Észak-Magyarország, 1964. július (20. évfolyam, 152-178. szám)
1964-07-01 / 152. szám
Találkozás Németország nyugati felével Megjutalmazzák megyénk kiváló f“ .....................,m| i fjú mérnökeit és technikusait 1 m. A kivilágított Frankfurt olyan, mint valami színes tűzijáték. Fényei vidáman szöknek a magasba, és kergetőz- nek a főútvonalakon. A Neue Kräme utcán át bukkanunk ki a Maina partjára, amely karcsú hídjaival a budapesti Duna szakaszhoz hasonlít, de kicsiben. Az arányok lehetetlen fél nem figyelni rá, kivált azoknak, akik keletről jönnek. Néhány semmitmondó szóval akartam elütni a dolgot, de barátom tekintete elárulta, hogy nem udvariaskodást, hanem nyilt, őszinte véleményt vár. De hát mi is az, ami leginkább elválaszt bennünket egyÉrtékelték a KISZ Kiváló ifjú mérnök és Kiváló ifjú technikus mozgalmának szak- dolgozatait. A legjobb pályaművek készítői értékes jutalmat kapnak. A jutalmakat megyénkben szerdán, július 1-én a KISZ Borsod megyei Bizottságánál! vezetői • ünnepségen. adják át a Mváló ifjú mérnököknek és technikusoknak. IIővöscm búcsúzott Évforduló naptár 1964. július 1., szerda. A Nap kelte 3,50 órakor, nyugta 19.45 órakor. ■ A Hold kelte 2,32' órakor, nyugta 10.06 órakor. Névnap: Ti bold. * Ma 75 éve született Lettországban Vera Ignatjevna Muhina, korunk egyik legnagyobb szobrásznője. Moszkvai művészeti tanulmányait ’ Párizsban folytatta. Sikerei ellenére hazatért, és teljes művészi hitével vállalt részt a Szovjetunió szocialista emberábrázoló művészetének kialakításában. Nagy lélekjellemző készségről tanúskodó alkotásainál, a hagyományos kő-, fa- és fémanyagokon kívül hatásosan kísérletezett újfajta szobrászati anyagokkal: üveggel, cementtel, rozsdamentes acéllal. Értékes, sokoldalú életműve a portrészobroktól a monumentális emlékművekig terjed. Az ő alkotása a fiatal Gorkijt ábrázoló moszkvai szobor és — ugyancsak Moszkvában — a Csajkovszkij-emlékmű. Világszerte ismerik az 1937-es párizsi világkiállítás szovjet pavilonját díszítő 24 méter magas szobrát, a sarlót és kalapácsot magasra tartó, előretörő munkás és kolhozparasztnő lenyűgöző kettős alakját, amely lendületessége, kifejező- készsége és szépsége révén valósággá! jelképpé lett. ~j el június. Hétfőn délben '£• ~ még 26 fokol, tegnap, 5 S június utolsó riUpján 5 {£■ már csak 14 fokot níuta- E H tott Miskolcon a hőmérő. SE SS Az alaposan megkésve SS E érkezett Medárd, úgy E E látszik, pótolni igyekszik ~ E az esőt és a hűvösséget, jjjj ™ Vajon mit mondanak a j™ E meteorológusok, milyen E ss idő várható a jövőben? s E — Előreláthatólag nem E rs húzódik el július végéig E ™ az esős idő, s nem is- ~ E métlödik meg az 1940-es *~ E ás 1952-es eset, amikor E E Medárd augusztusban E E tombolta ki magát. A § [-* következő időszakban 5 E valószínűleg megszilár- E E dúl az időjárás. Nappali 5 E felhőképződés, k lesznek, ~ E néhány helyen esővel, E E zivatarral. Mérsékelt A E északi, északnyugati szél E E várható. A közeli na- — SS pókban nem várható na- E E OVobb felmelegedés. E E Hogy valóban így E E lesz-e, majd kiderül... E — UJ EGYENRUHÁK vá- J sárlására ötezer forintot köl- | tenek Mezőkeresztesen a községfejlesztési alapból az önkéntes tűzoltó testület részére. — .CSÖKKENTIK a kölcsönök után számított kamatot a borsodi takarékszövetkezetekben. Július 