Észak-Magyarország, 1964. május (20. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-13 / 110. szám
ESZAKMAGYARORSZAG Szerda, 1984. májas IS. —B—»——— 2 (Folytatás az 1. oldalról.) szerződés rendelkezéseit. A másfél évtizede fennálló Né- • met Demokratikus Köztársaság felvirágzása, népe jólétének növekedése, nemzetközi tekintélyének és súlyának erősödése fontos tényező a béke és haladás erőinek harcában. Mindkét küldöttség köteles- . ségének tekinti a népek figyelmét felhívni, hogy Éuró- ' pa népeinek békéjét állandó veszéllyel fenyegeti a nyugatnémet revansista politika es atomfegyverkezés. A nyugatnémet imperialisták és militaristák makacsul ragaszkodnak kalandor terveikhez, amelyekkel meg, akarják változtatni a második világháború után kialakult helyzetet. Agresszív, hódító törekvéseikkel Nyugat-Németországot hidegháborús és békét veszélyeztető góccá tették. A Né- ' met Szövetségi Köztársaságban magas hivatalos állásokat töltenek ’ be fasiszták, háborús bűnösök. A német. . imperializmus és • militarizmus erői, amelyek egy félévszázad alatt kétszer sodorták véres világháborúba a népeket, ma is döntő befolyást gyakorolnak a nyugatnémet politikára. A nyugatnémet kormány az egyetlen Éurópá- ■ ban, amely -területi követelé- ' sekkel lép fel más államokkal . szemben. Az amerikai imperialistákkal szövetségben, a Német Szövetségi ' Köztársaság militarista . körei Nyugat-Né- •metországot és Nyugat-Berlint a szocialista országok elleni aknamunka európai központjává és a szocialista országokból elmenekült fasiszta elemek gyűjtőhelyévé tették. A Néniét Szövetségi Köztársaság kormánya céljai érdekében vezető szerepre igyekszik szert tenni az agresszív Észak-Atlanti Szövetségen belül, hogy azt saját háborús tervei szolgálatába állítsa, elősegítse gyorsütemű fegyverkezését és a többoldalú atomhaderő keretén belül megszerezze az atomfegyverek feletti. rendelkezés jogát. Á Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztár- , saság rámutatnak arra, hogy az Észak-Atlanti Szövetség többoldalú atomhaderejének létrehozása és Nyugat-Német- országnak ebbe történő bevo-' nása rendkívüli veszélyt jelentene a nemzetközi élet békés alakulására. Európa és a világ békéjének megszilárdítása megköveteli a nyugatnémet revansista politika feladását és a nyugatnémet militaristák távoltartását az atomfegyverkezéstől. A' Magyar Népköztársaság határozottan fellép az ún. Hallstein doktrína ellen és mint a revanspolitika megnyilatkozását, határozottan visszautasítja a bonni kormánynak azt a jogtalan igényét, hogy egész Németországot képviselje. A Magyar Népköztársaság kormánya nagyra értékeli, a Német Demokratikus Köztársaságnak a német kérdés békés rendezéséért folytatott következetes harcát és a két német állam kormánya közeledésének és kölcsönös megértésének elősegítésére irányuló javaslatait. A két, egymástól eltérő társadalmi rendszerű német állam létezésének feltételei között szükséges, hogy a békés egymás mellett élés szellemében a két német állam, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat- Berlin között megegyezés jöjjön létre. A Német Demokratikus Köztársaság javaslatai a két né- ’ met állam, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat-Berlin közötti kapcsolatok normalizálására közös bizottságok létesítése útján, úgyszintén a két német állam kormányai és a Német Demokratikus Köztársaság, és Nyugat-Berlin között a józan ész és a jóakarat egyezményének megkötésére irányuló javaslatai lépésről-lépésre fejlesztenék az együttműködést és előkészítenék a német konföderációt. Mindkét fél egyetért, hogy a béke érdekei megkövetelik a második világháború maradványainak felszámolását, a német békeszerződés megkötését, Deifimfráelá ifairsSsan valamint Nyugat-Berlin. de- militarizált, szabad várossá nyilvánítását. A Magyar Népköztársáság a Német Demokratikus Köztársaság készségét, hogy Nyugat- Berlint, amely a Német Demokratikus Köztársaság kellős közepén fekszik és ahol a bonni kormány semmilyen joggal és- illetékességgel nem rendelkezik, önálló politikai egységként kezelje és számára a semleges szabad-város státuszát biztosítja, a béke