Észak-Magyarország, 1963. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-19 / 15. szám
Világ proSetäriäi, egyesüíiéfék? !-fi * ■\ *!< íc NSZEP VI. kongresszusa A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XIX. évfolyam, 15. szám Ara: 50 fillér 1963. január 19, szombat Ki'.iHmimiKiiiiniiimiiiisiUn Jó szerencsét! K órán köszöntött ránk az idei tél és szokatlanul komisz, hideg idő van. A hőmérő higanyszála olykor 20 fok alá süllyed. Olvassuk a meteorológusok értékelését, hogy 175 év átlagában is ritkaság ez a hőmérsékletsüly- lyedés! Félórái kint tartóz- I kodás után dideregnek még : a legjobban öltözött embereit is. Panaszkodnak a háziasz- szonyok, de még a kórházak, iskolák, óvodák, napközi otthonok gondnokai is: kevés lesz a beszerzett tüzelő, sokhelyütt máris fogytán van a szén. Két nagykapacitású hőerőművünk, a berentei és a tiszapalkonyai ugyanúgy, mint gyáraink és üzemeink, több szenet fogyasztanak ezekben a zimankós napokban. Szén kell, több mint máskor, és nagyobb kalória- értékül — S aki még nem taJ nulta volna meg tisztelni a bányászokat, a bányászmunka becsületét, az most tapasztalhatja: nekik köszönhetjük a jó meleg szobát, a fényt és sok más egyebet, a rádiót, a televíziót és minden villamos háztartási gépet, ami kellemessé és kényelmesebbé teszi életünket ezekben a kivételesen komisz, sarkvidéki hideg napokban is. Mert szén nélkül, villanyáram nélkül hiába lennének a technika csodás vívmányai is. A bányászok is tudják, mit jeleni, most a szén. Nemcsak tudják, , aszerint .is -végzik munkájukat. Az 1962-re esedékes tervüket becsülettel teljesítették a borsodi bányászok. Sőt, azt is tudják, hogy a két borsodi széntröszttől 1963-ban két és fél százalékkal több szenet vár az ország. Éspedig a felemelt terv másfél százalékos túlteljesítése már most, az első évnegyedben kívánatos. A szokatlanul hidegre fordult idő — a szokottnál sokkal nagyobb szén- fogyasztás ezt sürgeti is. Pártbizottságunk, s a párt- szervezetek éppen ezért kéréssel fordultak a borsodi bányászokhoz: segítsenek elhá- ! rítani a szokatlan hideg mill att később várható átmeneti. |j nehézségeket, adjanak sür- j gösen több szenet a. hőerő- ■I művek, gyárak, üzemek, kór- 1 házak, iskolák, óvodák és íj háztartások szükségleteinek ji kielégítésére! A megyei párt- íj bizottság felhívását a szak- ii szervezetek, s a KlSZ-szer- |j vezetek is magukévá tették. I! Dicséretére legyen mondva megyénk bányászainak, megértették pártszervezeteink felhívását: heti pihenőnapjukat és a karbantartásra szánt időt is feláldozva, január 20-án, vasárnap — s ha szükség van rá, még februárban is egy alkalommal — ugyanúgy, mint a hétköznapokon, három műszakra a mélybe szállnak, hogy elosz- 3 lássák a várható gondokat, : hogy felhozzák mindannyiunk számára a fényt és a most oly különösen nagy becsben tartott meleget. T ársadalmunk szeretete • övezi a bányászok hősi helytállását, s é szeretet és i megbecsülés jegyében kívá- I nunk minden bányásznak: Jó ^szerencsét! CC55. E..) Rónai Sánsfor elviársaf féltél orszásgptési lépviseSöjinek a diósgyőri kohászok Pénteken délután lelkes hangulatú jelölőgyülés volt ■Miskolcon, a Lenin Kohászati Művek Bartók Béla Művelődési Házában. A gyűlésen részt vett — többek között — Rónai Sándor elvtárs, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, Valkó Márton elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a Lenin Kohászati Müvek igazgatója, Doj- csák János, a megyei pártbizottság titkára, Varga Zoltán, a miskolci városi pártbizottság titkára, Miskolc és Borsod megye politikai, társadalmi életének több vezetője, valamint igen nagy számban a kohászat dolgozói. Doj- esák János elvtárs