Észak-Magyarország, 1962. szeptember (18. évfolyam, 204-229. szám)
1962-09-28 / 227. szám
ESZARMAGYARORSZAG BBBBBMBHBWBHPBaBPBKagBBaBBBBMBB Péntek, 1962. szeptember 28. Az 13WS2K közgyűlése (folytatás az 1, oldalról). vereintásót és fiiggetten&égÉt, amikor mintegy 10 ezer amerikai katona, és tiszt részvételével „hadüzenet nélküli.” háborút folytat * Az BMSZ-közgyőlás csütörtökön délelőtt — magyar idő szerint a kora délutáni órákban ■— ismét összeült, hogy folytassa az általános politikai vitát Lord Home angol külügyminiszter ismertette kormányának véleményét az időszerű nemzetközi kérdésekről. Bevezetőül az angol külügyminiszter felszólította a közgyűlést, hogy támogassa a vitás kérdések tárgyalások útján történő megoldását a világ minden részében és azt állította, hogy Nagy-Britannia „el akarja temetni a hidegháborút”. Kifejtette, hogy véleménye szerint „nagyon lassan, de észrevehetően megindult az olvadás a nemzetközi politikában és ezt a folyamatot nem lehet már visszájára fordítani”. Lord Home — miután szavakban a hidegháború ,,eltemetését'1 ígérte — beszéde további részében a szokott hidegháborús hangon kirohanást intézett a Szovjetunió és általában a nemzetközi komm un ista mozgalom ellen, azt állítva, hogy „erőszakkal ' akarják rákényszeríteni a kommunista eszméket más országokra”.* A berlini kérdéssel foglalkozva, Lord Home képmutató módon „a civilizált emberiség elleni csaknem tűrhetetlen provokációnak” nevezte az NDK államhatárán létesített védelmi berendezéseket, ugyan- 1 akkor azonban a modus vjven- ’ di keresésének szükségességé, fői beszélt. Hangoztatta, hogy kormányának véleménye szerint „Berlin problémáját tartósan csak a német önrendelkezési jog biztosításával lehet megoldani, mégpedig úgy, ha az önrendelkezési jog alkalmazását kiterjesztik Kelet- Németországra iá.” Megismételte, hogy a Nyugat „nem hajlandó tárgyalni Nyugat-Berlín lakosságának szabadságáról”, — noha ezt senki sem veszélyezteti* ' * Gromiko szovjet külügyminiszter, az ENSZ-közgyűlés 17, ülésszakán résztvevő szovjet küldöttség vezetője szerdán vacsorát adott a kubai ENSZ-küldöttség tiszteletére, A vacsoKatönui lázadás Jetnenhen Ak uralkodió palotája roanjaí alatt Seite halálát (a sejkek) szintén a lázadást irányító katonai tanács mellett foglaltak állást. Egy későbbi közlemény a „monarchia összeomlását és a köztársaság kikiáltását” jelenti ■ be. A Reuter adeni jelentése - szerint Jemenbe» a katonait felkelő« ki tűrésekor a király^ több híve kíséretében éppen c palotájában tartózkodott. Az épülőiét lázadó katonák vették J körül és megadásra szólították? fel az uralkodót. Amikor az aj felszólításnak nem tett eleget, | a felkelők ágyútözej nyitottak t a palotára. Az épület romba-5 dőlt, az uralkodó és hívei el-” pusztultak, i A Mályi Téglagyár igazgatója távol volt. A főmérnök elvlárs helyettesítette. Kétórai várakozás után végre sikerült hozzá bejutnom. Kértem, hogy a telepen elfekvő selejt téglából adjon el termelőszövetkezetünknek, baromfiólunk belső területének kitéglázásához. A főmérnök elvtárs megnézte a kartont, de azon nem volt selejt tégla feltüntetve. Közölte, hogy így nem adhat belőle. Dé Jemenben csütörtökön katonai lázadás tört ki, a hadsereg megdöntötte az uralkodó hatalmát és bejelentette, kikiáltják a köztársaságot. A felkelést irányító tanács félszólította a hadsereget, hogy az új kormány megalakulásáig vegye kezébe a polgári közigazgatást. A hírügynökségek rámutatnak arra, hogy a kairói rádió többször is megszakította adását és ismertette a jemeni felkelők közleményeit és felhívásait. Csütörtökön délután az LAK rádiójában közleményt olvastak be, amely elmondja, hogy . " : I a jemeni törzsek főnökei ] Példamutató kultúrmunkás ■■Ills '&SÉ "'íZfiz Esyesfiii áüasrafc 6J amzkvai nagyitMe álnpjMa tíseiiiszőígreétí l c.