Észak-Magyarország, 1965. május (21. évfolyam, 102-126. szám)
1965-05-09 / 108. szám
Vasamat!» X96ä, május 9, ESZAKMAGYARORSZÄG Ä film ünnepe Miskolcon Hosszú ideig bujkáltak. Ores vagonokban laktak, romos épületekben húzódtak meg, és csak éjszaka merészkedtek az utcára. Érezték azonban, hogy a fővárosban nincsenek biztonságban. Ezért úgy döntöttek. hogy a Dunántúlra mennek Bischof íné lányához, a Zala megyei Komárvárosba. De itt sem sokáig volt maradásuk, mintha tudták volna, hogy az .elhurcoltatott Kaszabcsalád egyetlen élő tagja a nyomukban van ... 1947-ben szereztek egy üres anyakönyvi kivonatot, rajta a kecskeméti anyakönyvi hivatal pecsétjével, s kitöltötték Kovács Sándor néven, természetesen hamis adatokkal. S hogy végleg tökéletes biztonságban érezhessék magukat, Borsod megyébe költöztek. Schlei-Ko- czor-Kovács a Borsod megyei Vendéglátóipari Vállalatnál kapott állást. Mégpedig nem is akármilyet. Hamarosan a kazincbarcikai 100-as étterem vezetője lett. Az évek során népszerű ember hírében állott, s olyannyira megtévesztette környezetét, hogy még tisztséget is bíztak rá. Ma már tudjuk, hogy méltatlanul. Telt-múlt az idő. S ez az idő lépésről lépésre bebizonyította, hogy az embereket csak ideig-óráig lehet becsapni. Bebizonyította azt is, hogy a dolgozó emberek természetes ösztöne, tapasztalati következtetései helytállóak. Bebizonyosodott az is, hogy Schlei más körülmények között bár, de ugyanaz, aki volt. Már nem gyilkolhatott, nem hurcoltathatott el senkit, kihallgatásra sem idézett. De a Gestapó-pribék, ha szoli- dabban is, „főnök-módra” viselkedett. Goromba volt beosztottaihoz, durva a vendégekhez és negédes feletteseihez. Olyannyira, hogy amí- ' kor a beosztottak és a vendé- ; gek panaszai alapján vásárlói ankéton marasztalták el több [ mint százan, felettesei nem | akartak hinni a panaszko- dóknak. pártját fogták a boltvezetőnek, s áthelyezték Sajó- bábonyba gebinesnek. Nem ^tudták, nem tudhatták, hogy jj.kígyót melengetnek keblükön. '(És maguk is megdöbbentek, V amikor kiderült, hogy a rend- cíőrség az elmúlt év áprilisait ban nem gazdasági visszaéléssel;:, csalások és lopások mi- o'att tartóztatta le elsősorban, ((.hanem háborús bűntettekért. J Nem tudtuk, nem tudhatniuk. voltaképpen ki ez a két J ember. Ember? Gonosztevők. 119 évig álcázták magukat, j nagyszerű pozíciót szerezve az Y életben. A negédes „Kovács- ^házaspár” gyilkos-házaspár cl1 volt! Többszörös gyilkosok, ((.akik nem kerülhetik el a tár- J/sadalom ítéletét és megvetést, sét. A bíróság első fokon már J döntött ügyükben. Schlei Mi- [^hály 12 évi, Bischoffné 7 évi y börtönbüntetést kapott. Az ügyész fellebbezett. - Schlei és S3 társa rászolgáltak a szigorú o'büntetésre. (Petendy Olga (hínár korábban elnyerte bün- J telesét) Nem feledhetjük (^a háborús bűnösök gonosztet- Jtelt. Nyugat-Németországban, ^ ahol a nácizmus ma is kísért, w feledés ködébe akarják bur- 9 kölni a gonoszok bűnét; húsz V,év múltán is számontartjuk a ^holttesteket, az anyjuk után ((síró gyermekeket, az ablak ((résén át rémülten néző Ka- J) szab-f iúkat, a koncentrációs ((táborokat, százmilliók kínját, ^szenvedését — mindezt nem ((feledheti a józanul ítélő em- V.beriség. A bűnért felelni kell’ VJ Csal» László Jk háborús gonoszlelt nőin