érdekében tett jelentős engedménynek tekinti-, mivel egész Berlin jog szerint a Német Demokratikus Köztársaság területéhez tartozik. A Német Demokratikus Köztársaság kezdeményezésére a nyugat-berlini szenátussal 1963. decemberében az utazási engedélyekről létrejött megállapodásban mindkét fél annak bizonyítékát látja, hogy további lehetőségei vannak a Német Demokratikus Köztársaság és Nyugat-Berlin közötti feszültség fokozatos megszüntetésére irányuló kezdeményezéseknek és ezek a két német kormány képviselői közti tárgyalások példái lehetnek. Mindkét fél egyetért abban, hogy a szocialista országok és a Német' Szövetségi Köztársaság kapcsolatainak fejlesztése a normális, diplomáciai kapcsolatok irányában a békés egymás mellett élés szellemében a teljes egyenjogúság, egymás szuverenitásának, kölcsönös tiszteletben tartása és a kölcsösös előnyök alapján jelentősen hozzájárulna Európában a feszültség további csökkentéséhez és a béke biztosításához. Ebben az összefüggésben a Német Demokratikus Köztársaság kormánya üdvözli — mint ezen az úton megtett lépést — a Magyar Népköztársaság . és a Német Szövetségi Köztársaság kormánya közötti hivatalos gazdasági kapcsolatok felvételét. A tárgyaló felek egyetértenek abban, hogy a béke. biztosítása megköveteli a nemzetközi feszültség gócainak megszüntetését a világ minden, táján. Kifejezik szolidaritásukat. Ázsia, Afrika, Latin-Amerika szabadságért ég nemzeti függetlenségért küzdő népeivel. Követelik a gyarmati rendszer telies felszámolását. Elítélik az Egyesült Államok imperialista köreinek Kuba elleni provokációit és telies mértékben támogatják a kubai kormánynak a Karib-tengeri térség helyzetének normalizálására vonatkozó javaslatait. A felek szolidárisak Ciprus népével, amely következetesen harcol hazája függetlenségéért és a külföldi beavatkozás ellen. Támogatásukról biztosítják Dél-Vietnam szab adságs ze r ető népét- és követelik, hogy az Amerikai Egyesült Államok szüntesse be gyarmatosító háborúját Dél-Vietnamban. Elengedhetetlennek tartják az 1954. évi genfi egyezmény rendelkezéseinek maradéktalan érvényesítését és az Egyesült Államok által, a .törvényes laoszi kormány - ellen szervezett reakciós támadások megszüntetését. Támogatják a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányának az ország békés egyesítésére irányuló törekvéseit. Elítélik a Dél-Afrikai Köztársaságban folyó faj üldözést, az emberi jogaikért küzdő lakosság elleni irtóhadjáratot. Mindkét fél elítéli az , imperialista hatalmak neokolonialista politikáját. Elítélik a fegyverekben, hadianyagokban és pénzben Angola, Mozambique és a Dél-Afrikai Köztársaság néped elnyomásához Portugália és Dél-Af- rika kormányainak nyújtott nyugatnémet támogatást. A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Körtársaság nagyra, értékeli az újonnan függetlenné vált ázsiai ég afrikai országoknak az imperializmus ellen, a békéért és a haladásért vívott, harcban betöltött szerepét. . A Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kormánya követeli a Kínai Népköztársaság törvényes jogainak helyreállítását az ENSZ-ben és az amerikai megszállás megszüntetését Tai- van szigetén. A -Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság nagy érdeklődéssel figyeli. a kereskedelmi és fejlesztési világkonferencia tárgyalásait és reméli, hogy á világkereskedelmi konferencia elősegíti a világkereskedelem korlátainak megszüntetését, a népek közötti békés kapcsolatok fejlesztését és a fejlődő orA Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolatai az elmúlt években a szocialista internacionalizmus elveinek megfelelően a testvéri együttműködés szellemében jelentősen fejlődtek és eredményesen szolgálták népeik érdekeit. Mindkét küldöttség egyöntetűen megállapítja, hogy az országaik közötti gazdasági kapcsolatok Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa tagországai a kommunista- és munkáspártjai első titkárainak és kormányfőinek 1962. júniusi és 1963. júliusi határozatai alapján az elmúlt években kedvezően fejlődtek és állandóan erősödnek. Mindkét fél fellép a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsának valamennyi tagállama közötti együttműködés gyorsabb fejlesztéséért s hatékonyságának növeléséért. Erőforrásaiknak a tudományos-technikai fejlődés súlyponti terüle-. teire való koncentrálásával biztosítani kívánjuk, hogy termelésük színvonala megfeleljen a tudomány és a technika legmagasabb tokának. Az 1960-ban megkötött hosz- szúlejáratú kereskedelmi egyezmény biztos alapot teremtett a két ország közötti kereskedelem folyamatos növeléséhez. A jelenlegi árucsereforgalom több mint háromszorosa a. tíz év előttinek, s az utóbbi években átlagosan évi 7 százalékkal emelkedett. A kölcsönös szállítások hozzájárultak mindkét ország népgazdaságának és lakosságának jobb ellátásához. Megállapították, hogy a magyar—német gazdasági bizottság eddigi tevékenysége kedvezően segítette elő a gazdasági kapcsolatok új és sokoldalú formáinak kialakítását, a tudományos-technikai égyüttműkö- dés elmélyítését és azt eredményezte, hogy a termelés szakosítása és egybehangolása, terén egész sor konkrét megállapodás jött létre, illetve előkészítés alatt áll. A két küldöttség eszmecserét folytatott a gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztéséről az 1970-ig terjedő időszakban és hangsúlyozta a két ország központi tervező szervei között az utóbbi hónapokban megkezdett egyeztetés nagy jelentőségét. Megállapodtak abban, hogy együttműködésük sokoldalú megerősítése útján fejlesztik gazdasági kapcsolataikat az új tudományos-technikai feladatok megoldása, a termelés szakosítása és egybehangolása, valamint az árucsereforgalom állandó növelése terén. A két delegáció különösen fontosnak tartja a termelés szakosításának és egybehangolásának továbbfejlesztését, az együttműködés új formáinak szágok gazdasági problémáinak megoldását. Mindkét fél az egyetemlegesség elvének megfelelően hangsúlyozza, hogy a világkereskedelmi konferencia munkájának hatékonysága megköveteli minden állam részvételét, egyenlő jogok alapján. és módszereinek kialakítását mindenekelőtt a vegyiparban, a gépgyártásban és a kohászatban. Mindkét küldöttség úgy véli, hogy az árucsereforgalom fejlesztésében a fogyasztási javak választékcseréjének az eddiginél nagyobb szerepet kell játszania. Mindkét ország műszakilag magasan fejlett és széleskörű kapacitással rendelkezik az elektronikus és az elektromechanikai ipar, valamint a műszergyártás területén. Ezért a két küldöttség megállapodott, hogy rendszeresen elmélyítik a tudományos-műszaki együttműködést a félvezető technika területén, valamint az együttműködést az elektronikus építőelemek és vákuumtechnikai készítmények és műszerek előállításához szükséges speciális -technológiai felszerelések gyártásában. Figyelembe véve a műszer- gyártás nagy jelentőségét a termeléstechnika magas színvonalának elérése szempontjából, mindkét fél célszerűnek tartja a gazdaságtalan párhuzamos termelés fokozatos megszüntetését és közös intézkedések megtételét a. mindkét ország szempontjából fontos, új műszerek gyártásának kifejlesztésére. Ez eszmecsere folyámán mindkét fél tájékoztatást adott a mezőgazdasági termelés fokozása érdekében országainkban előirányzott intézkedésekről és megvitatták az együttműködés, a kölcsönös támogatás ebből adódó lehetőségeit. Mindkét fél örömmel Állapítja. meg, hogy a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság között a tudományos és kulturális téren kialakult együttműködés mindkét ország kulturális és tudományos életét gazdagította, mindkét országban elősegítette a szocialista és kulturális forradalmat és hozzájárult, ahhoz, hogy a dolgotok a proletárin- temacionalizmus szellemében, kölcsönösen megismerkedienek országaik kulturális és tudományos vívmányaival. A két fél üdvözli és támogatja országaik tudományos és kulturális intézményei és szervezetei, a tudósok, művészek, pedagógusok, sportolók egyre szorosabbá váló együttműködését. . Egyetértenek abban, hogy ezt az együttműködést a mindkét fél számára hasznos tapasztalatcsere irányában segítsék elő. A turista- és utas- forgalom további fejlesztése jelentős mértékben hozzájárul, hogy a lakosság mind nagyobb részének módjában legyen megismerni és értékelni államaink szocialista