Észak-Magyarország, 1962. november (18. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-10 / 263. szám

BSZAKIttAGYARORSZÄG Szombat, 1962. november 1ft. Heti külpolitikai összefoglalónk Az elmúlt hét világpolitikai eseményeit elemezve, feltétlenül szólnunk keil a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 45. év­fordulójának ünnepségeiről, hiszen ezen a héten ,a világíköz­v.élemény kétszeres érdéklődés- .sei figyelt Moszkvára. S aki válóban híve a békének, a nemzetek békés együttélésének, az ezúttal sem csalódott a ké­ke fővárosából érkező hírek­ben. A világpolitikai helyzet még ma is ellentmondásos és bizonytalan, a kubai válság még nem oldódott meg, de minden jel arra mutat, hogy a közvetlen háborús veszély el­múlt. A kapitalista sajtó ter­mészetesen a maga szájíze sze­rint kommentálja az esemé­nyeket, de nem hallgathatja el a tényeket; a józanság és a fe­lelősségtudat győzött és ebben a győzelemben oroszlánrésze van a Szovjetunió erejének és következetes hékepolítikájá- nak. fl józan ász diadala Teljesen helytelen volna úgy felvetni a kérdést, hogy ki nyert és ki vesztett, hiszen egészen nyilvánvaló, hogy a világpolitikában ma csak a békés együttélés, a két rend­szer kompromisszumos meg­egyezése, a kölcsönös enged­mények útja az egyedül járható út. Mást akarnak a milliók és mást a milliomosok —- ez is természetes. És hogy kik az erősebbek? Történelmi távlat­ban mindig a milliók győzedel­meskedtek és végső soron a je­len problémáit ma is a milliók győzelme oldja meg. Addig azonban még hosszú az út és helytelen volna, ha ez az út mindig a háború szakadéka szélén vezetne. A kubai kérdés­ben elfoglalt szovjet álláspont és az eddig foganatosított in­tézkedések azt bizonyítják, hogy a szovjet politika nerc merev. De nem is nélkülözi az erőt és a biztonságot. Találóan jegyezte meg N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertaná­csának elnöke a november 7-i moszkvai ünnepségek egyik eseményén, hogy „a merevség nem mindig az igazi szilárdság jele. Ismerünk merev testeket, például az üveget, ezek azon­ban gyakran törékenyek. Néha sokkal jobban megfelelnek a rugalmas, nem merev és nem törékeny testek, például az acél”. Mélyértelmű figyelmez­tetés ez azok számára, akik rosszakarátúan, vagy elvakul­tan félremagyarázzák a Szov­jetunió rugalmas, a népek Igazi érdékeit mindenkor szem előtt tartó politikáját. Kuba körül egyébként sok minden nem tisztázódott még. Úgy látszik, hogy bizonyos amerikai körök igyekeznek to­vább élezni a válságot. A nyu­gati lapok egyre többet írnak .arról, hogy a Pentagon és a Wallstreet képviselői kész helyzet elé akarják állítani a Fehér Házat, olyan intézkedé­sekkel, amelyek alapjában vé­ve ellentmondanak Kennedy megnyilatkozásainak. Az is tény, hogy Kennedy intézkedé­sei és ígéretei eddig nem min­denben fedték egymást és még mindig fennáll a veszélye an­nak, hogy az amerikai elnök a legveszélyesebb kalandokra is elszánt militarista körök be­folyása alá kerül, fiz amerikai nép széles rétsgg késiét akar Az ENSZ-ben történ t esemé­nyek azonban józanító hatás­sal. lehetnek Ketmedyre és ta­nácsadóira. Egyre inkább nyil­vánvaló, hogy a világbékével kapcsolatos kérdésekben az imperialista körök kisebbség­ben maradnak az Egyesült Nemzetek Szervezetében. Vilá­gosan bizonyítja ezt .a nukleá­ris fegyyerkísérlelek