Észak-Magyarország, 1962. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

1962-08-01 / 178. szám

Szerda, 1962. augusztus 1. ESZAKMAGTARORSZAG s Jő és gyors munka volt Az ország legfgfyorsabban dolgozó gépe iz ZÜSÍ Az Augusztus 20 utca. járókelői erős prázszapot óreztek. A Miskol­ci Gázművek szerelői gázálarccal felszerelve, megkeresték a hi­bát és i órai megfeszített munkával kijavították. A nehéz munká- 1 foan 10 percenként váltották egymást. Megérdemlik, hogy név szerint is felsoroljuk őket: Poliák Miklós és Ktsfalusi László sze­relők, valamint Horkay Dezső és Illés László. Szabados György Manapság sok, különleges teljesítményű, gyorsjáratú gép működik üzemeinkben, a szak­körökben, mégis feltűnést kel­tett az a nemrég üzembe he­lyezett textilipari berendezés, amelynek percenkénti fordu­latszáma 80 ezer. Ez nemcsak hazánkban, hanem külföldön is ritkaságszámba megy. Ilyen szédületesen gyorsan forgó gép nem is egy, hanem nyolc dol­gozik a Magyar Selyemipari Vállalat fonálkészítő gyárában. A nylonfonalat hullámositja, hogy kreppnylon zokni készül­hessen belőle. Egy gép 240 sodrófejét mind­össze hét és fél-lóerős motor hajtja. A gyorsaság titka azon­ban nem a motorban, hanem a csapágyakban rejlik. Minden orsóba különleges golyóscsap­ágyat építettek, amelynek nemcsak magas fordulatszáma, hanem mérete is egyedülálló az országban: átmérője mint­egy 20 milliméter. Az orsó na­ponta több mint százmilliószor fordul meg tengelye körül. Ha a csapágy haladó mozgást vé­gezne, percenként öt kilomé­tert tenne meg, tehát olyan gyorsan haladna, mint a MA­LÉV belföldi járatainak gépei. A közkézen forgó legújabb svéd katalógusok 25 ezer for­dulatszámmal tüntetik fel a legkisebb és leggyorsabb go­lyóscsapágyakat, s amikor az SKF, a Svéd Golyóscsapágy RT. budapesti kirendeltségén megtudták, hogy a fonálelőké­szítő gyár csapágyainak telje­sítménye a szokásosnak há­romszorosát is meghaladja, hi­hetetlennek tartották és el­mentek a gyárba, hogy meg­nézzék, megbizonyosodjanak róla. Ekkor azonban kiderült, hogy bár a gép Angliából ér­kezett, csapágyai mégis svéd gyártmányúak, de olyan kü­lönleges készítménynek, ame­lyeket az egyszerű katalógusok nem tüntetnek fel. Az óriási fordulatszám nagy Tíz baromfitenyésztő központot alakítanak ki megyénkben Borsod megyében több mint 150 termelőszövetkezet foglal­kozik nagyüzemi baromfite­nyésztéssel. A termelőszövet­kezetek elsősorban az iparvi­dék, mint Miskolc, Kazincbar­cika, Özd, valamint a bányász lakótelepek húsellátását javít­ják. A baromfitenyészetek nö­velését akadályozza, hogy no­ha megyénkben több keltető­állomás működik, a csibekeres­A PATYOLATNÁL Mezőkövesden és Edelényben, valamint a Kilián lakótelepen új fióküzletük. A harmadik és a negyedik negyedévben új gépeket is kap a vállalat. Ezek legnagyobb ré­sze az NDK-ból érkezik. So­kan azért nem mernek a Pa­tyolatban mosatni, mert tudják, ’hogy minden ruhát vegytintá­val jelölnek meg, s féltik hol­mijukat. Ezen segít egy úgyne­vezett polimerk-rendszerü gép, amely megjelöli a ruhát, de mosás után mégsem marad semmiféle nyoma. Újdonság lesz a „gőzölő ba­ba” is, amellyel szinte tökéle­tesen lei lehet vasalni a felső­ruhát. Munkájuk még jobb lenne, ha megfelelő gépkocsival ren­delkeznének. A körülményes szállítás ugyanis többször ve­zetett már a minőség romlá­sához. De addig is, amíg ez a prob­léma megoldódik, a vállalat munkásai igyekeznek úgy dol­gozni. hogy mindenki megelé­gedéssel és elismeréssel szól­jon róluk. Gyárfás Katalin letet nem tudják kielégíteni, mert nem tudnak elegendő te- nyésztojást keltetni. A keltetőállomások megfele­lő tenyésztojással történő ellá­tására az idén megkezdik a nagyüzemi baromfitenyésztő központok kialakítását. A ter­vek szerint két év alatt tíz nagyüzemi központot alakíta­nak