Észak-Magyarország, 1967. április (23. évfolyam, 77-101. szám)

1967-04-19 / 91. szám

2 ÉSZAKMA GYARORSZÄG Szerda, 1961. április T9 ítélet a w©lt KMg'Ioi owlias pas*t!Si®olgáBat©soiá bfínii g-w é 1® e n Több hónapig tartó tárgya­lás után kedden a Fővárosi Bíróság ítéletet hirdetett Kröszl Vilmos és tizennyolc bűntársa ügyében. A bíróság háborús és népel­lenes bűntett miatt Kröszl Vilmos volt nyilas kerületve­zetőt, Német Lajos volt nyilas kerületi fegyveres pártszolgá- lat-vezetőt és Sándor Alajos volt nyilas főkerületi össze­kötőt halálbüntetésre, Bükkös György, Hollay József, Szőke Antal, Baráth Kálmán, Kál­mán László, Erős János, Fü­redi Pál vádlottakat 15—15 évi, Krauth Józsefet tizen­négy évi, Kovács Jánost és Kovács Istvánt 13—13 évi, Mészáros Lászlót 12 évi, Her­nádi Jenőt tizenegy évi, Kra­uth Gyulát és Baráth Jánost tíz-tíz évi, Pataki Ferencet és Monostori Mihalik Gyulát nyolc-nyolc évi szabadságvesz­tésre ítélte. A bíróság mellékbüntetésül vagyonelkobzást és a köz­ügyek gyakorlásától való eltiltást is kimondott. A terjedelmes bizonyítási eljárás eredménye alapján Mö&dulo I megállapított tényállás sze­rint a vádlottak 1944. októ- 1 bér 16-tól 1945. január 10-ig I részt vettek emberek kivégzé- I sében, megkínzásában és ki- j fosztásában. i A büntetés kiszabásánál a bíróság súlyosbító körülmény­ként értékelte a bűntettek elkövetésében megnyilvánult kegyetlenséget, az áldozatok nagy számát, az elkövetett rablásokat és fosztogatásokat, viszont figyelembe vette a vádlottak egy részénél feltáró I jellegű, őszinte beismerésüket. Mivel a tárgyaláson adatok merültek fel arra, hogy 1944. december 25-ig a terrorcse­lekményeket parancsaival és tevékeny részvételével Szelep- csényi László, a zuglói nyilas pártház jelenleg szökésben levő, külföldön tartózkodó volt parancsnoka irányította, a bí­róság az ítélet jogerőre emel­kedése után az ügy iratait megküldi az ügyészségnek, hogy Szelepcsényi László ellen a nyomozást megindíthassa. Az ítélet nem jogerős. Pompidou nyilatkozata Georges Pompidou francia miniszterelnök kedden délu­tán a nemzetgyűlésben el­mondott kormánynyilatkoza­tában hangoztatta, hogy a gauleizmus kilenc esztendeje alatt a francia külpolitika fő célja az ország függetlensé­gének biztosítása volt. Ez a függetlenség ma már valóság, — az ország határai között semmiféle idegen katonai vagy polgári hatalom nem található. Ennek ellenére, Franciaország nem szigetelő- dött el, tagja marad az At­lanti Szövetségnek, barátja az Egyesült Államoknak és részt vesz a közös piac fej­lesztésében. Ebben a szellem­ben fogadta el Ge Gaulle tábornok a meghívást a má­jusi római csúcsértekezletre. <•— Az egyik jó kilenc évig dolgozott már mellettem. Azt hittem, végre ez megmarad a szakmában. — Hová ment? — Tiszaszederkénybe, a la­káskarbantartókhoz. Most aj­tókat, meg ablakokat javítgat ezzel a szép szakmával! Az örég sokat kesereg, hogy nincs kire hagynia Tiszatar- jánban a kerékgyártó mester­séget. — Tudja, hány tanuló van a megyében? — Hány? — Kettő. Egy nálam, egy meg Sárospatakon. — Sok tanulót szabadított már fel? — Tizennégyet. Van azok közt még százados is, de csak négy dolgozik a szakmában, ki erre, ki arra. Ha még nem pártoltak könnyebb munkára. Kényelmes a fiatalság. Nincs már annak türelme elbíbelőd­ni egy-egy mestermunkával. Hej, ha a fiam élne, az át­venné. Az biztos. — Nem olyan biztos az, Hajdú bácsi, hiszen más is ... Energikusan, szinte sértő­dötten vág közbe: — Az