Észak-Magyarország, 1964. május (20. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-01 / 101. szám

4 ESZAKMAGXAROBSZÄG Péntek, 1964. május 1, Mint a kő, olyan hallgatag a nyüzsgő, hétköznapi emberára­dat, ha megpróbálom az emlé­keket felkutatni. Emlékek, amik történelemnek számíta­nak, s e sorok írójával csak annyi a kapcsolatuk, amennyit az emlegetés tiszteletével leró­hat az utókor egyik fia. Mert immár történelemnek számít az, amiről beszélhetnének a régi utcakövek, házak, s még emberek is. .. .Mintha keveset beszélnénk arról, hogy Miskolc szűk utcái esténként munkásembérek si­etős lépteit visszhangozták, akik az Otthonba, otthonukba siettek. A nagy sztrájkok idején... A Katalin utcában a vasasok Munkásotthonát emlegetik. Még ma is áll a ház: a szuve­rénben hatalmas terem jelen­tette az Otthont. Háromszázan is elfértek, ha összejöttek ide, kártya, sakk ürügyén politiká­ról, munkáról, bérről vitat­kozni. A kártyacsomagok, s a felállított sakkfigurák azonban csak akkpr mozdultak meg, ha spicli, vagy rendőr lépett a te­rembe. Itt szervezték a május'else­jei felvonulásokat is. Szájról szájra járt az elhatározás: 1910- ben az utcán tüntetnék, vagy kint találkoznak — egy majális ürügyén — a Gulya-kútnál, vagy a Fehérkőlápán. És itt jöttek össze azokon az estéken is, amikor a diósgyőri vasasok a sztrájkok sorozatá­val tiltakoztak a kizsákmányo­lás ellen. Néhányan emlékeznek még, (Mráz Ferenc, Weinberger Fe­renc), hogy innen a Melinda utcába költözött a Vasasok Ott­hona, még a húszas években, •— ahol már félezren is elfér­tek. 1990-tól 1930-ig a diósgyőri vasasok heti 4 fillérért, az inf­láció idejében pedig 10 ezer ko­ronát- fizettek, s felépítették maguknak az újgyőri Vasas Otthont. Régen ennek a helyén kis • házacska állott. Ahogyan mondják: ha az énekkar pró­bált, kétszerre fértek csak be. Ady-verseket szavaltak A munkásotthonokban kü­lönböző körök működtek. Szín­játszók, énekkarok, népi tán­cosok, szavalok dolgoztak a kü­lönböző szakmák otthonaiban. A Rákóczi utcában, ma itt szé­kel az MHS megyei szervezete, a szabók, a festők, a bőrösök alakítottak otthont. Híres szín­játszócsoportot hoztak létre. In­nen a Kossuth utcába költöz­tek, ahöl ma általános iskolá­sok tanulnak. Az egyik otthon kitűnő szavalókörének tagjai Ady verseit szavalták. Sok álmatlan' éjszakába került ez nekik, hiszen a rend nem szí­vesen vette a forradalmár köl­tő igéinek hirdetését. A nyomdászoknak szép, kul. túráit otthonuk volt az Arany János utcában. Még ma is áll a sarkon a ház, amit akkor megvásároltak a miskolci nyomdászok, s a padlásszobá­ban politikai előadásokat hall­gattak. Schőnlében József, — hosszú évekig készítette lapun­kat. mint kitűnő metőr —, így emlékezik vissza az akkori időkre: — Örökösen vitatkoztunk. Persze, politikáról... Az aszta­lon kártya-csomag. Ha jött a rendőr, elővettük, s mintha egész este a blattot vertük vol­na, olyan ártatlanul néztük a lapokat.' Sokan voltak, de szétszórtan... Nehéz ma már felkutatni azokat a helyeket, ahol vala­mikor munkásotthonok fész­kellek. Még így is megállapít­ható: sokan jártak a szervezett munkásotthonokba szórakozni, tanulni s :—-összetartani. A Jó­kai utcában a vasasok, a Vá­Te!