évülhet ell Síi w&U a sajóháhonyi gebines ? Sokan ismerték Borsod megyében Kovács Sándort és. feleségét. Afféle „jólmenő” ge- binesek voltak Sajóbábony- bap. Remekül berendezett lakásban éltek, Ford Taunust, majd később Volgát vásároltak, külföldre utaztak, költekeztek — egyszóval, ahogy mondani szokás, felvitte isten a dolgukat. De milyen érdemtelenül! Hiszen, ha tudtuk volna, .ki ez a két ember ... íme a történetük. — fi Gestapo igazolvány Schlei Mihály 1941-ben a náci Németországba ment, hogy „szerencsét próbáljon”. Egy időre ott is ragadt — nem német hangzású neve miatt. Fasiszta volt a javából, természetesen élvezte a nácik bizalmát. Kiképezték katonai oktatónak, majd a keleti frontra küldték, s miután ott is kiállta a „próbát”, visszahelyezték előbbi szolgálati he- lyére, ahol hűségesen és szorgalmasan igyekezett saját képmására formálni Hitler újoncait. Hogy mi minden történt vele e néhány év alatt, azt ma már nehéz kideríteni. Tény, hogy amikor a nácik megszállták Magyarországot, Schlei Mihály, az egykori csepeli segédmunkás a Volksbund budapesti központjának alkalmazottja volt. Ő azt mondja, „csak tolmács” volt a Gestapo Svábhegy, Melinda u. 24—26. sz. alatti parancsnokságon. Azt persze nem is tagadhatja, hogy a Sicherheit- Dienst IV. osztályától kapta meg sárga gestapós igazolványát. amelynek birtokában korlátlanul rendelkezhetett életek, sorsok felett. Rengeteg embernek szerencsétlenséget hozott ez az igazolvány, s csak egynek szerencsét: özv. Bischoff Sándornénak. Schlei a Gestapo parancsnokság 6-os számú szobájában ügyködött. Egy alkalommal csinos fiatalasszonyt állítottak elő; Bischoff Sándor- nét. akinek tekintélyes textil- nagykereskedése volt Az asz- szonyt, áld ismerős volt zsidó körökben, azzal vádolták, hogy az elhurcoltak vagyonát rejtegeti, ami voltaképpen meg is felelt a valóságnak azzal a változattal, hogy a maga számára spekulált, a maga számára harácsolt. A szemrevaló asszonyt azonban nem olyan fából faragták, hogy ilyen „csekély vád miatt” kétségbe essen. Rávette Schleit, hogy segítsen rajta, vegye pártfogásába, pontosabban fogadja szövetségeséül Schleinek megtetszett az asz- szony is, a terv is. Ekkor kezdődött. el kettejük dicstelen története. IS tolmács szerepére Húsz év telt el a háború óta. Ma húsz éve ért véget a szörnyűség. Ennyi év után ki deríthet fényt Schlei minden gonosztettére? Ki tudná összeszámlálni, hogy Schlei és Bischoffné hány ember halálát okozta? Mindketten tagadtak a bírósági tárgyaláson. Amikor azonban 20 év távlatából is felismerték őket a tanúk, nem tagadhattak többé. Anélkül, hogy a legkevesebb megbánást is mutatták volna teljes közönnyel hagyták helyben a tanúk által ismertetett rémtetteket. A sok közül csak néhányat említünk meg. 1944. novemberében Bi- schoffnét, aki nyár óta együtt élt Schleiel. felkereste egyik barátnője, Petendy Olga textilnagykereskedő. Elmondotta neki, hogy egy Berger Sándor nevű összekötő által azt kéri az egyik illegális csoport: támogassa a mozgalmat. Petendy Olga javasolta Bischoffné- nak, avassák be a dologba Schielt és fogják el az ellenállókat. Schlei készséggel megszervezte az akciót. A Bajcsy-Zsilinszky Endre által vezetett, Boldizsár Ivánhoz kapcsolt ellenállási csoport egyik tagját, Szávay