ki. Ezeknek az lesz a fel­adatuk, hogy ellássák a kelte­tőállomásokat megfelelő meny- nyiségű és tenyészértékű to­jással. A négy darab 10 ezer és hat darab ötezer baromfira méretezett tenvésztelepeket a keltetőállomások közelében működő tsz-eknél létesítik, így többek között Mezőkereszte­sen, Mezőkövesden, Sárospata­kon, Edelényben és másutt. A teljesen zárt, gépesített, etetők­kel ellátott „tojásgyárakban” a gépesítés eredményeként két dolgozó látja majd el 10 ezer tojótyúk gondozását. Az idén kétmillió forint költ­séggel a mezőkeresztesi Arany­kalász Tsz-nél kezdik meg a 10 ezer férőhelyes tojóház építé­sét, s jövőre megépítik a többit is. Az új tojásgyárak kialakí­tására összesen 14 millió fo­rintot fordítanak. termelékenységet tesz lehető­vé. Az orsón percenként nyolc­vanezerszer jobbra-balra for­dul a szál, miközben magas hő­mérsékleten rögzítődik, s a sok apró tekervénytől szaknyelven szólva, terjedelmesebb a fonál, gyakorlatilag légáteresztőbb a zokni. A nyolc új gép 64 régit helyettesít, mégpedig úgy, hogy a kétszeres teljesítményt nyújtja. Bár hihetetlennek tűnik, ez az érdekes berendezés nem va­lami drága dolog. Beruházásai­ra ugyan 16 millió forintot köl­töttek — ami egyösszegben sok —, de viszonylag mégsem az, mert a gépek nem egészen egy év alatt kifizetik önmagukat. A borsodi képzőművészek kiállításának anyagából nek­20 egy ÍZUSÍ svők 800 ve- fel- özü- iedig szer- 'is a fele rmát nnal hely, cím szá- ében Ö'ség Cs. Nagy András: Horgászok. >arag :ét, a adót. t he- Az szét- oma- itnak Kab­autó« után Kab- itóan í első óasef? •ég, 8 is E'e- 7 órá­it: i 6rá- iberg- óráig; u. S. 5, SO­ró*se$) óráig. Seres János: Tapolca. ! ere ne, óráig; „Lagzi” meg cséplés SZ..3 taányi Jrban- 5. sz.j megy el az idő — és toronymagas asztagokat álmodott magának, ahol akár egy hétig is van mit csinálni... Négy csühögő is volt a mi kis fa­lunkban, s ilyentájt az egész falut betöltötték csühögésükkel. Hogy fájt a szívem-lelkem, ha a falu fölé ma­gasodó dombra kergetett az anyai szigor az utálatos libákkal, melyeket csak azért talált ki a természet, hogy elvegye tőlem az időt a játék­tól, a gépbámulástól. Minden vá­gyam az volt, hpgy gépésze legyek egykor egy ilyen csodamasinának. Minden szavamra ugrana a gazda. Früstökkor engem kínálna a legven­dégszeretőbben a szíverősítő aratópá­linkával, és napközben is elsőnek en­gem találna meg a borocskával, meg az almásbélessel. Ebédkor a főhelyre tessékelne a gazdasszony, az én tá­nyéromba dugdosná a legkövérebb falatokat. Mert én vagyok a „gépész úr”, a cséplés atyaistene. Hűségem azonban elég csapodár hűség volt, mert amikor megláttam azt a kis Fordsont, egyből annak ülésére ka­paszkodtak szakmaválasztó vágyaim, aztán meg a körmössel jegyeztem el magam. (A mai gyerekek már erre is a nyelvüket öltögetik, az ebadták, Bjelorusz, Zetor, meg Uhuszonnyolcas pámás kényelme után vágyakoznak, vagy éppen űrhajósok szeretnének lenni... Hat ilyen az élet...) No, de elkalandoztam egy kissé a témától. Ott hagytam abba, hogy egyik ismerősöm fájlalta a magyaros vendéglátás múlását, mely a cséplést szinte ünneppé avatta. Az aratás fárasztó prózáját — me­lyet szalonnával, vagy ha az se volt, vereshagymával is le lehetett tudni •— a cséplés költészetté magasztosu­ló hangulata követte. Mi, gyerekek nem sokat éreztünk meg a cséplés rútságából. Nem sajgót! tenyerünk a kéveadogatók tenyerével, nem szív­tuk a port fent a kazlon, az elevátor alatt, a gépzakatolás elnyomta a zsákolok nehéz nyögéseit is. Mife­lénk nyolcvan-, meg százkilós zsá­kokat varrtak akkoriban az asszo­nyok, csak most kímélik annyira fér- jük-urukat, hogy rákaptak az ötven- kilósokra. Ültünk a zsákokon és néztünk, bá- multuhk, aztán megint néztünk. A cselekvés, a munka felszínén marad­va ittuk magunkba a