusokat azonnali és későbbi belépéssel felvesz a Hungária Műanyagfcldolgozó Vállalat Z. sz. gyáregysége. ■Jelentkezés személyesen, vagy Írásban a gyáregység munkaügyi osztályán Debrecen, Hétvezér n. 16. Fizetés megegyezés szerint Termelőszövetkezetek, vállalatok, autósok részére teher-, személygépkocsik, vontatók sxervízsxolgálata Termelőszövetkezettel, vállalattal havi egyszeri számlázás mellett szerződést is kötünk. Szerencs, Gépjavító Állomás Állami vállalatai!, termelőszövetkezetek FIGYELEM! A Szerencsi Gépjavító Állomás Super Zetor traktorra azonnali cserével, vagy hagyományos módon főjavítást vállal 32 000 forint fix árért. Költségmegtérítés ellenében a gépet a megrendelő telephelyére szállítjuk. Gépjavító Állomás, Szerencs A miskolci Egészségügyi Szakiskola 1967. szeptember l-én 2 éves tanfolyamét indít érettségizettek részére az alábbi szakokon' a) gyerrnekápolónől, b) általános ápolónői. Felvétel) feltételek: 1. Középiskolai végzettség (érettségi), 2. 18—32 életév, 3. Testi és szellemi alkalmasság az egészségügyi pályára. A felvétel iránti kérelmeket 1967. július 1-ig közvetlenül az iskola címére kell beküldeni (Egészségügyi Szakiskola, Miskolc, Szentpéteri-kapu, pí.: 61.). A kérelemhez csatolni kell: 1. születési anyakönyvi kivonat, 2. érettségi bizonyítvány, 3. önéletrajz, 4. 2 db Igazolványkép, 5. 3 hónapnál nem régebbi keletű orvosi igazolás arról, hogy szellemileg és fizikailag alkalmas a választott pályára, 6. tanácsi igazolás a szülők keresetéről. A képzési idő (2 év) alatt a hallgatók térítés mentes ellátást és munkaruhát kapnak. Nem helyi lakosok térítés mentes kollégiumi elhelyezést igényelhetnek szociális helyzetüktől függően. A felvételi vizsgák tárgya: a gimnázium teljes kémia anyaga, a gimnáziumi biológia anyag (általános biológia, ern' ertan). A felvételi vizsga időpontjáról a jelentkezőket közvetlenül értesítj ük. Védekezni és támadni is egyszerre kell Európa- és világbajnokság — Kitűnő játékvezetés Kupainvázió Az elmúlt napokban Münchenben és Nürnbergben üléseztek a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) és az Európai Labdarúgó Szövetség (UEFA) különböző bizottságai. Részt vett a megbeszéléseken Barcs Sándor, az UEFA alel- nöke is. A felmerült kérdésekről a magyar labdarúgó szakember a következőkben nyilatkozott: — A világ labdarúgásában az érdeklődés most elsősorban a VB-k selejtezői felé irányul. Egyes kontinensek részéről ugyanis nagy a sértődöttség a döntő kontinensek miatt, mivel mint ismeretes, Európát 8, Dél-Ameríkát 4, a többi kontinens! pedig összesen 3 válogatott képviseli, míg a 16. csapatot a rendező ország adja. Javaslatok között szerepel olyan átszervezés, hogy a 16- os döntő részvevői olyan küzdelem után kerüljenek ki, amelyben az egyik kontinens válogatottja összekerülhet egy másik kontinenst képviselő csapattal. Valahogy olyasfor- mán, mint a Davis-Kupában. A fejlett közlekedési viszonyok mellett a lebonyolítás már nem okozhatna nagy gondot és pénzügyileg is kifizetődő lenne. beszélés után mondja ki, a többség állásfoglalása alapján. — Felmerült már az a gondolat, hogy