|esü!t.a Tclsia megyei úttörők kérése A Tolna megyei Fadd köz­ség általános iskolájának Pio­nír úttörő őrsétől kedves le­vél érkezett a minap az Özdi Kohászati Üzemekbe. Az út­törők, mint levelükben közük, szeretnék megismerni a ko­hászok munkáját, a vasgyár­tás műhelytitkait, s erről ké­peket, ismertetőket kértek, hogy azt tablójukon bemutat­hassák. Az kitörők kérése gyorsan teljesült. A kohászat munkaverseny irodájának dolgozói, fotósai egy sor fény­képfelvételt készítettek a nagyolvasztómű különböző munkafolyamatairól, az érc­előkészítésről, a vas elegyének összeállításáról, a csapolásról, a px’óbavételről, a salakolás­ról. Mindehhez megfelelő leírást, ismertetőt állítottak össze és a napokban elküldték a kohászkodás iránt érdeklő­dő gyermekeknek. no rosház téren (ma Toto-Lottó kirendeltség dolgozik itt) ön­képző kör alakult munkások részére, és alakult még a Templom utca ö. szám alatt, a Katalin utcában, a Batthyány utcában, az Erdőgazdaság épü­letében — és soroljuk tovább: a Melinda utca 5. alatt. A Ka­zinczy utcában a szabók, a Debreczenyi utcában, a Mosoly bábszínház helyén, a famun­kások, a Kun József, ma Sza­bó Lajos utcában az építők, az Urak utcájában az építők dol­goztak szervezetten, míg a pé­kek a Szirma utcában, egy el­hanyagolt, alacsony, nedves házban találtak maguknak he. lyet. Lebontották azt a Kálvin utcai házat, ahol a kereskedel­mi dolgozók otthona volt. Tábla se jelzi a helyet A város múltjának — mun­kásmozgalmi múltjának! — megható, szép emlékei özek az öreg házak. Itt szerveződtek a kétkezi dolgozók, itt ismerked­tek meg. illetve itt hallottak először Marxról, Engelsröl, Le­ninről, a Szovjetunióról. És ezeket a helyeket az akkori idők rendőrsége számon tartot­ta, figyeltette — tudták nagyon jól, hogy többről van itt szó, mint egyszerű kártya- és sakk­csatákról. Ezekből a házakból indult el a május elsejei felvo­nulások, majálisok szervezése és a sztrájkokat is itt készítet­ték elő. Aliik tagjai voltak ezeknek a munkásotthonoknak, lassan megöregednek, sokan közülük már nem is élnek. Joggal pa­naszkodnak, hogy a munkás- mozgalomnak e sok szép emlé­két, mely szinte a dokumentum erejévé válhat, semmi sem örö­kíti meg. Tábla se jelzi a he­lyet, ahol valamikor a mozga­lom élt, dolgozott. Rossz tradíciója Miskolcnak. hogy hagyományait elhanya­golja, történelme tanúit pusz­tulni, hagyja? Sajnos, jogos az ilyen feltételezés. Nagy köl­tőnk, Szabó Lőrinc szülőházát éppen úgy nem jelzi tábla, mint ezeket a munkásotthonokat, - s csak a közvélemény :és a sajtó javaslatára fogtak hozzá nagy’ tudósunk, Herman Ottó házá­nak renoválásához. Nem a múlton való rágódás- ról Van itt szó. De aki a múlt­ját kutatja s megbecsüli, az mindenkor jövőjébe lát. Adjuk meg a tiszteletet a miskolci munkásotthonoknak is, amíg élnek szemtanúk, amíg meg­menthetők a házak, megjelölhe­tők a helyek — nehogy egyszer szégyenkezzünk emiatt! Baráth Lajos Félmillió forint a jó munka ' jutalmazására A Lenin Kohászati Müvek­ben a tavalyi munkaeredmé­nyek alapján hatszázhuszon- kelten nyerték el a Kiváló dolgozó jelvényt,, illetve okle­velet. A kitüntetések átadását megkezdték. Ugyancsak most kapják kézhez az ezzel járó egy, illetve két heti kereset­nek megfelelő pénzjutalmat is, amelynek összege csaknem eléri a félmillió forintot. „Carina“ rózsákat kapott Nyina Hruscsova, Erzsébet angol királynő és Johnson amerikai elnök feler sége abból az alkalomból, hogy Párizsban megnyílt a második nemzetközi virágkiál­lítás. Húsz állam kertészei ál­lítják ki fáradságos és türel­mes munkájuk eredményeit. Első ízben mutatták be a Franciaországban tenyésztett ..carina” rózsafajtát, amelynek dugványai gammasugarakkal kezeltek. Az első nemzet!