1-től a megye falusi bankjaiban az eddigi 10 százalék helyett 8 százalékos kamatra adnak kölcsönöket. a FELSÖZSOLCAI Földművesszövetkezet bemutató teleppé fejleszti méhészetét. A szövetkezet 160 méhcsaládja több mint 38 mázsa mézet gyűjtött az alcáclegelökön. — SÖS ENDRE, a MIOK elnöke, valamint David Gilacii, Izrael állam budapesti követségének ideiglenes ügyvivője kedden koszorút helyezett oi Theodor Herzl budapesti emléktábláján, Herzl halálának 60. évfordulója alkalmából. — AZ ORSZÁGOS Vízügyi Főigazgatóság és szervei nevében kedden délelőtt Breinich Miklós országos vízügyi főigazgatóhelyettes ünnepélyesen megnyitotta az első országos vízügyi újító és tapasztalatcsere kiállítást Szolnokon. — A MAGYAR Tudományos Akadémia vendégeként hazánkba érkezett Pavel Popov, a Bolgár Mezőgazdasági Akadémia tagja, a kiváló búzanemesítő, — AZ ŐSZI hónapokban külkereskedelmünk hivatalosan a Magyar Kereskedelmi Kamara által szervezett kiállításokkal 11 nemzetközi vásáron képviselteti magát. — AZ 1964. ÉVRE ismét meghirdették a betakarítógépek immár hagyományos országos versenyét. A verseny győztesei — az ország 29 legjobb kombájnosa és aratógép- kezelője — az idén a Tátra festői környezetében pihenheti ki a nagy munka fáradalmait. — KEDDEN az Országos Idegenforgalmi Hivatal rendezésében országos idegenforgalmi konferenciát tartottak a Technika Házában. Dr. Vitéz András, az Országos Idegen- forgalmi Hivatal vezetője elmondotta, hogy a legbelsőbb államvezetés önálló népgazdasági ággá nyilvánította az idegenforgalmat. — Dr. Péter Zoltán szülésznőgyógyász szakorvos, onkológus főorvos, július 1-től ma- cgánrendelést tart hétfőn, szeredén, pénteken délután 5 és 6 ®óra között Körösi Csorna utca «*5. sz. alatti lakásán. (Selyem- Jréti harmadik toronyház.) (x) A Magyar Rádió és Televízió miskolci st"diéWnik műsora 088 méteres hullámhosszon 18—19 óráig) A megye életéből. Tudósítóink jelentik. Két Sehumann-dal. Az egészségügyi kultúra kérdései. A nők életéből . . . Fiatalok slágerparádé,ia. rj Sporthíradó. / Várható időjárás ma estig: további felhőátvonulások, több helyen futó eső. Helyenként kissé mérséklődő észak- nyugati szél. Erős éjszakai lehűlés. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet ti—11, legmagasabb nappali hőmérséklet 17—21 fok. Hölgyeim és uraim, ide nézzenek! Itt az clnyühcletlcn női harisnya! lényeges különbségét felülről nem is venni észre. Ha a Gellérthegy és a Vár nem árulkodna, talán összekeverné az ember. Célbavesszük a legközelebbi hidat, és a közepe táján áthajtunk a korláton. Budapest, a Lánchíd jut eszembe. Nézem a sötéten hömpölygő vizet, s úgy tűnik, mintha otthon lennék. Észre sem veszem és Pestről mesélek. Kari együttérzően hallgat, majd egy váratlan fordulattal így szól:-— Amit rólunk az imént mondtál, az jobbára külsőség... — Mit vársz két heti vendégeskedés után? — Mégis — erőltette Kari, mintha tudná, hogy saját gondolatait hallja majd vissza. Valami olyasmit, ami régóta foglalkoztatja, amiről tudja, hogy átüt a csillogáson, a neonfényeken, és a gépkocsifolyamon. Ügy vélte, bizonyosan én is észrevettem, mertl nálatok..; Nálatok valahogy másképp gondolkodnak az emberek. Más a ti lelkivilágotok. Persze — tettem hozzá gyorsan —, nem rád és a hozzád hasonló németekre gondolok. — Hanem? — Azokra