Észak-Magyarország, 1963. szeptember (19. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-18 / 218. szám
ESSAKMAGyaRORSZAG Szerda, 1363, szeptember IS. Megnyílt az EI\SZ-közgyfiIés... (Folytatás az 1. oldalról.) azonban az általános és teljes leszerelés. E kérdésnek a megoldásától függ az emberiség megszabadítása a termonukleáris háború rémétől, ettől függ a béke, az emberek jövője. A szocialista országok népei és kormányai forrón támogatják a békés együttélés politikáját. Csak a kínai vezetők csatlakoztak a lenini elvvel szembeszegülök táborához és nem számolva sem tényekkel, sem a józan ésszel, rosszindulatúan rágalmazzák a Szovjetuniót. Semmiféle rágalom sem képes azonban elhomályosítani a népek tudatában azt a tényt, hogy éppen a Szovjetunió emelte elsőként magasra a. szociális felszabadulás zászlaját és a Szovjetunió mindig is az elnyomott népek oldalán volt és mellettük is v ■ íl. A Szovjetunió vált az az ország, amely Hruscsov miniszterelnök személyében az ENSZ-közgyűlés fórumán a gyarmati népek mielőbbi felszabadításának zászlóvivőiéként lépett fel. A világszervezetnek kötelessége, hogy teljesítse az alapokmányában lefektetett magasztos - célkitűzéseket. Ezek: a nemzetközi béke és biztonság támogatása, a népek közötti baráti kapcsolatok fejlesztése, a nemzetközi együttműködés megteremtése a nemzetközi problémák megoldásában. Más szovjet kommentárok hangoztatják, hogy máig sem sikerült teljesen megvalósítani a gyarmati népek függetlenségéről szóló ENSZ-nyilatkozatot, amelyet 1960-ban Hruscsov javaslatára fogadott el a közgyűlés. A „Hruscsov-deklaráció” megvalósítása érdekében a szocialista országok ENSZ- küldötíségei, az afrikai és ázsiai országokkal együtt e közgyűlésen is ismét síkra- szálinak majd a portugál, az angol gyarmatok, a Délafrikai Köztársaság népeinek szabadságharca mellett. A legtöbb várakozást mégis ahhoz a lehetőséghez fűzik, hogy a szovjet, az amerikai és az angol külügyminiszter további tárgyalásokra használja fel New York-i tartózkodását az enyhülést szolgáló újabb intézkedések felkutatására. Közlemény Tito aeneriM útiéról Szövetségi csapatokat kérnek a birminghami négerek Egyelőre semmi eredménye nincs a birminghami templomrobbantás ügyében megkezdett nyomozásnak. A rendőrség kihallgatás céljából előállította viszont azt a két fehér csibészt, aki robogóján száguldozva agyonlőtt egy kilenc éves néger kisfiút. A hat gyermek halálával végződött birminghami véres vasárnap további fejleményei közé tartozik, hogy a helybeli néger lakosság képviselői, közöttük Martin Luther King atlantai Egy év akti két oszíáSyt is elvégezhetnek a dolgozók általános iskoláinak hallgatói A dolgozók iskoláiban is kezdődik a tanítás. Kivételek a mezőgazdasági területen dolgozók általános iskolái, ahol csak október közepén indul a tanév. A járások és a megyék a tanév elején tanácskozásra hívják össze a felnőttek oktatóit, hogy megbeszéljék a tanév legfontosabb feladatait. Ezekre az értekezletekre meghívnak üzemi vezetőket is. Mint illetékesek . elmondották, a dolgozók tanulás iránti igénye országszerte tovább növekedett. Különösen'a középiskolákba jelentkeztek sokan. A dolgozók általános- és középiskoláiban a hallgatók száma az idei tanévben előreláthatólag jóval meghaladja a negyedmilliót. Több helyen az oktatást szakmai ismeretek nyújtásával is összekapcsolják. A Művelődésügyi Minisztérium tájékoztatása szerint, mind a fővárosban, mind vidéken — az idén először — lehetőséget adnak arra, hogy a VII—Vili. osztályt a dolgozók általános iskolájában agy év alatt is elvégezhessék a kötelezően előírt óraszámok teljesítésével azok, akik erre vállalkoznak. néger lelkész, a faji egyenjogúsításért küzdő mozgalom egyik vezetője, felhívással fordult Kennedy elnökhöz: szövetségi csapatokkal váltsa fel a Bír-/ minghamben állomásozó állami rendőrséget. Ez a milícia, mint ismeretes, a fajvédő Wallace kormányzónak tartozik engedelmességgel. Washingtoni kormánykörök eddig nem láttak jogi alapot a beavatkozásra. Az amerikai biztosító társaságok kilátásba helyezték, hogy felmondják a birminghami néger templomokkal kötött biztosítási szerződéseket, miután várható, hogy a vasárnapi templomrobbantáshoz hasonló merényletek következnek. A vasárnapi merénylet emlékére hétfőn este tömeggyűr lés volt Birminghamben, amelyen Í209 néger vett részt. A megjelentek elhatározták, hogy tiltakozó menetet szerveznek Montgomerybc, Alabama fővárosába, követelve a négerek egyenjogúsítását, megbélyegezve,a fehér fajüldözők rémteíteit. A tömeggyűlést újabb súlyos incidens zavárta meg: egy fehér suhanc belepuskázott a tömegbe és egy négert megsebesített. Válasz €i Geszti szerelem nfomáhan című cikkre A „Geszti szerelem” nyomában címmel cikksorozatot közöltünk a borsod- geszti szőlökultúra helyzetéről és jövőjéről. Legutóbbi cikkünk szeptember 3-án jelent meg Ez lenne a helyes válasz? címmel. Írásainkra a mezőkövesdi járási tanács illetékes vezetői alábbiakban válaszoltak, A Geszti szerelem néven ismert furmint, hárslevelű, leányka és rizling sző. lőből készült vegyes, fehérborról az utóbbi időben többféle nézet és hír terjedt el. Többen különleges tulajdon, ságot tulajdonítanak ennek a bornak, — nagyobbat, mint amilyen a valóságban, az elismert borszakértők körében van. Ezt igazolja a megrendezett megyei borversenyek eredménye is. Az igaz, hogy a biikkaljai táj egyes jófekvésű lejtőin termett szőlőből igen jó minőségű bort lehet szűrni. Ez a magyarázata annak, hogy a Borsod megye távlati fejlesztési tervében, a Bükkalja-i rekonstrukciós terven keresztül jelentős fejlesztés megvalósításán munkálkodunk. A filoxéra vész előtt már jelenetős szőlőterületek voltak Bogács, Cserépváralja, Kacs, Tibolddaróc és Borsodgeszt községben. Erről tanúskodnak a nemrég' feltárt dézsmapincék és az írásos emlékek is. A tokaji tömegbor minőségét ugyan nem érte el és árban olcsóbb volt, amiért az egykori kereskedők kedvelték, A fennmaradt A „Geszti szerelem” elnevezés nem régi keletű, mindössze néhány évtizedre tekint csak vissza. A hajdani bor- kereskedők profitszerzés céljából adták a geszti bornak ezt a nevet. Idősebb borszakértők elmondása szerint a miskolci Korona vendéglő akkori bérlője volt a névadó. krónika szerint az történt ugyanis, hogy egy miskolci, magas beosztású tisztviselő rendszeres látogatója volt a Korona vendéglőnek, itt találkozott szerelmesével, akit később feleségül is vett. A geszti bort szívesen fogyasztotta. Később ezt elmondta a társaságbeli tisztviselőknek, és ez időtől nevezték el a kereskedők és a borfogyasztó vendégek a geszti bort „Geszti szerelemének. Valóban, ismeretes, hogy az 1920-as években olyan előkelő vendéglőkben, mint a miskolci Korona és resti (volt vasúti vendéglő) a tokaji borok mellett állandóan mérték a geszti -bort is. Mi a tényleges helyzet a borsodgeszti szőlő telepítésével kapcsolatban: A bükkaljai rekonstrukció tervezetének összeállítása