Észak-Magyarország, 1964. március (20. évfolyam, 51-75. szám)
1964-03-08 / 57. szám
Vasárnap, 19S4. m&rdtm & ESSAKMAGTARORSSAO s Forró szeretette! köszöntjük bolgár barátainkat Hétfőn érkezik Magyarországra a szeretettel cs crdelt- íódésscl várt bolgár párt- és kormányküldöttség, amelyet Todor Zsivkov elvtárs, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke vezet, öröm és megtiszteltetés számunkra, hogy körünkben üdvözölhetjük a testvéri bolgár »ép, a forradalmi múltú Bolgár Kommunista Párt kiemelkedő vezetőit. Látogatásukat nemcsak örvendetes eseménynek teliintjük, hanem kitűnő alkalomnak arra, hogy újabb magaslatokra emeljük a két ország együttműködését, kicseréljük tapasztalatainkat, számba vegyük közös tennivalóinkat országaink szocialista építése és a béke megvédése terén. Jóleső érzés, hogy bolgár barátaink közelebbről is megismerkedhetnek szocializmust építő népünk új vívmányaival. Népeink történelme a közös harc számos tiszteletre méltó hagyományára tekinthet vissza. Meghajtjuk fejünket a százezer antifasiszta bolgár katona előtt, akik a szovjet hadsereg oldalán részt vettek hazánk felszabadításában. >' habár barátságunk a messzi múltban gyökerezik, a magyar és a bolgár nép végképpen csak a szocializmus útján talált egymásra. Felszabadult népeink immár 20 esztendős felhőtlen barátságának szik- laszilárd alapja, hogy azonos világnézetet vallunk, .a közös jelen és jövő terveinek megvalósításán dolgozunk és ösz- : szétégünk a béke megvedésé- ; re. A marxizmus—lcninizmus. -á szocializmus, a kommunizmus, a béke és a boldogság közös eszméi, céljai vezérelnek bennünket. Ezen a gazdagon termő talajon bontakozott ki összefogásunk, amely mindkét országban segítette és segíti ma is a szocialista építést, növeli erőnket és biztonságunkat. A legutóbbi években szorosabbá váltak kereskedelmi kapcsolataink. Magyarország cs Bulgária áruforgalma az elmúlt 5 esztendőben mintegy 70 százalékkal emelkedett, s minden lehetőségünk megvan arra, hogy a jövőben még intenzivebben kereskedjünk. A szocialista munkamegosztás, a kooperáció és a gyártásszakosítás térhódításával egyre több áruval segítjük egymás népgazdaságát. E vonatkozásban már számos jó példát sorolhatunk fel. Magyarország dokumentációkkal, szakemberekkel, gépekkel cs nem utolsósorban megrendelésekkel segítette például a bolgár rádióipar kifejlesztését. Együttműködésünk nyomán nemcsak magasabb fokra emelkedett a szocialista munkamegosztás, hanem újabb lehetőségek születtek a magyar ipar számára a nagy jövő előtt álló iparág, az elektronika kiépítésére. Nagy jelentőségű számunkra az is, hogy bizonyos traktortípusok, például szőlőművelő traktorok gyártására nem kell nagy költségekkel berendezkednünk, mert szükségleteinket Bulgária fedezi. Kölcsönösen előnyös az együttműködés a hajógyártásban, a mezőgazdasági termékek cseréjében és sok más területen. Hasonlókat mondhatunk kulturális és tudományos kapcsolatainkról is, amelyeknek keretében egyre több szakembert, művészeti együttest, kiállítást, filmet, stb. cserélünk. S nem feledkezhetünk meg a testvéri barátság ezernyi nagykövetéről, a turistákról sem, akik a barátság szívekben gyökerező szálait fonják a két ország köré. A magyar—bolgár barátság, együttműködés és szövetség azért nagy jelentőségű a béke szempontjából, mert mindkét ország a szocialista tábor tagja. Amikor Magyarország és Bulgária egymás között, vagy más szocialista országokkal erősítik kapcsolataikat, nagy jelentőségű tettet hajtanak végre: a szocialista tábor egységét és erejét gyarapítják, gyorsítják valamennyi szocialista ország fejlődését. A szocialista államok közössége pedig a világbéke legfontosabb támasza, a békés