Észak-Magyarország, 1962. március (18. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-01 / 50. szám
2 ES7.AKMAGYAIWJRSZAQ Csütörtök, 1362. március 1. Az Algériai Nemzeti Forradalmi Tanács Jóváhagyta a francia-algériai megálianedásokatf § 5 § Párizs (MTI) Az Algériai Nemzeti Forradalmi Tanács hivatalosan jóváhagyta az algériai—francia megállapodásokat és megbízta az Algériai Köztársaság ideiglenes kormányát a folyamatban lévő tárgyalások folytatásával. Párizsi politikai körökben úgy vélik, hogy a francia— algériai zárótárgyalásokra — amelyeknek színhelye még nem ismeretes — a március 5-e körüli időpontban kerülhet sor. Mivel a tárgyalásokon még több nyitott kérdés vár tisztázásra, főleg a fegyverszünetet követő átmeneti időszakkal, valamint az ideiglenes végrehajtó hatalom összetételével kapcsolatban, a fegyverszüneti egyezmény aláírására csak március 10-e és 15-c között lehet számítani. A párizsi lapok további részleteket is közölnek az algériai kérdés tervezett megoldásáról. A megállapodás főbb pontjai a következőkben foglalhatók össze: Az átmeneti időszak nem lenne hosszabb hat hónapnál, sőt v valószínű, hogy már májusban, vagy júniusban megtartják a népszavazást. Az átmeneti periódusban Algéria francia fennhatóság alatt marad. A fegyverszünet bejelentése után azonban már megalakul az ideiglenes végrehajtó szerv § és egy, főleg arabokból álló, e körülbelül 40 ezer főnyi kar- hatalmi erő. 3 Az Algéria függetlenségéről szóló népszavazás után a fran- 7 cia hadsereg még három évig J Algériában marad. A Mers elí Kebir-i francia katonai támasz-5 pont fennmaradását 15 évig? szerződés biztosítja. Megőrzi | Franciaország támaszpontjait^ a Szaharában is. § A francia anyagi érdekeket,?? beleértve a szaharai olnj-í érdekeltséget is, biztosítja aú megállapodás. A francia kor mány ezzel szemben kötelezi magát, hogy az Algéria gazdasági fejlesztésére kido'gozott constantinci terv szerint három éven át továbbra is folyósítja az Algériának szánt körönöket és beruházási összegeket. Kinek van igaza ? Február 15-én este 20 órakor a 49—36-os rendszámú, 1-cs jelzésű autóbusszal utaztam másodul agammal Alsó-HámorjAJNŰS ft OS JEGYEM VÁM.' tam már és mindig 2,50-cs jegyet kellett váltanom. Megkérdeztem a kalauznőt, hogy nem tévedett? Mire azt felelte, hogy nem, mert az útiköltség Alsó-Hámortól a Tiszaiig 4 forint. Miután vendégemet az állomásra elkísértem, visszafelé ugyanarra az autóbuszra szálltam fel, amely most 21 óra 05 perckor indult, Hangsúlyoztam, hogy csak Alsó-Hámorig utazom, de megint 4 forintos jegyet adott, mondván, hogy nincs 2,50 forintos jegye és különben sem rendelkezik semmiféle táblázattal, amely arra utalna, hogy kevesebbet kell fizetnem. Szeretném tudni, ki tévedett? Azok a kalauzok, akik eddig mindig úgy tudták, hogy 2,50-es jegyet kell váltanom, vagy jelen esetben a kalauznő? ifj. Tokár Ferenc Alsó-Hámor Baj van a számokkal Londonban harmadik hete tanácskozik a Kenya alkotmányos rendjéről tárgyaló értekezlet. Az angol kormány negatív magatartása következtében az értekezlet llymódon gyakorlatilag zsákutcába jutott Az angol gyarmatosítók azzal akarják aláaknázni az értekezletet, hogy a Kenyai Afrikai Nemzeti Unió egységes központi kormányzat létrehozását előirányzó tervét szembe ájlíttól a Tiszai Pályaudvarig. Megváltottam a vitcldíjat, meglepetésemre a kalauznő nyolc forintot fogott