-: özi virág- kiállítás 1959-ben volt. • jártamban ~ keltemben 2 •i.uiiimmiiiiimi.iimiliiiiiiuuuuujuuijiiiiUHi|iii||]|]II||{|l!inill]!l|{j|||||{|[|!l!||||ll{||||I|||]||[|l|||j|lJ|||||||||||{![|[][lir * © % A tnályinkai 2 „új-sor“ o ® Egy, a Bükkben megbújó ® kis falu Mályinka. Nyolcszáz- ® nál alig van több lakosa. A J férfiak a környékbeli iparba, ® bányákba járnak dolgozni — 2 a föld itt nem biztosít megél- a hetést. A település fekvése ® gyönyörű. A házak erdőkoszo- e rúzta, dimbes-dombos részen ® épültek. Jó a levegő, s ahogy o jön a tavasz, egy ugrásnyira ° terem a gomba, s a sokféle vi. 2 rág... ® Ha felütöd az Űj Magyar 2 Lexikont, a negyedik kötetben © ezt olvashatod a községről: „a 2 barokk stílusú, XVIII. századi a református fa harangláb mű- 2 emlék”. Nem messze a régi © idők e tanújától, új ház emel- ® kedik. Még vakolatlan, de s már laknak benne. Udvarán ® kisgyerek játszik. S arrébb is, a másutt is új házak épültek a ® községben; sokan költöztek 2 nagyablakos, szebb otthonba. ®. A tanácselnök emlékezetből 2 sorolja, de hiszen tudja jól o fejből is ezeket az adatokat: o — 1961-ben nyolc, a követ- 2 kező évben tizenhárom, tavaly © pedig tizenhat család építke- ° zett. Az utóbbi éveli ben való­to©o<B«ieoo©o®a®»©ooe®o®0 ságos „új-sor”, alakult ki itt nálunk... Érdekességképpen megemlí­tette, hogy az egyik családban mindkét, nősülés előtt álló fia­talembernek van már háza. Lesz hova vinni az asszonyt... Az idén is eddig négy család kezdett házépítéshez. S ami az anyagi jóléttel, a sorsok jobbraíordulásával. előbb, vagy utóbb megérkezik: a szellemi éhség, a tudásvágy is érezteti hatását e hegy-rej- tette faluban. . Tizennégy fel- i nőtt most végezte el az álta­lános iskola nyolcadik osztá­lyát. Többen közülük kedvet éreznek valamilyen középisko­lához is. A fiatalok Ózdon Miskolcon tanulnak. Nemrég í elkészült az új művelődési j ház, hamarosan olvasóterem* klubhelyiség is épül hozzá, j Néhány helyen esténként te- j levízió hozza a szobába a kul-, túrát... Nem élnek a külvilágtól el- j zárva már a mályinkai embe. I rek. Életüket szebbé, értelme- j sebbé akarják tenni apáiknál. Ezért építenek új házakat a j vén harangláb tövében, ezért | tanulnak, s térnek meg a fa­luba — minden nap egy lüicgit gazdagabban. (Gyárfás) | e®®e®»ee®»a®®®Q®*®ae® 1 Szoknia kiváló tanulója verseny országos döntőié a miskolci 100. sz. Eparitaimls Intézette A miskolci 100. sz. Iparita­nuló Intézetben rendezték, meg a Szakma kiváló tanulója ver­seny országos döntőjét. A két­napos. izgalmas szakmai ver­senyen 24 harmadéves kovács­tanuló mérte össze tudását. A ■ versenyző ipari tanuló jiataloknak írásbeli dolgozato­kon és gyakorlati munkákon keresztül kellett számot adni szakmai tudásukról. Az írás­beli dolgozatok, valamint a A szovjet tudósok által a voronyezsi Állami Orvostu­dományi Főiskolán végzett állatkísérletek során bebi­zonyosodott, hogy a szervezet­ben az aszkorbinsav koncent­rációjának megváltozása be­folyásolja az élő szövetek