Észak-Magyarország, 1963. április (19. évfolyam, 77-99. szám)
1963-04-21 / 92. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek? A MAGYAR SZOCIALISTA MONK ASP ART BORSOD MEGY KJ IM7.D »T5AGAN AB LAPJA XIX. évfolyam, 92. szám 196.1. április 21, vasárnap Szerelés közben Az ő munkájukon múlik A z elmúlt két esztendő időjárása megyénk egyetlen részén sem kényeztette el a föld művelőit. A két nehéz, árvíz, majd aszály és sok helyütt jég- és viharkároktól terhes esztendő után jött a szokatlanul kemény, hosszúra nyúlt tél. A megye legtöbb községében egy hónapi késéssel tudták csak megkezdeni a tavaszi munkákat, amelyek igen sok helyen ráadásul alaposan meg is szaporodtak. A városi ember, akihez csak közvetve jutnak el a falu életének hírei, aggódva kérdezi, vajon mi lesz? A helyzet valóban nem köny- nyü, de elkeseredésre, főleg kétségbeesésre egyáltalán nincs ok. Megyénk mezőgazdasága nagyobb megrázkódtatásokat is képes átvészelni, bár most is nehéz megpróbáltatások elolt áll. De nem szabad megfeledkeznünk róla, hogy nem elmaradt kisparaszti gazdaságoknak, és nem is a kezdet nehézségeivel küzdő termelőszövetkezeteknek kell megbirkózniuk ezekkel a nehézségekkel. És nemcsak a szervezett, zömmel már hozzáértő, felelősségtudattal, teli szakemberek .irányításával dolgozó nagyüzemi gazdaságaink nyújtanak szilárd biztosítékot arra, hogy ebben a megrövidült, de most már verőfényes tavaszban behozzuk azt, amit a tél elvett. Bizonyosak lehetünk abban is, hogy a szövetkezeti -gazdák és a traktorosok. helytállnak. Megyénkben példák egész sóra bizonyítja, hogy a dolgozó paraszt- ember munkaszeretete. ha szükséges, nem tesz különbséget éjjel .és. nappal között. A nyolcvan esztendős id. Molnár István, aki hajnali hat órától este nyolcig kapálta a karosi Üj Tavasz Termelőszövetkezet köménymagját, hogy a fiatalabbak odaállhassanak a vetögépekhez, csak egy a sok ezerből. És egyáltalán nem meglepő, hogy ugyanennek a termelőszövetkezetnek fiatal elnöke, aki az utóbbi napokban lesoványodott, bronzbarnára sült, mert a nap 24 órájából 16—18 órát tölt a határban, nem azt sorolja, milyen súlyosak voltak a fagykárok, hanem lelkesen újságolja: sikerült még egy vetőgépet, és boronát szereznie, további öt fogatot munkába állítania, s ha nem éppen azokból a növényekből; amelyeket ősszel terveztek, de meglesz, sőt talán jobb is lesz a szövetkezet növénytermesztésből származó jövedelme. Hogy mégis akadnak, akik félnek az erőpróbától? Igen, találkozunk olyan elnökkel is, aki kora hajnaltól olt görnyedt, számolgatott a kis iroda ápo- rodott levegőjében, s azon kesergett, hogy hány hold búza fagyott ki. hány munkaegység, hány mázsa műtrágya veszett kárba. De ő is felocsúdott, amikor a szélesre (tárt ajtón belépett egyik brigádvezetője, s elújságolta, hogy befejezték a vetést, éjjel már szánthatják a kifagyott táblát a felszabadult erőgépek és jó lesz hajnalra előkészíteni a vetőmagot, hogy az a megsiratott tábla is megteljék élettel. Mert nincs elveszve semmi! * * Megfontolt higgadtságra, felelősségérzetre, lendületes jó munkára van szükség ahhoz, hogy termelőszövetkezeteink, megyénk mezőgazdaságának dolgozói leküzdjék a nehézségeket. Ezen, az ő munkájukon múlik, hogy milyen lesz az idei termés!. A Szerencsi Cukorgyár kongresszusi oklevelet kapott A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága a kongresszusi versenyben legjobb eredményt