Editet Petendy Olga lakására csalták, s ott Schlei és közvetlen kollégái, Paul Kupfnagel és Martin Mayer letartóztatták. Ezután házkutatást tartottak a Szávay-lakáson. elfogták Szávay Zoltánt, feleségét és Havas Lászlót. Az összekötőt. Berger Sándort szintén csellel kerítették hatalmukba. Berger úgynevezett védett házban élt. Azzal hivatták ki, hogy üzenetet hoztak neki. Berger hitt az „üzenethozóknak”. Lefogták és őt is a Melinda utcai parancsnokságra hurcolták. Foglyaikat kihallgatták és a jegyzőkönyvet aláíratták velük. Német szövegű volt a jegyzőkönyv, s egyre ment, hogy tudnak-e íémetül, vagy sem, alá kel- ' ett írniuk, anélkül, hogy is- ■ merték volna, mit írnak alá. schleiéknek nagy gyakorlatuk volt a kihallgatásban. Naponta tíz is jutott, naponta tíz ember sorsa felett is ítélkezhettek, ha éppen úgy akarták. Senki sem kért számon tőlük semmit. Szabadon rendelkezhettek az öt ellenállóval is. Nem sokkal letartóztatásuk után Sopronkőhidára szállították őket, ahol Berger Sándort meggyilkolták. Nemcsak Schlei, hanem Bischoffné is alaposan érteit a cselvetéshez. Az elvetemült asszony jól ismerte Kaszab Andor hadirokkant ékszerészt. Tekintettel arra, hogy Kaszabot is az elhurcolás veszélye fenyegette, Bischoffné felajánlotta neki, bizonyára nem önzetlenül, hogy ha náci barátainak segítségét kéri, megmentheti Kaszabot a nyilasoktól családjával és vagyonával együtt. Az ékszerész kapott az alkalmon. Hanem mi történt? Néhány nap múlva megjelent Kaszab lakásán Schlei, három cinkostársa kíséretében. A szó szoros értelmében kirabolták Kaszabot, majd feleségével és leányával együtt elhurcolták. A hadirokkant ékszerész fia a szomszédból nézte a szörnyű tragédiát, ott rejtőzött el. De mit segíthetett? Soha többé nem látta szeretteit. Ám megesküdött. hogy ha él (és erre ekkor már minden valószínűség megvolt, hiszen Schleiék akkor követték el legkegyet- lenebb gaztetteiket, amikor a szovjet csapatok körülzárták a fővárost) a háború után felkutatja a gonosztevőket, nem hagyja megtorlatlanul égbekiáltó bűnüket. Kereste is őket hosszú ideig a felszabadulás után. Hiába kereste... Scliteí-Koczor-Kováes 1944. decemberében Schleiék azt a parancsot kapták Winkelmann SS-tébornoktól, hogy „mentsék át magukat”. Schleiék ekkor már ezt tették parancs nélkül is, Schlei szerzett egy Koczor Sándor névre szóló iratot, feleségül vette Bischoffnét, s ilyképpen mindketten fedőnévhez jutottak. nél fogva lehet jól, vagy rósz-! szül elsajátítani. Akik rosz-j; szül. sekélyesen sajátították élű! (vagy bele se kóstoltak), azoklb a vezetés csillogó külsőségein ji hajókáznak, azok a vezetői f: jogkör biztosította okos pa-o rancsnoklatokat ostorpatto-J) gássá változtatják. Viszont.fr akik e tudomány birtokosai-V nak vallhatják magukat, £ azok magabiztosan vezetnek, f az ország javára szólóan irá-y nyítanak. Még a legkörülte-», kintőbb vezetés sem lehelj mindenkinek tetsző. Ez volta-j képpen nem is baj: az embe-ű rek sokféle indulatokkal és(( tulajdonságokkal rendelkez-^ nek, az egyik szorgalmasabb,;,' a másik lustább. De mivel „av> dolgozók” nagy többsége át-jí) érezve a társadalomban vég-(í, bement nagy horderejű váltó-c)) zások jelentőségét, új módon íf dolgozik s becsülettel teljes:- | ti feladatát, — ahogy ezt azy