Észak-Magyarország, 1962. december (18. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-14 / 292. szám

<?f* K ® V Világ proletáriai, egyesüljetek? A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XVStí. évfolyam, 2955, »sóm Ara: 50 fillér 1962. december lí, péntek r Tito és Gromiko beszéde (3. oldal) Magyar—dahomey-egyezményt írtak alá (3. oldal.) Borsod bányászata és a világszínvonal (4. oldal.) J Műveljék a népek aktivitásukat tt kéke védelmében Hruscsov elvtárs beszéde a nemzetközi problémákról Hruscsov elvtárs szerdán elmondott beszédének első ré­szét, amely a kubai kérdéssel foglalkozott, tegnapi szá­munkban ismertettük. Most a beszéd második részét kö­zöljük. Az albán vezetők felelőtlen magatartása Meg kell emlékezni arról, hogy a Karib-tcnger körzeté­ben kitört válság békés rende­lésének idején elégedetlen ki­abálás hallatszott a másik sa­rokból is, olyan emberek részé­ről, akik méghozzá marxista— leninistáknak nevezik magu­kat, holott cselekedeteiknek semmi köze sincs a marxizmus Ieninizmushoz. Gondolok többek között az albán vezetők­re. A bírálatuk, amelyet a Szovjetunió címére intéztek, lé­nyegében csatlakozott a legrc- akciósabb, leghangosabb nyu­gati köröktől kiinduló kritiká­hoz. Mit akarnak ezek a magukat marxistáknak—leninistáknak bevező emberek? Miért törek­szenek lényegében ugyanarra, mint Adenauer, vagyis miért akarják a világot a konfliktu­sok, a kiélezett nemzetközi helyzet felé tuszkolni? Igaza Van annak a mondásnak, hogy ha balra indulsz, jobbra érke­zel. Ha ugyanis tárgyilagosan nézzük a dolgokat, ezek az emberek a kubai válság idején Pontosan úgy jártak cl, mint akik konfliktust kívánnak fel­nézni. össze akarták ugrasztani a Szovjetuniót és az Egyesült Államokat. De vajon mit jelent az, ha ezt a két világhatalmat agymás ellen fordítják? Az cgész világra kiterjedő termo­nukleáris, háborút. Érdekes len­be tudni, hogyan viselkedné­nek ők maguk egy háborúban? ^cm hiszem, hogy részt kíván­nának venni benne. Az albán vezetők — szavaik­ból itélve — szemmelláthatóan elcgedetlenek a kubai válság Megoldásával. Egyesek közü­nk az elért megoldást meghát­rálásnak nevezik, mások még °lyasmit is mondanak, hogy a Szovjetunió kapitulált, behó­dolt az imperializmusnak. Fel­merül a kérdés: Mennyiben hátráltunk meg? A szocialista Kuba létezik, Eüba továbbra is marxista— oninista eszmék világítótornya n nyugati féltekén. Forradalmi Példamutatásának ereje to­pább növekszik. Az Egyesült Államok kormánya, országa bővében kötelezettséget vál­óit, hogy nem hatol be Kubá­ba. A termonukleáris háború vOszedelme elhárult. Ez volna a rni meghátrálásunk? De vajon a vitás nemzet­közi kérdéseket okvetlenül háborúval, s nem tárgyalások ntjáji kell megoldani? Nem. Azt hirdetni, hogy az álla­moknak háborúval kell meg- mőaniok egymás közti vitás ..