ki az átadott pénzből, pedig többször utazMiskolcon, a martintelepi Borényi Bója utca két részből áll. Az egyik része a 15. számig tart s itt az utca el van zárva. A másik részét á Széníi utcáról lehet megközelíteni, s ez igen sok bosszúságot okoz a közületeknek, az idegeneknek és az utca megszakításánál lakóknak is. Előfordul, hogy a 10. vagy a 20. számú házat keresik és becsöngetnek a 15. Hruscsov és Ulbricht eszmecseréje a német kérdésről Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke és Walter Ulbricht, a Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke eszmecserét folytatott a német béke- szerződés megkötéséről és a nyugat-berjini kérdésnek a szerződés alapján történő rendezéséről. Megvitatták a Szovjetunió és az NDK együttműködésének kérdéseit is. A Szovjetunió további áruhitelt nyújt a Német Demokratikus Köztársaságnak. (MTI) Nem vitatja meg Kuba panaszát a Biztonsági Tanács r/ •j eafrtnk, ••••• IIU¥fZKEDTEK New York (MTI) Az ENSZ Biztonsági Tanácsa kedden este négy és fél órás ülésen vitatta meg, napirendre tűzze-e Kuba panaszát. Mint ismeretes, Kuba azért kérte a tanács összehívását, hogy megvitassák a Kuba elleni agresszív amerikai lépéseket, így a Punta del Este-i értekezleten kikényszerített szankciókat és az Egyesült Államoknak azt a törekvését, hogy rávegye NATO-szüvctsé- gescit Kuba bojkottálására. A nyugati hatalmak képviselői mindent megtettek az ülésen, hogy megakadályozzák a kubai panasz megvitatását. Sir Patrick Dean angol Kormánveüenes meomoztfulások Guatemalában Ydlgoras Fuentes guatemalai diktátor ellenfelei a fővárosban kezükbe kerítették az „Universal" és a „Radio Inter- nacional” rádióállomásokat és felhívást intéztek Guatemala népéhez, lépjen fel fegyveresen a diktatúra ellen. A legutóbbi értesülések szerint Guatemala területén tovább folynak a fegyveres harcok. A kormánycsapatok ellen február elején lezajlott támadások után újabb harcokra került a sor a ■ partizánok és a kormánycsapatok között Puerto Barrios térségében. A kormány amerikai instruktorok által kiképezett különleges csapatokat küldött a partizánok ellen. A kormánycsapatok vereséget szenvedtek. A partizánalakulatok főként az északi és keleti hegyes vidékeken tevékenykednek. A kormány harci készültséget rendelt el a hadseregben cs mozgósította a rendőrséget. Ugyanakkor Ydigoras Fuentes hatóságai széleskörű hajszát Indítottak az ellenzék képviselői ellen, sokat közülük letartóztattak, sőt, megkínoztak. A rendkívüli állapotokat a kormány további egy hónappal meghosszabbította. Ennek ellenére növekszik az elégedetlenség. A guatemalai diákszövetség nyilatkozatot adott ki, amely hangsúlyozza, hogy a jelenlegi helyzetért Ydigoras Fuentes diktatúrája a felelős. ügyosztályán dolgozó elvtársnk gyors és pontos intézkedését”; Rendbehozzák a járdát Az Olvasó Fóruma rovatban a „Még egy sáros levél" címmel közöltökről tudomásunk van. Amint a cikkből is kitűnik, a MÁV már korábban is igyekezett a helyzeten javítani. Használt vasbeton-aljakat fektettünk le és a könnyen elsárosodó járdát salakkal töltöttük fel. ' A járdák sártalanítását és feltöltését az idén is elvégeztetjük, amint az időjárási viszonyok lehetővé teszik. A „Kerékpárosok panasza” című írásra válaszolja közöljük, hogy 1961-ben cl j-.aporodott a vasúti területeken és azok közelében tárolt kerékpárok megrongálása,. lopása. Ezért az illetékesek ' átiratot küldtek igazgatóságunkhoz, hogy a kerékpárok alkalmatlan tárolóhelyét szüntessük meg. Kerékpárok őrzésére csak azok az állomások vállalkozhatnak, amelyekben van ruhatár, vagy kerékpár megőrző, mert ezeken a helyeken a megfelelő alkalmazott is rendelkezésre áll. Rendelkezésünket mindaddig, amíg a rendőrhatóság annak hatálytalanításához nem járul hozzá, érvényteleníteni nem tudjuk — válaszolták a MÁV Igazgatóságtól^ Hálaad» ünnepségek — a diktátor parancsára Szalgon (MTI) Ngo Dinh Diem rendeletére harangok zúgnak és hálaadó ünnepségeket tartanak azért, hogy a dél-vietnami diktátornak Sikerült megmenekülnie a kedd reggeli légitámadás során. A harangok zúgása azonban nem hallgattathatja el a délvietnami nép elégedetlenségét az Egyesült Államokat kiszolgáló rendszerrel szemben. A TASZSZ szemleírója megállapítja, hogy 07. Egyesült Államoknak nem irigylésre méltó a helyzete. Még azok is, akikben a legjobban megbízott, akiknek a kezébe fegyvert adott a délvietnami népi erők elnyomására, azok is a szaigoni önkényúr ellen fordítják a fegyvereket. Amerikai macska (Mészáros András rajzai szám alá megkérdezni, meddig tart ez az utca? Vagy a 17. számú házon keresik a 14. számot. Előfordul, hogy a lakóknak éjjel vannak emiatt kellemetlen perceik. Ha teherautóval hoznak valamit, sokáig járnak ide-oda, ami az üzemanyagfelhasználás szempontjából is káros. Kérjük az illetékeseket, ren dezzék a Berényt utcát Lovas László Miskolc Levél egy konyháról Az a sok-sok ember, aki a Vendéglátóipari Vállalat Day- ka Gábor utcai konyháján étkezik, vagy onnan hordja az ételt, nagy elismeréssel nyilatkozik az itt dolgozó szakácsnők munkájáról. Magam is törzsvendégnek számítok, s így tapasztalatból tudom, milyen nagy segítséget jelent ez a konyha a környék lakóinak, különösen az egyedülálló nyugdíjasoknak. Kevesen tudják azonban, hogy itt nemcsak „kihordásos” ételt főznek, hanem naponta ezernél több ipari tanuló étkeztetéséről is gondoskodnak, ami szintén nem kis feladatot jelent. Helyes kezdeményezés volfj létrehozni ezt a konyhát, akik itt étkeznek, elégedetten nyilatkoznak a menü változatosságáról, minőségéről is. Úgy vélem, a várc* más pontjain is létesíthetne a vállalat hasonló konyhákat. Verde* László, Mi*kőin Főző tanfolyam Tlszalúcon a nőtanács kezdeményezésére sütő-főző tanfolyamot szerveztek. A foglalkozásokra 40 hallgató iratkozott be, s valamennyien igen szorgalmasan tanultak. A „vizsgán” a hallgatók készítette süteményekből, tortákból kiállítást rendeztek, amelyet csaknem az egész község lakossága megtekintett Ezen a hasznos tanfolyamon egyébként nemcsak sütéssé l- főzésscl, hanem a különböző hűsítő italok és befőttek elkészítésével is foglalkoztak. A szorgülmas tanulók a sikeres vizsga után most odahaza vizsgáznak nap mint nap.„ Kovák Istvánná, Tiszáim* \ Válasz Koscsó Ferencnek i Az Északmagyarország január líl-i számában Koscsó Ferenc bükkábrányi lakos szóvá .tette, hogy az ÉMASZ körzet- j vezetősége csak hitegeti, és : nem végzi el a villanyszerelési . munkákat. Levelére az Észak- ; magyarországi Áramszolgáltató Vállalat Igazgatósága válaszolt. > J „A panaszt a helyszínen megvizsgáltuk és megállapítottuk, hogy a körzetszerelő ;nem járt cl az előírás szerint ;és Koscsó Ferencet hitegetve, . lelelőtleniil félrevezetve mulasztást követett cl. Ezért büntetésben részesült. 