re­generációját. . C vitaminhiány elnyomja a gyakorlati munkák eredmé­nyei a versenyző fiatalok jó felkészültségét és szakmai mű­veltségét igazolják. A 24 fiatal közül 11 kitűnő dolgozatot írt. Valamennyi résztvevő jól. se- lejtmentesen készítette el gya­korlati munkáját. Mindezek a szép eredmények azt igazolják, hogy a kovács-fiatalok, egyfor­mán forgatták a kalapácsot és a tankönyvet. Ünnepélyes keretek között regenerációt, viszont a szöve­tekben a szokásosnál nagyobb mennyiségű aszkorbinsav a sejtek rohamos növekedését és a sérült részek egészséges sejtekkel való benövését vált­ja ki. A sebek meggyorsított be- hegesztésének ez az új mód­szere nagy gyakorlati jelentő­ségű. került sor a verseny értékelé­sére és a díjkiosztásra. Skol- nyik Vilmos elvtárs. a Munka­ügyi Minisztérium főosztályve­zetője ünnepi beszédben mél­tatta a, versenyben résztvevő fiatalok nagyszerű helytállását cs jó felkészültségét. Az ünne­pi beszéd után Mónus Antal elvtárs, a KISZ Borsod megyei Bizottságának első titkára is­mertette az elért eredménye­ket, és átadta a díjakat. Ko­vács szakmában 24 fiatal kö­zül, a zsűri külön dicséretével Simon András és Sváb Antal, a 100. sz. Ipa.ritanuló Intézet tanulói bizonyultak a legjob­baknak. A második helyezést a 24. sz. Iparitanuló Intézet ta­nulója, Kiss Sándor érte el. Valamennyi résztvevő szak­mai bizonyítványt kapott. A verseny első helyezettje kéthe­tes külföldi utazáson vess részt. A többi helyezett kar­órát, írószer-felszerelést és egyéb értékes jutalmat kapott„ Drótos Jánóq levelező. A vitamin behegeszt! a sebet .»3E5E!EiSE2aEE2iäEEiKEiEHJf3i3£i52eiSSEa!3iZSI3£BEia!S®!aESE2EiD3E3iaEJianEäEl£5E!iaSiaE3EUaE!SS ES BIB ES B13 H B B S3 H HUB ® B EJ SS EJS B E B B S ffi MB ® ES £3 B E S 0 tS B B ÍS OKU B B 84 öreg ember lett a híres bálkirály. Egy hete arra sincs kedve, hogy a matuzsálemekkel együtt sütkérezzen a szociális otthon udvarán. Visszavonult szobá­jába, alig hallani szavát, órákig egy helyen ül, majd kitipeg a folyosóra, s beles ide is, oda is, mintha keresne valakit. Aztán visszafordul, értetlenül ingatja fejét, bezárkózik és me­gint nagyokat hallgat. .. Néha az ablakba könyököl, kémleli a tavaszi eget, nézi a fakadó orgonát, de nem lát belőle sem­mit, mert gondolataiban más képek kavarognak — kuszák, zi­láltak, összefüggéstelenek. Sehogysem tudja őket összeillesz­teni, pedig minden idegszálával akarja, a felzúduló emlékek egyre jobban gyötrik az agyát, percig sem hagynak nyugtot a lelkének, — nem érdekli semmi, csak az emlékei. Mogorva, szótlan, magábazárkózott lett a bálkirály. De az öregek nem szólják meg érte. Bár vele éreznek ezekben a napokban, magára hagyják máskor bőbeszédű társai. Ma­gára hagyják bánatában, mert hogyan is segíthetnének rajta? Halk szeretettel veszik körül. „Pszt! Csendesebben! Ne za­vard a bálkirályt!” — figyelmeztetik a hangoskodót. Az inte­lem felesleges. A bálkirály úgysem látja, nem hallja környe­zetét, a bálkirály most nagyon messze jár. Okokat és összefüg­géseket keres harminc, negyven év távlatában. Majálisokon, dalegylefi és szüreti mulatságokon, hétvégi dáridókon látja magát. Ropja, a táncot, literszámra issza a bort, szórja a pénzt a cigánynak — teheti, van miből. Elvégre mesterember, asztal los mester, gála üzlete van a főutcán, egyszerre öt-hat