során a geszti szőlők felújítását és új telepítését tervbe vették, a feltételek megteremtésével egy időben a megvalósításra is sor kerül; Az egykori földvár lábánál levő Halomoldal, a bükkaljai rész, kétségkívül legalkalmasabb terület a szőlőtermelésre. A terület csak részben tsz- tulajdon, nagyobb részt Idegen egyéniek kezében van. A tsz Roskatag épület — Csak addig tartsátok fiúk, míg átadják a rendeltetésének! XXII. Miska pipacspirosan igazította helyre a dolgot, gondolatban lemondott a második féldeciről, de már későn volt. Nem is olyan sok analfabéta volt a munkások között. De 1960-ban még mindig akadt. C' z az eset inkább arra volt ■*“* jó, hogy Stark figyelme jobban felém terelődjék. A személyes kapcsolat az építőmun- ltások között meglehetősen laza, sok-sok különálló csoportot képeznek a szétszórt munkahelyek, ezeken bélül egyes szakmák és szakmákon belül az a körülmény is számít, hogy tagjai ritka esetben dolgoznak együttesen. Én például néha hónapokig nem láttam másik üvegest. A szálláshelyek további kis egységekre bontották szét a csoportokat, szobatársaságok alakultak ki. Ezeknek tagjai viszont reggel _ hat irányban szélednek szét, és igen gyakran cserélődtek. Az egy faluba, egy vidékre valók jobban összetartottak ugyan, de az igazán szoros barátságot inkább otthonra tartogatták. Ezenkívül áz egész építőipar szinte állandó mozgásban van; ha egy épület, vagy nagy építkezés befejeződik, más helyre kell menni és ez újra csoportok bomlásával, vagy egyesítésével, de mindenképpen emberek változásával jár. Az építőknél szinte lehetetlen olyan kollektíváról beszélni, amilyen egy gyárnál, vagy gyárrészlegnél, zárt és kisebb üzemnél, vagy hivataloknál előbb-utóbb kialakul. így történt az, hogy Stark most figyelmesebben megnézett, holott már két esztendeje dolgoztunk ugyanannál a részlegnél. — Maga nagyon gyanús nekem! — fenyegetett meg ujjá- val. Hülyeségeket olvas és aránylag keveset káromkodik. — Előszedegette apró megfigyeléseit, amivel eddig nem sokat törődött. — Olyan udvariasan beszél mindenkivel, mintha képviselő lenne. Nem iszik. Nem kiabál. Sohasem csipkedi meg a lányokat. Kétségbe van esve, ha nem tudja pontos időben megkezdeni a munkát. A múltkor vigyázzba. vágta magát az igazgató előtt. Órákig súrolja magát munka után. Mondja meg őszintén, beteg maga? Biztosítottam, hogy jó egészségnek örvendek. Közben azon járt az eszem, hogy a felsorolt „negativ” vonások ellenkezői az építőkre, általában a munkásokra, vagy kizárólag Stark- ra jeilemzőek-e, a!#i különcnek látott most. holott ő is volt olyan csodabogár, mint én. Ha nem magáról, hanem közelebbi társairól vette a példát, akBelgrádban hivatalos közlemény jelent meg arról, hogy Joszip Broz Tito Goulartnak, a Brazíliai Egyesült Államok elnökének meghívására feleségével együtt szeptember 18—23- ig hivatalos látogatást tesz Brazíliában. Tito brazíliai • útja után hivatalos látogatást tesz Chilében, Bolíviában és Mexikóban is. A jugoszláv elnök latinamerikai körútja után Jolin Kennedynek meghívására ellátogat Washingtonba is, ahol találkozik az Egyesült Államok elnökével, majd pedig New York-ban részt vesz az ENSZ közgyűlésén. kor az epitomunkas nevű emberféleséget Brehm-módszer szerint így kellene jellemezni: az a valaki, aki csak okos dolgokat olvas, de közben sokat káromkodik, nyersen és faragatlanul beszél, iszik, mint a gödény, harsogó hangja van, Cő szórakozása a lányok fogdo- sása, irtózik a pontosságtól