a németekre, akiknek ' mindig van valami megbosszulni, visszafoglalni vagy elfoglalni valójuk. Azt hiszem, hogy nálatok ebből a „fajtából” sokkal több van, mint, máshol... Ezek azok, akik mindig mások rovására akarják naggyá tenni Németországot, Pedig ti, németek szorgalmas, tehetséges emberek vagytok, nincs szükségetek rá, hogy szuronyokkal szerezzetek elismerést hazátoknak. — Járt nálunk Hamburgból egy szaktárs, aki azt mondta: „ ... a háború nekünk, németeknek még soha nem hozott dicsőséget, de az alkotó munka igen”. — Pontosan erről van szó — helyeseltem. — Nem élhet egy nép örökké a bosszú, a revams szellemében. Az örök agresz- szor elveszti hitelét, becsületét a hiszékenyek előtt is. — Nem olyan egyszerű ezt megérteni — szólt barátom s tovább sétáltunk. — Tehát nem vagy valami jó véleménynyel rólunk. — Ne érts félre. En a hivaJúkcdv, tréfa jellemzi az ünnepi vásárokat Németországban mástól? Az alap, a rendszer különbsége? Valóban, csakhogy ez. minden esetben elmondható, amikor egy „keleti” és egy „nyugati” ország kerül szóba. Mit mondjak hát? — Nézd — töprengte« 196S: Nyári Egyetem Miskolcon A Hazafias Népfront megyei elnökségének, valamint a TXT megyei elnökségének kezdeményezésére megbeszélés során vitatták meg és fogadták el a TIT Értelmiségi Klubjában: más városokhoz, hasonlóan 1965. folyamán Miskolcon is megrendezik a Nyári Egyetemet. A megbeszélésen képviseltette magát a megyei párt- bizottság agit-prop. osztálya, valamint a megyei és a városi tanács művelődésügyi osztálya is. Tartalmas- vita során hasznos javaslatokkal kiegészítve fogadták el azt a programot- amelyet a népfront és a TIT megjelent vezetői dolgoztak ki. Megyetörténeti előadások és kirándulások A program lényege a megye földrajzi és történeti nevezetességeinek meghívott előadók nívós előadásaiban való ismertetése, valamint helyszíni ismerkedés a hallottakkal kirándulások során. Miskolc- Tapolcán előadást tartanak megyénk hőforrásairól, majd a hallgatók a gyakorlatban is megismerkednek a híres barlangfürdővel. Az aggteleki Ba- radla cseppkőbarlang egyik termében az észak-borsodi barlungvilágró] hangzik el előadás. Az Avason a teljes panoráma tükrében Miskolc történetét ismertetik, valamint mai jelentőségét népgazdaságunkban. Lillafüreden, a Szeleta-bar- lang platóján a részvevők a bükki kultúra történetét hallják majd, Mezőkövesden pedig a matyó művészettel ismerkednek. Tokaji kiránduláson találkoznak a borfogyasztás elméletével és —- mert ez se Megvetendő — gyakorlatával, túrát tesznek a Zemplén-hegy- ségben és a Bükk ben egyaránt. Monokon és Szerencsen a Kossuth Emlékmúzeum és a szerencsi vár kerül napirendre, Kazincbarcikán pedig a modern nehézipar egyik fellegvárával találkoznak majd a látogatók. A TIT a „gazda”, az IBUSZ a lebonyolító Mindez kitűnően kapcsolódna a 600 éves Miskolc történelmi évfordulójának ünnepségeihez. Az elhatározás szerint az egész programnak a TIT a gazdája. - A lebonyolítást az IBUSZ végezné, hiszen ennek a szervnek apparátusa erre a legalkalmasabb. A műszaki egyetem, a megyei és a városi tanács egyaránt támogatná a kezdeményezést. Tekintettel arra, hogy ez lenne az első ilyen rendezvény Miskolcon, a megyei és városi tanács ennek egyszeri anyagi támogatását is megígérte, abban a reményben, hogy