egymás mellett élés legkövetkezetesebb harcosa. így válik két, szocializmust építő nép barátsága a történelmi események befolyásolásának számottevő tényezőjévé. A szocialista építés, valamint a nemzetközi helyzet megítélésének kérdéseiben kialakult teljes nézetazonosságunk alapja a Magyar Szocialista Munkáspárt és a Bolgár Kommunista párt eszmei-politikai közössége. Mindkét párt internacionalista kötelességét következetesen teljesítve, harcol a szocialista országok ösz- szeforroltságának megszilárdításáért. Még sorolhatnánk tovább népcipk. pártjaink és kormányaink közötti igaz barátságunk tényeit. Reméljük, hogy kedves bolgár vendégeink érezni fogják a feléjük áradó forró baráti érzéseket. Olyan ország népét köszöntjük ezzel, amely lerázva az osztályelnyomás bilincseit, sikeresen építi szocialista hazáját. Mély rokonszenvvcl követjük Bulgária fejlődését és a bolgár nép nagy eredményeit a magunkénak érezzük. Mindezt személyesen is tapasztalni fogják drága barátaink. A két ország vezetői közötti tárgyalások megerősítik majd az elvek és célok teljes azonosságát és újabb távlatokat tárnak együttműködésünk elé. Kívánjuk, hogy kedves vendégeink nagyon jól érezzék magukat vendégszerető magyar népünk körében. A ts5E-€ÍeBts©Io*áci» Nyomáron de megfontoltabban, körültekintőbben, mint némely vonatkozásban a nyomári közgyűlésen történt. Lényegében pozitív képet mutatott a Rákóczi Termelőszövetkezet zárszámadó közgyűlése. Voltak azonban szépséghibái is, utal mulasztások- ra. melyeket most már csali mint jövendő feladatokat fogalmazhatunk meg. És ezek mindenekelőtt a pártszerveze‘, a tsz és a község vezetőinek feladatai. A pártszervezet például jelenleg egyáltalán nem tölti be feladatát, létezése formálissá vált 1958-ban 28 tagja volt ennek az alapszervezetnek, most 7 van. Igaz. többen üzembe, bányába kerültek, és nem dolgoznak a községi pártszervezetben, de ez a körülmény nem menti a nyomári párttagok felelősségét mert van lehetőségük utánpótlásra. csak szét kell nézni- ök a tsz-ben, A jól működő pártszervezet hiánya szinte ki- áltóan mutatkozott Nyomáron, a közgyűlésen és hatása, jelentkezik a falu életében is. Többek között a gondolkodást formáló tevékenység gyengeségében és abban, hogy nem mindig dolgoznál! összehangoltan és egy irányban a község vezetői. A vezetést is tanulni keU A nyomári vezetők közül érdemes lenne külön cikkben foglalkozni Láp tűk Gyula tsz- elnök útjával és fejlődésével. O azok közé a vezetők közé tartozik, akiket éljenezve, egyhangúlag választott újjá a közgyűlés. Talán a legfiatalabb tagja a szövetkezetnek, 39 éves, mégis igen megfontolt, határozott ember, mint mondják, nem lehet könnyen kizökkenteni nyugalmából. Máris kiváló adottságokkal rendelkező vezető, már most is á jobbak közé tartozik, de még pon - tosabb. különösen a gyors fejlődés távlatát is figyelembe véve, az a megfogalmazás, bogy: jó lehetőség, jó „talaj”. S tudott dolog, a jó talaj nem terem, ha nem művelik és kevesebbet terem, ha nem művelik korszerűen. L.ipiák már sokat tanult és ma is tanul, a tsz-vezetést azonban néhány év alatt nem lehet elsajátítani és nem lellet megtanulni tankönyvekből sem, mint például a mezőgazdasági szakismereteket. Pc 'ig a vezetést is állandóan tanulni kell. tudássá kell gyarapítani a spontán tapasztalatokat. Ezt minden bi- . zonnyal Lápták Gyula is jól látja. Kár lenne, ha ez a nagyon . vezetésre termett ember nem csiholná ki önmagából , azt a lehetőséget, azt a még . gyorsabb fejlődést, amihez jó , adottságokkal rendelkezik. Több vonatkozásban az ösz- tonösség, a véletlenszerűség . jellemezte még erényei mellett a nyomári zárszámadást. Jó volna, ha a jövőben elmaradnának ezek