Észak-Magyarország, 1964. december (20. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-17 / 295. szám
ESZAKMAGTARORSZÄG Csütörtök, 1964. december 17. MCBssreggsaeg Äz Országos Fotóművészeti Kiállítás Miskolcon Szakmunkásképzés huszonnégy általános iskola felnőtt tagozatán Megyénkben az őszi hónapokban több mint 11 ezer ipari és mező- gazdasági dolgozó határozta el, hogy elvégzi az általános iskola VII. és VIII. osztályát. A továbbtanuló felnőttek között azonban sokan vannak olyanok, akiknek még nincs szakmájuk. Ezért a megyei tanács művelődésügyi osztályának kezdeményezésére, az idén először. 24 általános iskolában az előírt tananyagon kívül különböző szakmákkal is megismerkedhetnek a dolgozók. így például Oz- don, Farkaslyukon vájár, segédvájár, Kazincbarcikán, a Borsodi Vegyikombinát kihelyezett osztályában vegyipari. Alsózsolcán építőipari, Tiszakarádon, Kenézlön, Vajdácskán és Szentistvánban pedig mezőgazdasági szakmunkás- képzésre nyílt lehetőség. Ezekben az iskolákban, mérnökök és kiváló oktatók segítségével, több mint ötszázan sajátítják el a maguk által választott szakma alapismereteit. Ezek a dolgozók a VITT. osztály elvégzése után az előírt időnél hamarabb tehetnek szakmunkás vizsgát. A felnőttoktatás tartalmi színvonalának emelésére most érdekes és hasznos javaslatot valósítottak meg. Járásonként 3—2 általános iskolában bemutató órákat tartanak a különböző szaktárgyakból. Ezekre meghívják a környező községek felnőttoktatással foglalkozó szakpedagógusait. A bemutató órák után közösen beszélik meg a tapasztalatokat, a felmerült módszertani kérdéseket, és a további feladatokat. Eddig Kazincbarcikán, Szerencsen, Öz- don és Tokajban rendeztek ilyen tapasztalatcsere értekezletet. Az ott elhangzott hasznos tanácsokat, valamint a javasolt módszertani változtatásokat már több iskolában hasznosítják. '-UJc Virágcsokor az Erzsébet-hídon — NOVEMBER vége óta a Moszkva és Kiin közti 90 km- es szakaszon elektronikus géppel irányított vonat közlekedik. Az első fordulók azt mutatják, hogy a robotgép vezette vonat eltérése a menetrendtől nem haladja meg a tíz másodpercet. A liét végét Pesten töltöttem. Gondoltam, ha már itt vagyok, átmegyek gyalog az Erzsébet- hídon. Meg akartam csodálni kábeleit, karcsú vonalát, fiatalságát. Egy kicsit fázósan, kabátomba burkolva vágtam neki az útnak. A híd közepe táján egy virágcsokrot himbált a szél. Virágcsokrot, amelyet vékony drótszállal erősítettek a híd kábelére. Megálltam és néztem. Meghatódva simogattam meg a fagyni készülő szirmokat, és megrohantak a gondolatok. Érdekes, valahol mélyen én is gondoltam erre, de aztán mégsem tettem meg, pedig mindnyájunknak meg kellene tennie emlékezés- és köszöntésképpen. Emlékezni a háború áldozataira és köszönteni az újjászületést. Folyóba szakadó kapuival, rozsdás vasszerke- zetévél a híd ott hordozta magában a háborút, a pusztulást, a halált. És most ezüstszürke íve egy egész világ újjászületését szimbolizálja. Újjászületése, megfiatalodása a mi újjászületésünké, a mi megfiatalodásunké. Úgy érzem, azzal, hogy a roncsokat kiemeltük a folyó iszapjából, hogy felépítettük ezt az ezüstösen csillogó, karcsú monstrumot, lelkűnkben is újjáépítettünk sok mindent. Begyógyul täte azok a