Észak-Magyarország, 1964. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-11 / 213. szám
ESZAKMAGYARCRSZÄG Péntek, 19S4. szeptember 11. Ä Minisztertanács -ülést tartott As állam a jövő évben is többféle támogatással segíti a termelőszövetkesetek fejlődését A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtökön ülést tartott. A nehézipari miniszter jelentést tett a magyar—szovjet timföld—alumínium egyezmény végrehajtásának helyzetéről. A kormány a jelentést megvitatta, tudomásul vette és határozatokat hozott arra, hogy a kapcsolódó beruházások ' előkészítésére irányuló tevékenységet erősíteni és gyorsítani kell; a feladatok végrehajtásában érdekelt szervek munkáiénak hatékonyabb koordinálására a Minisztertanács kormánybizottságot nevezett ki. ennek elnöke a nehézipari miniszter. A Minisztertanács a földművelésügyi miniszter és a pénzügyminiszter előterjesztése alapján határozatot hozott arra, milyen támogatással segíti elő az állam 1965-ben a termelőszövetkezetek további fejlődését. A kormány az igazságügy- miniszter előterjesztése alapján rendeletet hozott az igazságügyi szakértői kérdés rendezésére. A közlekedés- és posta ügyi miniszter a brnóí nemzetközi vásáron vezetésével részt- vett kormányküldöttség útjáról számolt be a kormánynak, amely a beszámolót tudomásul vette, majd napi ügyeket tárgyalt. A Minisztertanács ülésén hozott határozat szerint az állam a jövő évben is többféle támogatással segíti a termelőszövetkezetek további fejlődését. Támogatást kapnak a szövetkezeti gazdaságok, elsősorban a talajjavítási, talajvédelmi, vízrendezési, rét- és legelőgazdálkodási munkák elvégzéséhez. A rendelkezések előmozdítják, hogy a termelőszövetkezetek minél nagyobb mértékben saját erejüket vessék latba az Ilyen munkáknál. Kedvezményeket kapnak növényvédőszerek vásárlásakor is. Továbbra is-érvényben maradnak az eddigi juttatások a közös állatállomány fejlesztése céljából, hasonlóképpen a gépállomási munkadíjak tekintetében is. A határozat kimondja: szükséges, hogy a termelőszövetkezetek a jövőben szakembereiket elsősorban a tagok, illetve gyermekeik köréből képezzék. Az arra rászoruló termelőszövetkezeteknek az állam az eddiginél nagyobb támogatást nyújt ahhoz, hogy egyetemeken, főiskolákon, vagy felsőfokú technikumokban tanulók számára ösztöndíjat adhassanak. Kádár János fogadta a norvég pártmunkásküldöttséget Kádár János, az MSZMP Központi Bizottsága első titkára fogadta a hazánkban tartózkodó norvég pártmun- kásküldöttséget. amelyet Just Lipde, a Norvég Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára vezet. 0 tv helyszíni Közvetítése Tito einö’t érkezéséről Joszip Broz Titonak, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnökének, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége főtitkárának fogadtatásáról a Masyar Televízió pénteken délelőtt 11 órai kezdettel helyszíni közvetítésben számol be. Á Bizíonsá«i Tanács elolt Malaysia panasza és a ciprusi kérdés Amint már jelentettük, magyar idő szerint szerdán este összeült a Biztonsági Tanács, hogy foglalkozzék az újabb délkelet-ázsiai feszültség problémájával. A tanács formálisan a Malaysiának Indonézia ellen emelt panaszára ült össze. Ismail Abdul Rahman, a malaysíai kormány bel- és igazságügymi n i sztere hosszú nyilatkozatot olvasott fel, amelyben agresszióval vádolta Indonéziát. Sudjarwo indonéz külügyminiszterhelyettes a viszályért a , gyarmati rendszert és az