építő munkáját. Mintha legalábbis nemzeti ünnep lett volna hétfőn este Kairóban. A Fahrir tértől a piramisig vezető út mentén ünneplő ruhát öltöttek az épületek. s a házak homlokzatát, a villamosokat Hruscsov és Nasszer hatalmas képei díszítették. Az útkereszteződéseknél öles plakátok hirdették a szovjet—egyiptomi barátságot, és alig száz méterre egymástól virággal körülfont diadalívek emelkedtek, rajtuk a két ország vezetőit köszöntő orosz és arab nyelvű plakátokkal. Amikor feltűnt Hruscsov és az őt kísérő Amer marsall kocsija, viharos ováció kezdődött. Kairói újságírók egyetértenek abban, hogy igen nehéz lenne túlbecsülni azt a lelkesedést. amellyel a főváros lakossága üdvözli Hruscsovot. Ez annál is inkább így van, mert az; ami szinte óráról órára a kairói utcákon történik, nem csupán tiszteletnyilvání- tás egy nagyhatalom vezetője iránt, hanem valóságos politikai tüntetés- a két ország barátsága mellett. Hruscsov miniszterelnök és Nasszer elnök kedden reggel ellátogatott a tavaly üzembe helyezett kairói gyógyszer- gyárba. A szovjet segítséggel felépült üzeni Afrika és az egész Közel-Kelet első gyógyszergyára. Az- üzem megtekintése után a dolgozók gyűlésén ■felszólalt Nasszer elnök. Hruscsov is beszédet mondott a gyűlésen. Magyar pártküSdöítség utazott a Francia Kommunista Párt kongresszusára .Kállai Gyulának, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottsága tagjának vezetésével kedden magyar pártküldöttség utazott Párizsba, amely részt vesz a. Francia Kommunista Párt XVII. kongresszusán, Mikojan vezeíéséve! szovje! kiiiööttség utazott Tokióba Anas-ztasz Mikojan vezetésével kedden szovjet legfelsőbb tanácsi küldöttség utazott Tokióba a japán parlament meghívására. III. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt képviselői kicserélték tapasztalataikat a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság szocialista építőmunkájáról. Megvitatták a két testvérpárt kapcsolatainak tovább, fejlesztését és kicserélték véleményüket a nemzetközi munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Megállapították, hogy nézeteik minden megtárgyalt kérdésben megegyeznek. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt abból indult ki, hogy miután országaikban győztek a szocialista termelési viszonyok, a társadalmi haladás és a nép életszínvonala mindenek előtt a szocializmus gazdasági törvényeinek egyre jobb felhasználásától függ. Ezért fő figyelmüket a szocialista népgazdaság és a szocialista demokrácia állandó továbbfejlesztésének szentelik. A munkatermelékenység állandó és folyamatos emelése teremti meg az alapot a munkásosztály és minden dolgozó anyagi és kulturális igényeinek egyre teljesebb kielégítéséhez és egyúttal jelentős tényező a szocializmus és a kapitalizmus közt folyó békés gazdasági versenyben. A két' párt képviselői egyetértettek abban, hogy tevékenységük vezérfonalának változatlanul a kommunista és munkáspártok képviselőinek 1957. és 1960. évi moszkvai értekezletein elfogadott határozatokat tekintik. Mindkét párt ismételten leszögezi, hogy az 1957-es és 1960-as moszkvai nyilatkozat elveinek országaik viszonyaira való alkalmazása fellendítette a szocialista építőmunkát, növelte a párt tekintélyét és erősítette a tömegekhez fűződő kapcsolatait, a moszkvai nyilatkozatok elveinek alkalmazása világszerte megerősítette a kommunista pártokat, növelte befolyásukat, elősegíti a békéért, a nemzeti függetlenségért és a társadalmi haladásért vívott harcot; helyességüket az élet igazolja. Mindkét párt továbbra is íáDR. LOTHAR BOLZ a Német Demokratikus Köztársaság Miniszter- tanácsának elnökhelyettese, külügyminiszter. Elutazóit Budapestről az NDK küldöttsége Kedden délelőtt elutazott Budapestről a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának és a Német Demokratikus Köztársaság kormányának küldöttsége, amely a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a forradalmi munkás-paraszt kormány meghívására, hivatalos, baráti látogatást tett hazánkban. A küldöttséget Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke és dr. Lothar Bplz, az NDK Minisztertanácsának elnökhelyettese, külügyminiszter