sebek, amelyek akkor szakadtak, amikor hatalmas csattanással mélybe szakadtak hídjaink. i egyógyultak, de hegük ott maradt arcunkon. Túl fájók és nagyok voltak ahhoz, hogy valaha is el tudjuk felejteni. És most ott a virág. Ring, mint a színes mező a tavaszi napsütésben. Szirmait kibontva tündököl. Mentem lassan tovább, de mindig és újra vissza-visszanéztem, nem tudtam onnan elkergetni tekintetemet. Leértem és elhatároztam, hogy már nem fordulok vissza. De amikor a híd pesti feljárójától nem messze, egy kapualjban, egy kovácsolt vas rózsán, egy vasvirágon, golyó által szakított lyukat, láttam, ami vagy húsz, vagy nyolc éve itt ásítozik, visszanéztem. Kénytelen voltam, mert egy pillanatra a pusztulás szele süvített el a házak között. Menekülve tekintettem visz- sza a lengő csokorra. A virág ott volt. És én nagyon megnyugodtam. Viktor Sándor Kettős ünnep Erdőhorvátiban Köd ereszkedett alá a havas, zuzmarás hegyekből Erdőhorvátira, a szemek azonban örömtől fénylettek. Még az életben elfáradt öregek hamar nedvesedé, megtört szemében Is a melengető érzés fénye' csillogott-' őket köszöntötte ezen a napon, egész Erdőhorváti. Ugyanis a község nagy ünnepén, felszabadulásának 20. évfordulóján került sor az öregek napjára. A történelmi évfordulóról Soltész Dezső tanácselnök emlékezett meg, ezután Friedrich Miklós, a népfrontbizottság elnöke köszöntötte kedves szavakkal a hetven éven felüli öregeket, akiket az egész község szeretetéről, megbecsüléséről biztosított. „Olyan ünnep ez a mi számunkra — mondotta többek között —, amelyet nem ír elő semmiféle naptár, mi mégis megtartjuk, s az emberszeretet napjának nevezzük. Jó itt együtt lenni az egész községnek, hogy egybefolyjon most a múlt csendes emléke a mi jelenünk soksok szépségével.” Gazdag, színes műsorral köszöntötték a felszabadulás évfordulóját és a nagymamákat, nagyapákat az általános iskola tanulói és a KISZ-szervezet fiataljai. Szebbnél szebb szavalatok, ének- és láncszámok melengették meg a szíveket ezen a kedves napon Friedrich Miklósné, Kocsis Gyuláné, Szabó Mihályné és Galgovics Béla előkészítésében, míg a szervezés, rendezés munkáját Gönczi Lajos, Kapitány István és Rácz Lajos látta el hozzáértéssel, szeretettel. A művelődési otthonban tartott ünnepély után a szakmaközi bizottság és a társadalmi szervezetek pompás vaddisznó-vacsorán látták vendégül a hetven éven felüli hetven ünnepeltet. A nőtanács asszonyai Kovács Lajos- né és Soltész Dezsőné irányításával a vendéglátók kedvességével vették körül Farkas Ferenc, Géresi Ferenc, Kostyó János, Kovács Gyula bácsit, köztük a község legidősebb lakosát, a 86 éves Kaputa János bácsit, a 84 éves Csutorás Jánosné nénit és sorban a többieket, akik mindnyájan jó egészségben vannak, s a sűrű köd és jeges, síkos út ellenére is el tudtak jönni a tiszteletükre rendezett ünnepélyre. A járási tanács és a nőtanács köszöntését Kőműves MiklósA technika csodája ! Újítási javaslat a postának i ♦♦♦❖♦♦❖❖♦«'❖♦♦❖♦❖♦❖♦❖♦❖a né és Sándor János elvtárs ♦ tolmácsolta, míg az ünnepel ^tek nevében Váraliai Fereni A posla kérése a csomagfeiadékhoz Kérjük tisztelt ügyfeleinket, hogy csomagjaikat az évvégi csúcsforgalomra való tekintettel néhány nappal előbb szíveskedjenek postára adui, hogy