kérem, biztos. Az én fiam szerette volna ezt a munkát... megszerettettem volna vele, meg én ... olyan nincs, hogy az én fiam ne ke­rékgyártó maradt volna. Nem érdemes ilyesmin vi­tatkozni. A szép szekerekre terelődik a szó. — Van itt a faluban egy igen szép szekér. Mestermun-' ka. Sipos Dánielé. Szüreti mu­latságon, vagy lakodalomkor mindig kölcsönkérik. Én ké­szítettem! De azt meg is nézi mindenki. — Hány szekeret készíthe­tett életében, Hajdú bácsi? — Tudom én azt pontosan, 32 év alatt 180-at. Hajdú István hét éve tagja sa tiszatarjáni termelőszövetke­zetnek. Jogos tehát a kérdés: — A tsz-nek készített-e már szekeret? — Ez ideig még nem. Sok anyag kell ahhoz, nekünk meg nincsen fánk. De fogok csi­nálni, míg élek, készítek egy olyan luxuskocsit! Már gyűj­tögetem hozzá az anyagot. Műemléknek is beillik majd az a kocsi, amit én hátra­hagyok. Megmutatja a műhelyt. Ott bizony vannak olyan ősi szer­számok, amelyek valóban be- illenének műemléknek. A kis tanulófiú ott szorgoskodik a gyalupadnál. Igyekszik, mert rajta a szigorú mester szeme. Az öreg bemutatja, aztán meg­jegyzi: — Pedig ezeknek már mi­lyen jó dolguk van. Szakmát tanulnak, aztán még fizetést is kapnak. Az én apám annak idején két mázsa búzát fize­tett azért, hogy kitanulhassak. Én esetleg csak pofont kap­tam a mesteremtől, aztán lát- ják-e, mégis mi maradtunk hűségesek ehhez a szép mes­terséghez. A. I. Már régóta nem számít új­ságnak. ha azt mondjuk, hogy megyénkben az idegenforga­lom évről évre növekszik. Már megszoktuk az avasi ki­látót, a sárospataki várat, a széphalmi Kazinczy-mauzó- leümot, a tokaji szüreti fel­vonulást filmező, az aggtele­ki cseppkőbarlangot, a Lilla­füredet, a vízesést, a Bükk szépséges tájait, a tapolcai barlangfürdőt csodáló vendé­geket, a megye nevezetesebb helyein megjelenő külföldi rendszámú gépkocsikat, autó­buszokat. Megszoktuk, ezért a vendégek, a külföldi és a bel­földi turisták számának növe­kedése nem feltűnő és külö­nösen nem maga az idegen- forgalom. Kivéve azt a vá­rost, ahol csak a legutóbbi években kezd fellendülni a vendégjárás. Mint Sátoraljaújhelyen. Mert a vendégek a csúcsos, meredek hegyekből álló, rend­kívül gazdag, ritka vadállo­mányt rejtő, hideg vizű, gyors erekkel, patakocskákkal szab­dalt, erős, dús növényzettel borított Zemplént is mind többen látogatják. Felfedezik. Természetesen Sátoraljaúj­hellyel együtt. ^paradicsomot a üagoshegyre A vendégek, a külföldiek, a belföldiek, persze nem ma­guktól fedezik fel Üjhelyt, a Zemplént. A város vezetői, a város lakói tesznek érte, hogy felfedezzék. Halász Istvánnak, a városi tanács vb-elnökhe- lyettesének nem is kell mesz- szire visszanyúlnia, hogy az első lépéseket idézze. 1962- ben gyűltek össze a városu­kat szerető emberek egy an­kétra, ahol lelkes felszólalá­sok, majd határozatok szület­tek a tennivalókról. Ezen az ankéton hangzott el sok más érdekes terv között az is: „síparadicsomot a Magos­hegyre"’, Mi történt az ankét után ? Az egész város megmozdult. Üzemek, ktsz-ek. iskolák, fia­talok. Erőgépeket, társadalmi munkát ajánlottak fel. És megkezdődött a sípálya építé­se. A bányászok robbantottak, az erdőgazdaság a fát ter­melte ki, a fiatalok a föld­munkát végezték. Elkészült egy 1800 méter hosszú sípá­lya. Két évvel ezelőtt üzem­be helyeztek egy 600 méteres felvonópályát. Melegedőket építettek. A Magoshegyen rendkívül kedvezőek a síviszo­nyok. Amikor, az országban a legtöbb helyen már nincs hó, itt még mindig versenyeket