cséplés ünne­pi hangulatát. Ha megéheztünk, eleség után néztünk. Volt a kertben veresszilva, barack is akadt jobb helyeken, meg savanyú alma. A gazdának nem volt illő hazákergetni a gyerekeket. Csép- léskor „jónak” kellett lenni a gaz­dának, s a gazdasszonynak is. Ebéd­kor a konyhaajtó elé settenkedtünk és még módosabb házaknál is löktek nekünk valamit. Nagy tál húslevest, amit aztán körülhasaltunk és egy- ' mással versenyezve bekanalaztunk. Legfeljebb a családhoz egyáltalán nem tartozó nőszemély szólhatott ránk: „Mit tátjátok a szátokat?! Menjetek haza falni!..Ha a gazd­asszony fülehallatára mutattak ne­künk ajtót, kötelességének érezte megjegyezni: „Mért kergeted őket? Hadd csak Jut is, marad is, egyszer van egy évben cséplés ..Próbálom lefordítani ezt a népszokásfélét az érthetőség materiális nyelvére, de nem nagyon boldogulok vele. Talán azért volt ez a nagy lélek jóság csép­lés idején, mert a gyerekekben az ígérgetés, a még bővebb cséplések jövendőjét tiszteltette az emberekkel egy régi-régi babona. Amelyik kony­haajtó elől kutyával ugattatták el a falánk gyerekhadat, bizony megszól­ták az emberek a gazdát a gazd- asszonyt... Még a szegényebbje is rázta a rongyot ilyenkor. Az utolsó tyúkot is önzetlenül tálalták fel a cséplőknek, hiszen a jó reggeli, ebéd* vacsora volt általában a fizetség a munkáért s az, hogy vissza kellett adni a szomszédoknak a segítséget, és hát a szomszédság, segítő rokonság szemét nem lehetett kiszúrni olcsó bablevessel. A z egészen módosokra, az igazán M jógazdákra már nem vonatko- aott a gyerekjóllakató babona. bérmunkásokat alkalmaztak, a pénz törvényei szerint gazdálkodtak — és a kutyát nem kötötték meg... Kaja, az ott is volt reggelire sült szalonna, rendesebb házaknál még rántotta ki megakadt, ebédre meg töltött tyúk. f: Emlékszem, egyszer... Az úgy volt’ gyefi- hogy hazajön apám úgy tíz óra táj-reékleb ban, és elkezd panaszkodni anyám-leJinlí;f nak. -4"'3 — Hát hallottál már ilyet?! Szerettem az efféle beszélgetés­nyitányokat, mindig valami érdeke*, nem mindennapi következett utána, s bár félálomban voltam már, fel-^"’^'* ütöttem fejemet s füleltem bt áttsésr»- konyhába, lélegzetem is visszafojtva.‘-Moku (Még szerencse, hogy nem aludtam,® most nem telne emlékpénzemből az én kedves ismerősöm kifizetésére.) q. sí«. — Egyötvenben egyeztünk meg — folytatta apám haragosan. — A lel-, kére is kötöttem, hogy kazalrakást együtt nem vállalok egyharmincért. Akkor azt mondta:. „Jól van, Jancsi, nem 81'é3 veszünk össze azon a húsz krajcá-J ,,aR. ron ..Raktam is olyan kazlat nekiotszori hogy hetedmagával se löki fel a szél“1* be se ázik. Most meg, amikor oda­nyújtom a markom, három napért le- ered- számol nekem négy pengőt Azzal'skoial már fordul is be a házba. Art hit®* UJ“ tem, csak pénzért tért be. Várok otL.,,^ magamnak, már mindenki elment de csak nem jön Fogtam magam, oszt " beszólok: „Sietnék, gazduram. fáradj vagyok, meg holnap menni kell to * vább. korán indul a gép.” Hát megrántja a vállát: „Már kifizettelek. Ando* Mehetsz —” Már hogy fizetett voi na ki, hisz mi egyötvenben egyeztünkrovats meg, még ötven . fillérrel tartoznbártro- tetszik .. Erre aztán felesége nekem9-. áll: „Hát a koszt, az semmi?! Lagzi imíg. ban voltatok! Tyúkot tömtem a béle­tekbe. früstökre rántottét ettetek 8. pájinkát. ittatok... Nektek már semtn se szent?! Akkor laktok csak jóH amikor nálam csépeltek. így legyei jó hozzájuk az ember. i;et — Mit tehettem? Kifordultam. Költ se patikára a vén zsugorija ... Mé < hogj' lagzi, meg. hogy nála lakai csak jól .. Hát ilyen volt az a nagy vendéglátás cséplés idején ... Gulyás MHbfejt Az egyik legfáradságosabb házimunka a mosás. Igaz, ma már a mosógép egyre több há­ziasszonyt szabadít meg az- ilyesfajta gondoktól, de azért vannak még olyanok