azokat torlódás esetén is idejében kézbesíthessek. Kérjük továbbá, hogy a clmlra-, tot a burkolathoz tartósan hozzá-, erősíteni, a címirat másolatot a csomagban minden esetben elhelyezni és a csomag tartalmát a szállítólevélen, valamint a burkolaton részletesen feltüntetni szíveskedjenek. Postaigazgatóság Heuréka! Felfedeztem az értekezlettelefont! Bevallom, a véletlen müve volt. Nem azért mondom, hogy a saját ötletemet túlbecsüljem; de még eddig minden valamire való felfedezés a véletlen útján született. Mert hogy jött rá az ősember a tűz házi előállítására? Korabeli hivatalos dokumentumokból tudjuk, hogy véletlenül. Vagy vegyük az öreg Archimedesi. Véletlenül fedezte fel a ma már igen közismert, sőt diákok körében megzenésített változatban is közszájon forgó tételét, hogy aszongya: Minden vízbe mártott test, kisangyalom, A súlyából annyit veszt, kisangyalom __ Ezek után jönnie kellett az én ötletemnek. Az, hogy Bell annak idején felfedezte a telefont, az nem különösebben nagy dolog, az csak azért kellett, hogy én továbbfejleszthessem. Elvégre nem a léghajó felfedezőjének az érdeme az sem, hogy ma lókhajtásos repülök, sőt, űrhajók röpködnek fejünk fölött. A nevezetes véletlen így történt: Bejelentettem magam egy ügyben az I. kerületi tanács egyik osztályára. Délután az osztályvezető felhívta telefonon a városi tanács illetékes osztályát, hogy megkérdezze, mit mondjon a szóbanforgó ügyről. Míg ők ezt beszélik, én is felhívom az 1. kerületet, s véletlenül bekapcsolnak a két ember beszélgetésébe. Szépen köszöntem, ők fogadták, s ha már ilyen szépen összejöttünk, két utat megtakarítva, viindjárt meg is beszéltük a dolgot, hármasban. Mint általában az új dolgok, ez sem volt tökéletes. Voltak percek, amikor rettenetesen ordítottunk, egyszerre beszéltünk, s az győzött, akinek a hangjától nem lehetett hallani a másik kettőt. Nem baj, majd kialakul. Megszületik majd a. telefonon tartott értekezlet társadalmi szabálya is. Szóval az egész dolgot úgy képzelem el, hogy mondjuk. X vállalat bejelenti a postának, ekkor és ekkor, ennyi órakor, értekezletet tart, amelyre különböző vállalatokat, intézményeket hív meg. A posta a kért időben összekapcsolja a kért számokat, s kezdődhet az értekezlet. Előnyei a következők lennének: 1. XJtiköltség, napidíj megtakarítás. 2. Reprezentációs költség teljes mellőzhetősége, 3. Pontos megjelenés biztosítása. 4. Észrevétlenül el lehet távozni, csupán hasonló hangú helyettesről kell gondoskodni. 5. Az értekezlet csakis az előre megszabott ideig tarthat, mert a. posta szélkapcsol. Hátránya: Előreláthatóan nincs. Az újításért járó, remélem jelentős összeget, szerkesztőségi címemre kérem. A. I. tek nevében Váraljai Ferenc mondott megilletődött hangon köszönetét. De nem feledkezett meg a rendezőség a gyengélkedő öregekről sem, akiket a lakásukon felkeresve köszöntöttek a kedves ünnepnapon, többek között a 86 éves Jósvai Adámné és a 85 éves Bunda Györgyné nénit. A sátoraljaújhelyi járásban egyébként az elmúlt napokban Rácsén, Révleányváron, Pácinban és Györgytarlón is rendeztek az erdőhorvátihoz hasonló, kedves ünnepséget az öregek tiszteletére. (h. j.) — VON HASSED nyugatnémet hadügyminiszter közölte, hogy 1957. óta a nyugatnémet <> hadsereg 360 