tarthatnak. Mi lett a sípara­dicsom tervéből ? Már másodszor rendeztek itt úttörő-olimpiát. A téli hó­napokban csehszlovákok, ro­mánok és természetesen bel­földi turisták keresik Üjhelyt, a Magoshegyet. És a hegy most tovább gazdagodik. Az idén elkészül az ugrósánc, melyet a következő télen már használhatnak. Jelenleg az építés körülbelül 90 százalék­nál tart. Üjabb kétkilomé- teres sípálya készül. Mindez teljesen társadalmi összefo­gásból. A tervek között szere­pel egy lanovka megépítése is, mely egészen a Magos- hegy tetejére vinné a kirán­dulókat. Nemcsak télen, ha­nem nyáron is. Az ankét óta elkészült a Magoshegyen egy kilátó me­legedővel együtt, szintén tár­sadalmi erőből, és átadtak egy 85 férőhelyes, modern, szép turistaszállót. Meghalt Vádnál László M 10. őst igen, de a hú­szas évek végén a magyar-egyiptomi ■ banknál volt.-És azt akarták csinálni, hogy építtetnek egy nagy komphajót, amely Szu- linában, a Duna torkolatánál fedélzetére vette volna a du­nai uszályokat és így érték volna el a hajók átrakás nél­kül a levantei kikötőket. Én akkoriban dunai hajóskapi­tány voltam. Értek én a fo­lyamhoz is, a tengerhez is. Elmentem a magyar—egyip­tomi bankhoz, kerestem a kis Horthyt, aki ott ült az. igaz­gatóságban, hivatkoztam a papára, hogy ismerem őt Po- lából, szóval, azonnal jól meg­értettük egymást. Eigentlich, tengerészgyerek ő is, nem igaz? A komp terve léket ka­pott, inkább bérbe vettük az Appolinaris III-at, egy ócs­ka teknőt Harmincháromban Rotterdamból felhajóztam ve­le Budapestig... — Szóval, megnyerte a csa­tát... — Eigentlich, igen. Még sokat vacakoltak, de akkor már tudtam, mit kell csinál­ni. Ha valaki akadékoskodott, mondtam, hogy megyek fel ü várba panaszra. Tudtam, az öreg Horthy éppolyan tea: gerbolond, mint én. A fia meg igazán kellemes pofa. Addig verekedtem, amíg a MFTRT végre megrendelte a B udapest—Dun a- ten ger j áró hajót. Négyszázhetven tonnás, kétcsavaros. Ezzel kezdődött a Duna-tengerjáró hajózás. Én meg azóta a tengerhajó­zás és a szabadkikötő főnöke lettem. És gyakran találko­zom a kis Horthyval. Amikor a gróf úrtól ígéretet kapott, hogy segít, engem hívott köz­vetítőnek. Neki nagyon vi­gyázni kell. A vár tele van német ügynökökkel... Petries nevetett. — Mintha béke lenne! Itt ülünk a Duna-parton, jó konyakot iszunk, és egy ilyen békebeli magyar úr, mint te, kedves bátyám ... — Kedves öcsém, te is bé­kebeli ember vagy... Én azt hiszem, fogunk mi még bé­kében találkozni... Mert azt akarunk, békét. A Tito-parti- zánok igazán segíthetnének ... Nézd meg, milyen szépen ír Újvidéken a Szrpszko Kolo... Itt van a Magyarországban a cikke rövidítve.. Ebben a pillanatban azon­ban felvijjogtak a szirénák. A pincérek hanyatt-homlok rohantak, hogy bekaszirozzák a cehheket, s lehúzzák a re­dőnyöket. Bornemissza felpattant. — Gyere, kedves öcsém, átszaladunk az irodám óvóhe­lyére. Ott még beszélgethe­tünk ... A két férfi lélekszakad­va rohant át a híd alatt, majd az Eskü téren. Lihegve érték el az Eskü tér 3. szám alatti, épület kapuját. A házmester éppen be akarta zárni. Mellette a légóparancsnok állt. Bor­nemissza intett Petricsnek, hogy menjen előre, maga pe­dig félrevonta a házfelügyelőt, majd a parancsnokot. — Pszt! — emelte az ujját a szája elé. — Egy szót sem senkinek, akárki is kérdezi, hogy vendégem volt. Megér­tették? Mindketten bólintottak, s eltették azokat az ötvenpen- gősöket, amelyekkel Bornem­issza nyomatékül megajándé­kozta őket. Amikor lefújták