megszün­tetésével kapcsolatos vita. Az ENSZ tagállamainak többsége itt egyértelműen a mindenfajta kísérletek beszüntetése mellett foglalt állást és elvetette a na­gyon is átlátszó amerikai ki­búvókat. Kennedy alapjában véve tehát válaszúton áll és mivel most pártja az amerikai választásokból megerősödve került ki, feltehető, hogy bát­rabban mer támaszkodni a jó­zan ész politikájára. Igaz, hogy nemcsak a szocia­lista országok népei, hanem a nyugati országok dolgozói is tudják, hogy semmi alapvető különbség nincs a republikánus és a demokrata párt között. Mindkettő szilárdan a kapita­lista elvekre támaszkodik, te­hát lényegében az a szerepe, hogy becsapja a közvéleményt. Ugyanakkor azonban mégsem lehet figyelmen kívül hagyni, hogy jelenleg a legagresszivebb háborús uszítok a republikánus párt soraiban húzódnak meg és az amerikai választásokon mégis örvendetes jelenség volt, hogy azok buktak meg legjob­ban, akik a legreakeiósabb eszméket vallották, mint pél­dául Nixon volt alelnök. Ez lé­nyegében csak azt bizonyítja, hogy az amerikai nép széles rétege békét akar és ezt a bé-‘ keakaraiot a vezetésben elobb- utótob tudomásul kell vennie. fiz imperialisták jemeni mesterkedései A kubai válság kissé elterel­te a figyelmet a jemeni esemé­nyekről, pedig a helyzet itt is változatlanul komoly. A jelen­tésekből kitűnik, hogy a jemeni nép a forradalom oldalán van, de a forradalom -vívmányait még mindig veszélyeztetik az imperialista mesterkedések, A szaud-arábiai és a Jordániái monarchisták továbbra ás fegy­verrel segítik a volt jemeni uralkodóköröket és egyre nyil­vánvalóbb., hogy titokban be­avatkoznak az eseményekbe a gyarmatosító hatalmak is. Az elmúlt héten Szalal jemeni köztársasági elnök több fon­tos .tárgyalást folytatott, A ha­ladó arab erők feltétlenül a je­meni forradalmat támogatják és ennek minden bizonnyal meglesznek a gyakorlati követ­kezményei is. Ujairö iüdszésS kampány Kansóban Nyugtalanítóan hatottak a világ közvéleményére az el­múlt napokban a kongói ese­mények is. A hatóságok itt az utóbbi időben újabb üldözési kampányt kezdtek a haladó szellemű politikai vezetők és mindazok ellen, akik az ország függetlenségét és szuverénitá- sát óhajtják. Ide tartozik Gbe- nyének, a minisztertanács alel­nökinek, a Lumumba alapítot­ta párt egyik vezetőjének le­tartóztatása. Adenauer iogtipró intézkedései Az érdeklődés központjába került ezekben a napokban Adenauer kormányának jogiip- ró intézkedéseivel kapcsolat­ban Nyugat-Németország is. A Spiegel-ügy a Német Szövetsé­gi Köztársaság fasizálódására mutat. Mint az Olasz Kommu­nista Párt lapja, az Unitá részletesen kifejtette, Adenau- emek a rendkívüli állapot be­vezetéséről " szóló .....törvénye u gyanolyan államcsíny előké­szítését szolgálja, mint amilyet Mussolini hajtott végre 1925- ben. Az ürügy azonos. Aden­auer is arra hivatkozik, hogy „tartani lehet a kommunisták erőszakos fellépésétől”. A való­ság. Adenauer rendkívüli tör­vényei annak a külpolitikának a következményei, amely a bonni rendszert veszélyes fe­lt éli yé változtatta Európa szivé­ben; John Bernal; Ne Icfiiy.egessék tovább iiubátl John 'Beírnál, :a Béke-Világ­tan ács elnöke nyilatkozatban foglalkozik a kubai válság kér­déseivel. Hangsúlyozza: erélyes intézkedéseket kell tenni a Kuba edlen foga­natosított megkülönbözte­tő akciók