érdeseiket, nem más. mint brültség, amely szenvedést és hyomorúságot hoz a népekre. A nemzetközi viszonyoknak hnis ésszerűbb normái is van- "ak, 8 nekünk nem szabad j’J'öngítcniink ezeket a nor­mákat, hanem épp cllenkező- erősítenünk kell azokat, nzitkozódással nem lehet a *'tás problémákat megol­dani. .Egyesek arra hivatkoznak, P°gy az imperializmus termé- J*rte nem változott meg, s azt hangoztatják, hogy le kell lep­lezni, szidalmazni kell az im­perializmust. Az imperializ­must valóban le kell leplezni, mert lcárhozatos a népek szá­mára. De csupán szidalmazni, bármilyen jogos legyen is a szidalom, nem ér semmit, mert az imperializmus erői attól nem lesznek gyöngébbek. Az persze igaz, hogy az im­perializmus természete nem változott, de az imperializmus ma már nem az, ami régebben volt, amikor osztatlanul ural­kodott a világon. Ha az imperializmus most „papírtigris”, akkor azoknak, akik ezt mond­ják, tudniuk kellene, hogy ennek a „papír­tigrisnek” atomfogai van­nak, még használhatja azokat és ezt nem szabad könnyelműen venni. Ennélfogva az imperialista or­szágokkal való kapcsolatok te­rén kölcsönösen elfogadható kompromisszumokra lehet lép­ni, de ugyanakkor, másfelől, rendelkezni kell minden esz­közzel az agresszoi’ok szétzúzá­sához, ha azok háborút rob­bantanának ki. Amikor. nehéz körülmények alakultak ki Kubára nézve, egyesek csalt szitkozódtak. Az imperialista erők azonban a szidalmaktól nem váltak gyen­gébbé és Kuba számára sem lett ettől könnyebb a helyzet. A Szovjetunió másként járt el. Elküldte fegyvereit Kubába, elküldte embereit, akik készek voltak feláldozni életüket Kuba megvédéséért. íme, ez az igazi barátság, ez az igazi testvéri szolidaritás. Ez természetesen kritikus időszak volt, és az Egyesült Államok kormánya megértette, hogy ha az amerikai fegyveres erők kigyújtják a háború láng­ját Kubában, elégnének a ku­baiak is, a Kubában lévő szov­jet emberek is, de nincs az az erő, amely visszatarthatná a Szovjetuniót a megsemmisítő visszavágástól. Ezért a válság döntő pil­lanatában az Egyesült Ál­lamok kormánya jó­zan észről tett tanúságot. Mi számoltunk az összes kö­rülményekkel, kölcsönösen el­fogadható megoldást javasol­tunk — és a háború nem tört ki. Ezt mondjuk bírálóinknak: Az önök szidalma dicséret a ini kormányunknak, pártunk­nak, népünknek. Dicséret a marxista—leninista pártok­nak, amelyek a kommunista és munkáspártok 1957-ben ki­adott deklarációjának és a 81 párt 1960-ban kiadott nyi­latkozatának álláspontjára helyezkednek; védelmezik a különböző társadalmi és po­litikai berendezkedésű álla­mok békés együttélésének elvét. Igen óvatosnak kell lenni és nem szabad felelőtlen vá­dakat hangoztatni. Olyasmi­ket például, hogy egyesek szilárdan az elvekhez ragasz­kodó politikát folytatnak, mások viszont hibás politikát követnek; hogy egyesek tá­madják az imperializmust és kérlelhetetlenek vele szem­ben, mások viszont liberaliz­musról tesznek tanúságot. Ezeket a kérdéseket csak ak­kor lehet helyesen megérteni, ért vagy azt a lépést csak ak­kor lehet helyesen értékelni, ha számításba vesszük az idő­pontot, a helyet és a körül­ményeket. amelyek közepette cselekedni kclL Marx és Lenin nem ezt tanította India például elérte Goa, Diu és Daman felszabadítá­sát. Indonézia távozásra kényszerítette a gyarmatosí­tókat Nyugat-Iriánból; Kína partvidékén, nem messze a Csucsiang folyó tor­kolatától terül el Macao. Kis terület ez, nehéz észrevenni a térképen; A portugálok még a XVI. században bérbe­vették, 1887-ben pedig telje­sen elszakították Kínától és gyarmatukká változtatták. Van ott egy angol gyarmat