irányelv is megállapítja, — av marsalibot tulajdonosai jog- ö gal várják el e nagy többség- \ tói, hogy az ugvancsali becsű- Jj letes vezetőket (akik szintén ((, nagy többséget élveznek), meg-J becsüljék, s ne dőljenek be afr mindenkori vezetőellenesek J gunyoros célozgatásainak, Sr rosszindulatának. a Itt az ideje, hogy a dereka- y san munkálkodó vezető meg-c) kapja a társadalom részéről!' ugyanazt az elismerést, amity a jól dolgozó, nem vezető ré-S teg számtalanszor megkapott? már. jj Párkány László közé a megszokott, kedves, kis kocsmába, presszóba, mert értekezletek, tanácskozások, protokoll-kölelezettségek százai új időbeosztásra sarkallják. Vezetői munkakörben megváltozik az életritmus, átalakul a munkatempó, s meggyorsul az emberi elhasználódás is. Mert, aki ezrek munkájáért, egészségéért, létéért felelős, az hamarabb elkopik, mint az, a ki csak önnön munkájának becsületes végzéséért köteles számot adni. Vannak rossz vezetők is. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának ideológiai irányelveiben találkozunk e rossz vezetőket bíráló megfogalmazásokkal. Egyes vezetők arisztokratikusak, a dolgozók bíráló szavait semmibe veszik, vagy ami még ennél is rosszabb, a bíráló egyént megtorlásban részesítik. Mindezek élő jelenségek vezetőink soraiban. Találkoztunk már a megyében is olyan irányítóval, aki önmagát indokolatlan pompával vétette körül, olyan polgári allűröket vett fel, amely joggal keltett feltűnést, egyben felháborodást az egyszei-ű dolgozók körében. Akadt rá példa, amikor a vezetőnek (a szentekéhez hasonlóan) erősen maga felé hajlott a keze, s ezáltal méltánytalanul megrövidítette a közösséget. Az is előfordult már, sántán a mi megyénkben, hogy egykori kenyerespajtásait nem ismerte meg a riíilv'fös igazgató. Többször mj laikusak ls arról, hogy a vezetés: tudomány. A tudományt jellegé-. iktatott” vezetőnek bizalmat : szavazzunk. Azok a külsőségek, melyek ; szerint a vezetők autókkal su- ! hannak be a gyár kapuján, 1 titkárnők lesik kívánságaikat, i tapétázott ajtók mögött, hosz- 1 szú szőnyeg végén, esetleg 1 díszes íróasztal várja őket 1 szobáikban, — sok. egyszerű : g'ondolkozású embertársunkat félrevezet, felbőszít. Különö- ] sen azokat, akik valaha együtt j esztergáltak egy adott üzem- i részben. ] Ma, a munkásosztály nem- i zetíközi ünnepen érdemes azon 1 tűnődni, hogy ezek a látszatok : mennyire megcsalhatnak : egyeseket, ékel verhetnek < munkás és vezető közé. Ügy < hisszük, nem nehéz belátni: 1 ezek a különbségek, vezetői 1 kellékek, „jelvények” tulaj- l donképpen csak látszatra kül- i sőségek, mert ezekben testesül i meg a Magyar Népköztársa- 1 ság vezetői karának megbe- ' csülése, magának a társada- i lomnak érettsége és ereje. Ha c valaki eljut a marsallbotig, : egykori munkatársai gyakran ■ mondják: elszakad tőlünk, 1 nem jár már a barátaihoz, eltávolodott a tömegelvtől. Vannak ilyen vezetők is. De ezekről majd később. Még azt sem elemezte magában sok ad hoc vezetőellenes embertársunk, hogy aki a marsallbothoz jut, annak új kötelezettségei. új -társadalmi feladatai adódnak. Nem mehet mindig vissza régi barátai sági életében valamifajta nehézség mutatkozik. S bizony, általában a vezetőket (s nem azokat, akik konkrétan „megszolgáljál!:”) éri az