később önköltséges lesz a Nyári Egyetem, és a részvételi díjakból teljesen fedezi minden kiadását. Tekintettel a legújabb utazási könnyítésekre, elhatározták, hogy Csehszlovákiából, Lengyelországból és az NDK- bol is hívnak vendégeket. Miután Miskolcon először rendeznek Nyári Egyetemet, a TIT ügyvezető elnöksége által létrehívandó intéző bizottság tapasztalatok átvétele végett felveszi a kapcsolatot azokkal a városokkal, amelyek már rendeztek ilyesmit. (mate) Nem tartották fee a KRESZ szafeáiyait — balesetet okozeak Szabálytalanul előzött az YÁ 18 —25 forgalmi rendszámú tehergépkocsival Mezőkövesd és . Mezőkeresztes között Hellenbrandt Tános budapesti lakos, és elütötte a vele azonos irányban haladó Majoros József kerékpárost, aki könnyebben megsérült. Szerencs Belterületén közlekedett, kerékpárjával Tatár Mihály, s nem adta meg az elsőbbséget az FJ 1" —01 forgalmi rendszámú motorkerékpárnak. összeütköztek és Tatár Mihály sérülést szenvedett. Féktávolságon belül egy személy- gépkocsi elé lépett Miskolcon Pólyák Magdolna iskolai tanuló, s könnyebben megsérült. Eddigi megáliam'tás szerint öngyilkossági szándékból, egy méterre a közeledő pótkocsis tehergépkocsi elé vetette magát Szemere István sajómercsei lakos, s nyolc napon túl gyógyuló sérülést szenvedett. Könnyebben megsérült Abnúj - szántón Sotkó András is, éves iskolai tanuló, aki gondatlanul vezette kerékpárját.* és nekihajtott egy álló tehergépkocsinak. talos propagandát és azokat ítélem el, akik semmit sem tanultait a két világháborúból. Hallgattam a rádiót, néztem a televíziót, olvastam jónéhány lapot s bizony gyakran elfogott a keserűség. De mondok mást. Nálatok minden vasúti kocsiban kifüggesztették „Németország” térképét. Ez afféle fasiszta ízű, birodalmi térkép. Benne van a Német Demokratikus Köztársaság „szovjet megszállási övezet” néven; benne van Lengyelország nyugati része a „lengyelek által ideiglenesen lakott terület’’ néven, és így tovább. Tudod* valamikor nekünk is volt ilyen, térképünk. Az volt ráírva: „Csonka Magyarország nem ország...” Csakhogy ez a háború előtt volt... — Értelek. — Útban Bonn felé megismerkedtem egy idősebb emberrel. Az illető egyetlen következtetése az volt, hogy Hitler ügyetlenül csinálta. — Igen... Igen... — Nürnbergben, a pályaudvaron láttam tablókat. A képek úgy ábrázolják a keletberlinieket, mint ellenséget...' — Igen — sóhajtott Kari, s az utat a szállodáig szótlanul tettük meg. Mielőtt elbúcsúztunk, megkérdeztem. — Megbántottalak? — Dehogy! Az igazat mondtad. — Hát akkor viszontlátásra Budapesten. — Viszontlátásra Josef. * így esett találkozásom Németország nyugati felével.' Bakonyi József ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Sárköz! Andor Szerkesztőségi Miskolc. Tanácsház tér *. Telefonszámokt Titkárság: IB-BSS. Kultdrrovati 18-087. Ipgrt rovat: ib-ots. Pártrovati 16-078. Mezőgazdasági rovat 83-687. Sportrovat: 16-089. Belpolitikai rovat: panasz ügyek: 16-018. Kiadj at Borsod megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Btró Péter. Kiadóhivatalt Kossuth utea II. Telefon: 3B-IS1. Hl rdet és fel vétel: Széchenyi utca 15—IT. Telefon: I6-S1S. Teriesztl n posta. Kapható minden Borsod megyei postahivatalban és kézbesítőnél. Indexszám: as.053. Készült a Borsodi Nyomdába* gehabte vezetői Méty György.