imperializmust okolta. Ezután kijelentette: az indonéz önkéntesek segítik és segíteni is fogják a nemzeti felszabadító mozgalom harcosait, akik felkeltek a neok-tonialista „államszövetség” ellen. Indonézia nem akar háborút és békés rendezést kíván, de ellen fog (állni a brit imperializmus politikájának — mondotta. Az AP jelenti: szerdán közölték, hogy a Biztonsági Tanács pénteken ül össze a Ciprussal kapcsolatban török és görög részről előterjesztett panaszok megvitatására. A török külügyminisztérium szóvivője — az APF jelentése szerint — kijelentette, hogy Törökország a Cipruson állomásozó ENSZ-alakulatok hatáskörének növelését fogja kérni a Biztonsági Tanácstól. Trónfosztás „Híresebb vagyok, mint az Eif fel-torony, nevezetesebb, mint a Niagara-zuhatag. A párizsi lányok — és rajtuk kívül még sokan a világon — engem utánoznak." Néhány évvel ezelőtt tette ezt az — enyhén szólva — öntudatos nyilatkozatot a. nagy „B. B.”, azaz Brigitte Bar- dot. De a legutóbbi időben új női bálvány tűnt fel Franciaországban. Az új bálvány karcsú, szőke, apród-frizurát visel és húsz éves. Sylvie Vartan-vak hívják. Az ifjú Sylvie eleinte — IS éves korában — szintén Bardot-t utánozta. Am aztán — igen élelmes bátyju. Eddie segítségével rájött, hogy Franciaországnak elege volt a sok megatonnájú sex-bombák robbanásaiból. Elhatározta hát. hogy romantikus lesz. Egyszerű ruhácskákat csináltatott, megkonstruálta az apród-frizurát és arról nyilatkozott, hogy nincs szebb, mint kéz a kézben csónakázni egy hattyús tavon, a Hold alatt . . . A párizsi lányok — és fiúk — rövidesen „megtették", amit Sylvie Vartan kínált. A holdas romantikát, a keresett egyszerűséget. És bár Sylvie hangja saját bevallása szerint sem valami képzett, néhány hónap alatt egymillió lemezt hoztak forgalomba egyenesen számára írt, egyszerű dalocskákból. Az egymílliomodik lemez után Eddie Vartan megalapította a „Sylvie Vartan Lemezgyár"-at, Sylviet felkérték, legyen Jean Marais női partnere a „Patato" című film-ben, a. párizsi leányiskolákban „Sylvie Vartan Clubok” alakultak és jelentkezett a vőlegény is. A vőlegény pedig nem más, mint Johnny Hallyday, aki kicsit már hanyatló népszerűségét kívánta visszahódítani Sylvie segítségével. A fotosok megkezdték Sylvie és Johnny közös — cukrosán szerelmes — képeinek gyártását és ma már Sylvie túl van a kétmilliomodik lemezen. Brigitte Bardot pedig sóhajtozhat: „Sic transit glória mundi”, — így múlik el a világ és a tegnapi világsztár dicsősége. \JlL tUiág A NAGYVILÁGBAN A sieti SS B iS S3 S! Síi 33 !3 S3 EZ !K E2 US S3 TE E3 | A TIZENNYOLCHATALMJ ,genfi leszerelési bizottság csütörtöki 215. plenáris ülésén a [részvevők ismét a nemzetközi ifeszültség enyhítését célzó úgynevezett részintézkedésekről [tanácskoztak. i A BREZSNYEV-VEZETTE [szovjet párt- és kormán vkül- idöttség csütörtökön Todor JZsivkov társaságában indult ividéki körútra, amelynek első ■állomása Sztara Zagora volt. [A fjzovjet vendégek ellátogat- itak Várnába és megtekintették [a Várna melletti nyaralókat fis. ' CSÜTÖRTÖKÖN délelőtt [Berlinben az NSZEP Központi ■Bizottsága mellett működő [marxizmus—leninizmus inté- izete épületében megkezdődött [az a kétnapos tudományos értekezlet, amelyet az I. Inter- ■ nacionálé megalakulásának Jl 00. évfordulója alkalmából ■rendeztek. [ AZ HUMANITÉ értesülése iszerint Franco bíróságai egy [sor politikai pert készítenek [elő. A közeli napokban kezdő- ■dik például