elért 12 tizemnek odaítélte a kongresszusi vcrsenyzászlót, s ezenkívül 3!) üzemet kongresszusi oklevéllel jutalmazott. Kongresszusi oklevelet kapott a Szerencsi Cukorgyár. Kétmillió háromszázezer dollár értékű indiai rendelés a Lenin Kohászati Műveknek * * * * * :fc * K X: * * * * * * * * * * * A Lenin Kohászati Művek termékei, közvetlen vagy közvetett export formájában a.világ mintegy negyven országába jutnak el. Már régóta legnagyobb megrendelői közé tartozik Ázsia egyik vezető állama. India is. Tavaly például az Indiai Államvasutak 41 ezer 600 vasúti kerékabroncs szállítására adott rendelést kétmillió hétszázezer dollár értékben. A diósgyőri kohászat, a megálla- oodás feltételeinek megfelelően, a rendelés nagyobb részét folyamatosan teljesítette, s az abroncsok mintegy 90 százalékát leszállította. A hátralévő mennyiséget, pedig ebben a hónapban adja át. A szállítási idő pontos megtartásával, a rendelt áru kifogástalan minőségével a diósgyőri kohászat ismét jó és megbízható üzletfélnek bizonyult. Ennek eredményeként a Lenin Kohászati Művek a napokban a NIKÉK útján újabb 36 ezer vasúti kerékpárabroncsra kapott rendelést ugyancsak Indiától, kétmillió háromszázezer dollár értékben. ¥ * •i* ft ft ft ft ft t ft ft ft ft A Diósgyőri Gépgyárban nagybán készülnek a nemzetközi vásárra. Bemutatásra kerül többek kö- ft zött egy hajó tűzoltó szivattyú is. Képünkön Koós László szerelő muukn közben. T Foto! Szabados György A spanyolországi fasizmus aljas tette: Szombaton kivégezték Julián Gi'imau Garda elvtársat Az egész haladó világ mélységes felháborodássalt fogadta a hirt Amindigo Rodriguez Armada, a csütörtökön halálraítélt Julian Grimau Garcia -. cdő- ügyvédje szombaton kora délelőtt közölte az újságírókkal, hogy védencét hajnalban kivégezték. , A Reuter . értesülése szerint' az ítéletet reggél 6,30 órakor hajtották végre. Az angol hír- ügynökség hozzáfűzi, hogy újságírók később felkeresték otthonában az ügyvédet és további tájékoztatást kértek tőle. Rodriguez Armada azt mondotta. hogy a kivégzés tényét nem közölték vele hivatalosan, mint a halálraítélt védőjével. A spanyol kormány hivatalosan közölte, hogy Julián Grimau Garciát szombaton hajnalban kivégezték. AP-je- lentés szerint a részletekbe nem bocsátkozó szűkszavú közleményt a tájékoztatásügyi minisztérium adta ki két órával azután, hogy Grimau védőügyvédje újságírókkal közölte értesülését a kivégzésről. A halálos ítéletet a maciridi Cara- banchel börtön udvarán hajtották végre. Fausto Tarsitano ügyvéd,aki -az Olasz. Demokratikus Jogász Szövetség megbízásából utazott Madridba, a következőkét mondotta a TASZSZ római tudósítójának: Madridban nem embert ítéltek el, hanem eszméket, amelyekben hisz. A valóságban nem is volt bírósági eljárás. Hisz egy ilyen eljárás feltételezi, hogy a bíróság elé terjesztik a vádlott bűnösségét alátámasztó bizonyítékokat. Az olasz közvélemény meg- bélyegzi a francoista hóhérokat. Mihelyt Rómában hírül vették Grimau kivégzését, a dolgozók ezrei vonultak a spanyol nagykövetség épületéhez, hogy felháborodottan tiltakozzanak a francoisták új büntette ellen. Franciaországban mély megdöbbenést keltett JUHan Grimau kivégzésének híre. Az Emberi Jogok Ligája, a Francia Országos Diákszövetség és több más szervezet éles hangú nyilatkozatban . bélyegezte meg az igazságtalan halálos ítélet végrehajtását. A csehszlovák nép mély felháborodással vette