ostorozás. Közvéleményünkben lassan- lassan torzulás mutatkozik a vezetők magatartásának megítélésében, noha nagyon jól tudja mindenki: vezető állásban levő embertársaink nagyobbik csoportja feltétlenül becsületes, megbízható, munkáját, gyárát, embertársait, beosztottjait szerető egyéniség. Nagyon nehéz a mi társadalmunkban mélyen és alaposan megvizsgálni azt, hogy X. Y. vezető jogosan áll-e a posztján, mert Z. esetleg alkalmasabb annak betöltésére. Ezek mind relatív dolgok. A jónál mindig akad jobb. s egyáltalán, vita tárgyátképezheti az is, hogy ki kit és miért tart jó vezetőnek, s ugyanakkor mások másképpen ítél- lik meg a helyzetet. Knntlu asi az irányadó: minden honi embertársunk megszerezheti a marsallbotot. Persze, ezt a „szabad versenyt” ellenőrzi a nép, (ez társadalmunk lényegéből fakad), s beleszól a posztok hovaítélé- sébe. S éppen ezért, mert vezetőink kiválasztása, azok képességvizsgálata (néhány kirívóan rossz gyakorlattól eltérően) széles fórumon történik, szükséges, hogy a „be.. , ! híres mondá- : Napoleon | sát sokan is_ | merik: minden katona töl- i lénytáskájában hordja a mar- ; sallbotot. Vagyis: minden : katona számára fennáll a lehetőség a tábornoki uniformis felöltésóre. A hasonlat szocialista tár- : vadalmunkban klasszikus módon behelyettesíthető: minden embertársunk előtt szabad az ( út különböző vezető állások megszerzéséhez, egészen a i miniszteri székig. Nagy vívmánya ez népünknek, s ha kö- , rültekinlünfc az országban, megyénkben, e vívmány élő gyakorlattá alakulásának , számtalan eseteiről győződhetünk meg. Vezetővé, irányítóvá lenni nálunk nem kivált- j ság dolga. Rátermettség, szakmai hozzáértés, politikai vér- tezetlség — ezek a fő tulaj- ( donságok szükségesek ahhoz, hogy valaki vezetővé léphessen elő. Elvileg megvan annak a lehetősége, hogy munkásosztályunk, parasztságunk és értelmiségünk soraiból mindenki, aki ezekkel az erényekkel rendelkezik, vezető lehessen. Az elv megvalósulásának persze határt szab a szükséglet; az ország dolgozó létszámának Ids hányada kerülhet csupán a nép bizalmából vezető állásba. Gyakran, s néha indokolatlanul, a vezetők ellen irányul a közvélemény kritikai szava, különösen olyan periódusokban, amikor az ország gazdaMié ímmar&aiihat E gy évvel ezelőtt az elsőízben megrendezett miskolci kisfilm fesztiválon a.z egyik igen neves külföldi vendégművész, Roman Carmen Lenin-dijas szovjet dokumentum film rendező, aki már annak idején a spanyol polgárháborúról is értékes dokumentumfilmet készített, a televíziónak adott , nyilatkozatában megállapította, hogy „Miskolc igen fontos fordulópontként volnul majd be a. kisfilmművészet történetébe”. Ugyanekkor nyilatkozott Kollányi Ágoston, a neves magyar filmrendező is. Elmondotta, hogy a fesztiválon „az alkotóművészek legnagyobb élménye a. közönséggel való találkozás volt”, mert „a, miskolci közönség kitűnően reagált a fesztivál filmjeire, értő módon fogadta a látott műveket”. A filmfesztiválnak első és talán legnagyobb tanulsága az volt, hogy a közönség felfedezte és magáévá tette a kis- filmeket. Megmutatta érdeklődését a rövidfilmek iránt, értéssel fogadta azokat, érezte és értette, hogy a rövidfilmek vetítése közben sok ismeretanyagot, nemes szórakozást kap. Igen fontos tényezőként kell