előadása után Kállai László elvtárs, a Hazafias Népfront megyei titkára javaslatára — számos hozzászólás után — a jelölőgyülés országgyűlési képviselőnek javasolta Rónai Sándor elvtársat, Miskolc szülöttét, a munkásmozgalom régi harcosát. A jelölőgyülés után Rónai elvtárs baráti találkozón ismerkedett a diósgyőri szocialista brigádok tagjaival, este pedig az Oprendek Sándor pártszervezet klubjában Miskolc veterán munkásmozgalmi harcosaival találkozott és beszélgetett el az időszerű kérdésekről. S A - * i Boriin: (Jobbról-balra): Walter Ulbricht, N. Sz. Hruscsov, F. Ebert, B. Ponomarjov és Erich iioncclcer az elnöki emelvényen. ií***************************************************************** Walter Ulbricht elvtárs záróbeszédével végeiért az első napirendi pont vitája az NSZEP VI. kongresszusán Gáspár Sándor elvtárs tolmácsolta a magyar dolgozók üdvözletét Berlin (MTI) fi A Német Szocialista Egység- íj párt VI. kongresszusának pénteki ülését Paul Werner, a J Politikai Bizottság póttagja, a I berlini pártbizottság első tit- 1 kára nyitotta meg. Vu Hsziu-csuan, a Kínai ; Kommunista Párt küldöUségc- js nek vezetője felolvasta a Kínai 1 Kommunista Párt Köz.ponti | Bizottságának az NSZEP VI. 5 kongresszusához intézett üdvözletét. Felszólalásában véri delmébe vette az Albán Munkapárt vezetőinek antiieninista | álláspontját, olyan tételeket hangoztatott, amelyek ellentét- : ben állnak a nemzetközi kom- S munista mozgalom általános vonalával, ismételten támadá- 5 sokat intézett a tcstvérpártok ellen. Teljesen megengedheti tétlen hangnemben beszélt a 5 Jugoszláv Kommunisták Szö- j. vétségéről, ami tiltakozást Ucl- ir tett a kongresszusi küldöttek | körében. § A délelőtti ülésen elnöklő (Paul Werner, az NSZEP Politi- | kai Bizottságának póttagja a Íj kongresszus véleményét ki- ! fejezve a küldöttek és vendé* H gek viharos tapsa közepette - hangsúlyozta, hogy az NSZEP 1 VI. kongresszusa a világ kom- s munista. és munkásmozgalma f egysége és összefogása to- § vábbi megszilárdításának jegyében folyik, s a Kínai Kommunista Párt képviselőjének beszéde ezzel ellentétben áll. Mi szolidárisak vagyunk — hangsúlyozta Paul Werner — azokkal a testvérpártokkal, amelyek kongresszusukon bírálták a Kínai Kommunista Párt képviselőjének helytelen álláspontját, miután ez az álláspont nem felel meg a nemzetközi kommunista mozgalom szabályainak. A kongresszus hevében az elnök kifejezte szolidaritását N. Sz: Hruscsov élvtársnak, az SZKP küldöttsége vezetőjének azzal a javaslatával, hogy meg kell szüntetni a polémiát a pártok között, mindent meg keli tenni a tcstvérpártok egységének és összefogásának további megszilárdítása érdekében a marxizmus—leuinizmus, a proletár nemzetköziség elveinek alapján. Hermann Matern, a Politikai Bizottság tagja valameny- nyi küldött nevében kijelentette, hogy a Német Szocialista Egységpárt teljes erővel támogatja a Szovjetuniónak a világbéke megvédésére irányuló politikáját. Mi — a Német Szocialista Egységpárt — az egységről beszélünk és nem engedjük magunkat a huzakodás mocsarába belerántani. SajnálaKormányintézkedések a tüzelőanyaghiány enyhítésére i A Minisztertanács Tájékoztatási Hivatala közli: A hazai és európai rendkívül hideg időjárás nehézségeket okozott a tüzelőanyagellátásban és szállításban. A nehézségek áthidalására a kormány különböző intézkedéseket tett. A kormány felhívja a bányászokat: Tegyenek maximális erőfeszítéseket, hogy a széntermelési tervet túlteljesítsék. Elrendelte, hogy a széntermelő bányaüzemekben három műszakos vasárnapi termelést szervezzenek január 20-án és február 3-án. Egyidejűleg a kormány intézkedett; terven felüli tüzelőanyag-import biztosítására