se-, gédje, mit számít az, ha a mester napokat és éjszakákat át­mulat. Fizet mindenkinek: őszinte barátnak és álnok rajon­gónak, aki élteti a bálkirályt és koccintani akar az egész­ségére, mindenkinek, aki azt mondja: „Éljen Hevesi Márton mester úr, akihez hasonló táncos nem volt még és nem is lesz! Éljen Márton mester, az örökös bálkirály!” Milyen furcsa idők! . . . Micsoda dándók!... Ha ő egyszer betette valamelyik kocsmába a lábát, ott a cigány senki más­nak nem húzhatta a nótát, csak neki. De nem is akarta senki húzatni. Ismerték Hevesi Márton gavallériáját, tudták, hogy a nótából nekik is jut, az ital meg ráadás. A kocsmáros literszámra hozta a bort az asztalokra, s ha ezt megúnták, a kocsma közepén ütötte csapra a söröshordót — igyon. min­denki, amennyit akar, Hevesi úr bőségesen fizeti a cehet... így ment ez hosszú évekig. Tovább ... Hogy volt tovább? A bálkirály nézi a tavaszi égen futó fellegeket. Vizenyős kék szemében lágyan megtörik a fény, bénult jobboldalát nehezen arrébb vonja az ablaktól, ép baljával a vaságy végé­hez támaszkodik, majd széket húz maga alá. Valamit mo­tyog. Szájából előtűnik két sárgult foga — ennyi maradt. Pe­dig micsoda erős, fehérén. csillogó fogai voltak! Egyetlen rop­na mással szétharapta a borospoharakat.' Ha nevetett, nem volt asszony! szív, amely meg ne rezzent volna ettől a neve­téstől ... De volt. Egyetlen egy. A felesége. Csendes, Igen, az Irma, az I^muska . . . De hogy is volt csak, énis- tenern, hogy is volt? ... Gyengék és foszlányosak az emlékek, mint a pókháló. Ha hozzájuk ér, összegabalyodnak és elomla- nak. Irma. Irmuska... Törékeny kis asszony alakja tűnik fel a távolban Barna szeme szomorú, fihomívű ajka örökké pi­tyergőre görbül, fekete haja... Nicsak, mi lett a szép holló­hajával? Hiszen az előbb még fekete volt, s most fehér csí­kok tarkítják. Hogy lehet az? Ilyen hirtelen? Vagy nem is olyan hirtelen történt, csak ő nem vette észre? Lehet.... Kavargó képek. Most ott látja magát a felesége mellett.' Halottaskocsi után haladnak, bent az üvegfalak mögött kis fehér koporsó. Irmuska zokog, alig all a lábán, az ő karjába kapaszkodik ... Mélybehulló rögök, halotti ének . . . Kis ke­resztfa a földhalmon .. . Aztán hazafelé mennek. Ö a kocsma előtt megáll. Irmuska kérleli: most, csak most az egyszer ne menjen, ne hagyja magára. Nem hallgat rá. Benyit a kocs­mába, iszik, fizet mindenkinek, napokig mulat. Sokan van­nak. egyre többen lesznek. Röppen a hír: „Gyertek, cimborák, mulat a bálkirály!” sír és könyörög. Látja örökké komor arcát. „Ne bőgj, a szentségit! Tán nem élsz jól?! Pénz kell? Nesze, nesze, nesze!” És dobálja lába elé a száz- pengősöket. Ordít. A gyerek —- a második — bömböl és az anyjába kapaszkodik. Irmuska csak kérleli. Átöleli és úgy ké­ri: „Ne igyál”. Hosszú-hosszú évekig könyörög. Hiába. Aztán nem kérleli többé. Elhagyja. Egyedül marad a bálkirály ... Azután, azután, hogy volt tovább? Reszkető karjával végigsimít a homlokán. A képek vég­képp összekuszálódnak fejében, az események csak egy-egy villanásnyira ködienek fel emlékezetében. Fogy a pénz, fogy­nak a cimborák. Nem ad hitelt a kocsmáros. Rohannak az évek. A bálkirály kopott koldussá öregszik. Rongyosan és ré­szegen dülöng az utcán, a gyerekek utána kiabálnak: „Bálki- rálv, bá'királv!” Az emberek közömbösen