megszüntetésére. — Kennedy elnök ama ígére­te ellenére, hogy nem támadják meg Kubát, a válság egyáltalán nefti feklntbető -véglegesen megoldottnak — hangsúlyozta Bernal. — Ilyen helyzetben a világ békeniozgalmának fontos lépéseket kell tennie a béke megőrzésére, a Ku­ba ellen alkalmazott min­denfajta megkülönböztető intézkedés megszüntetésé­re. Bernal végül követeli a Kubában Jévö külföldi támaszpont felszámolását, amelyet a 'kubai nép akarata ellenére tartanak területén. A háború borzalmai még elevenen éltek az emberiség emlékezetében. A fiukat el­vesztett szülőkről alig került le a gyászruha, — s ekkor,1 a szenvedéseknek, a kegyet­lenségeknek e szörnyű évei után, hatvanhárom ország több mint 30 millió fiataljá­nak képviselői esküvel fo­gadták meg, hogy emlékeze­tükbe vésik azt a lcíkovácsolt egységet, amelyről álmodtak, amelyért küzdöttek,. hogy az egész világon megteremtik a tarlós és igazságos békét, a világ népeinek őszinte barát­ságát. Mindez 1945. november 10- én történt Londonban, az Albeit Hall óriási , hang­versenytermében. Manches­ter-! munkások, Liverpool-i tengerészek, Oxford-i egye­temisták, csehszlovák parti­zánok, szovjet 'és amerikai küldöttek tetteit szent esküt, — s megalakították a De­mokratikus Világifjúsági Szövetségei. A szavakat nem sokkal ké­sőbb tettek követték. 1916- ban már a DÍVSZ szervezett nemzetközi konferenciát a spanyol köztársasági ifjúság megsegítésére. Egy esztendő­vel később Kuba földjén U latin-amerikai állam fiatal­jainak vezetői tanácskoztak a DÍVSZ kezdeményezéséi-« Azután egymást követték a színpompás, békét óhajtói sokszor nem is annyira szó­rakoztató, mint inkább har­cos szellemű világifjúsági ta­lálkozók. És ezek a találkozók hi; ven tükrözték korunk ifjú, nemzedékének érdekeit, mint­egy bizonyságául annak: a DIVSZ-hez csatlakozó ifjú­sági mozgalmak mindenkor keresik azt a közös platfor­mot, amely egyesíti őket, cZ pedig a béke! Erre emlékezünk ma, a világ ifjúságának napján. — pa — VII. Országos Képzőművészeti Kiállítás Miskolcon O ét éve már, hogy képző- művészeti életünk telje­sen új rendezvénnyel gazdago­dott: a miskolci országos kép­zőművészeti kiállítással. „Ma­gyarországon ezideig természe­tesnek tetszett, hogy országos rendezvények csak a főváros­ban legyenek, vidéki városaink csak töredékeket kaptak, oly­kor-olykor azok anyagából. Minden túlzottan a fővárosra koncentrálódott, a vidék sze­repe a kultúra területén má­sodrangú volt. Kissé olyan volt a helyzet. , mintha a magyar kultúra legjavához csupán Bu­dapest lakosságának lett volna joga vagy igénye. A szocialista kultúrforradalomnak kellett eljönnie ahhoz, hogy az évtize­des szokásból eme’t várfalat — mely mindent a főváros falain belül kívánt megrendezni — le lehessen rombolni. Szocia­lista kultúrforradalomnak jön­ni. mely a rcai karfátokon ütött új kapukon át szét akarja vin­ni az országba mindazt, amit az alkotó név a magyar kul­túra területén eredményként tel mutat ott” Olvashatóik az első kiállítás katalógusában. E megállapításokat a fejlődés igazolta. E kiállítás nemcsak Miskol­con és Borsodban, hanem az egész őrs zár ban is egv jelentős decentralirálási folyamat ki- indulónontia lett. Megindította a kiállítások sorát, nemcsak Miskolcon, hanem Hódmező­vásárhelyen, Szegeden és Pé­csett is. Megteremtette a szo­cialista művészetpárlolás sajá­tos formáját is. A megye ipari üzemei, élükön a Lenin Kohá­szati Művekkel díjak alapítá­sával segítették elő és segítik ma is a kiállítások sikerét. A művészetpártolás fejlődését mutatja, hogy a most meg­nyíló kiállításra már 8 nagy iparüzem,alapított díjat. Miskolc Város Tanácsa nagy áldozatok és hosszú harc árán teremtette meg az első orszá­gos kiállítás létrehozásának feltételeit. 