vezette. A küldöttséggel együtt, utazott Lotte Ulbricht, Waltei- Ulbricht felesége. Az NDK párt- és kormányküldöttségét a Ferihegyi repülőtéren ünnepélyesen búcsúztatták. A repülőtéren a budapesti üzemék, hivatalok, vállalatok, intézmények mintegy tízezer dolgozója gyűlt össze. Walter Ulbricht mondott búcsúbeszédet. Majd Kádár János beszélt. A különrepülőgép fél 12 után néhány perccel emelkedett a magasba. * Néhány perccel fél kettő után szállt le az NDK párt- ég kormányküldöttségét a magyar fővárosból hazaszállító IL—18-as különrepülőgép a Berlin-Schönefeld-i repülőtér betonjára. A repülőtéren az NSZEP vezetői, a kormány tagjai, az NDK fővárosa közéletének sok vezető személyisége, a diplomáciai testület tagjai, élükön. P. A. Abraszá- rnov szovjet nagykövettel, és a berliniéit- százai fogadták a hazatérő küldöttséSSfc, ja a kommunista és munkáspártok új találkozójának összehívását. E tanácskozás célja a nemzetközi kommunista mozgalom egységének erősítése a marxizmus—lemnizmus alapján. Mindkét delegáció megelégedéssel állapítja meg, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt kapcsolatai állam dóan erősödnek és fejlődnek; Az ez évben első ízben megköt tött éves megállapodások alapján bonyolódó rendszeres delegáció- és tapasztalatcsere hozzájárul a két ország előtt álló feladatok megoldásához, mindenek előtt gazdasági téren. Ezt a gyümölcsöző együttműködést. a testvéri szellemben összeforrott pártjaink továbbra is ápolják és fejlesztik, A. Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttsége magyar párt- és kormányküldöttséget hívott meg a Német Demokratikus Köztársaságba. A meghívást a magyar fél örömmel elfogadta. A látogatás időpontját később állapítják meg. Mindkét fél kifejezésre juttatja meggyőződését, hogy a Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségének látogatása a Magyar Népköztársaságban hozzájárult a kölcsönös kapcsolatok további elmélyítéséhez, a Magyar Népköztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság megbonthatatlan barátságának erősítéséhez, a szocialista országok ' népei, valamint a nemzetközi munkásmozgalom egységének és összefor- rottságának megszilárdításához a marxizmus—leninizmus alapján, a szocializmus és a béke javára, május 12-én. WALTER ULBRICHT a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának . első titkára, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke. A Német Demokratikus Köztársaság párt- és kormányküldöttségének! ^ a Magyar Népköztársaságban tett látogatásáról 3 DeiMusfraeie üairilan L a szovjet—egyiptomi (barátság mellett radhatatlanul küzd a revízió- nizmus, dogmatizmus és szek- tásság ellen, továbbra is őrködik a marxizmus—leniniz- mus eszmei tisztasága felett. Mindkét párt nagyra értékeli a Szovjetunió Kommunista Pártja forradalmi tapasztalatait. Különösen nagyjelentőségűnek tartják mindkét párt és az egész nemzetközi munkás- mozgalom számára a Szovjetunió Kommunista Pártja XX. kongresszusának a személyi kultusz felszámoláséban, a pártélet lenini normáinak helyreállításában, a. dogmatiz- mus és a, szektásság elleni harcban kifejtett munkásságát: hasonlóan nagyjelentőségűnek . tartják a XXII. kongresszust, valamint a kommunizmus építésének programját. A két párt határozottan elítéli a. Kínai Kommunista Párt vezetőinek dogmatikus, szektás nézeteit és gzakadár tevékenységét, amely jelenleg a fő veszély a nemzetközi munkás- mozgalomban. Megbélyegzik a kínai vezetők szovjetellenes rágalmait, az imperializmus ellen, a békéért és d szocializmusért vívott harcot fékező, a forradalmi erők egységét megbontó ■ tevékenységét. Mindkét párt hangsúlyozza, hogy elvi harcot kell vívni a Kínai Kommunista Párt vezetőinek antimarxista ideológiája és politikája ellen. Az antimarxista ideológiák leküzdése a marxizmus—leninizmus alapján erősíti a kommunista világmozgalom egységét, növeli harci erejét és szilárdítja a szocialista, országok közösségének együttműködését. A Magyar Szocialista Munkáspárt és a Német Szocialista Egységpárt üdvözli és támogat- Kelt Budapesten, 1964. KÄDÄK JÄNOS a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. DR. LOTH