is, akik ..félnapokat görnyednek a tek­nő mellett- A lakosság e részének mun­káját próbálja megkönnyíteni a Patyolat. Sokan persze úgy vélekednek: amíg a karomat bírom, kimosok magam is, mert csak az az igazi! Pedig nincs igazuk, hiszen a Patyo­lat igénybevételével rengeteg időt, pénzt megtakaríthatná­nak; s a ruha éppen olyan tisz­ta. mintha otthon küszködnek vele; Vannak még hibák, s ezt tudják a Patyolat dolgozói is. De sok esetben nemcsak rajtuk múlik, hogy például nem sike­rül betartaniuk a pontos ha­táridőt. Télen a legtöbb ember nem gondol arra, hogy egyszer ta­vasz is lesz. Aztán az első eny­he napon szinte egyszerre ro­han festetni, tisztíttatni min­denki. Az idén tavasszal pél­dául rendkívül nagy divatnak örvendett a fekete szín. A Pa­tyolatban 1—2 nap alatt bal­lonhegyek tornyosultak festés­re várva. Természetes, hogy ezt a rohamot a vállalat nem tudta zökkenőmentesen kiáll­ni. Azok pedig, akiknek ballon­juk nem készült el időre, s az átmeneti kabátban már mele­gük volt, — mit is tehettek mást —, szidták a Patyolatot. Pedig nem volt egészen iga­zuk . :. Bartha K. Gyula igazgató és Kiss Béláné mérnök kalauzolá­sával végigjártam az üzemré­szeket. Bizony ráférne már az épületre a tatarozás. Szó is van közeljövőben sorrakerülő rekoristrukcióról. Némelyik he- lyiség — különösen a raktár — zsúfolt. Pedig minden tal­palatnyi heljTe szükség lenne, hiszen az egész megyéből ide érkeznek a tisztításra, festésre váró ruhák, Budapest után itt a legnagyobb a lakossági szol­gáltatás. Tavaly az összes ter­melési érték 63.8 százaléka '"ölt. Ez év első felében több, •Hint 60 ezer család részére tisztított és festett a Patyolat. Az ötéves iparpolitikai terv keretén belül a Patyolat Vál­lalat azt a célt tűzte ki maga e*c hogy egész Borsod me •tjében fiókhálózatot létesít. A Közelmúltban nyílt például _ M égj' az idő és úgy tapos ma- * * gának utat a jövőbe, hogy lába alatt széttöredeznek az avult szokások, hagyományok. Olykor-oly­kor tiszteletre méltó hagyományok­ra is rátéved nem éppen válogatós lába. Hát én ilyennek tartom a csép­lés magj'aros vendéglátását — bán­kódott nemrégiben egyik kedves is­merősöm. Gondoltam, elmondok már neki egy esetet a magyaros vendég­látásról, és hogy hosszúra sikerül­jön az írás, mást is elmesélek az al­kalom ürügyén. Igen, a cséplés... Én még emlék­szem a járgányos cséplőgépre is. Ap­rócska leheltem akkoriban, amikor a csühögő motor kiszorította az em­berek rokonszenvéből a kevésbé praktikus és lassú cséplőalkalmatos­ságot, mert darabjai úgy kerülnek fel az emlékezés mozivásznára, a hangulat zenekísérete nélkül. A csü­högő, az volt az igazi, az már teljes­séggel megejt testetlenné foszlott múltjával. De hát arra is ráburján- zott az idő. Gyermekkoromban volt a gyermekkora, férfi- és öregkora is. Még csak próbálkoztam a kaszálás nehéz tudományával, amikor bepöfö­gött falunkba versenytársa, egy szür­ke kis Fordson-traktor, mely már rnaSa_ vontatta falánk hitvesét, a cséplőgépet az asztagok aranyló dombjai közé. Az emberek meg — óh, a hálátlanok! — egyből elfordul­tak tőle, a csühögőtől és mentek cso­dálni, meg behódolni a nálunk késő- re érkezett technikai csudának. De „ót is elérte a végzet. Jött a nagy- hangú kormos, akkora cséplőgépet vonszolva-rángatva végig az úton, hogy két ember is tömhette bele a kévét, de csak a cséplő torka csuk­lóit meg a gubancos falattól, a trak- • tói eszz’e sem vette, nem dobta le a szíjat, és a gépész nem kiabált fel a dobra, hogy lassan azzal a kévével mert nem birja a masina Nem bi-^ zony, inkább azt rikkantgatta: nyomd bele, ne sajnáld, meddig fo­gunk itt vackolódni?!... RJ apjában három-négy oljvin gaz­” dának is elcsépelt, mint mi voltunk. Mondta is a traktoros, hogy hát ez nem kifizető, vontatással

Next

/
Oldalképek
Tartalom