azt is regisztrálnunk, hogy az első, Miskolcon megrendezett filmfesztivál megtörte a főváros ilyen jellegű kultúrhegemóniáját. örömünkre szolgál, hogy éppen Borsod megye székvárosa, Miskolc bizonyult méltónak a magyar művészet e sikerekben igen gazdag ágazata fesztiváljának színhelyéül. A tavalyi fesztivál késő éjszakáig zúgó és értésről tanúskodó tapsa, a fesztivál iránti érdeklődés bizonyította, hogy jó választás volt a fesztivál székhelyéül Miskolcot jelölni. Csaknem egy év telt cl, s most újra a film ünnepére készülünk, a fesztivál nyitásához érkezünk. Hétfőn, május 10-én, a Szakszervezetek megyei Tanácsának székházában megkezdődik a II. Miskolci Filmfesztivál. Ismét Miskolcra figyel a közvéle- ■ mény, ide fordul a kisfilmék kedvelőinek érdeklődése. A televízióban már csaknem két hete ízelítőként peregnek a fesztivál kisfilmjei, a hivatalos vetítéseken pedig 11 alkalommal összesen 60 filmet láthat a közönség. További csaknem félszáz film pedig a tele- , vízió műsorán, különböző adásokban látható. 228 benevezett film közül az előzsűri 106-ot engedett át. A vetítéseken kívül négy szakmai ankét is lesz, amelyeken a hazai és igen illusztris külföldi filmalkotók találkoznak egymással és megvitatják az egyes kisfilm művészeti ágazatok helyzetét, problémáit, és bizonyos fokig ki is jelölik a további fejlődés útját. A z 1964-es fesztivál sok tanulsággal, is szögűit, amit az idei találkozó előkészítésekor már figyelembe kellett vennie a rendező bizottságnak. Természetes, hogy a tavalyi fesztiválon akadtak még szervezési hibák, hiszen először rendeztünk Miskolcon ilyen eseményt és a gyakorlatlanságból folyóan adódlak a lebonyolításban ki- sebb-nagyobb (de sohasem lényegbevágó) zökkenők. Most már alaposabb volt a felkészülés. Szükség is volt erre, mert az az érdeklődés, amelynek homlokterébe a fesztivál tavaly júniusban került, azóta sem csökkent, országszerte tudatossá vált. a fesztivál, újbóli megrendezésének szükségessége. Megnőtt a nemzetközi érdeklődés is, és örömmel regisztrálhatjuk, hogy a mozilátogató közönség is nagyobb érdeklődést tanúsít a. kísérő filmként. vetített kisfilmék iránt, mint korábban. Mindez kötelezettséget ró Miskolcra, jobb felkészülést szervezettségben, technikailag és minden tekintetben. A filmfesztivál ügyeit intéző országos szervek bíznak Miskolcban. S ez a fesztivál új nevében is kifejezésre jut. Most már nagyrészt a várostól függ, hogy ez a fesztivál mindinkább miskolci legyen, és egyéb kulturális eredményeinken kívül e rangos kul- túrünnepségnek jó tartalmat adjunk előkészítésben, bonyolításban, a filmek fogadtatásában egyaránt. A tavalyi fogadtatás arra enged következtetni, hogy Miskolc közönsége e tekintetben megfelel a várakozásnak. Tájékoztatójában a. fesztivál igazgatója azt mondta, hogy Miskolc már gazdája a fesziválnak. Valóban legyünk azok! Ne csak a rendező bizottság tagjai, hanem a. város társadalmának széles rétegei, az egész város. Ö römmel fogadjuk Miskolcon a film ünnepének ismételt megrendezését. Köszöntjük a hazai és a. külföldi vendégeket, a kisfilmművészet művelőit, illusztris képviselőit. Köszöntjük a fesztivált, a magyar kisfilmművészet rangos-nemes vetélkedését, Miskolc és egyben _ az egyetemes magyar művészet ünnepét. Benedek Miklós