és a rokon szépséghibák. Gyakran ez nem több, mint a kezdéssel járó nehézkesség. Az állandó gyakorlás segíthet. Most még a jó- . szándékú bírálatra is haraggal i védekezik a falusi ember, és a • termelőszövetkezeti demokrá- 1 cia szép elvei bosszús indulatoknak, vádaskodásoknak is i keretül szolgálhatnak. Kitartó l és rendszeres nevelötevékeny- ' ség szükséges tehát elsősorban 1 a pártszervezettől és a tsz-ve- zetőségtől. Most többen tanul- ; nak Nyomáron a dolgozók ál• talános iskolájában, és a kő- 1 zépiskolák levelező tagozatán. ' A tsz-ben is tanulás folyik. Ta- ! nul a tagság is. meg a vezetők ' is. és egy-egv zárszámadó köz- ■ gyűlés már jó vizsgává kere- " kedik. t, Nagy Zoltán nem visszafelé, hanem előre d néz. Ezt tükrözte mindenek- k előtt az ellenőrző bizottság k már említett, a kisebb jelentő- s ségű részletekig alapos jelentése, amelyet Mónus Béla olvn- r sott fel. Ilyen jelentést csak s olyan emberek tudnak összeál- £ lítani, ilyen ellenőrző munkát s csak azok tudnak végezni, akik r nemcsak magukénak vallják a r termelőszövetkezetet, hanem ezen túl már állandó gondjuk ' a szövetkezet jövője, a jobb r gazdálkodás, a gyorsabb fejlő- i dés. Ezt tükrözte többek között í Molnár János felszólalása is. ( Arról beszélt, hogy jobban kell gazdálkodni, azt a természetes ^ vágyat fogalmazta meg, hogy 1 jobban akarnak élni a szövet- j kezetben. Hasonló szellemben ; a közös vagyon óvásáról szólt J Magyar Józsefre. A sok kicsi sokra megy. tehát az ellenőrző 1 bizottság végezzen még alapo- s sabb munkát, iktassák ki a leg- 1 kisebb hibákat, a lényegtelen- t nek látszó mulasztásokat is — mondotta. 1 1 A közgyűlés ‘ kritikus pontja 1 A nyomári közgyűlés akkor ; érkezett el kritikus pontjához, 1 amikor a vezetőség újjáválasz- ' tására került sor. Azért, mert í néhány eddigi vezetőt nem vá- f lasztottak meg újra. Ennek : módja sajnos nem volt a leg- 1 szerencsésebb. Egyik-másik ' volt vezető bántónak is érezhette. Fz viszont nem azért történt, mert a nyomári szövetkezeti tagság éretlen a termelőszövetkezeti deinokráciá- < ra, hanem azért, mert a párt- 1 szervezet, a szövetkezeti veze- \ tőség nem készítette elő kellő- i képpen a vezetőség újjáválasz- 1 tasát. A vezetőségnek jobban ' ismernie kellett volna a tagság ( véleményét, hangulatát, rész- 1 letesebben kellett volna ele- : meznie a vezetőség és egyes : tagjainak eddigi tevékenysé- . gét mind a tagság, mind az 1 egyes vezetők okulására. Az 1 ugyan sokat mond, ha a tag- ] ság azt mondja valamelyik ] vezetőre, hogy nem kell, de az : emberek munkáját, kiváltképpen a hosszabb ideig kifejtett vezető-munkát nehéz ilyen kurtán, summásan megítélni. ■ Mindemellett nem lett úrrá ■ valamiféle általános leváltási hangulat, a közgyűlés érzékelhetően tudott különbséget tenni. Van azonban az éremnek másik oldala is. Az tudniillik, hogy egy-egy újra meg nem választott munkacsapat-, vagy brigádvezetőnek nem kell. szükségszerűen megsértődnie. Mert ha valóban odavaló vezető, jó munkájával újra megnyerheti a tagság bizalmát, viszont ha ezt nem tudja elérni; megérdemelten ítélkezett a közösség. Annak pedig csak örülni lehet, ha egy szövetkezetben több vezetésre termett ember is van. Serkentjük és nem fékezzük a tsz-deniokráciát Szorgalmazzuk a termelőszövetkezeti demokrácia fejlesztését és alkalmazását. Ma már sok-sok példával bizonyítja a gyakorlat, hogy helyes alkalmazása nagyon jó hatással van nemcsak egy-egy közgyűlés alkotó munkájára, hanem a termelésre éppen úgy, mint a kulturáltabb együttélésre. Jól tudjuk, hogy jelenleg még serkenteni, mintsem fékezni kell ezt a folyamatot, mégis teljesen igaza van Vajda Zoltánnak, az edelényi járási tanács