is. Elrendelte a vasúti forgalom átmeneti korlátozását. Ez a korlátozás az áruforgalomban azokra a küldeményekre terjed ki, amelyek nem sürgős jellegűek. A személy- forgalomban csökkenti a napi gyors- és távolsági személy- vonatok számát azokon a vonalakon, ahol több járat van. A forgalomkorlátozás ellenére továbbra is biztosítva marad a termelés és a lakosság számára szükséges küldemények szállítása és a munkásvonatok indítása. A kormány intézkedett, hogy egyes, sok szenet fogyasztó üzemek, főként az építőanyagiparban korlátozzák' termelésüket. Az ország valamennyi általános és középiskolájában a tanítást január 21-től február 3-ig szüneteltetni kell. A szünet Utáni első tanítási nap február 4-e. A szünet ideje alatt üzemeltetni kell a napközi otthonokat. A korlátozás a bölcsődéket . és óvodákat nem érinti. A kormány felhívja az ipar, a közlekedés és minden energiát fogyasztó intézmény dolgozóját és vezetőjét, hogy fokozott gonddal takarékoskodjanak az energiával. Felhívja a tanácsokat, szállítással foglalkozó üzemeket és vállalatokat, nyújtsanak segítséget a kitermelt, de az erdőből még el nem szállított tűzifa gyom elszállításában, hogy a lakosság tüzelőanyag-ellátását javítsuk« -» tos dolog, hogy az albán vezetők támadták a testvérpártokat, köztük a Német Szocialista Egységpártot is, terjesztik és kinyomtatják a testvér- pártokra és azok vezetőire vonatkozó rágalmakat. Összeegyeztethető-e a forradalmi szólamokkal, hogy az albán vezetők kizárták országukat a Varsói Szerződésből? V ■— kérdezte Hermann Matern. — Valamennyi kommunista és munkáspártnak a kölcsönös tanácskozás és tájékoztatás útjára kell rátérnie, s nem szabad olyan antiieninista magatartást tanúsítania, .mint amilyent az albán vezetők mutatnak. Hermann Matern ezután arról beszélt, hogy Jugoszlávia szocialista ország, amely a béke és a békés együttélés mellett van, ezért erősödik az együttműködés Jugoszlávia és a Német Demokratikus Köztársaság között. Gáspár Sándor, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottsága tagja felszólalásában a következőket mondta: A magyar dolgozókat örömmel és büszkeséggel tölti el az a tudat, hogy azon a földön, ahol a múlt század közepén az európai munkásmozgalom bölcsőjét ringatták, megvalósult az első német munkás-paraszt álam. Nagy történelmi elégtétel az a sokat szenvedett német nép számára, hogy Marx és Engels földién megvalósult mindaz. amiért az önök: munkásősei egy évszázadon át annyi áldozatot hoztak, oly sok vért és könnyet hullattak. Elvtársak! A nemzetköz.! kommunista- és munkásmozgalom ereje igazában és egységében van. A szocializmus igazsága gyorsabban terjed, mint a jóhír. Egységünk alapja tudományos világnézetünk, a közös cél, a közös feladat. Az egységet erősíti az alkotó, a pártszerű vita. Vitatkozzunk, de csak egymás között. Vitatkozni egy dolog és a Szovjetuniót gyalázni más dolog. Amióta létezik az első szocialista állam a világon, azóta a szocializmushoz való viszony mindig meghatározó tényező volt és marad a kommunista mozgalomban. Ebben nem ismerünk tréfát... A mi pártunk és népünk hű a kommunista- és munkáspártok 1957. cs 1960. évi moszkvai közös nyilatkozatához. Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkárhelyettese arról beszélt, hogy az Olasz Kommunista Párt teljesen egyetértett és egyetért ma is az 1950-as moszkvai nyilatkozóinak azzal a tételével, hogy a termonukleáris világháború elhárítható. Az Olasz Kommunista Párt közelmúltban megtartott X. kongresszusa mint abszurdumot teljesen elvetette azt a gondolatot, hogy az atomháború a szocializmus ügyét szolgálná. Luigi Longo ezután hangsúlyozta: Egyetért Hruscsovnak azzal a véleményével, hogy a viták jelenleg annyira kiéleződtek, hogy a kommunista és' munkáspártok nemzetközi értekezlete jelenleg az ellentétek éleződéséhez vezetne. Javasolta: Először közös téziseket dolgozzanak ki a világ kommunista- és munkásmozgalma fő irányvonaláról és azután hívják össze az értekezletet. Miután az első napirendi pont vitáját lezárták, az ebédszünet után Walter Ulbricht összefoglalta a vitát. Méltatta a marxizmus—leninizmus alapján álló szovjet—német barátságot, azt az erőt, amit a marxista—leninista elmélet jelent a különböző népek közötti kapcsolat megszilárdításában. Ezután néhány szót szólt a Kínai Kommunista Párital való vitáról. Vannak bizonyos nézeteltérések Kínával — mondotta —, vannak azonban rc- mcnytkelíő jelenségek. Megvan a remény, hogy a Kínai KP Központi Bizottsága nem zárkózik el Hruscsov elvtárs 'javaslataitól, vagyis lemond nyílt vitákról, s hogy olyan helyzet alakul ki, amely lehetővé teszi a pozitív eredményű közös tanácskozás előkészítését. B sielpzőEs vásárlásának könnyítésére egyre több ám kapható részletre is ORSZÁGSZERTE nagy népszerűséget és tetszést váltott ki a belkereskedelmi miniszternek az az új utasítása, amely szerint az áruvásárlási kölcsönt újabb áruféleségekre kell kiterjeszteni. Eszerint ugyanis egyre több árut vásárolhatnak a dolgozók' részletre, OTP-hitellevélre is. Népszerű, s egyben nagyjelentőségű intézkedés ez. Hiszen ezentúl senkinek sem kell gyűjtögetnie a pénzét, ha például bármilyen típusú rádiót (kivétel az AR—612-es Pacsirta), vagy zeneszekrényt, bármilyen 17 collos, kisképérnyős televíziót, magnetofont, lemezjátszót, magyar varrógépet, vagy akár 125 köbcentiméteres Danuvia és 250 köbcentiméteres Pannónia motorkerékpárt akar vásárolni. Mert ezek az áruk most már éppúgy kaphatók részletre is, mint a hazai gyártmányú hűtőszekrények, vagy csónakmotorok, az elektromos padlókefélők, a villany- boylerek és villanytűzhelyek, az MO—4/a típusú centrifugák, az olajfűtéses .fürdőszobakályhák. a gyermekkocsik (a sportkocsik kivételével), mint minden ezer forintnál drágább fényképezőgép, különféle fényképész-felszerelés, a 2000 forintnál drágább csónak és vitorlás, több camping-felszere- lés és sok hangszer. Á legnagyobb érdeklődést azonban az a külön utasítás váltotta ki, amely a . btítofértékesítést szabályozza. Ezentúl ugyanis- a bútorüzletek árukészletük felét — indokolt esetben nagyobb részét is! — hitellevélre adhatják el. Ez azt jelenti, hogy most már részlet- fizetésre kapható minden 2000 forintos, vágj' ennél nagyobb értékű konyhabútor és csőbútor, s — az Ideál és a Típus rekamié kivételével — minden bútorfajta, ha 5000 forinton felüli összegben vásárolják. Nagy könnyítés ez minden család,, minden vásárolni szándékozó részére. Ezután hamar teljesülhet annak a vág>ra, aki például meglát az üzletben néhány olyan értékes bútort, amire eddig nem volt. elégendő pénze. Mostmár bemegy a boltvezetőhöz, elmondja a kívánságát, s a boltvezető — ha a kért bútorra van hitelakciós keret — kitölt egy OTP-lapot, amelyen megjelöli: mikorra tudja az árut biztosítani. (Ka azonnalra nem, akkor negyedéven belül megjelöl egy időpontot.) Az OTP az ilyen igénylőlapra — a szakboltok által kiállított n.yilatkozatra — adja ki a vásárlásra jogosító hitellevelet. A kölcsön törlesztési ideje pedig 5000 forint alatti vásárlásnál legfeljebb 12 hónap. 5000 forintnál nagyobb összegű vásárlásnál legfeljebb 18 hónap. A BELKERESKEDELMI miniszternek ezek az új utasításai természetesen újabb lehetőséget adnak dolgozóinknak arra, hogy jelenlegi jövedelmükből még korszerűbben, kényelmesebben rendezzék be otthonukat, még magasabb színvonalúvá, kulturáltabbá tegyék életüket • X.