is, Hong-Kong, a Hszicsiang folyó deltájában, a szó szoros értelmében a szíve közelében egy olyan fontos városnak, mint Kanton. E területekről ugyanolyan szag terjeng, semmi esetre sem jobb an­nál, mint amelyet Goában árasztott a gyarmatosító rendszer. Mégis bajosan ítéli d valaki is a Kínai Népköztársaságot azért, hogy a gyarmatosító rendszer e töredékei érintetle­nek. Helytelen lenne Kínát vala­milyen akcióra ösztönözni, amelyet Kína maga nem tart időszerűnek. Ha a Kínai Nép- köztársaság kormánya eltűri Macaot és Hong-Kongot, akkor erre a jelek szerint nyomós okai vannak. Ezért ostobaság lenne azzal a váddal rontani rá, hogy ez meghátrálás az an­gol és a portugál gyarmatosí­tókkal szemben, ez szolgai megbékélés velük. Eltérést jelent-e ez a marxiz­mus—leninizmustól? Szó sincs róla. Ez azt jelenti, hogy a Kí­nai Népköztársaság kormánya számol a tényleges helyzettel, a tényleges lehetőségekkel. És ennek egyáltalán nem az az oka, hogy a kínaiak kevésbé élesen állnak szembe a gyar­matosító rendszerrel, mint az indiaiak, s nagyobb türelmet tanúsítanak Salazár-ral szem­ben, mint India. Nem, kínai barátaink ugyanolyan gyűlöle­tet éreznek a gyarmatosító rendszerrel szemben, mint minden forradalmár. Ámde a jelek szerint saját körülmé­nyeikből, saját felfogásukból indulnak ki és türelemről tesz­nek tanúságot. Vajon el kellene őket ítél­nünk ezért? Azt kellene állí­tanunk, hogy eltértek a marx­izmus—leninizmustól? Nem! Ez ostobaság volna. A körülmények következté­ben néha nem jóillatú rózsák között kell élni, hanem csalán­tól körülvéve, esetleg nem messze a gyarmati ámyékszék- től. Ám eljön az idő, és kínai ba­rátaink tűrhetetlennek tartják majd ezt a helyzetet, s teli to­rokkal kiáltják a gyarmatosí­tóknak: „Takarodjatok!” Mi üdvözölni fogjuk ezt a lépést. Ára, hogy. mikor tegyék ezt meg,. azt döntsék el kínai ba­rátaink maguk. Mi nem sürgetjük őket. El­lenkezőleg, ezt mondjuk; „Úgy dön lsetek, ahogyan országotok érdekei, az egész szocialista tá­bor érdekei megkövetelik”. Mi lett volna, ha mi a Kuba körüli események idején nem tettünk volna tanúságot kellő mérsékletről, hanem hallgat­tunk volna a „szélsőséges forra­dalmár” rikoltozók sugallatá­ra? Uj világháború, termonuk­leáris háború szakaszába lép­tünk volna. De vajon a fejlődésnek ezt az útját vázolta-c fel az embe­riség számára Marx és Lenin? Nem! Azok, akik nagy tanító­inknak ilyen világfelfogást és ilyen szándékokat tulajdoníta­nak, megsértik az ő emléküket. Amikor a cári Oroszország­ban a forradalom győzött, a szovjet hatalom első dekré­tuma, amelyet maga Lenin szerkesztett, a békedekrétum volt. És bár abban az időben a né­metek Oroszországnak elég nagy területét tartották meg­szállva, Lenin és egész orszá­gunk arra törekedett, hogy vé- getvessen a háborúnak és bé­keszerződést kössön a néme­tekkel. A breszti békeszerződés alá­írására indított küldöttséget Trockij vezette, aki akkor is marxistának nevezte magát. Ám a párt ellenére járt el, provokatív módon, felborította a németekkel folytatott béke­tárgyalásokat és elutazott Bresztből. Akkor Lenin kény­telen volt elküldeni Csicserint — és a békeszerződés aláírása megtörtént. A történelem iga­zolta Lenin előrelátásának