mezőgazdasági osztálya munkatársának, amikor lényegében igy fogalmazta meg véleményét a nyomári közgyűlésről és a termelőszövetkezeti demokrácia alkalmazásának problémáiról: igen, fejlesszük a termelőszövetkezeti demokráciát, Többen is azzal az érzéssel n< ültünk le Nyomár község mű- n‘ , . OJ velődési házában a Rákóczi n Termelőszövetkezet idei zár- K< számadó közgyűlésén, hogy ti ezúttal aligha lesz részünk S( élénk közgyűlésben, alapos vi- j, tában. A fiatal szövetkezet c zárszámadása ugyanis, figye- n lembe véve a múlt év időjárá- t< sának mostohaságát, közepes- e nek mondható. Kimagasló eredményekkel nemigen büsz- <j kélkedhetnek, de kirívó problé- li mák sem mutatkoznak. Egyet- ^ ff len kivétel, ez viszont súlyos, a y pártszervezet nagyon gyenge j, munkája, de erről később szó- k lünk. Nos, ami várakozásunkat ? J\ illeti, kellemesen csalódtunk. A beszámolók után olyan vi- ^ tatkozó kedve támadt a tagság- s nak, hogy senkinek sem kellett h felszólalásra buzdítani. ^ Egy-egy beszámoló, vagy előadás többnyire magában hordozza az azt követő vita lehetőségét. Langyos beszámolóknál! többnyire langyos a visszhangjuk is. Ahhoz a beszámolóhoz kevés ember szól hozzá, é amelyik akár gyávaságból, a akár túlzott megfontoltságból ( elkendőzi az igazi gondokat. Kiváltképpen így van ez a fiatal múltú közösségekben. Bi- ’ zonyára a nyomári közgyűlésen r sem bontakozott volna ki a s tapasztalt aktivitás, ha első- sorban az ellenőrző bizottság nagyon bíráló szellemű, 'segítő *• szándékú, sok konkrét példa- t val élő jelentése nem adja meg v ehhez az alaphangot. r Különösen kezdő vezetők, és r ilyenek természetesen sokan s vannak fiatal termelőszövetke- ^ zeteinkben, nem nagyon ser- p kentik a tagságot, hogy éljenek t jogaikkal, vajmi keveset tesz- j; nek azért, hogy éljen és hasson ^ a termelőszövetkezeti demok- j rácia. Teszik ezt több ok miatt. r Az első helyen azt említhet- j nénk, hogy gyakorlatlanok lé- g vén a vezetésben, egyszerűen e nem gondolnak ezzel. A hét- t köznapok sok-solc tennivalója s közepette nem marad idejük ^ és erejük az ilyen irányú neve- £ lésre. Van aztán olyan ok is, ^ melyet leginkább politikai % restségnek, esetleg a tagság j iránti bizalmatlanságnak ne- j vezhetnénk. Minek emleges- ^ síink személyeket is, vallják, j ezzel csak összeugrasztjuk az j embereket. Azt természetesen kár lenne figyelmen kivül ^ hagyni, hogy a rétegződés, a } rokonság szerint még többszö- ^ rösen osztott falu szövetkezeti . 1 közösséggé formálásához sok ^ tapintatra, jó politikai érzékre j van szükség, azonban szóból ^ ért a magyar ember és a meg- ^ felelő időben elhangzott értei- ^ mes szó értelmes gondolatokat és választ is ébreszt Osszeugroítak ‘í c Ö 2 Tulajdonképpen a nyomári közgyűlésen is „összeugrottak” emberek, ott is fogalmaztak élesen, néha talán bántóan is, ez azonban egyáltalán nem írható se a tagság, se a termelőszövetkezeti demokrácia rovására. Ellenkezőleg, inkább a tsz-demokrácia hiányának, a , gyakorlatlanságnak követkéz- s menye. Mert végső sorban mi | volt. a jellemzője ennek a vitá- J nak? Mi sugárzott, érdemes 5 hangsúlyozni, nagy erővel eb- j bői a közgyűlésből? Nem keve- j sebb, mint az, hogy a nyomá- , rialc már visszavonhatatlanul j elfogadják és vállalják a tér- ( melőszövetkezetet. S már ma- j gasabb fokon, mint a közel- ( múltban, a belépési nyilatkozat ; aláírásakor. Az az aláírás még J csak amolyan eljegyzés volt, ,az : idei közgyűlés már a házasság ^ megkötését jelentette. Abban , az aktusban még erőteljesen ott volt a várakozás: próbál- i juk meg. majd meglátjuk. Ez a , közgyűlés viszont már azt bi- zonvította, hogy a nyomári termelőszövetkezet. derékhada túljutott a végső döntésen, már Todor TODOIt ZSIVKOV, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkára, ® bolgár minisztertanács elnöke 1911. szeptember 7-én szti- i letett a szófiai járás Pravec • nevű községében, szegénypa- raszt családból. Ifjú korában egy szófiai állami nj^omdában dolgozott, s munkája mellett elvégezte a • képzőművészeti szakiskolát, majd a gimnáziumot. 