- . ajánlotta, vigyünk olyan téglát, amelynek mázsája 1 forint lü fillér. Ehhez azonban nem könnyű hozzájutni, mert válogatni kell a nagyobb selejt téglák közül, s hogy ne csaljunk ... egy dolgozót is oda-, állítottak mellénk. Többektől megkérdeztem, mit akarnak ezzel a selejt téglával, s mi az oka, hogy a kartonon nem szerepel. Azt felelték, hogy a nagyobb selejt téglákat felőrlik, az apraját pedig eladják. Mások viszont azt felelíék: azért az ilyen apró téglát adják nekünk, mert a nagyja selejt kell . a .vállalat dolgozóinák. Egy biztos: a selejt tégla kőiül nem látunk tisztán. Érdemes volna ezt az arra hivatott szerveknek megvizsgálni és lehetővé tenni, _ hogy a termelőszövetkezetek is vásárolhassanak. Kozma Lajos Bocs .......... • ••• 2 M oszkva (TASZSZ) Foy Kohler, az Egyesült Államok új moszkvai nagykövete átnyúj tóttá megbízólevelét Nytkoláj Organovnak, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökhelyettesének. Kohler a megbízólevél átnyújtása- kor mondott beszédében hangsúlyozta: Ezüst TeSstar — kis hibával Amikor néhány nappal ezelőtt Johnson amerikai alel- nök mély meghajlással átnyújtotta XXIII. János pápának a Vatikán bíborral borított fogadóíermébcn a szokásos ajándékot, mindketten szívélyesen mosolyogtak. Amikor aztán a pápa elolvasta az ajándék talapzatába vésett felírást ég megmutat* ta Mr Johnsonnak —. elfogyott a mosoly és elromlott a fogadóterem hangulata... A% történt ugyanis, hogy Johnson alelnök az amerikai űrkutatás dicsőségére akarván emlékeztetni a Vatikánt —, ezüstből elkészíttette a Telstar nevű amerikai televíziós műhold modelljét és gyönyörű ébenfa talapzatra erősítve, magával vitte Kómába. Mielőtt elindult volna, eszébe jutott, hogy valamit vésetni kellene az ajándékra. Becsöngette a titkárát: „Keressen valami alkalmas idézetet XXIII, János pápától — mondotta —* és az ébenfa talapzatra csináltasson egy ki« ezüst plakettet* a rávésott mondással”. A titkár meghajolt, távozott, vésetett és Johnson magávalviíte az ajándékot! A kihallgatáson XXIII János rápillantott a szövegre és bosszús arccal így szólt a mellette álló kamaráshoz: „Kérem, olvassa fel a szöveget az alelnök úrnak”. A kamarás olvasni kezdett: „Ezek a repülések bekerülnek a kozmosz tudományának évkönyveibe. Kívánjuk, hogy szolgálják a béke és az emberi haladás ügyét.” Johnson alelnök értetlenül mosolygott: „Valami baj van? Nem helyes az idézet?” — kérdezte. A kamarás előrehajolt és suttogva móndotta: „Az idézet helyes, alelnök úr, dc ezt a mondatot Őszentsége a két szovjet űrhajós, Nyikolajcv cs Popovics legutóbbi kettős repülése alkalmával mondotta.” Johnson alelnök égre emelte szemét. A kihallgatás gyorsan befejeződött. Az ezüst Telstar-modeli pedig szemrehányóan és árván ott maradt egy márványasztal sarkán,> * g. e. ILIITEKÉI SZERV Két óra között Szűcs Erzsébet, a szerencsi járás művelődési klubjának öntevékeny kultúrmunkása megérdemli az elismerést és a dicséretet. Kevés olyan rendezvény van Szerencsen, amelyből részt ne vállalna. Szerénysége a kultúra iránti lelkesedéssel párosul. Tagja az Irodalmi színpad színjátszó csoportjának. A kultúrrnunkáján kívül a szerencsi általános gimnázium