Észak-Magyarország, 1964. július (20. évfolyam, 152-178. szám)

1964-07-15 / 164. szám

ES2AKMAGYARORSZAG Szerda, 1mL JSSus 12t Hruscsov, Novotny e§ Ulbriclit részívesz a lengyel felszabadulási ünnepségeken i .* A kedd reggeli lengyel la­pok első oldalon közlikaPAP hivatalos közleményét, hogy a LEMP Központi Bizottsága és a lengyel kormány meghívá­sára az ország felszabadulási ünnepségére Varsóba érkezik N. Sz. Hruscsov, az SZKP Köz­ponti Bizottságának első tu­lkára, a Szovjetunió Miniszter- tanácsának elnöke és felesége, (Antonin Novotny, a CSKP KB első titkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke és felesége, valamint Walter Ulbricht, az NSZEP KB első titkára, az NDK Államtaná­csának elnöke és felesége. M frcmdék essrei Ta&öraz ravatalánál Maurice Thorez, az FKP el­nökének váratlan halála világ­szerte mély részvétet és együtt­érzést váltott ki. Hétfőn az FKP Központi Bi­zottságához, illetve Thorez csa­ládjához intézett táviratokban részvétüket fejezték ki az : meríted, a kínai, a lengyel és más kommunista pártok veze­tői. De Gaulle francia elnök Thorez családjához intézett le­velében tolmácsolta részvétét. Ivryben, Thorez ravatala előtt hétfőn szüntelen csendes menetben vonultak el a gyá­szolók. Az FKP elnökének ko­porsóját a francia trikolór bo­rítja, s virágerdő veszi körül. A gyászének hangjainál franciák ezrei rótták le kegyeletüket az FKP elhunyt vezetője előtt. A koporsó mellett negyedórán­ként váltották a díszőrséget. A keddre virradó éjszaka Jeanet­te Vermeersch asszony, Thorez özvegye és Thorez gyermekei virrasztottak a ravatalnál. A csütörtöki temetésen a legtöbb testvérpárt küldöttség­gel képviselteti magát. Kedden •'--''’érkezett Párizsba a Len­gyel Egyesült Munkáspárt és a Bolgár Kommunista Párt küldöttsége. Az SZKP Közpon­ti Bizottságának delegációja, amelyet Mihail Szuszlov, az el­nökség tagja, a Központi Bi­zottság titkára vezet, szerdán érkezik a francia fővárosba. Leölései Tanácsa folytatja illését A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának negyedik üléssza­ka kedden a Kremlben folytat­ta munkáját. A szovjet parla­ment két háza — a Szövetségi Tanács és a Nemzetiségi Ta­nács — külön ülésezik. A vitában a felszólalók va­lamennyien hangsúlyozták, hogy a kolhozparasztok nyug­díj- és segélyezési . rendszeré­nek bevezetésére, valamint a szolgáltatási dolgozók bérének emelésére vonatkozó két ja­vaslat a nép jólétének- emelé­sére .irányuló intézkedések ke­retébe tartozik. Beterjesztésü­ket és megvalósításukat a szovjet gazdaság fejlődése tet­te lehetővé. 3401 ©Ivas6? 85297 kötet Könyvtár három kis lakásban — Országosan aS elsők között — Kiváló propagandamunka a kazincbarcikai városi könyvtárban Vacsora a román páríkuldölfség tiszteletére Az SZKP Központi Bizottsá­gának elnöksége hétfőn este vacsorát adott a román párt­küldöttség tiszteletére, amely Gheorghe Maurernek, a Ro­mán Munkáspárt Politikai Bi­zottsága tagjának, a Miniszter- tanács elnökének vezetésével tartózkodik Moszkvában. Szovjet részről Hruscsov, Mikojan, Podgornij, Koszigin, Andropov és Leszecsko volt jelen. A meleg baráti légkörben le­zajlott vacsorán Hruscsov és Maurer beszédet mondott.. Megnyílt a KGST végrehajtó bizottságának ülésszaka Kedden Moszkvában meg­nyílt a KGST végrehajtó bi­zottságának 13. ülésszaka. Az JÍL ufráa A NAGYVILÁGBAN e^sjeí ara a; ííkehökík BEN BELLA .algériai, elnök hétfőn