katonája vetett önkezével véget az életének* AAOZIÜIEMI VÄLU- .vv iwúsbr/f BEKB December 17—23: Limonádé Joe. Színes csehszlovák. Előadás: hn. 4, 6 és 0 óra. Matiné 20. de. f. 10i f. 12: A benzinkút hercegnője. KOSSUTH filmszínház délelőtti műsora 17—19: Limonádé Joe. Színes csehszlovák. Előadás: de. 9 és 11 óra. 21—23: 101 kiskutya. Mb. amerikai. Előadás; de. f. 11 óra. KOSSUTH filmszínház délutáni műsora 17—23; 101 kiskutya. Színes mb. amerikai. Élőadás: n. 4, f. 6 és hn. 8. Matiné 20. de. X. 10, í. 12: Kopaszok bandája. ADV TAPOLCA 17—10: Moszkvai séta. Mb. szovjet. 19—20: Szörnyetegek. Mb. olasz. Előadás: péntek, szombat hn. 7, csütörtök, vasárnap í. 5, hn. 7 óra. FAKLYA 17—18: Altona foglyai. Mb. olasz. 19—20: Díszmagyar. Magyar. 21: A lány és az államügyész. NSZK- 22 —23: Ellopták a hangomat. Angol. Előadás: n. 6, f. 8, vasárnap n. 4-kor is. Matiné 20. de. í. 10, f. 12: Kandúr és a sisak. MISKOLC TÁNCSICS 17—18: Nápoly négy napja. Mb. olasz. 19—20; Adám két bordája. Lengyel. 21—22: Kallódó emberek. Mb. amerikai. Előadás: hn. 5 és 7 óra. Matiné 20. de. í. 10, í. 12: Ketten a túlvilágról. SAGVARl 17—19: Az aranyfej. Színes amerikai-magyar. 20: Két vasárnap. Mb. színes szovjet. 21: Nehéz emberek. Magyar. 22: Kísértetkastély Spessartban. Színes NSZK. Előadás: hn. 5 és 7 óra, vasárnap hn. 3-kor is. MISKOIC SZIKRA 17: Robin Hood új kalandjai. Színes angol. 18: Egy katona, meg egy fél. Színes olasz. 19—20: Miért rosszak a magyar filmek. Magyar. 21—22: Két vasárnap. Mb. színes szovjet. Előadás: hn. 5 és 7 óra. Matiné 20. de. 10: Bambi. MISKOl C PFTOF1 17—18: Négy lány egy udvarban. Magyar. 19—20: A kapitány. Színes bolgár. 21—22: Adám két bordája. Lengyel. Előadás: hétfő, csütörtök, vasárnap hn. 5 és 7, kedd, péntek, szombat 7. Matiné 20. de. 10: Cirkuszművészek. OIADAI. 19—20: Pacsirta. Magyar. 22—23: Négy lány tcy udvarban. Magyar. Előadás; kedd. vasárnap n. 5, f. 7, szerda, szombat f. 7.' Matifté 20. de. f. 11: Ludas Matyi. BÜKK 19—20: özvegy menyasszonyok. Magyar. 22—23: Matador. Olasz. Előadás: kedd hn. 5, szerda, szombat 7, vasárnap hn. 5 és 7. Matiné 20. de. 11; Az elmaradt találkozó. Miabold Nemzeti Színház 'Nap Bérlet Előadás Óra 17., csütörtök Pethes Rozsdatemető 7 18.. péntek Schiller Rozsdatemető 7 19.. szombat Bérletszünet Mária főhadnagy 3 Madách Rozsdatemető fái 8 20., vasárnap Bérletszünet Mária főhadnagy 3 Katona Rozsdatemető fél 8 21., hétfő Bérletszünet. Mária főhadnagy 7 22., kedd Bérletszünet Mária főhadnagy 7 23., szerda Bérletszünet Mária főhadnagy f 24., csütörtök Nincs előadás , . művésze tszeMlskolc reuj Közönsége egy időben két országos kiállítás élvezője lehet. A képzőművészek VIII. országos tárlata s a fotóművészek 1964 évi seregszemléje csupán a véletlen játéka folytán nyitotta kapuit azonos időben de ez a véletlen szerencsésnek mondható, mert az igényes néző egyszerre ismerkedhetni meg a több ezer éves hagyományokkal rendelkező festészet és grafika mai törekvéseinek sommázatával, valamint a fiatal fotóművészet eredményeivel. Mindkét kiállítás célja azonos: szamot adni a művészet fejlődésének állásáról és tendenciáiról. Mindkét művészet más és más perspektívából szemléli a világot, más és más benyomásokra vannak hangolva