levelező tagozatán is tanul, Szádeczky István Szerencs A pártkongresszus tiszteletére Nincs olyan üzem, munkahely, ahol a dolgozók ne tettek volna munkafelajánlásokat a VIII. pártkongresszus tiszteletére. így történt ez'a DIMÁ- VAG öntödéjében is, ahol 7 brigád — ebből három szocialista munltabrigád — dolgozik. Együttesen vállalták, hogy _ a kongresszus tiszteletére az évi tervet határidő előtt teljesítik, a tiszavalki termelőszövetkezet részére rendelt öntvényeket a határidő előtt leöntik. Ezt a tsz-t üzemünk patronálja. Ugyancsak vállalták a brigádok, hogy egy—egy újítást adnak be az anyagtakarékosságra, a termelékenység növelésére; munkahelyeiken rendet tartanak, hogy ezzel is elhárítsák a baleseti veszélyt, a munkából való kimaradásokat teljesen megszüntetik. Több brigádtag beiratkozott a kohászati technikumba. Vállalásaiknak eddig 100 százalékig eleget tettek. Kóta Károly DIMÁVAG-dolgozó Intézkedett az MSZ Az Északmagyarország szeptember 14-i számában a „Sötét van” és a „Világításra várunk” — című cikkek íróit személyesen felkerestük és meggyőződtünk róla, hogy a közvilágítás rendbehozása időközben megtörtént. Fogyasztóink észrevételeit szívesen vettük és a jövőben is várjuk* mert a közvilágítási berendezések számának növekedése elkerülhetetlenné teszi, hogy minden hibáról azonnal tudomást szerezzünk. Kérjük fogyasztóinkat, hogy a jövőben is értesítsenek bennünket panaszaikról a 14-331-es telefon 127-es mellékén,íawAsz Legyet fog majd « légyfogó ■ Sajnálattal vettük tudomásul az Északmagyarországban közölt minőségi reklamációt* Vállalatunk évente 10—14 millió darab szalagos légyfogót gyárt, s eddig minőségi kifogás nem merült fel. Intézkedtünk, hogy vállalatunk munkája ellen a jövőben ne legyen kifogás* Miskolci Vegyíclkkgyár Válasz az ózdi Utasellátó ügyében Vállalatunknak igen nagy problémája az ózdi helyzet, mert ott nem tudunk eleget tenni alapvető feladatunknak: az utazó közönség megfelelő ellátásának. Ennek oka a helylséghíány, miéit is be kellett szüntetnünk az ottani korszerűtlen üzemeltetést. A MÁV Igazgatóságától nyert értesülés szerint az ózdi állomás rendezésének terve elkészül és annak végrehajtása során megfelelő helyiséget kapunk. Addig is a meglevő pavilon áruválasztékát kibővítjük és két műszakra állítjuk át. MÁV Utasellátó ősz hajú, jóságos tekintetű, sokat nevető asszony. Mozgásából, beszédéből, egész lényéből valahogy sugárzik a pedagógus. Az ilyen tanítónénikre mindig emlékeznek a diákok, még akkor is, amikor mér saját gyerekeik olvasókönyvében lapozgatnak. És mindig jó érzéssel, örömmel emlékeznek Dr. Hunyadi Józsefné, a kéked) általános iskola nevelője azonban nemcsak a gyerekek pedagógusa, hanem a fiataloké is. a felnőtteké is. A fiataloknak a színjátszásban segít, a felnőtteket, az idősebbeket pedig a könyv szeretőiére oktatja. Mert ő a könyvtáros is. Egy kiesi, de állandóan növekvő forgalmú és növekvő állományú könyvtárban. A felnőttekkel a gyere- *Mk szerettették meg a könyvöt — mondja. — Amikor va- fcfthelvik diákom kikereste magának a megfelelő művet, akkor választottam egy meséskönyvet a nagymamának is, apukának egy regényt, valami könnyedebbet és hazaküld- tem: vidd csak fiam ezeket is. hátha belelapoznak otthon. Aztán mikor a gyerek visszahozta a könyveket, ezzel állított be: apu azt üzeni, hogy tessék szíves lenni neki küldeni megint valamit, de olyan jót, mint amilyen ez volt. Küldtem, de én is üzentem: jöjjön el apu is és válasszon, biztosan talál kedvére