a szervezkedéssel [vádolt Jósé Sandoval, a Spa- myol Kommunista Párt. Köziponti Bizottsága tagjának pere. Getgeéy AMtáty* . _ _ ____________ IPC6CNEK A MAGYAR párt- és kormányküldöttség, amely Fehér Lajosnak, az MSZMP KB Politikai Bizottsága tagjának, a magyar, kormány elnökhelyettesének vezetésével részt vett a bulgáriai szocialista forradalom győzelmének 20. évfordulója alkalmából rendezett szófiai jubileumi ünnepségeken, csütörtökön rövid vidéki útra indult ERHARD kancellár csütörtököt! délelőtt fogadta Roland de Margerie francia nagykövetet. Diplomáciai körök feltételezik, hogy a megbeszélés kö- zénoontjában a Bonn és Párizs között támadt nézeteltérések álltak. Hírek szerint november elején Adenauer is Párizsba utazik és találkozik De Gaulle elnökkel. JOHNSON elnök szerdán délután rögtönzött sajtóértekezletet tartott azt követően, hogy megbeszélést folytatott Maxwell Taylor tábornokkal, az Egyesült Államok saigoni nagykövetével, aki jelentéstételre Washingtonba érkezett. Hangoztatta, hogy az Egyesült Államok dél-vietnami politikájában nem várható változás. Fejsze, fegyver, ceruza Egy néphős életéből Fekete haja kétoldalt már enyhén deresedik. Arcát hosszában mély árkok barázdálják. Bozontos szemöldöke alatt kutató, villogó tekintet fogadja ügyfeleit. Katonás kérdésekkel rögzíti a gépkocsivezetők adatait, mielőtt a teherrakományokat beengedné a kikötőbe. Egyik karján tetovált hajóhorgony árulkodik az Adria szex-etetérőL Kezében néhány éve ceruzát taxi, a jugoszláv nép hőse, Anton Komadina partizán-veterán. Hegyes, erdős kisközség Ledenice az Adriai-tenger pártján. A királyi Jugoszláviában, a nincstelenség sújtotta milliók között él a Komadina-család. Anton ifjú éveiben, apjával együtt, Bosznia erdeit járja, hóna alatt fejsze, hátán a szegénység batyuja. Mire jó a távoliét? Nagy a tenger, széles a partja, de munka nincs. A távoli hegyekben szeptembertől márciusig tart a favágás, onnan érkezik néha a mamának és a kis testvéreknek néhány száz dinár. Múlnak az esztendők. Jön egy olyan is, amelynek telén egy lezuhanó fatörzs eltöri apja lábát. Felére csökken a kereset, összébb húzzák a nadrágszíjat. Még keményebben zúdul a csapás a fa tövére, még messzebbre repül a forgács, a messzi völgy még inkább megtelik a keserű kiáltásokkal: „húzd rá, gyorsabban járjon a kéz... !” Szikrázik Anton fejszéje, növekszik keserűsége. Itt születnek arcán az árkok. © Szennyes áradatként éi-kezik a tenger partjára a háború. A királyi Jugoszláviát leigázták a náci hadak, németek, olaszok, együttműködve horvát usztasák kezén vergődik az Adria tája. Az usztasa vezér, Ante Pavelics behívót küld a fiatalságnak: ágyútöltelék kell a fenevadnak, ostor a népnek. Itt, Ledenice környékén erős az ellenállás. Egy erdőmunkás a kommunisták szavát tolmácsolja, amerre jár: „egy katonát se az usztasáknak.” De hát akkor hová? Fel a hegyekbe! 1941. szeptember közepén hat erdőmunkás indul el az éjszakában két lóval, négy puskával és két pisztollyal — közöttük Anton. Zsákjában hűséges társa. a fejsze. Csoportból század, századból ezred, ezredből divízió lett. A környéken három falu határában retteg a fasiszta a partizánoktól. A falvakban evakran fellobosnak a láncok. Fiad. férjed partizán? Vörös kakast a háztetőre. Bátyád, öcséd kommunista? Csukódik avason ajtaja, valahol Németországban zsúfolódik a láCTer. Anton is magára marad, család nélkül, otthon nélkül. Kezében még szaporábban