finom, érzékelő műszerei, mégis mindkettő ugyanazzal a felelősségtudattal és .lelkesedéssel indul harcba a tömegek ízlésének, a világról alkotott felfogásának tökéletesítéséért. , * Az 1964. évi Országos Fotóművészeti Kiállítás, amelyet Miskolc felszabadulasának 20. és várossá alakulásának 600. évfordulója tiszteletére rendeztek. nemcsak a város kulturális élete, hanem a magyar fotóművészet fejlődése szempontjából is jelentős eseménynek számít. Az eddigi, hasonló jellegű kiállításokhoz képest gondosabban előkészített, számban talán kisebb, de minőségben lényegesen jobb, külsőségeiben pedig impozán- sabb anyag került a közönség elé. Ezzel a kiállítással egy sor új kezdeményezés indult útjára azzal a szándékkal, hogy elismert hagyománnyá, továbbfejlesztendő gyakorlattá váljék. Sokan és sokszor megállapították már, hogy a mai magyar fotóművészet sokkal inkább belebonyolódott az útkeresés nehézségeibe, mint más országok hasonló művészete. Azt is számonkérik rajtunk, hogy még mindig nem alakult ki a sajátos magyar stílus Kétségtelen, hogy mindké észrevételnek van némi alap ja. Ismerve a kiállításra beér kezett teljes anyagot, azt kel megállapítanunk, hogy a íőte látszólag könnyű képalkotás lehetőségei könnyelműségre csábítják sokszor még a legavatottabb művelőit is. Két ségtelen, nagy fegyelmezettséf kell hozzá, hogy a látszólag szenzációs dolgokat figyelmer kívül hagyjuk a kevésbé hivalkodó, mégis lényegeset mutató dolgok kedvéért. Az c tény, hogy a beérkezett töbt mint 1400 képből csupán 16t kerülhetett „falra’’, azt bizonyítja: kevés még az igazár. fotoszerü, az önmagához é: eszközeihez is hű alkotás. An nál nagyobb örömmel állapíthatjuk meg, hogy éppen a fiatalok munkáiban kapunk Sol ígéretet a fotoszerü látásmóc és ábrázolási készség várható fejlődéséhez. (Geleta László Tök, Bodrogi Zoltán: Balett dr. Gulyás László: Kalapban- kendőben.) ~I I -országos kiAz elmult állítással kapcsolatban hangzott el az « megállapítás, hogy fotósaink felszínes hatásokra törekszenek. s lényegtelen mondanivalóikat csillogó, tetszetős köntösbe akarják öltöztelni. Égj év telt el azóta, s most inát mintha csökkent volna a külföldről importált technika: trükkök dömpingje. Találunk szokatlan formai megoldásokat, ezek azonban már a tartalommal összhangban, nem önmagukért mutogatják újszerűségüket. (Holies Gyula: Quartett. Kocsis Iván: Dunai táj Kovács Béla: Tél.) Különös figyelmet érdemel s főleg a. fotóművészet további fejlődése szempontjából fontos a képsorok első, nagytömegű megjelenése. A fénykép új kifejezési lehetősége: közé tartozik az a megoldás hogy egy gondolatot, amelj nem sűríthető össze egyetler képbe, a szerző képsorba szervez, anélkül azonban, hogy a szomszédos - művészet, a film eszközeit venné igénybe. A képsor tagjait belső összefüggés kapcsolja össze, és így alkalmassá válik filozófiai mélységű gondolatok kifejezésére (Balogh László: Az élet, Horváth István: Az anyag és a forma bomlása), éppúgy, mint összetett élmények interpretálására (Horling Róbert: Magas Tátra), vagy az egvéni sorsban tükröződő társadalmi probléma magasszínvonalú ábrázolására (Kun Ferenc: Szikes föld) és az embertelenség elleni világméretű tiltakozás lel- kiismeretébresztő harsonájának megszólaltatására (Kovács Tamás: Mauthausen). Nagy erőssége a kiállításnak a tematikai változatosság. A képanyag lehetővé tette, hogy a művészet minden műfaja, fontosságának és népszerűségének megfelelő arányban képviseltesse magát, Az érdeklődés középpontjában változatlanul az ember áll. Az ember és a világ kapcsolata ilyen széles skálában még egyetlen országos kiállításon sem kapott helyet. A munka, a pihenés, a szórakozás, a sport számos emberi momentumának megörökítésén kívül szokatlanul nagy érdeklődés mutatkozik a testvér-művészetek reprezentánsai iránt. Ezt bizonyítja áz az aránylag sok kép, amely képzőművészeinket alkotómunkájuk közben mutatja be. Ezek között is kiemelkedik Révai Dezső képsora Pór Bertalanról és Kocsis Iván újszerű portréja Dániel Kornél festőművészről. Az emberen kívül a táj köti le leginkább a foto művészeinek érdeklődését, Meggyőződésünk. hogy ennek a kiállításnak tájképi anyaga korszakot jelentő változást mutat. A táj régies, idillikus felfogása eltűnt, s helyét izgalmas, mozgalmas, változatos ábrázolás foglalja el (Szabó József: Felhők alatt. Jászó Zoltán: Feltört ugar, Berde Béla: Ezüstmezó). i i art rendezők szándéka az volt, hogy a kiállítás koncepciójának megfelelően átfogó képet adjanak a magyar fotóművészeiről. Tudatosan törekedtek a fénykép formai megjelenésében rejlő vizuális hatások fokozására. Nagy kár, hogy a kiállítási terem korlátozott lehetőségei akadályozzák a rendezői elképzelések teljes kibontakoztatását. Az 1964. évi Országos Fotóművészeti Kiállítás nemcsak szándékaiban, hanem eredményeiben is méltóképpen illeszkedik be a kettős jubileumot ünneplő város ünnepi rendezvényeinek sorozatába. Reméljük, hogy hatásai is éppúgy túlszárnyallak az időt, amint híre is túlnőtt a város, sőt az ország határain. Tárcái Béla. január I-íő! egységes irányítás alá kerül Tiszaszederkény kulturális élete Már hosszú idő óta érlelődik az elhatározás, hogy egyesítik a Tiszai Vegyikombinát és a Tiszapalkonyai Hőerőmű szakszervezeti bizottsága hatáskörébe tartozó kulturális szervek tevékenységét. Eddig a két szakszervezet külön-kü- lön, önálló költségvetéssel működött. A tapasztalatok azt igazolták, hogy a két üzem kulturális ténykedése nem tudta kielégíteni a dolgozók igényeit Ugyanakkor a TVK,, valamint az erőmű kezeléséj ben levő kulturális eszközök, 4 felszerelések nagy része kij használatlanul hevert. < Az elvi döntés, amely az< egyesítés szükségességét hang-) súlyozta, már hónapokkal ez-< előtt megszületett. így lehető-) vé vált, hogy január 1-től a< két üzem kulturális tevékeny-; ságe együttes munka legyen.) Most az egyesítés gyakorlatid megvalósításán munkálkodj nak. A két szakszervezet 4 pénzügyi hozzájárulása alap-1 ján összeállítják a jövő évi 4 költségvetést. A városban közj ponti könyvtárat létesítenek. | Természetesen az igényeknek | megfelelően mindkét üzemben | és vállalatnál fiókkönyvtára-4 Icát is létrehoznak, ahol egy-| formán megtalálhatók majd a műszaki és a szépirodalmi könyvek. A Tiszaszederkény és a Tiszapalkonyai Hőerőmű kulturális tevékenységét összefogó szerv ezután a tiszaszederké- nyi városi-területi szakmaközi kultúrotthon néven szerepel. Irányítását a TVK szak- szervezeti bizottsága a társüzemekkel egyetértésben látja el.