1955 óta minden év­ben jelentős összegű megbízá­sokkal segíti a miskolci képző­művészeket. Ezen felül pedig nagy gondot fordít arra is, hogy művészeink alkotói fel­tételei minél kedvezőbbek le­gyenek. A művészek miskolci letelepítése érdekében hat új műteremlakást építtetett. A kiállítások eredményei felhívták a figyelmet a mis­kolci művésziden jelentősé­gére és tehetséges fialal művé­szek kértek és kaptak otthont Miskolc falai között. A fiatal művészek mind nagyobb len­dülettel kapcsolódtak be a mű­vészeti életbe és művészi fej­lődésük az országos kiállítások anvngában. de más hazai és külföldi kiállításokon is jól le­mérhető. Az országos kiállítások kö­Anti remegő gyomorral me­nekült át Kincseshez és köszö­nés helyett rárontott a kér­déssel: — Megölik őket?!... Az öreg Kincses bent gub­basztott a fazekasműhely mé­lyén. Béna rokkanthoz hason­lított, ahogy zömök alakjával görnyed ten üít a háziszőttessel letakart dikőn. Tenyerével a price« szélére nehezedett, így tapászkodott fel. — Buta kérdés. Esztelen kér­dés, Pláne tőled — szólt sértő­dötten, és mint akinek oka van a neheztelésre, kerülte, hogy a legény arcába nézzen. Gondba- esve Lénfergett a szobában, mintha hirtelen az is elkeserí­tette volna, hogy sánta, hara­gos fintorok változtatták ar­cán az ezernyi ráncot, Nagy, csontos tenyerével tűnődve ta­pogatta a kemence domború hátát. Méreggel telítődött a csend, megtámadta tüdejüket, sűrűsödni kezdett vérükben, s mindketten érezték, hogy ha­marosan földre zuhannak esz­méletlenül, ha nem segít raj­tuk a józan ész tiszta levegője. >— Nem vagyunk gyilkosok — mondta Kincses valószíriűtle- nül mély hangon cs nyomban *úlvos megdöbbenéssel csodál­kozott rá saját szavaira, hogy neki” Pásztort a szuronnyal akasztották le a szekérről és azóta senki se látta. Internál­ták, mint a tájvédelem destru- álóját, és egy idegen írta meg a hírt, hogy a nyilasok agyon­lőtték a Bakonyban. Tudta az öreg, hogy miféle kétségek rongálják a legényt. Segíteni akart neki, noha a ma­ga baja is elég volt. Lelkiis­meretét kínvallatásra fogta, ismerni akarta a pontos okot, amiért elvitték a három ku- lákot. Sok-sok érv kínálkozott nyugtatónak. Megjárta Orosz­országban a nagy forradalmat, ölnie kellett, mert sok válogat­ni valót nem hagyott a kény­szer. Látott mindenre elszánt kulákbanditákat, akik szíjat hasítottak a vöröskatonák há­tából. A magyar kulákok jám­borságát sem merte volna es­küvel igazolni. Néha hol az öreg Kustán, hol a vastag Kul­csár szeméből kapott el egy- egy olyan pillantást, amelyben benne volt a halál ígérete. Hol­mi jóhiszeműség tehát nem késztette sajnálatra. Lelke mé­lyén mégsem ítélte becsületes­nek az eljárást. Elegendőnek tartotta a hatalom erejét ah­hoz, hogy az otthonok meg- bolygatása nélkül is paran­csolni tudjon. Számításba vette kivételes helyzetüket is: az or­ré.. A viiág ifjúságának napján zött 1961-ben egy új — szintért országos jelentőségű — kiálló tás jelent