bejelentette, hogy az FLN legutóbbi . (határozatai alapján megteremtik a népi milíciát Algéria szocialista for­radalmának védelmére a belső és a külső ellenséggel szem­ben. Valószínű, hogy a lemon­dott. belügyminiszter tárcáját Ben Bella veszi át. LOPEZ MATEOS mexikói elnök hétfőn kiadott rendele­tében amnesztiában részesí­tette David Alfaro Siqueiros 67 éves haladó festőművészt, akit 1960-ban „társadalombomlasz­tó tevékenység” címén nyolc­évi börtönre Ítéltek. A DÉL-ARÁBIA felszabadí­tására alakult Nemzeti Front szóvivője Kairóban sajtóérte­kezleten közölte, hogy a Fadhli szultánság törzsei folytatják fegyveres ellenállásukat az ■\ngol gyarmatosítókkal szem­ben. A felfegyverzett törzsek "bb rajtaütést hajtottak vég- •e. AZ AFRIKAI egységszerve­zet miniszteri tanácsa 3. ülés­szakának részvevői , kedden reggel két csoportban meg­kezdték a napirenden szereplő kérdések megvitatását. A NEMZETKÖZÖSSÉGI ér­tekezlet dél-rhodesiai vitájá­nak drámai fordulata Lester Pearson kanadai miniszterel­nök beszéde volt, amelyben határozottan a déj-rhodesiai többségi uralom megadását sürgető afro-ázsiai tagállamok mellé állt. ERNESTO Guevara kubai iparügyi miniszter ünnepélye­sen felavatta Camaguey tarto­mányban a Nuevitas-i kerítés- drótgyárat. Az új gyár beren­dezéseit Japán szállította a szigetországnak. AZ IRAKI kormány bejelen­tette, hogy államosítják a bankokat, a biztosító társasá­gokat és a főbb ipari létesítmé­nyeket. Az államosítás har­minckét jelentős iparvállalatot érint. ülésszakon, amelyen O. Simu- nek. miniszterelnökhelyettes a csehszlovák küldöttség vezető­je elnököl, Bulgária, Csehszlo­vákia, Lengyelország, Magyar- ország, a Mongol Népköztársa­ság, Románia és a Szovjetunió képviselői vesznek részt. Meg­vitatják a gazdasági, a tudo­mányos, és a technikai együtt­működés" "további- 'erősítésével és bővítésével kapcsolatos kér­déseket. Veiéi Ledés az elnökjelöltségért Mint már jelentettük, hétfőn San Franciscóban megnyilt az amerikai köztársasági párt el­nökjelölő kongresszusa. Ezt a kongresszust az elnökjelöltség­ért vetélkedő szélsőséges Gold- j water szenátornak, valamint Scranton kormányzónak pár­harca jellemzi. A New York Times keddi száma Goldwatert „politikai anakronizmusnak” nevezi és megállapítja, hogy katasztrófa lenne mind Amerikára, mind a világra, ha Goldwater nézetei tettekké válnának. 'zentiványi Kálmán Csinos próbakisasszonyok G sóka, a csutakbajszú, pi­rosképű raktáros úgy dülleszkedett a portás­fülkénél. mintha térdben me­rev műlábával támasztaná ma­gát, s félrehúzott szájú sutto­gással dörmögött: — A twisztpulóvereket más nem lophatta el. Legjobb vol­na a csiripelő kisasszonyokat kitiltani a gyárból. A műveze­tők örülnének ... Dolgozni nerr> tudnak, nem akarnak, csak láb alatt vannak, Tari, a köt-szövő gyár igaz­gatója középtermetű, vállas férfi, nem több negyvennél, de az a fajta, akit fiatal, lányok önkéntelenül bácsinak szólíta­nak; sovány arcán szigorúság rejti a mosolyt, rátelepedtek, s árnyékot tartanak tekintetén nemcsak elmúlt, hanem eljö­vendő évek. — Ingerülten le­intette a raktárost: — A gyárból nem lehet ki­szorítani a . diákokat. Ezt a dol­got senki se említse... Vi­gyázni kell a .. ■ gyár hírére. — Tulajdonképpen mást akart mondani, a diáklányok hírére gondolt. — Tessék nézni, jönnek! Amint fékezett a zöld HÉV- szerelvény. még egészen meg sem állt, ugráltak le csivitel- ve a