pattog a gépni ezt oly . .; Ekkor születnek halántév’?n azok a deres szálak. © Elmúltak a háborús évek ... A 75 partizán hőst közös sírban gyászolják, Ledenice főterén emlékművűk áll, tetejében vörös csillag. Közel a negyvenhez, végre Anton is családot alapíthat. Komadina néphős, sok derék társával együtt, az új lakótelep egyik toronyházában kap napfényes, kényelmes lakást. Az erdei utakhoz szokott partizán liften repül a hatodik emeletre. Lakása kandallós, fejszéje a pincében hever egy farakáson. Mire hazaérnek munkából a szülők, a nyolcadikos Zlata, s a technikus Zsoljko már kitakarítottak. Az erkélyről belátni a fehéren vibráló adriai várost, a forgalmas utcákat, s a sürgő-fodrozódó kikötő partokat. Ott, a világítótorony mellett, abban a kicsi házban jelentkeznek a gépkocsivezetők: „Engedjen hát be, Anton bácsi, rakományomat várja a hajó!" S Komadina kemény, pattogó hangon intézkedik, helyet kér. ceruzája sebesen írja a bebocsátás! engedélyt. Ma tőle függ a kikötő rendje, a munka folyamatossága. © Anton Komadina leteszi ceruzáját, bozontos szemöldöke kisimul, villogó tekintete messzire néz. — Az élet folyamatossága — mondja — megkívánja, hogy a fiataloknak is szüntelenül beszéljünk, mi öregek, a régi harcokról, amelyekből megszületett ez a békés, alkotó, mai élet... J L XXXIX. A főhadnagy zavartan köhé- cselt. — Rágyújt? — Köszönöm, nem dohányzóm. — Akkor térjünk át fia ügyére... Ismeri a tényállást? — Igen ... Talán nem mindent. de ... Háta mögött kattogni kezdett a jegyzőkönyv- vezetőnő írógépe. Ez eleinte zavarta, aztán megszokta. — És mi a véleménye? Hogyan történhetett meg az eset? Az anya rokonszenvesnek találta a főhadnagyot, egész viselkedése együttérzést árult el, s ez bátorította. — Kérem, nyugodtan tessék gondolkodni, nem siettetem. Az ön véleménye szerint hogyan kerülhetett sor a késelésre? Fegyelmezte magát, legyőzte pillanatnyi elgyöngülését. — Néró ő a hibás, ő nem tehet róla, csak azt mondhatom. A fisra semmiről sem tehet! — Hogy érti ezt? Hisz ismeri a tényállást! — Én . 1. én vagyok a hibás és az első férjem ... Talán nem úgy kellett volna!... Az anya szipogni kezdett. A főhadnagy váx-akozott, rágyújtott. aztán egy pohár friss vizet tett az anya elé. — Tessék. —, Köszönöm! — Ivott néhány kortyot, az kissé felüdítette. — Hány éves volt a gyerek, amikor önök elváltak? — Három. ' — És kinek a hibájából, történt a válás? — Én hagytam ott első tériemet ... De olyan ok miatt,' amiért nem bírtam vele élni tovább. Otthon találtam egy idegen asszonnyal, amikor egy műtétem után hazamentem a kórházból... ■— Kérem, beszéljen részletesebben arról az időszakról. Már összefüggően tudott beszélni, és felidézte azokat a bizonyos, csak hézagosán ismert epizódokat is, amelyek a fiú otthoni életkörülményeiről, nevelésének módszereiről tanúskodtak. Nem szépítette a maga szerepét sem, inkább eltúlozta saját felelősségét. Aztán elmesélte a fiú hozzájuk költözését, az azóta eltelt hetek eseményeit, a fiúért való harcát, s az elért csekély, de Ígéretes eredményt. — Értem — mondta végül eltűnődve a főhadnagy. — Elég tipikus életút és sajnos: elég általános következmény is. Hamarosan befejezte a kihallgatást. — Kérhetnék valamit, főhadnagy úr? — Tessék — mondta a rend- • őrtiszt jóindulatúan. — Beszélhetnék a fiammal? Nagyon kérem? — Sajnálom, de amíg a vizsgálat tart. tilos! — Ha legalább láthatnám!... Érzem, ön megérti helyzetemet! — Rendben van. De