1928-ban belépett a Bolgár Kommunista Ifjúsági Szövetségbe. 1932-ben az illegális kommunista párt tagja lett, ahol hamarosan felelős pártmunkával bízták meg. 1934-től 1941-ig Szófia több kerületi pártbizottságának volt & vezetője. Miután a hitlerista hadsereg megszállta Bulgáriát és megtámadta a Szovjetuniót. Todor Zsivkov minden erejével azon dolgozott, hogy szervezze a bolgár nép harcát a hitleri megszállók és bolgár kiszolgálóik ellen. Mint a Bolgár Kommunista Párt szófiai körzeti bizottságának tagja. 1943-ban a párt megbízásából a potev- grádi járásban szervezte és irányította a partizánmozgalmat. 1944 szeptemberében pariiéi testi barátsága ion Bulgáriában nagy érdeklődéssel tekintenek a bolgár párt- és kormányküldöttség budapesti útja, a két baráti nép vezetőinek találkozója elé. Utoljára 1957 júniusában járt bolgár párt- és kormányküldöttség Magyarországon. A r^ígár vezetők akkori hivata- . los látogatását egy év múlva, 1958 nyarán viszonozta magyar • Zsivkov étéi tizánegységéket és katonai csoportokat vezetett a fővárosban és környékén. Szeptember 8-ról 9-re virradó éjszaka ezek az egységek biztosították a fegyveres antifasiszta népfelkelés győzelmét. AZ ORSZÄG felszabadulása után Todor Zsivkov felelős párt- és állami tisztségeket töltött be. 1945-ben a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának póttagja, 1948- ban pedig a Központi Bizottság tagja lett. 1948-tól 1949-ig Bolgár laj és a kormány vn agyarors s ág A központi bolgár lapok szombaton első oldalon, nagybetűs címekkel adták hírül, hogy a BKP és a kormány küldöttei a napokban Magyar- országra látogatnak. A Rabotnicseszko Delo fényképpel illusztrált cikkében a magyar vegyipar fejlődését elemzi. Az Otecsesztven Front első oldalán a szófiai Magyar Kulturális Intézet tevékenysévéri nép vább erősödik párt- és kormányküldöttség Kádár János vezetésével. A Zsivkov vezette bolgár delegáció mostani látogatása minden bizonnyal tovább erősíti majd gazdasági é» kulturális együttműködés Cinket, konkrét intézkedésekkel járul hozzá a két testvéri nép hagyományos •— s immár szocialista tartalmú — barátságának elmélyítéséhez. teafsa a Bolgár Kommunista Párt Szófiai Bizottságának első titkáraként, a Hazafias Arcvonal városi bizottsága és a városi tanács elnökeként tevékenykedett. 1950-ben a BKP Politikai Bizottságának póttagjává és a KB titkárává, 1951-ben a Politikai Bizottság tagjává választották. 1954-től a BKP Központi Bizottságának első titkára. 1962, november 19-én a bolgár nemzetgyűlés a bolgár minisztertanács elnökévé választotta. Ttok a BKP r küldötteinek i látogatásáról géről szóló beszámoló mutatja be, milyen élénk az érdeklődés a bolgár lakosság legkülönbözőbb rétegeiben, nyelvünk, irodalmunk, művészetünk és általában kulturális eredményeink iránt. Ugyanez a lap képes riportot közöl Dunaújvárosról: A Zemedelszko Zname, a népi földmövesszövetség lapja egész második oldalát hazánknak szenteli. Itt közli Práth Károly szófiai nagykövetünk írását és Kusznyák István, a Magyar Tudományos Akadémia elnökének telefonnyilatkozatát. Az egész oldalt bőven illusztrálják a magyar nép szocialista építömunkáját és kulturális életét bemutató képek. Hasonló meleg hangon és ' ugyanilyen részletesen foglal- . kozák hatónkkal a Trud. a Na- nodna Mladezs és a többi lap.