diáklányok. Kettesével, hármasával összekaroltak, vo­nultak be a gyárba. Feliratos sportszatyrokat lógattak, né­melyik drága táskát mutoga­tott, mint valami dáma. Feke­te, piros, barna orkán-kabát, szűk szoknya, fantasztikus szí­nű harisnya; akadt aranyos szandál, s mennyi hegyes, tű­sarkú cipő ... Fülbevalók, gyű­rűk. modem frizurák! Poli­technikára nem kötelező az is­kolai viselet? Táskában hoz­zák a köpenyt. — Valóságos divatbemutató kérem! — dohogott a raktáros. A z igazgató mégrezzent: némelyik tizenhét éves kisasszony alaposan ki­festette magát, s láthatóan mamája elcsent holmijában pompázott. — Nem látom kérem, az el­veszett twisztpulóvereket. -r- Egyre ezt hajtogatta a raktá­ros. — A készletből leírhatjuk, igazgató elvtárs utasítására, de ezzel nincs elintézve a dolog. — Igaza van kérem.,. Biz­tos, hogy diáklányokat látott kimászni a raktárból? — Úgy van! Mire odaértem... elfutottak. Az igazgató szórakozottan nézte, most mentek befelé a kék-köpenyesek, akik úgy lát­szik, önként elmaradtak, hogy ne homályosítsák a bevonulást. Ök inkább kamaszlánynak lát­szottak. mint hölgynek — úgy is viselkedtek, almát ettek, na­gyokat nevettek. — Kérem, Csóka kartárs ..'. figyeljen, de egyelőre ne szól­jon senkinek. Ha valamit meg­lát. nekem jelentse. — Igenis! Az igazgató ment, mintha csak azért lett volna a kapu­nál, hogy a raktáros valamely meggondolatlanságát megaka­dályozza. összehúzta magán a vállravetett barna felöltőt. Már futott érte egy klottköpe- nyes titkárnő; a másik kapun megérkeztek a külföldi meg­rendelők. A gyár nemrégen sikeresen szerepelt két nem­zetközi vásáron. Tari igazgató úgy csevegett a lengyel és német üzletembe­rekkel, mintha kizárólag az Nemrég ünnepelte várossá nyilvánításának 10. évforduló­ját, szocialista építésünk egyik büszkesége, Kazincbarcika. E szépen fejlődő város sok min­dennel büszkélkedhetik. Még a gyakori látogatót is meglepi az építés üteme, az egyre szé­pülő, korszerű, kulturált vá­rosrészek növekedése. Nőnek a város üzemei ás. Méltán so­rakozik mindezek mellé a vá­ros könyvtárának országos jó kire, eredményes munkája, amely mint a szocialista tu­datformálás egyik fontos fó­ruma, elválaszthatatlanul ösz- szenőtt a fejlődő város életé­vel. Érdekes adatokat kapunk, ha a könyvtár forgalmát vizsgál- gatjuk. Az elmúlt év közepén, június 30-án 2572 olvasójavolt á könyvtárnak, mos't pedig 3401 van. A kikölcsönzött kö­tetek száma egy év alatt 49 224-ről 85 297-re emelkedett. S ha a könyvtár látogatottsá­gát tekintjük: ott is növeke­dés tapasztalható. Ezek híven tükrözik a fejlődést, de min­denekelőtt az a legfontosabb, hogy nyolcszáznál több kazinc- 'barcikai lakos lett egv év alatt állandó olvasója a könyvtár­nak. E számok, adatok az em­berek tudásvágyát tükrözik. Az egy lakosra jutó olvasott­ság — 1,2 kötet — Kazincbar­cikán a legjobb az egész me­gyében, sőt országosan is a leg­jobbak közé tartozik. Ezek után természetesen meglepő, hogy a könyvtár mi­lyen elhelyezési nehézségekkel küzd. A városi könyvtár egy bérház három kisméretű la­kásában van, elképzelhetetle­nül szűkös keretek között. A raktárakban már a földön is kénytelenek tárolni a. könyve­ket. ÍA folyóirat-gyűjtemények egv részét pedig, bármily foná­kul Js,.hanoik. _.