he­lyességét, zsenialitását. Bebizo­nyította, hogy az az út, ame­lyet Lenin jelölt lei és védel­mezett az álforradalmárokkal szemben, az egyetlen ésszerű és helyes út volt. Akkor persze a breszti béke a német militaristáknak tett en­gedménynek látszott. De mi derült ki végső so­ron? Ki vonult vissza, kivel szemben? Most a marxizmus —lenini zm us zászlaja nem­csak a Szovjetunió területe fölött lobog, hanem túljutott a Szovjetunió' határain és szilárdan leng más államok­ban, köztük a Nemet Demok­ratikus Köztársaság terüle­tén is. Azok a német milita­risták pedig, akik behatoltak országunkba, a föld alatt fek­szenek. Nos, ítéljék meg, ki­nek volt igaza? Diadalmasko­dott egy ilyen bonyolult kér­dés megoldásának lenini módja. Természetesen nem arról van szó, hogy teljes az analógia a breszti békekötés és a Karib- tengeri konfliktus rendezése között. Arról van szó, hogy minden alkalommal figyelembe kell venni az adott helyzetet, és az adott körülményeket. A dogmatikus eljárás, a tényleges 1 helyzet józan értékelőse nélkül káros, mert a legkomolyabb hi­bák forrása lehet. A marxisiáknak—leninisták­nak meg kell érteniük, hogy nincs elvont igazság, az igazság mindig konk­rét. Egyes dogmatikusok troekis- ta álláspontra csúsztak és a Szovjetuniót és a többi szocia­lista országot világháború ki­robbantásának útjára taszítják. Ugyanolyan provokációs politi­kát szeretnének ránk kénysze­ríteni. mint aminőt annakide­jén Trockij folytatott. Úgy látszik, az albán vezetők és tá­mogatóik elvesztették a hitet abban, hogy a szocializmus győzhet államok közötti hábo­rú nélkül, sőt, talán soha sem hittek ilyen lehetőségben, úgy vélekedtek, hogy csak háború útján, emberek millióinak megsemmisítése útján lehet el­jutni a kommunizmusba. Ám­de az ilyen őrültség nem alkal­mas arra, hogy felsorakoztas­sa a1 kommunista pártok mögé más országok népeit. Sőt ellenkezőleg, csak eltán­toríthatja az emberek millióit a kommunista mozgalomtól. Az albán dogmatikusokat elkeseríti az a tény, hogy kompromisszumos megoldás történt és megszűnt a vesze­delmes válság, amelyet az amerikai militaristák idéztek elő a Karib-tenger térségé­ben. Az albán dogmatikusokat szemlátomást elkeseríti, hogy nem tört ki termonukleáris háború, hogy’ a népek elke­rülték a veszedelmes válsá­got, s békésen élnek, dolgoz­nak. Lám, ezért bírálják pár­tunkat, kormányunkat, sár­ral dobálják a Szovjetuniót; a szovjet népet. A dogmatikusok és az imperialisták találkoznítk egymással Hruscsov ezután arról be­szélt, hogy nem szolgálta volna a szocializmus érdekeit, ha megengedjük, hogy a Kuba körül kitört válság termonuk­leáris világháborúvá fajuljon. Ilyen háborúra az ag­resszív imperialista erők­nek van szükségük, azoknak az őrültelvnek, akik elvesztették á reményt, hogy a kapitalizmus diadalmaskodhat a szocializmussal való békés versenyben. Ezek így gondol­kodnak: Ha meg kell halni, hát haljunk meg — mint mon­dani szokás — zeneszóval, bár e zenét az atombombák rob­banása szolgáltatja. Nos, kitűnik, hogy egyfelől az imperializmus agresszív erői, az úgynevezett „veszet­tek”, akik elvesztették a re­ményüket, hogy a kapitaliz­mus kiállja a békés versenyt a szocializmussal, minden­keppen a háború kirobbantá­sára