valót, mert amit én küldök, az nem biztos, hogy mindig megnyeri a tetszését. Arról beszél, hogy mennyire vigyáznak a könyvekre. Soha nincs rajta egy folt sem. Otthonról a legtöbbször bekötve hozzák vissza. É‘s a fiatalok? Igen, a fiataloknak a színjátszásban segít. Be akarom fejezni a beszélgetést, mert kezdődik a követ-í kezö óra, és a tanítónéni —$ késő délután lévén —, kicsitj fáradtnak látszik. — Igen, fárasztó volt egy ki-j csít ez a nap, pedig estére pi-* hentnek kell lennem, mert tanulni akarok — mondja, ' — Tanulni? Mit? J — A színjátszó rendezői aka-c démiát végzem, levelezőn. Cső-í dálkozik? Hát nem tudja, hogy* most divat az öregeknek ta-' nulni? Én is divatolok —< mondja 'tréfálkozva* Majd ko-í molyabbra fordítva a szót.í folytatja. — Tudja, a fiata-' lókban sok kulturális igény^ van. Szeretnék nekik minél! többet nyújtani. -.. Hát ezért.S Aztán kiszól az udvarra a' gyerekeknek; kezdődik a kö-c vetkező óra* c (Pf) Az élet megy tovább népi ruhában várják a fényképész bácsit, aki megörökíti életük első közösségét,. Mi, szülök könnyezünk. Az élet halad, ezt is elértük. íme, máris elérkezett kis életük, első forduló pontja, | s utána szép sorjában jön a többi is, amíg \ egyszer csak a mai kicsinyek beállnak majd helyettünk a holnap építőinek sorába. Jó \ tudni, hogy addig még sokan nyújtják gyerekeink felé a közösségen keresztül segítő kezüket és hogy a dolgozó nép államában szülői gondjainkkal nem vagyunk egyedül. A búcsúcbéd véget ért. A torta elfogyott. A kicsinyek még egy cuppanós csókot adnak egymásnak, s a jó gondozó néniknek s máris kopognak hazafelé a kis oipök... Indulnak ú) utakon, új célok felé. A búcsúzó gyermekek ragaszkodó ölelaső mellé fogadják a sárospataki bölcsödé dolgoz<T a szülők hálás köszönetéi és igaz megbecsül lését. , Szentirmai Lászioné Sárospatak A Mályi Téglagyárban a Ba!os!i fidátn utcaiak kérése A Balogh Adám utca lakói panasszal fordultak a szerkesztőséghez. Levelükben leírják, hogy hx’oák vannak utcájuk és a jár da átépítésénél. Levelüket Glódy András elvtársinak, a városi tanács építési osztályvezető főmérnökének továbbítottuk. A válasz ezt tartalmazza: „A Balogh Adám utcai lakók közérdekű bejelentését megvizsgáltam, s megállapítottam, hogy a panasz jogos. Az utat a Miskolci Tervező Vállalat tervei alapján építjük. A tervező igyekezett a meglévő adottságokhoz alkalmazkodni, s így megvalósíthatatlan, hogy az utcában minden lakó igényét egyformáit, kielégítsék. A végleges aszfaltburkolat kiépítésénél a. régi állapotot korrigálják és az adottságokon belül egyenletes pályaesést biztosítanak. A kapu bejárókat, amelyeket legjobban fájlalnak a panaszosok, személyes kérésükre úgy oldjuk meg, hogy kapuikat a járda szintjének megfelelően, 10—30 centiméterrel lesüllyesztjük." ran Palamarcsuk, az ukrán ésj Kíszeljov, a belorusz ENSZ-j küldöttség vezetője és a szov-'< jet EMSZ-küidötlség tagjai is: részt vettek. A vacsorát, szívé-,! lyes, elvtársi légkör jellemezte.' / * \ Gromiko meghívta amerikait kollégáját, Ruskot szombat es-' téré a Nagy Színház balettje- . nek New York-i előadására. ■ Rusk a meghívást elfogadta. ; A két külügyminiszter egyéb- . ként előreláthatólag a fövő hét második felében ül össze újabb tárgyalásra, < „Hegedülnek, szépen muzsikálnak“ szór szeretnénk körünkben köszöntem ezeket a tehetséges fiatalokat. Bollobás Józsefné DIMAVAG VÍE-ügy Utcánkban hálózat is van* kútfejek is vannak, de vizünk nincs már három hete. Kénytelenek vagyunk — elég kényelmetlen