a többi kupához hasonlóan a VVK-t is az UEFA üzemeltesse. Erre azonban csak akkor kerülhet sor, ha a WK-ban is csak 32 csapat indul, már pedig a mérkőzés-sorozatot lebonyolító bizottság ragaszkodik a 48 résztvevőhöz. Valószínűleg egy olyan kompromisszum születik, hogy az UEFA-nak nagyobb beleszólása lesz a VVK- ba, az üzemeltetést azonban továbbra is az a bizottság végzi, amelyiknek Stanley Rous az elnöke. f------------------------------------------— A továbbiakban Barcs Sándor elmondotta, hogy mind a BEK, mind a KEK döntő nagyszerű propagandája volt az igazi futballnak. A nézők mind a két mérkőzésen a legmodernebb futballt láthatták, azaz egy mondatban: védekezni és támadni is egyszerre kell. A döntőket vezető játékvezetők, így a nyugatnémet Tschentscher és az olasz Lo- bello egyaránt 5-ös osztályzatot kapott az UEFA ellenőreitől. Rá is szolgáltak, hiszen végső fokon az ő nagyszerű bíráskodásuknak is köszönhető volt mindkét kupadöntő abszolút sportszerű légköre. Az UEFA kupák példáján felbuzdulva egyre több újság, sportszereket gyártó nagyvállalat szeretne hasonló küzdelmeket kiírni. Mivel azonban két országnál több jelentkező esetén ez csak úgy valósulhat meg, ha az UEFA engedélyezi, ezért egyelőre nagyobb „kupa inváziótól" nem kell tartani — mondotta Barcs Sándor, majd hozzátette: az 1967—68. évi BEK és KEK sorsolása július 5-én lesz, Genfben. Sportműsor Atlétika. Középfokú iskolák megyei bajnoksága, DVTK stadion, 8 óra. Kézilabda. NB II. férfi: Borsodi Bányász—Férfiruhagyár, Sajószentpéter, 10 óra. MÉMTE—■ Debreceni Építők. Népkert, 10 óra. Miskolci Bányász—Nyíregyháza. Pereces, 11 óra. Nők: MVSC—III. kér. Miskolc, 10.30 óra. ökölvívás. Felnőit területi csapatbaj nokság: M V SC—Hatvan, Miskolc, 18.30 óra. Ifjúsági: MVSC—Borsodi Bányász Miskolc, 19.30 óra. Röplabda. NB 1. férfi: Far- ! kaslyuk—MEAFC, Özd, 9.30. Tenisz. NB I. női: DVTK— I Bp. Petőfi, diósgyőri tenisztc- i lep, 9 óra. Labdarúgás. Az NB I-ben nincs forduló, a DVTK együttese barátságos mérkőzést játszik vasárnap délelőtt 11 óiékor az Egri Dózsával. NB I, B: Miskolci VSC—Budafok, Miskolc, 16.30, Hegyes. Ózdi Kohász—Székesfehérvári Vasas, Ózd, 17 óra, Nagy E. NB II. Közép csoport: Borsodi Bányász—Vasas Izzó, Sajószent- péter. 16.30, ÉTI SE—Rudabá- nya, Budapest, 11 óra. Ormosbányai Bányász—Kazincbarcika, Ormosbánva, 17.30 óra. 'NB III.: MEAFC—Alberttelep, ! Miskolc, 14 óra. MÉMTE— Hatvani Kinizsi, Népkert, 11 I óra. Június 11- Leské Pál kerékpáros emlékverseny — Ugyanezzel a kérdéssel kapcsolatban felmerül az Európa-bajnokság és világbajnokság kombinálása, mégpedig olyan értelemben, hogy az EB negyed-döntőjének nyolc csapata képviselje Európát a világbajnokágon. Végeredményben tehát ezzel az elsőrendű cél, hogy a két nagyszabású mérkőzés-sorozat egyszerre bonyolódjék le. Ellentétek természetesen ebben a kérdésben is vannak, különösen a kisebb szövetségek részéről, amelyeknek a mindkét küzdelemben való részvétel — főként ha ezek során összehozza őket a sorsolás pl. Ang- I liával, vagy a Szovjetunióval I I — anyagi téren nagyon jelen- i tős. Az UEFA a