és a rendtől, nem tiszteli a tekintélyt. legjobban akkor érzi magát, ha füle hegyéig malteros. Ez a leírás némileg rá is illett sok ismerős építőre, de általánosítani nem mertem volna. Elhatároztam, tüzetesebben utána nézek a dolognak. Egyelőre Stark gyanakvását kellett leszerelnem. Inkognitómat — érthető okokból — szerettem volna minél tovább megőrizni. Ezt feleltem neki: — Sajnálom, Ferikém, de maga nagyon sok brosúrával el van maradva, ahogyan ezt mondani szokták. Tegye fel szemüvegét és úgy nézzen rám, hogy engem a szocialista munkástípus mintadarabjának küldtek ide ép akár tetszik, akár nem, magának nemsokára ugyanilyennek kell lennie, társaival együtt. A Thomas Mann- féle hülyeségeket már javában nyaltatják, hogy mindenkit el tudjanak látni vele. Ritkán jött zavarba, de most leesett az álla. Remélte, hogv csak viccelek, de én vészjósló komolysággal figyelmeztettem: — Stark, vegye tudomásul, hogy a mai naptól kezdve tilos a káromkodás és a lányok macerálása, ellenben kötelező a fürdés és az olvasás. Jó üveges csak az lehet, aki a klasszikusok szellemében forgatja a gyémántot és a gittelőkést. jUf ésőbb. utólag, amikor már megtudta, hogy inkább véletlen kényszerűségből, mint előre megfontolt szándékból választottam ezt a foglalkozást, nagyot nevettünk ezen a jeleneten. De akkor egészen' meg volt hökken- ve. Nem volt botfülű és elég sok irányból harsogták a fülébe a szocialista embertípus megnevezést. Egy pillanatig arra gyanakodott, hogy valóban vannak már ilyenek és ezeket a csodalényeket az illetékesek valóban becsempészik nagyobb munkásgócokba. Az nem is jutott hirtelen eszébe, hogy ez a módszer az almáknál sem vált be; egy rossz alma megrothasztja a többit is, a fordítottjára még nem volt példa. Alighogy ráterelődött a figyelem a könyv-ügyre, pár nap múlva hatalmas autó állt meg a szálló előtt. Állami Könyvterjesztő Vállalat. Az ebédlőben az összetolt asztalokra könyvhegyek kerültek, aztán két férfi és egy alacsony, kövér hölgy szétgereblyézték ezeket, hogy könnyen válogatni lehessen köztük. Megálltam és nagy várakozással figyeltem. A legtöbb munkás megállt a látványra, csak nagyon kevesen mentek tovább, teljes közönnyel, mosdani és vacsorázni. A többségnek ez a megállása még persze nem jelenteti semmit. Az emberek minden rendkívüli jelenet mellett megtorpannák egy percre, mert kíváncsiak. A három ösz- szetolt asztal a sok színes holmival a kirakodó vásárok sátrainak látványát és hangulatát idézte. — Csali könyvek — düny- nyögte vissza Barna Péter a nyomában furakodó komájának, és ebben a hangsúlyban benne érződött, hogy szívesebben látna csillogó és változatos bazárárut, mézeskalácshuszárokkal. A kezdeti nagy kíváncsi- íV ság hamar lelohadt, egész idő alatt nem volt tülekedés az asztalok előtt. Általában négy-öt ember ácsorgóit a sok könyvvel szemközt, ez a szám újabb érkező csoportok beáramlásakor kissé felszökött, legvégül pedig kettő-háromnál állapodott meg. Több könyvet minden huszadik ember vásárolt, egyet minden tizedik. Nem tartottam ezt rossz eredménynek. De az eredmény értékéből még sokat levontak a következők: Nem kis meglepetésemre Gazsi bácsi, a nyakas kuruc is ott állt és éppen egy kisded kötetet vett óvatosan a markába. — Ezt hogy mondja? — kérdezte gyanakodó szemöldök- rángással az asszonytól, mint aki előre tudja, hogy be akarja csapni. — Hat forint, bácsikám. Gazsi bácsi hümmögött egyet és nagyon gyakorlatla- nul belelapozott a könyvbe. Csalódottan mondta: — De hiszen kép sincs benne. (Folytatjuk-) , _ __ n em rendelkezik megfejel^ munkaerővel, jelenleg csak 15 holdnyi nagyobb telepítés megvalósítására van lehetősége; Nagyobb terület telepítésénél nincs kellő biztosíték a helyes gondozásra; A háztáji szőlők évről évre pusztulnak 3 szakszerűtlen, hiányos gondozás miatt. 