meg,' a Grafikai Biennale, mely a hazai soltszc rositó grafika első seregszer. léje és egy nemzetközi jelle­gűvé fejlesztendő kiállílássorcr zat kiindulópontja lett. A Gra­fikai Biennale másik jelentől eredménye, hogy míg az orszá­gos kiállítások létrehozását el­sősorban Miskolc Város Ta­nácsa támogatása tette lehe­tővé, addig a Grafikai Bien; nale megrendezésében a dönt« részt Borsod-Abauj-Zemplért Megye Tanácsa vállalta ma­gára. ÍZ ülönösen nagy fontossá' got kell tulajdonitanunl annak a ténynek, hogy a mér veszeti decentralizáció Borsod‘ ban nem fejeződött be az ot‘ szágos kiállítások mislcole megrendezésével. Ez évbd már — Sátoraljaújhely váró* ilyen igénye és nem utolsó sói­ban a városi tanács áldozat­kézsége révén — a megyei kép­zőművészeti ldállílás Sátoral­jaújhelyen kerülhetett meg­rendezésre, szép sikerrel. A ki állítás anyagát azóta Özdon é Nyíregyházán is bemutattak. Ugyancsak a helyes decent ralizálást szolgálja a megyő ianács által a megye művész« rendelkezésre bocsátott anya­gából útnak indított vándo' kiállítás is, mely a községei be is eljuttatja képzőműv széfünk alkotásait. Mindezek az adatok egyé! telműen bizonyítják az orszí gos kiállítások jelentőségét l egészen kivételes kultúrpol fikái jelentőségét. A most megnyíló kiállítása több mint 80 művész alkotási | szerepelnek. Festmények, gra fikák, szobrok, kisplasztikái és gobelin is bemutatásra ke rül. A 162 műtárgyból áll anyagot a zsűri mintegy 160> beküldött mű közül válást' ■tóttá lei. J A résztvevő művészek töbfr sége a fővárosi művészek se*-, rából került ki. Köztük talál iuk Bemáth Aurél Kossuth: díjas festőművészt és még soí neves művészt. A kiállító mű­vészek többséec a fiatalab' művészek sorából került ki Éppen ezért a kiállítás a mo­dernebb ábrázolásra törekvés iégvéb°n áll. Ä VII. Miskolc? Országi Kiállítás a belsőleg teljese1 megújhodott Herman Ottó Mú­zeum termeiben, a korszerei kiállítási technika néhánfj úiabb formájának alkalmazá­sával kerül bemutatásra.' X^égigtek-mtvc az omzágri, kiállítás létrejöttén, megrendezett kiállítások éti kihatásaik során őrömmé! át? lapíthatjuk meg a jelertáy fejlődést, amely egyúttal elnraj is mutat. Folyfatmtnk kell rtj miskolci országos kiállHások és grafikai. biennale-k sorát. . Fo-jj koznunk kell a művészek aU kötői feltételeinek biztosításá­ra irányuló törekvéseket éd végül biztosítanunk kell ki­állításaink számára a nic.gfcr lelő állandó kiállítási helyisé­get és a múzeum, valamint á tanácsok gazdag és érteked képanyagát bemutató állandó képtárat is. Mindezek megte­remtése biztosítja Miskolc és ft megye képzőművészetének to­vábbi jelentős fejlődését ' I az igazat, ha nem kell szégyen­leni. Ha félsz büntetni, akkor nem vagy kommunista. És alt­kor sem vagy, ha ok nélkül büntetsz. A párt arra való, hogy nálunknál okosabb lé­gyen. Ne kételkedj az ítéleté­ben. Újra mondom: nem va­gyunk gyilkosok. Mint ahogy én, Kincses József senkit nem bántanék ártatlanul; úgy a pártról is tudom, hogy nincs a vérében kegyetlenség. Hogy miért kellett elvinni a kuláko- kat, arról a vezetők tudnának beszélni. Magam csak annyit mondhatok, hogy a dolog fej- bekólintott. De mivé jutnánk, ha kételkedésbe merülnénk? Szétfoszlana a hitünk, mint a rongy. Azt pedig nem adom. Térj magadhoz, fiam. Hiszen már felnőttél. Rádszabtak a ruhát, amit holtodig viselned