végszót csak \ szövetségekkel történő megA Miskolci Építőmunkások Testedző Egyesületének kerékpáros szakosztálya, a tavaly elhunyt Leskó Pál újságíró emlékére, június 11-én első ízben megrendezi a Leskó Pál kerékpáros országúti vándordijas emlékversenyt, valamint a területi béke-kupa bajnokság VI. fordulóját. Mint ismeretes, Leskó Pál haláláig az Északmagyaror- szág sportrovatának vezetője volt, de ezen túlmenően sokat fáradozott Borsod sportjának felemeléséért, több társadalmi funkciót töltött be a Megyei Testnevelési és Sporttanácsnál, számos országos lapnak volt a tudósítója. Szerkesztőségünk örömmel fogadta a MÉMTE elnökségének és a kerékpáros szakosztály vezetőinek e nemes elgondolását, melynek az a célja, hogy évente egy-egy versenyen megemlékezzünk Leskó Pálról, egyben a kerékpárosok versenyszerű foglalkoztatásával hozzájáruljunk e sportág népszerűsítéséhez, valamint a versenyzők felkészítéséhez a közeledő nemzetközi viadalokra. A díjazással kapcsolatosan hadd említsük meg, hogy minden osztály első helyezettje tisztelctdijban részesül, a második és harmadik helyezettek érmet kapnak. A Leskó Pál kerékpáros országúti vándordíjas emlékversenyre az Északmagyarország szerkesztősége örökös vándorserleget ajánlott fel, melyet pontverseny alapján a legjobb eredményt elérő egyesületek nyernek el. . sEsShI S6 I DVTK Tatabánya tnér- ^j közösen találkoztunk Vi- nyei Jenővel, az egykori perecest, majd diósgyőri labdarúgóval. Huszonegy év után most látogatott haza először. New Yersey államban él, a Ford-nál dolgozik. Három és {él esztendei kemény munka árán tanulta ki az autószerelő szakmát. — Focizik-e még? — „Termelek” hátul, úgy, mint régen — mondja \'i- nyei. Jenő mosolyogva. Hogy is kezdte ez a fiú lab- darúgó-pályafutását. 1 1— 1022-ben születtem Miskolcon. Gyermekkorom, sport- pályafutásom kezdete Pereceshez fűződik. Először szélsőt játszottam, aztán 1937-ben Riff Emil, a PTK akkori edzője jobbhátvédnek állított be. — Kikkel játszott itt? — Perecesen játékostársaim voltak: Király, Tátrai, MoEMLÉKALBIM (24.) Perecestől — New Verseuia nostori, Bahor. Zselinszky L, Zselinszky 11., Polcz I„ Polcz 11., Hencsel, Futó I., Futó II., Jávor, Érsek, Dragon. — Mikor került Diósgyőrbe? — 1943-ban kerültem a DIMAVAG-hoz. Akkor a következő játékosok alkották az NB 1-cs együttest: Felföldi, Soós, Bonyhai, (Bohus), Rákóczi, Krucsai, Suhai, Füzér, Csepregi, Fazekas, Turbéki, lhring. Ha jól emlékszünk, ez a diósgyőri együttes a háborús bajnokságban listavezető volt. Akkortájt gyakran szóltak a szirénák és bizony a szurkolók a labdarúgókkal együtt — félbeszakítva a mérkőzést — futásban igyekeztek a legközelebbi óvóhelyig. Vinyei Jenő, miután a bajnokság abbamaradt, és a front ideérkezett Miskolcra, fogta a vándorbotot, elment világot látni. Kíváncsi volt, mit ér játéktudása. Az első állomás: Csehszlovákia. Elég annyit mondani, hogy tizenkétszer volt a csehszlovák nemzeti válogatott tagja, a jobbhátvéd poszton. Bokasérülése akadályozta meg benne, hogy a magyar válogatott ellen is szerepeljen. Itt játszott a franciák, a hollandok, a lengyelek, a belgák, az osztrákok és a luxemburgiak ellen. 