a légiria­dót, Bornemissza felkísérte a szobájába Petricset. Csak öt percre, kedves öcsém — mondta neki. — Nem veszed udvariatlanság­nak, ha nem tartóztatlak. De veszélyes a dolog, tele va­gyunk spionokkaL Adok ne: A néhány évvel ezelóttSj lelkes hangulatú ankét ter­veiből sok minden mást ts megvalósítottak már. Meg­kezdték a város csinosítását, szépítését. A házakat tataroz­ták, a világítást korszerűsítek ték, új boltokat nyitottak. Megszépítették a határátkelő helyet is. Még egy adat a va­ros lakóinak segítőkészségé­re: az ankét után az idegen- forgalom segítésére bélyege­ket bocsátottak ki, melyek­ből az újhelyiek 60 ezer fo­rint értékben vásároltak. Az elmúlt néhány év nagy­szerű eredményeihez tartozik a Májuskút völgyi út megépí­tése is. Az 1800 méter hosszú úton most már autóbuszok is közlekedhetnek. Szálloda! Szálloda!. Szálloda! A megyei idegenforgalmi hivatal évente körülbelül 150 —160 ezer forinttal segíti az újhelyieket. Az észak-magyar­országi intéző bizottság he­lyi csoportja természetesen továbbra is mindent megtesz a város idegenforgalmának növeléséért, de az örökké visszatérő mottó, a szálloda továbbra is gond. A város ve­zetői és lakói is úgy vélik, hogy már régóta időszerű len­ne egy szálloda megépítése korszerű, reprezentatív ven­déglővel együtt. A városban ugyanis egyetlen szálloda sincs. Az ide érkező vendég­nek csak a turistaszállóban, vagy a fizető vendégszolgálat útján adhatnak helyet, de ez mégsem az igazi. A Zalaeger­szegről, Sopronból, Pécsről ide látogató vendégek legalább 2—3 napot szeretnének eltöl­teni a Zemplénben, és ehhez valahol aludni is kell. A szál­lodának azonban egyelőre még csak a helyét jelölték kij pénz nincs hozzá. Borra1, vízzel Az újhelyiek a szállódért kívül is több, szimpatikus terv .valóra váltásának gondolatá­val foglalkoznak,'Ezek között szerepel a múzeum létesítésé­nek terve is, melynek alapját a Vladár Ferenc, kertészeti technikumi igazgató által több évtizedes munkával összegyűj­tött igen értékes anyag szol­gáltatná. A múzeum a városi tanács földszintjén kap majd helyet. A tervek között szere­pel egy körülbelül 500 férő­helyes gyermeküdültető létesí­tése is: Popejáson építenék meg. A közeljövőben szeret­őnek megépíteni az új parkoló •helyet, az idén megnyitnak [egy tejivót, virágosítják az • utcákat és már megrendeltek [több szobrot is. [ Az egyik érdekes terv sze^ Tint a Zsólyomkán „maszek*' [borkiméréseket kellene enge­délyezni. Természetesen csak [azokból a borokból, melyek ■ méltóképpen képviselnék, rep­rezentálnák az újhelyi borvi- idéket. A Zsólyomka, a vá­mosnak ez a romantikus, szép [része bizonyára kedvelt ki­rándulóhellyé válna, és a [legtöbb vendég nyilván fel is ■ keresné. [ Érdekes az a terv fs, amely >a víziélet kialakítására, vonat­kozik. A távlati tervekben ’Ugyanis a szeszélyes, a vá­mosra pillanatok alatt hatalmas .árvizeket zúdító Ronyva pa- ’takot szabályozzák. Az elkép- [zelés szerint a patak a vá­■ roson keresztül folyna, még- [hozzá körülbelül 60—70 een- .timéternyi mélységű vízzel. [Ez kötné össze Üjhelyt a Bod­roggal. Felsőbereckinél vala­kikor strand volt, és ezt újra [meg lehetne építeni. így a ■Bodrogon, vagy az új Ronv- [ván mozgalmas vízi élet ala- ■kulhatna ki. Ebbe a vízisí Is [„beleférne”. . Születnek hát az újabb fért­[vek, elképzelések. Mi valósul [meg belőlük? A néhány év-í ■vei ezelőtti ankéton merész [elképzelések röppentek fel lelkes felajánlások hangzottak el. És ezeknek az elképzelés •seknek a nagy részét mái meg is valósították. Talán gazdagabban is, mint számí-j tották. Az egész város meg-* mozdult, az egész város , n maga ügyének érezte: tenni kell Üjhelyért. “> | Most is így SaSSü | ""'K'' Hm í ked egy szabadkikötői igazol­ványt. Hadiüzem vagyunk, ez­zel szabadon mozoghatsz. És úgy állítom ki, mintha ma­gyar volnál. Hátha hasznát veszed... Rákanyarította az igazol­ványkartonra a Petries János nevet. A.z intéző pedig fény­képet húzott elő levéltárcájá­ból. Ráerősítették az igazol­ványra. Két pecsét, aztán Bor­nemissza aláírta. — így ni — nyújtotta át. — Most már biztonságban érezheted magad. Petricsnek eszébe jutott, hogy vajon ő, aki egy szót sem tud magyarul, milyen hasznát veheti egy magyar számára kiállított igazolvány­nak. Voltak nála olyan iga­zolványok, amelyek valóban biztosak voltak, megóvták minden esetleges kellemetlen­ségtől. Bornemissza még egy név­jegyet is átadott Petricsnek. — Itt a lakásom címe. Hol­nap este hét órakor legyen szerencsém. Akkor már végle­gesen meg is állapodhatunk. Szervusz, kedves öcsém.... A két békebeli úr kezet rá­zott egymással. Petries távo­zott, Bornemissza pedig a te­lefonhoz lépett. Ifjú Horthy Miklós titkos számát tárcsáz­ta. — Kérlek, ha délután öt óra tájban tiszteletemet te­szem, nem alkalmatlanko­dom? — Gyere csak, Félix bá­tyám. Várlak. Van valami újabb fejlemény? — Ó, igen, a csomag, amit Horvátországból vártunk, megérkezett — beszélt virág­nyelven Bornemissza. — Csak a tartalma más egy: kicsit, mint amire számítottunk. De ha megfelelő rendelést adunké (Folytatjuk^ & mester könyvíró, televízió játékok szerzője dolgozott. Látogatóba jött haza Magyarországra és a főváros egyik szállodájában rosszul lett, a mentők kórház­ba szállították, segíteni azon­ban már nem tudtak rajta. Vadriai László író 63 éves korában kedden délben Buda­pesten váratlanul elhunyt. A 20-as évek elején tűnt fel, mint kabaréíró, a jellegzetes pesti Hacsek és Sajó sorozat szerzője. 1938-ban Amerikába emigrált és itt mint forgató­,08*' ^S6Pr —gsisaii tűi) ÍV MÁDRA ^bP yÜP IvS WNKm Dokumentumregény akkor az eredetit is elküldik/ Érted, Miklós? — Értem. Akkor ötkor vár-; lak! _ • Bornemissza aznap délután csak néhány percet töltött a. várban. A kis Horthy azon-’ nal jóváhagyta elképzelését/ Valamilyen jeltárgyat, illetve- annak a felét kell átadni[ Petricsnek. A jeltárgy másik, felét el kell juttatni a zág-[ rábi magyar konzulátusnak.. A konzulátus tudja majd,; miről van szó. Értesíti Buda-[ pestet, természetesen rejtje-; lesen, s a testőrség autót küld a határra. Azzal aztán a kiválasztott személy aka- dálytalanul és veszély nélkül jöhet Budapestre. Másnap este a megbeszélt időben Petries becsöngetett Born emi sszáékhoz. Maga a házigazda nyitott kaput. — Szervusz, kedves öcsém! — rázta meg a kezét. — Hogy töltötted az időt Buda­pesten ? — Jól, köszönöm! — Hát kerülj beljebb. Mindjárt bemutatlak a felesé­gemnek. Persze, előtte sem­mit se beszélj, jobb, ha sze-[ génykémet megkíméljük az izgalmaktól [ P etries beleegyezése je-[ léül bólintott. Bor­nemissza pedig beve-[ zette őt a lakásba. A horvát. kezet csókolt a ház asszonyá-] nak, aki megnyomta a csil-[ lárról lógó csengőt. Jött a- szobalány, tálalta a vacsorát. [ Evés közben keveset beszél-' tek. A rádióból szerencsére] cigányzene szólt, s ez segített« a társalgásban. Jobbára csak] a cigányzenéről meg a ma-< gyáros ételekről ejtettek szót.] (Folytatjuk^

Next

/
Oldalképek
Tartalom