<az egyik für­dőkádban találtuk meg/) A iköpyy.tárosok -a • 31 730 kötet könyvet ilyen körülmények között is rendben tartják, pil­lanatokon belül az érdeklődő elé adják. A könyvtárra ; mindenütt igen nagy feladat vár, de kü­lönösen nagy a jelentősége Ka­zincbarcikán, ahol sok a mun­kás és a műszaki dolgozó, en­nél fogva igen sok a műszaki vonalon tovább tanuló lakos. Ezek érdeklődését is ki kell a könyvtárnak elégítenie, ugyanakkor a könyvtárnak meg kell adnia a lehetőséget a szépirodalommal való mind hatékonyabb barátkozásra is. A könyvtár állományát ezek­nek az igényeknek megfelelő­en képezték ki. Az olvasóknak több mint 90 százaléka mun­kás, döntő többségükben a Borsodi Vegyikombinát dol­goztok továbbá bányászok, épí­tőmunkások. A könyvtár három fő foglal­kozású és három kisegítő dol­gozója, Papp Attila könyvtár- vezető irányításával igen lel­kesen végzi sokszor bizony akadályokba ütköző munkáját. A könyvtárvezető a könyvtár­ügynek szinte jó értelembe vett „megszállottja”, és min­den tevékenységével azon fá­radozik, hogy a fejlődő város kulturáltságát emelje, az em­berek figyelmét felhívja a szépre, a nemesre, a korszerű­re. 'Nemcsak a város nagy­üzemeinek könyvtáraival tart jó kapcsolatot, nemcsak a szakszervezeti bizottságokkal cserél véleményt, hanem fi­gyeleméiül kíséri például a városi könyvesbolt forgalmá­nak alakulását is, sőt arra is kiterjed figyelme, hogy az új lakáshoz juttatott dolgozók mi­ként rendezik be otthonaikat, lakáskultúrában a korszerét követik-e, vagy a régi letűnt polgári ízlés hatása alatt áll­nak. Segítői, elsősorban Len- denberger Istvánné vezetőhe­lyettes, Póta Lászlóné, Berta­Nyugatnémet kiadóhivatalban " »= — Ezt az apróhirdetést kér feladni, Uyen nincs lanfy BéLáné, Puy Zoltán p sonló hivatástudattal doli­nák. Készülnek az újrendsz*-1 katalógusok, szervezik 5 újabb és újabb olvasó szá# kát. Természetesen gondolnak leendő olvasókra, a gyerí^ kekre is, és az igen izlésesj berendezett gyermekkönyvié' ban, amely hat hónappal &■ lőtt kezdte meg működéi 995 gyermek olvasmányai''5 szórakoztatásával törődnek.' Az elkövetkező hónapokba-' szeptemeber 30-ig bezáró^ tovább szeretnék fejleszteni könyvtárat. Mintegy 25 e’J- forintot fordítanak könyv1, beszerzésére, és a könyvek zött 45 százalékban lesz mai szépirodalom, 25 százaléké ifjúsági, 30 százalékban isn’; rét terjesztő mű. Elsősorban 1 új kiadások folyamatos [• gyors beszerzését kívánj1 biztosítani. Jelentős összeg fordítanak a szakoktatás an.ű gának beszerzésére. Az edd- járó 120 féle folyóiratot *5 vábbra is biztosítják. Igen sok külföldi is tar#1 kodik Kazincbarcikán. A *• rost könyvtár az üzemek1 építő külföldiekkel is szám11 ellátja őket hazánk idegen#1 galmi neveíetességeit bem1 tató prospektusokkal, idegaj nyelvű szépirodalmi anyaggal Szembetűnő a nagyarání propagaTida-munka. A válj parkjainak padjain minden0 ott olvashatjuk a felírd5 „Várja a. városi könyvié1 Apró dobozok, röplapok, a # iratos propaganda igen s# féle eszközeinek igénybe '’j telével tartják fenn az állam érdeklődést, de mindezek5 túl, szinte a város valamenV! lakosával kapcsolatot terem*1, nek. Például leveleket kük tok Kazincbarcika sok-sok }‘ kójához, amelyben kérik, hóf könyvtári tagságával támog8; sa a város művelődésügy5 Egy.másik levélben az új f kások tulajdonosait- ..hívj1 meg. Külön levelekben fórdj1 talc a műszaki és tudomány; érdeklődésű dolgozókhoz. íj keresték azokat, akik vala* is megfordultak a könyvi* ban, hogy ismét megnyeri5 őket. Külön foglalkoznak ( általános iskolát végzett fí3*; lókkal. Pályázatot