1949-ben tovább vándorolt. Olaszországba. Magával vitte fiatal feleségét, akivel Pozsonyban Ismerkedett meg. Játszott Milánóban, Nápolyban, Bolognában, és csak idegen állampolgársága akadályozta meg. hogy az olasz válogatottban is helyet kapjon. — Milyen a profi-focista élete? — Nagyon kemény a munka. A bajnokság előtt néhány héttel kegyetlen kondició-edzésen kell keresztülmenni. Hetente nyolcszor van edzés, délelőtt és délután egyformán. Estére se kezem, se lábam nem bírtam emelni. Bizony, mi ehhez nem nagyon voltunk hozzászokva. Hasznát akkor láttam, amikor elkezdődött a bajnokság. Olyan erőnlétet adott ez a kemény munka, hogy úgy éreztem: akár három mérkőzést is le tudtam volna játszani egyfolytában. A profi-labdarúgókat még kemény fegyelem is szorítja, ha nem él sportszerűen, zsebe érzi meg. Más dolga nincs, mint játszani a pályán, de azt maximális erőbedobással. — Mikor kerüli ki az Egyesült Államokba? — 1936. decemberében Olaszországból Amerikába mentem, Kanadában, Montreálban játszottam a Calitalia nevű olasz egyesületben. Leginkább középhátvédként szerepeltem, és mivel itt nem alkalmazzák a szoros emberfogást, a góllövés is gyakran sikerüli. Jártam Texasban és jelenleg, 45 esztendős korom ellenére, az UNITED PASSAIK-ban játszom, Ez hazai mércével mérve, megfelel egy NB H-es együttesnek. Úgy gondolom, az aktív játékból már nekem is elég volt. Most, miután Amerikában a labdarúgó-sport kezd fellendülni, s szakéinberekre k nagy szükség van, felakasztom a börszeges cipót a fogasra. Edzői tisztségei vallatok. Vinyei Jenőről ez szerepel a korabeli magyar sajtóban: Kitűnő rtigátechnikával rendelkezik. (Egy alkalommal Budapesten a Latorca utcában levő Elektromos pályán a tribünön át rúgta ki a labdát a Dunába.) Tisztán, könnyedén„ elegánsan oldotta meg feladatát a jobbhátvéd posztján. Szinte észrevétlenül „ellopta" a labdái ellenfelétől. Kitűnően helyezkedett. — Akkor jónéhány nyelvet megtanult. — Beszélem a szlovák, az olasz és az angol nyelvet. Gyakran tolnrácsoskodom, ha magyar együttes érkezik az Egyesült Államokba, — Mit üzen egykori játékostársainak és a szurkolóknak? — Mindenkit nagy-nagy szeretettel üdvözlök, A szurkolóknak köszönöm azt a soksok biztatást, amit Perecesen és Diósgyőrött kaptam. Idősebb játékostársaimnak, Felföldinek cs Babusnak szintén ezúton fejezem ki hálámat azért a támogatásért, amelyben engem, mint fiatal labdarúgót részesítettek. Külön üdvözlőm Nagy Sanyi bácsit, egykori diósgyőri rendezőt és N rmethy Imre bácsit, egykori elnökömet. — Család van-e? — Égy nagy fiam van, aki Olaszországban született. — Tud magyarul? r I ermészetesen. Otthon, ” / magunk között csali magyarul beszélünk. Én mindig magyar maradtam, bárhol is voltam. Ezt a nyelvet tudom a legjobban, ez az én anyanyelvem. Huszonegy évig készültem ra, hogy hazatérjek, hogy még egyszer megláthasson a perecest futball- pálya piros salakját, a stadion zöld gyepszőnyegét, az egykori foci-társakat: Krucsai Jóskát, Károlyi Jocit és mindenekelőtt özvegy édesanyamai es nővéremet. Eoda István