nézik. A régi cim­borák elhulltak már. s . --mv­apák. — feledték a dáridós időltet. Magára maradt a bálkirály. Kikopott a munkából, megrokkant, magatehetetlen lett. Gon­dozott. Évek óta eszi az államadta kenyeret, még szerencse, iiogv ez van, különben belefordulhatott volna az árokba. Itt jó, itt nyugalom van. A múlt lezárult. Múlt is, jövő is. Csak Irmuska jelen van. Azaz. csak volt. Mert a jelen, s a -jövő most egy-1 szeriben megszűnt a számára, és csak a múltat kutatja, az eleie értelmét, illetve értelmetlenségét. Kényszerül rá, egy hete mást sem tesz, csak arra gondol. Ül csendesen, és maga elé motyog. Mond valamit, de senki nem hallja, csak ő. Rendezgeti az utóbbi hónapok tör­ténetét, hogy eltemesse őket, ha tudja. Február. Beteg asszonyt hoznak az otthonba. Hordágyon hozzák, két ember könnyedén cipeli. Egyszer csak megszó­lítja őt: „Márton ...” Piciny madárfejét nehezen megemeli* aszott kezével int, hogy menjen közelebb, ő föléhajol. „Ré­gen láttalak ...” — suttogja az anyóka fogatlan ajkaival. És mosolyogni próbál. „Te délceg bálkirály'...” Szívét szorítja a szó, abroncsként öleli agyát a látvány. Szólni akar — nem tud. Kimegy az udvarra, belepik a fehér hópihék. Megy körbe-körbe, céltalanul, míg a nővér rákiált: .Megfázik, Márton bácsi, azonnal jöjjön be!” Engedelmes­kedik. Lefekszik s azon az éjszakán nem hunyja le a szemét. Kavarognak benne az évek, a gondolatok ... Másnap felkeresi Irmuskát. És ezentúl mindennap. Ül aa ágyánál és vigasztalja, megigazítja a feje alatt a párnát, óvat­lan pillanatban kiszökik az otthonból, s kuporgatott forintjai­ból ajándékot, vesz Irmuskának. Egyetlen percre sem akar elszakadni mellőle. Reggel, ha vizit van, nem engedik be, türelmetlenül topog az ajtó előtt és lesi, várja, tűnjön már el a doktor, hadd mehessen ő Irmuskához. hiszen olyan régen látta már, ma még nem is látta, csak tegnap este... Alig­hogy kijön a doktor, máris totyog befelé, nyújtja a kezét, simogatja a takarót, a zsebét» kotor, s hol egy lágyra főtt tojást, máskor almát, nyalánkságot tesz a kis éjjeli szek­rényre. Ügy csapja a szelet, mintha nem is hetven éves lenne. Tervezget. Mondja: „Majd, ha kitavaszodik, Irmuska, kiülünk az udvarra, szagoljuk az orgonát, sütkérezünk a napon. . meglásd, Irmuska. milyen jó itt.” Irmuska helybenhagyóan biccent, aztán elfordítja a fejét, és alig hallhatóan sóhajt: „Te ... te, bálkirálv, miért törődsz velem annyit? Tudod le, hogy nem vagy a férjem? Nem illik, hogy örökké itt ülsz az ágyamnál, mit szólnak a többiek?” Arca ijedt komoly, de a következő pillanatban simulnak a ráncok, mosolyog és so­vány kezével a bálkirály béna jobbja után nyúl... Ez a múlt hét szerdán történt. Csütörtökön reggel nem engedték Irmuska szobájába a bálkirályt. Irmuska nem várta meg a tavaszt... csendben üldögél az ablak előtt. Této­ván kémleli a tavaszi égen úszó felhő­ket. meg az orgonabokrot. Most veszi észre először a fakadó virágot. Baljával megsimogatja érzéketlen jobbját, mintha ott keresné Irmuska kezét, Gondolkozik. Ébresztgeti a múltat, de csak erre az utóbbi pár hónapra emlékszik tisztán. r>z évek. az évtizedek szinte nyomtalanul eltűntek emlékezeté­ből. Kusza, delíriumos álom az egész.. 1 A bálkirály .Miskolci munkásotthonok CSALA LÁSZLÓ: d háíkipály.

Next

/
Oldalképek
Tartalom