körülmények között — a kolónia kútjairól hordani a vizet. Amikor ezzel kapcsolatosan panaszt tettünk, a Vízmüvek kirendeltségének vezetője azt felelte, hogy nincs elegendő víz, kicsi a nyomás. Azt mi Is tudjuk, hogy szárazság van, de a tőlünk magasabban fekvS helyeken mé; sincs vízhiány. Ásott kútjaink ! nem adnak jó vizet, ezért arra ! kérjük az Illetékeseket, hogy * vizsgálják felül problémánkat, Szaláuczi Vilmos Pereces, Kőpad " A DIMAVAG KlSZ-bizottsá- gának meghívására ellátogatott vállalatunkhoz .a. hatszoros VIT-díjas KISZ Központi Művészegyüttese. Mintegy ezer dolgozó hallgatta meg a színvonalas ajándékműsort. Előadás előtt a fiatal művészek megtekintették üzemeinket. Nagyon tetszett neleik a gyár, a sokféle gyártmány, az üzemorvosi rendelő, a modern konyha és étterem. Dolgozóink rövid idő alatt összebarátkoztak a sok országot bejárt fiatalokkal. A délutáni műsorszámok is magukon viselték a találkozó emlékét, mert a művészek egymás után ajánlották szebbnél szebb számaikat a kongresszusi versenyben élenjáró brigádoknak. A műsorban nagyon szép produkciókat hallhattunk. Szűnni nem akaró taps köszöntötte a zenekar legifjabb tagjának, ifj. Sárközi Imrének produkcióját. Mindannyian azzal az érzéssel távoztunk a kultúrteremből, hogy még sok12 bölcsödés utoljára játszott a sárospatalci bölcsödé ezüslfenyös kis udvarán, amely 3 évig volt otthonuk. Ida hoztuk őket minden reggel, s bizalommal adtuk át a gondozó nőknek. Tudtuk, hogy jó kezekben vannak, nyugodtan dolgozhatunk egész nap. Gyerekekre vigyázni, velük foglalkozni nagyon szép dolog. De a legkisebbekre vigyázni a legnagyobb munka és felelősség. Ezt a munkát látták el példásan a bölcsödé dolgozói. Gondozták, nevelték a legkisebbeket, s a dalokon, verseken, meséken, vidám játékokon kívül megtanítják őket a közösségi élet alapvető szabályaira is. A 12 búcsúzó kisfiú és, kislány már ezek birtokában lép ki a bölcsőde‘ falai közül. Maguklcal viszik a közösségi életről szerzett első benyomásaikon kívül nyiladozó értelmük első emlékeit, s az őket körülvevő vezető és gondozó nénik mosolyát, biztató tekintetét. Búcsúznak és elmennek. Sok szeretettel készítették elő számukra ezt a szép napot. Űrt* „A nagy technikai felfedező-' sek korában, amikor az ember a világűrbe tör, szükségesebbnek látszik, mint valaha, hogy kormányaink törekedjenek a világra nehezedő nagy és kis problémák megoldására’’. Kohler kijelentette, hogy kötelességének tartja a megértés és az együttműködés előmozdítását a béke érdekében. Nyikolaj Organov válaszbeszédében elmondotta, hogy a Szovjetunió, amely külpolitikájában változatlanul a békés együttélés és az együttműködés elveihez tartja magát, „nagy jelentőséget tulajdonít az Egyesült Államokhoz fűződő liapcsolatok megjavításának’’. Egy mcmSathaiu A SZOVJETUNIÓ Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének rendeletére a villamoserőmü- építési minisztériumot átalakították az energetika és villamosítás szövetségi-köztársasági minisztériumává, az átszervezés célja az energiagazdálkodás irányításának megjavítása. CSÜTÖRTÖKÖN Brüsszelben külügyminiszterhelyettesi szinten ismét megkezdődtek a tárgyalások Nagy-Britanniá és a „hatok” képviselői között Anglia közös piaci csatlakozásáról. A PARASZTMOZGALOM az utóbbi időben igen éles formákat öltött Olaszországban, így a Pó folyó mentén elterülő Ferrara tartományban hatvanezer szegényparaszt most már több hét óta egyik sztrájkot a másik után hirdeti meg földreformot követelve.