kell. Ki nem bújhatsz belőle, ha csak át nem változik a lel­ked. Akár csalódás ér, akár utálat acsarkodik rád, viselned kell ezt a ruhát. Látod, én azt hittem, hogy csak addig volt nehéz kommunistának lenni, amíg gyaláztak, gyilkoltak bennünket. Balga voltam, fi­am. Most is nehéz, Nagyon nehéz __ S zavai kiapadtak, de gondo­latai tovább áramlottak, sza­kadatlanul. Körülpuhatolták a saját sorsát, a jövőben sorako­zó tennivalókat, lánya életét, veje szerencsétlenségét. A gon­dok rendetlen halmaza láttád lemondott a reményről, hogy, valaha is elérkezik számára az idő, amikor a nyugalom lomb-, jai alól gyönyörködhet a szelíd1 rendben, amikor majd lecsatol-’ ja fegyverét az erőszak, s dol-i gát bevégezve ajándékba adja] az osztatlan békességet. i (Folytatjuk.) i szághatár közvetlen közelében laktak, baljós bizalmatlanság­gal figyeltek rájuk odaátról, magányos lövések intettek, hogy csak tetszhalott a háború. A világ kavargó bonyodalmai sokkal nagyobb terekre terjed­tek, mint amekkora horizontot láthatott, s akármilyen el­szánt igyekezettel kutatta az igazságot, józan gondolatai elől alig-alig hátrált a bizonyta­lanság. így hát bál-mennyire szeret­te volna világosságra eszmél­tein i Antit, egyelőre nem ta­lálta meg a világító szavakat. Álltak, hallgattak, más­másfelé néztek, mint akik na­gyon várnak valakit és örül­nek, hogy kínzó türelmetlensé- güket lassan elzsibbasztja az idő. Anti elcsigázottan ereszke­dett le a padra, az asztalra kö­nyökölt és tenyerébe hajtott arcát félig eltakarta ujjaival. Kincses a kelleténél is job­ban sajnálta, hisz majdnem a fia volt, ő nevelte kommunis­tává. De éppen ezért nem tud­ta és nem is akarta vigasztal­ni. Inkább a korholásra érzett hajlandóságot, amiért a le­gény ilyen hamar összeroppan, megijed, ha a szem láttára nyújtja ki á kezét a pucér erő­szak. Hátát a búboskemencé­nek vetette, arca, amely annyi­szor elkomorult már a sokfajta embertelenség láttán, most a bölcsesség türelmét sugározta. Mintha mesélő kedve támadt volna, szelíd, ráérős hangon beszélni kezdett. — Ha nem tudnád, fiam, úgy hívják a mi hatalmunkat, hogy proletárdiktatúra. Mi is ácso­lunk akasztófákat, meghagy­tuk a hóhért a hivatalában, mert muszáj. Ne tagadjuk le egyáltalán tiltakoznia kell va­lami rettenetes gyanú ellen. Pásztor Anti a bűnhődésre szánt vétkező megilletődöttsé- gével várakozott a szoba köze­pén. Valami történt a nevében, amiért felelősséggel tartozik, de amit nem tudott ésszel fel­fogni, Keskeny arcát az ijede­lem szürkesége borította, nagy fekete szeme beláthatatlan mélységekbe révedt. Gondola­tai vastag füstként gomolyog­tak. a haragos múltból em­lékfoszlányok rémlettek elő. Az öreg látta rajta a csendes kétségbeesést. Aggódó kíván­csisággal fordult felé: — Apádra gondolsz? Anti a némák sejtelmes me­rengésével bólintott rá a kér­désre. És egyszerre idézték fel azt a rothadtra ázott őszi napot, amikor megjelent a faluban két csendőr és elvitte Rosen­berg „urat”, a göthös szató­csot, vöröskontyos feleségével, meg három, gumicsizmás lány­kájával együtt, Anti apja ku- korieaszárat szekerezett végig az egyetlen utcán, s odakiáltot- ta a csendőröknek: „Maguk is jól csinálják.' A kicsiknél kez­dik, a nagyoknál meg abba­hagyják. Fia megkapják a hó­hérpénzt, legalább cukrot ve­gyenek annak a három gyerek-

Next

/
Oldalképek
Tartalom