törekednek. Másfelől azonban ugyanilyen irányba próbálják terelni az esemé­nyeket azok az emberek is, akik marxista—leninistáknak nevezik magukat, de valójá­ban dogmatikusok, akik nem bíznak abban, hogy’ a szocia­lizmus, a kommunizmus győzhet a kapitalizmussal folytatott békés együttélés körülményei között, Ezek is, azok is a háború kitörésének irányába akarják terelni a történelem menetét. Azt a kérdést, hogy a kommuniz­mus győz-e, vagy a kapita­lizmus, háborúval, emberek millióinak megsemmisítése útján akarják eldönteni. Azt hinnők, hogy az említett két csoporthoz tartozó embe­rek homlokegyenest ellenkező módon gondolkodnak. Ezzel szemben tény, hogy találkoz­hatnak egymással, egyformák a nézeteik és cselekedeteik eb­ben a létfontosságú kérdésben. Mi azonban, alak a kommu­nizmust építjük, és testvéreink, akik megteremtik a szocializ­must, egyáltalán nem úgy szá­molunk, hogy meghalunk, akár zeneszóval, akár anélkül. Mi a végső győzelemig akarjuk vin­ni a kommunizmus ügyét. Mi valamennyien örü­lünk, hogy’ sikerült meg­akadályozni a háborút. Néhány nappal ezelőtt az SZKP Központi Bizottsága El­nökségének tagjai és a Köz­ponti Bizottság titkárai látoga­tást tettek egy új szövőgyár­ban. amely Moszkva Norte Cserjomuski nevű kerületében épült. Beszélgettünk a munkásnők­kel. Egyikük elmondotta: Leghőbb vágyunk, hogy há­ború ne legyen. Ez az asszony a dolgozók hangulatát fejezte ki. Ugyan­ezek az érzései a Szovjetunió, a Kínai Népköztársaság, India, Albánia, az Egyesült Államok, Anglia. Franciaország és a vi­lág valamennyi más országa népeinek. Nincs szükségünk háború­ra! A szovjet nép, amely ma­gasra emelte a szocializmu­sért folytatott harc zászlaját, és amelynek az a megtisztel­tetés jutott, hogy’ küzdhet a kommunizmus felépítéséért, békét akar. Mi bízunk igaz­ságunkban és erőnkben! A világ népei helyeslik politikánkat Negyvenöt év alatt óriási utat jártunk be, ám lépéseink most még hosszabbá váltak: azt az utat, amelyet azelőtt öt év alatt tettünk meg, most megtesszük egy hónap alatt. Van mit megbecsülnünk? Ter­mészetesen van! Van jövőnk, bízunk eszméink végső győzel­mében, ezt a győzelmet nem a háború útján, hanem a békés alkotás, a kapitalizmussal foly­tatott verseny útján keressük. Elutasítjuk nemcsak a termonukleáris világháborút, hanem egyáltalán minden háborút az államok kö­zött, kivéve az igazsá­gos, felszabadító háborúkat c? a védelmi háborút, ame­lyet olyan nép kénytelen vi­selni, amellyel szemben ag­ressziót követtek el. Megelégedéssel állapíthatjuk meg, hogy ezekben a feszült napokban különös erővel mu-‘ tatkozott meg a béke és a szo­cializmus erőinek megbontha­tatlan szolidaritása és haté­kony együttműködése. A világ népei a legjózanabb békepoli­tikának nevezték politikánkat, a szovjet kormány politikáját A világ népei most még na­gyobb bizalommal és megbe­csüléssel viseltetnek pártunk és kormányunk iránt. A súlyos veszély órájában, a marxista—leninista testvérpár­tok, a szocialista országok né­pei kijelentették, hogy hajtha- tatlanul támogatják a hős Ku­bát, híven kitartanak a prole­tárnemzetköziség elvei mellett. Sok olyan ország is, amely fel­szabadult a gyarmati elnyomás (Folytatás a 2. oidalon.t

Next

/
Oldalképek
Tartalom