1960-ban javaslatot tettünk a Halomoldal betelepítése előkészítésének megkezdésére, akkor a tsz ezt munkaerőhiányra való hivatkozással nem fogadta el. Dózsa Molnár Dániel borsod- geszti lelkész is részt vett a terület bejárásánál és teljes egyetértéssel volt elgondolásunk iránt. Mivel a nagyobb méretű szőlőtelepítés feltételeinek megteremtése hosszabb időt vesz igénybe, ezért éls° lépcsőként gyümölcstelepítést valósítunk meg, hogy a tsz jövedelmét növelni lehessen; ezen keresztül a munkafegyelem szilárduljon; ismeretes, SÍ dozása kevesebb munkaerőt igényel, viszont jövedelmezősége ennek sem vitatható. A talajadottságok és az éghajlati viszonyok az őszibarack termesztésére éppen úgy kedvezőek, mint a szőlő termesztésére. Az őszibarack telepítés nem a szőlőtelepítésre kijelölt területen történik, hanem egí szántóföldi művelésre kevésbé alkalmas 3—4—6—7 osztályú; keleti fekvésű lejtőn. A termésátlagok 1963-baO nemcsak Borsodgeszten, hanem más területen is igen alacsonyak voltak, fgy ez alól Borsodgeszt sem kivétel. Éppen a tsz helyzete sürget bennünket á telepítések megvalósításában. Ismereteink a község és a járási szerveK között, ezt a különböző testű' ieti üléseken felvett jegyzőkönyvek is igazolják. 1963. augusztus 17-én a községi és 8 járási vb együttes ülésén táí' gyalta a borsodgeszti termelő; szövetkezet helyzetét, álról sZ° volt a telepítésekről is. Idézzük a vb üléséről felveti jegyzőkönyvben foglaltakat. „A községi vezetőle kérdés' kaptak, mi az álláspontjuk ? szőlő- és az őszibarack telepi' téssel kapcsolatosan? Bikb* Bertalan, a községi tanács vb; elnöke az alábbi választ adtsA vb és a tsz egyetértésbe!! az őszibarack telepítést t>e' dyesli, majd szükségesnek taP; , ;ja 2—3 éven belül újtelepítés11 ; szőlő létrehozását. Nyitrai L8' !jós, a tsz elnöke: a szőlővé [kapcsolatosan vitás kérdés !kult ki korábban, most azon' [ban már mindenki belenyuS0' !dott abba, hogy barackos [gyen. Szőlőt is fognak telepé Jeni a közeljövőben. így [nyugodott a tsz-tagság és a V8' [zetőség is.” [ Mi ezt tudomásul vettük *■ ennek megfelelően javasolt'!1' [a munkálatokat. Vita csak 8 ! cikkíró szerint van, és c' [abból adódik, hogy ez ügyb®8 [velünk nem tárgyaltak. P ’erre sor került volna, úgy' . ieavzőkönvvekből ezt bizonV* [tani tudtuk volna, s az illői® [ kés szervek elmarasztaló®" [másképpen alakul. : Összegezve: ASfdoí Jakból is világosan érthet Jesz szőlő Borsodgeszten. EJ1" ■ hez a lehetőséget felsőbb sZ^ [ veink biztosítják is. Folyam8' Jósán munkálkodunk azo8[ '< hogy a feltételek megteremt [tődjenek, a község lakossága nak igénye, mely nem ellepj ’tes a mi álláspontunkkal, -jesüljön, s nagyobb mérel1?, [mintegy 160 hold szőlőtelepü8’ ■ létesüljön. • [ A türelmetlenkedők meC ■nyugtatására azt is el k®1 [mondanunk: azon fáradozunh' ■ hogy ez év őszén 14—15 hm, [termőszőlőt biztosítsunk a b ■ részére, hogy az új telepítés®, [termőre fordulásáig is feo1'. ■ tarthassa a szőlőkultúra I'8 [ladó hagyományait. ■ A kijelölt területen a , [hold telepítéséhez a munkál8 . tokot megkezdjük. [ Pető MdríofU . jt. mg. o. íőuW Antal Sim&A ■ í. , jt vb elncijíh-