hirdetned gyermekkönyvtár olvasói ? szére. Idegen nyelvű levéli1 hívják meg a külföldi dóUf zókat, s többoldalas, .fűz®* tájékoztatóval hívják fel -a rosban mecforduló mind5 ember fi eveimét a kenwtér( az olvasás, a művelődés í° tossáeára. Lehet, hogy túlzottnak tűnik a propaganda. De szü séges, és mint az eredmény1 mutatják, hasznos. A jó Pf pagandához természetesen könyvtári dolgozók hozzáér * se és ügyszeretete, nem utók 9 sorban Kazincbarcika lakóid } művelődési, olvasási vd0‘ ^társult, és így született meg 4 ia jó könyvtári, olvasott^' 7 eredmény, amely Kazincb5! rcikát vegyiparán. bányai ♦ egyéb ipari adottságain kiY': ♦ híressé tette. j ^ (benedei* * -------------­I ß Washington Fost l a recubtikánusoh » 1964-es programjáról £ A Washington Post keddiv; fzércikkében megállapítja, m ♦ a Republikánus Párt külpökj lkai programját minden jó& f amerikai állampolgár agg0,’, »lommal és riadalommal oly8] Vsa. ♦ 1960-ban — írja a lap ré krepublikánusok komoly tár it, flásokat akartak a Szovjetül!] »val. 1964-ben viszont azt y, ♦vételik, hogy a Szovjetuniói ♦való bármely tárgyalás e# llebontsák a berlini falat. ,. ♦ Minden józan gondolkodj »ember ezt a programot ♦ tekinti, hogy a Republiká11, ♦ Párt politikai vezetői, elsős5; óban Goldwater hajlandó kf. «nai hatalommal fenyegető^ 'még akkor is. ha ezzel j ♦ Egyesült Államok megsemj ^sülősét kockáztatja meg. 11964-es republikánus pártpfj iram hazárdjátékot űz a "rúval. Az öt lány a sarokba húzód­va kapkodott, hajlongott. Az igazgató zavartan, állt meg a raktáros előtt, s felöltőjét szét­nyitotta, mint valami szárnyat. Három lány magára vett már egy-egy kosztümöt, ketten kombinéban hajlongtak. A modem kosztüm, a gyár leg­újabb készítménye. Egy fekete, karcsú kislány a haját igazgatta fésűvel, s vé­gigsimította magát. — Milyen gyönyörű ■ ez a smaragdzöld! A másik sötéthajú lány sár­ga színt illegetett magához. Dundi szőke kislány karolt beléjük, sétálni húzta őket — ő tengerészkék kosztümöt vá­lasztott. A másik kettő habozott még, válogatták a min- tákat, színeket. Kibon­tottak három dobozt egymás után. Az igazgató visszafordult, el­küldte a raktárost: — Vigyázzon az ajtónál.. Ne engedjen be senkit. Majd én elintézem ezt a dolgot! — A piros pulóvereket is... hozzák vissza! (Folytatjuk.) lenne a dolga, s közben egyre a diáklányokra és elveszett pu­lóverekre gondolt. Egyszer az­tán — éppen indulni akartak már az új gyártmányokat be­mutatni — meghallotta, hogy kint Csóka raktáros veri az asztalt: neki muszáj az igaz­gatóval beszélnie, parancsot kapott! Ki kellett mennie, ne­hogy az öreg elkiabáljon va­lamit. Félrehúzta az izgatott em­bert. — Igazgató elvtárs... a ma­dárkák lépen vannak! Lestem én ... megint bemásztak öten á raktárablakon ... Becsuktam utánuk, nem menekülhetnek. Az igazgató rosszkedvűen bólogatott. Visszalépett egy pillanatra a vendégekhez, ügyes fordulattal marasztotta, majd otthagyta őket a fő­könyvelővel; azok biztosra vet­ték, hogy a bemutatót készíti elő. még küldték is, várnak szívesen. Ment a raktárossal, nem hagyhatja bezárva a politech- nikás lányokat. A tetőablakos raktárba lábu.ijhegyen óva­kodtak be. Külföldi városnevek feketéllettek a ládákon, dobo­zokon, bálákban magasodott a sokféle kötöttholmi, a festett gyapjú, s a műszálak különös szeszes szaga ülepedett, szo­morkás őszi fény szivárgott le­felé.

Next

/
Oldalképek
Tartalom