az ügygyei kapcsolatban egy szót sem válthatnak! — A főhadnagy intézkedett, s néhány perc múlva egy rendőrtizedes kíséretében belépett a fiú. — Köszönöm, tizedes elvtárs, odakint várjon!... Jöjjön ide, Izsák Géza, az édesanyja kíván magával beszélni! Az anya felállt, kezét össze- fonta maga előtt, ebbe a különös pózba kényszerítve magát, nehogy erőt vegyen rajta a gyengeség. A fiú arcán három leragasztott kis kötés volt. Semmi sem árulta el rajta, hogy rendkívüli dolgokat él át. Rezzenéstelen szemmel állta anyja aggodalmas tekintetét. .— Kisfiam! — mondta halkan az anya. — Csókolom. Az anya kérdőn a főhadnagyra pillantott. Az az iratait rendezgette, a beálló csöndre felütötte fejét. __ Üljön le, asszonyom. Az ü gy kivételével sok mindenről beszélhetnék. Nem ült le, két karja még görcsösebben fonódott össze. — Az arcod. -. a sebeid fájnak még? ■— Nem. — Látom, kezelték. — Igen. — összevarrták? — össze. —: Ennek örülök, nem lesznek csúnya sebhelyek az arcodon! — Mindegy az. Az anya nem bírta folytatni, annyira ijesztően szenvtelen volt a fiú. mintha mindenen kívül állna. — Esi.! tudtál I.; ettél rendesen? — kérdezte később. Igen. 1— Egyél is meg mindent, kisfiam! Tudod, néked nagyon vigyáznod kell a kondíciódra... Nehogy fogyjál... A fiú hallgatott. — És pihenni ... lehet? — Igen. Érezte, képtelen folytatni. — Andi és Feri bácsi is csókol! A főhadnagy rájuk pillantott. — Befejezték, asszonyom?... Akkor visszavezettetem! — Vigyázz magadra, kisfiam! — mondta, amikor a tizedes belépett.Az asszony még elmondta a főhadnagynak; nem valószínű, hogy a. sértett bűnvádi feljelentést tesz, és ő maga kész megfizetni minden költséget, az esetleges kártérítést is, csak a fia elkerülje a börtönt. — A vizsgálatot most már befejezzük — jelentette ki a rendőrtiszt. — A többi az ügyészség dolga. Holtfáradtan ért haza, férje és fia. otthon volt már. Szaggatottan előadta, mit végzett, aztán átment a kisszobába. Lerogyott a heverőre, és úgy zokogott, hogy fejére húzott egy párnát, meg ne hallják odaát. 38. Harmadnan a rendőrség befejezte a vizsgálatot. Bukova főhadnagy ritka lelkiismeretességgel derítette fel az ügy teljes hátterét, a fiú tettének rugóit. S ebben legnagyobb segítségére az anya vallomásai önmagával szemben is kérlel' j heteden őszintesége volt. Mir8 a vizsgálatot lezárta, tisztáé állt előtte a fiú sorsai jelleme, s mostani tette. Képe” volt megérteni az anyát és a fiút, s az ügyészségnek gazdagon árnyalt tényvázlatot küldött át. És saját hatáskörébe11 úgy döntött, szabadlábra helyezi a fiút; Bumbera is kivételes megértést tanúsított; a szállodába’* 1 ügyesen elrendezte a fiú háromnapos mulasztását, rendk|' viili szabadság címén legalizálta a távolmaradást. Az iga' zi okról egyelőre hallgatott a főnök előtt, a bíróság Ítéletéi® felfüggesztette a beszámolói' hiszen végül is az dönti el 8 fiú sorsát. A bíróság hamar kitűzte 8 tárgyalást, a védelmet dr. Vádnál, Radovan barátja látta el' Teljes két napig tartott 8 tárgyalás. Bár a rendőrsé® nyomozati anyaga a valóságnak megfelelően vázolta fel 8 bűncselekményt, a bíró, egí fiatal, agilis, máris meglepőé8 hozzáértő tanácselnök, ma®8 akart mindent föltárni és bizonyítani, nem hagyva ki egyel' i len lényeges mozzanatot, eny' hítő, vagy súlyosbító körül' ményt sem; , Az anyát különösen kimen' tették a tárgyalás napjel; Olyan izgalomban élt, hogf félő volt, idegösszeroppanáS* j kap a végén. fVége következik^