tudomásul a lesújtó hírt, hogy a, világ közvéleményének .tiltakozása ellenére kivégezték Julian Gri- maut. Julián Grimau kivégzésének híre megrendítette a Német Demokratikus Köztársaság dolgozóit. Mihelyt a rádióból értesültek a spanyolországi fasiszta diktatúra új, véres rém- tettéről, gyűléseket rendeztek az NDK nagyvállalatainál. Borsod népe határozottan elítéli Grimau elvtárs kivégzőit Mint szerte a világon az emberi szabadság hívei, Borsod megyében is felháborodva tiltakoztak Grimau elvtárs elítélése miatt a dolgozók, amikor meghallották a döbbenetes hírt: a spanyol kormány semmibe vette a milliók követelését és kivégeztette koholt vádak alapján Julian Grimau Garcia elvtársat, a Spanyol Kommunista Párt Központi Bizottságának tagját. , Szerkesztőségünket már tegnap délelőtt gyárak, vállalatok dolgozói hívták telefonon, hogy elmondják mélységes felháborodásukat, táviratok sokasága érkezett hozzánk, amelyek mindegyikében határozottan elitélik megyénk lakói az igazságtalan fasiszta kormányt, Grimau elvtárs kivégzőit. A Diósgyőri Gépgyár dolgozói írják: Hisszük, hogy ez a tett nem marad megtorlatlanul!... Mély felháborodással hallottuk a hírt Julian Grimau Garcia elvtárs kivégzéséről. Gépgyárunk valamennyi dolgozója elitéli ezért a tettéért a spanyol kormányt. Gyárunk dolgozói ezelőtt egy nappal tiltakozásukat fejezték ki Grimau elvtárs katonai vérbíróság elé állításáért és halálra Ítéléséért. Most pedig megdöbbenésünk és felháborodásunk le nem írható. Az ítélet végrehajtását a barbár fasizmus jelének vettük. A tiltakozó népekkel együtt hisszük, hogy ez a tett nem marad megtorlatlanul és eljön az idő, amikor a hős spanyol nép kivívja szabadságát és lerázza magáról a fasiszta barbárságot. Ebben a harcában mindenkor számíthat a Diósgyőri Gépgyár dolgozóira is. örök dicsőség a spanyol nép nagy fiának. Tiltakoznak az ózdi dolgozók (Tudósítónktól.) Az ózdiak is jól tudják, hogy az, ami ezekben az időkben Spanyolországban történik, nem más, mint szembenállás a szabadságért harcoló dolgozókkal, a munkásosztály érdekeinek semmibevétele, a kommunisták kegyetlen üldözése. Julian Grimau elvtárs is ennek a féktelen terrornak az áldozata. Hiába volt azonban a fasiszta rendőrség minden igyekezete, hiába voltak a kínzások, Grimau elvtárs igazj kommunistához méltóan vi- , selkedett. Izzóhangú gyűléseken ítélték el Francoék mesterkedéseit és táviratban követelték az embertelen eljárás megszüntetését és Julian Grimau elvtárs szabadonbocsátását. A tiltakozó gyűlések szombaton tovább folytatódtak a kohászatban. A nagyolvasztómű, dolgozóinak röpgyülésén Polencsik János kohómérnök ismertette Grimau elvtárs harcát. Hasonló röpgyűléseket tartottak a Városi Kórházban, a Ruhagyárban, az Állami Áruházban és a város több pontján. Az ózdi lakosok valamennyien megdöbbentett fogadták a kivégzésről szóló hírt. Táviratok megyénkből Felháborodott hangú táviratokat kaptunk a Bodrogközi. Állami Gazdaság több üzemegységéből, a Sátoraljaújhelyi Játék- és Fatömegcikk Ktsztől, a Kazincbarcikai Vegyikombináttól. a Bcrentcl Vegyi* művekből, a Tisza Bútoripari Vállalat II. szánni gyáregységéből, a Fém-lemezipari Művek sátoraljaújhelyi gyáregységétől, az özdi Kohászati tl ze- mék^finomhengenbűvének yll- laiposkarbhií tártéitól. Ó.ripos- bánya valamennyi dolgozója-' tót ’. Julian Grimau kivégzésének hírére gyűléseket tartottak a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetem oktatói és hallgatói is. Egyhangúlag tiltakoztak az emberi jogok gálád megsérté-' se ellen. Több mint 12Q diák külföldi termelési gyakorlaton A Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetemnek egyre szélesednek kapcsolatai a külföldi hasonló intézményekkel. így az idén az egyetem hat külföldi műszaki főiskolával kötött megállapodást a hallgatók csere-termelési gyakorlatára. A bánya- és kohómérnök hallgatók több mint hetvenes létszámú csoportja, oktatóik vezetésével a Krakkói Bányászati és Kohászati, illetve a. Frei- bergi Bányászati Akadémiával, míg a gépészmérnöki karról ötven hallgató a magdeburgi, a Karl-Marx:stadtí, valamin* JW kássai és .’a lengyel gliwicei műszaki főiskolával kötött / megállapodás alapján töltenek három hetet az említett iskolák közelében lévő gyárakban, üzemekben. Ezekről a külföldi főiskolákról a nyáron ugyanennyien érkeznek majd háromhetes üzemi termelési gyakorlatra a miskolci; illetve a környékbeli gyárakba. Sorol a korán vetett, elficsíráztatott burgonya megyénkben Özd. Kazincbarcika és a többi ipari település piacaira. , A háztáji kertekben termelt, burgonyát is a tsz-ek értékesítik. szerződéses1 alapon. A csíráztatott. korai burgonya • felszedése után a területet másodvetéssel. rövid tenyészidejű silókukoricával. valamint egyéb takarmány- és haszonnövényekkel másodszor is bevetik. mmiwniiiiiiuiwnwmmMmmiuHUiiiMWiiiitMwwiHmmwmimuwímgniii.JciiHn:'... Fél füllel... öt év körüli kisfiú utazik a villamoson édesapjával. Ügy látszik, ez a ..beszámol- : tatás" ideje, mert egyre- j másra hangzanak el az apa kérdései. A gyerek szorgal- - masait válaszolgat. — És hogy viselkedtél ma az óvodában? — Jól. Ma mindenki na- gyón jó volt. Egész nap az f udvaron játszottunk. — lel- ’ kéndézik a kisfiú. — No. és mit játszottatok? í kíváncsiskodik tovább az apa. I Vonatocskát. Pisti volt a f vezető, felmászott a padra ... | és egyszerre csak be volt tör- | ve a feje.... — magyarázza a § gyerek ..szakszerűen” édes- | apja nem kis meghökkené- | sere. Gy. K. I iiuimniiiiiiimitinmii.iiliiiHmiiHHumiumuiiiiHiuwMiimiitNtHiim.'iiiiaiiiwi*»“*1“ Megyerikben, elsősorban a Szabolccsal határos részeken, Riese, Cigánd, Zalkod. Viss környékén, valamint a Hemád völgyében vannak hagyományai a burgonyatermesztésnek.- Az idén elvetésre kerülő mintegy 25 ezer holdnyi burgonyából 8700 holdon a tsz-ek nagyüzemi módszerekkel, gépi mű* veléssel termelik majd a burgonyát. főképp a borsodi iparvidék ellátására. < y Az utóbbi években mind nagyobb tért hódít a tsz-eknél, | de a háztáji gazdaságokban is: az előcsiráztatott burgonya- í termesztés. A cigándi, zalkodi, | vissi, kenézlői részeken, ahol I a laza, homokos, meleg tala-i jón lehetővé tették, hogy a ké-S sói tavaszodás ellenére már í március első felében hozzálát-: hassanak a tavaszi : munkák- hoz, s elsők között került földbe az előcsiráztatott'vetőgumó, | számos táblán már az első le- ? velek is előbújtak a földből.; sorol a burgonya. Ezen a környéken több száz? holdon termelnek előcsirázta- tott burgonyát, ugyanúgy, t mint a Hemád völgyében is. ahol a hernádnémeti tsz például a napokban fejezte be\ egy húsz holdas előcsiráztatott burgonyatábla ültetését, ügy i számítanak, hogy a kedvező időjárás eredményeként júni-i us elején már idei újburgonyát tudnak szállítani Miskolc. í Éljen május I, a munkásosztály nemzetközi harci seregszemléje !