1 ) Intézkedtünk, hogy Koscsó .Ferenc részére az áramszolgál- : tatást haladéktalanul biztosítósak. Lakásának az áramszol- jgáltatásba kapcsolása február ^ 12-én megtörtént”. j KOSCSÓ FERENC ÍRJA: I ,,Kedves Szerkesztőségi Szedetném bejelenteni az újságában közölt panaszügyem ercd- I menyét. „Az ígéret szép szó’’ j— című cikkre az ÉMASZ miskolci főnöksége így válaszolt: „De megtartjuk, mert »így jó”, i Családom minden tagjával | együtt köszönjük az Olvasó ! Fóruma közbelépését és meg- I köszönjük az ÉMÁSZ panasz9 5 Apró bosszúságok 5 a dédesi üdülés elolt 5 i,A kulturáltsághoz tartozik az is, hogy a csapból ne c#e- $ peg jen a víz...” — mondta egyik beszédében Kalinin, a ki~ ? váló szovjet agitátor. Az ő szavai jutnak eszembe, valahány- sszor apró-cseprő, „csöpögös” bosszúságok „boldogítanak”. § Nem arról van szó, hogy a SZOT dédesi üdülőjében ra&- ? szak a vízcsapok. Nem. A dédesi üdülőben általában semmi s sem rossz, az ember kitünően érzi magát a Bükknek e gyö- S nyörű vidékén. 1 Dédcsen üdülni jó, de odautazni kellemetlen. A legkelle- Xmetlenebb, hogy erről mit sem sejt a gyanútlan beutalt. » Hogyan kezdődik az apró bosszúságok sorozata? Egy igen j kellemes meglepetés után: az ország valamelyik munkahelyén ?a szakszervezeti bizottság megörvendeztet valakit egy Dédesre s szóló beutalóval. S A beutalt boldogan böngészi a térképet. Dédes községet |nem találja. Végül meglát egy nevet: Dédestapolcsány. De r vajon a két név egy községet jelent-e? Ki tudja? S Nagyvizsnyó — Dédes. Olvashatja hosszabb keresgélés jután a menetrendből — ha van neki és ha ért is hozzá. Mert ?a menetrendekhez nagyon kell érteni, ha Dédesre akar utazni s az ember. Még az IBUSZ irodáiban is — ahol pedig csupa S utazási szakértő dolgozik — csóválják a fejüket, amikor Vo's laki aziránt érdeklődik: hogyan lehet Dédesre utazni7 Így aztán a „titokzatos” beutalóval kezében elindul az £ illető a pályaudvarra. Ott végül is elirányitják egy vonathoz, § s utazhat Nagyvizsnyó — Dédes ikerállomásig. K így találkoztunk össze vagy tizen mi is. Az ikerállomáson k várakoztunk, gondolva, hogy bizonyára van itt autóbuszjárat, S amely az üdülőbe szállítja a beutaltakat. De csak egy lovas- § szekér jött valamennyiünkért. § A hatkilométeres út után kissé átfázva érkeztünk meg a községbe. Ott tudtuk csak meg, hogy Dédes ma már egy 5 Dédestapolcsánnyal. R Ezek után az a kérdésünk: vajon vem lehetne-e ezeket az 2 apró bosszúságokat elkerülni például úgy. hogy a SZOT a bemutatóhoz csatolná az utazási tudnivalókat (legalább a fő vo- |valókról) és tájékoztatást adna a kevésbé ismert üdülőkről? § Es talán az sem ártana, ha legalább hz üdülő váltási napjain autóhuszközlekcdést biztosítanának a vonatokhoz. § Szerintem mindez egy kicsit az üdültetési kultúrához is tartozik, mint ahogy a kulturáltsághoz tartozik az is, hogy a z csapból ne csepegjen a víz... 9 Borfa Zoltán, & dédestapolcsányi üdülő Haícoats vita Kenya íiiigelíenséréröl ják a Kenyai Afrikai Demok- ratikus Unió tervével, amely Kenya szövetségi rendszerének tervezetét nyújtotta be. A gyarmatosítók meg akarják akadályozni a Kanu és a Kadu kő- , zötti nézeteltérések elsimítását, hogy ezzel elhalasszák Kenya ■ függetlenségének megadását.1 Szalgonban az elnöki palo- ? tát és a fontosabb középü- : leteket erős katonai cgysé- . gck őrzik. ( A dél-vietnami kormány köz-? lése szerint a keddi légitáma-- dások alkalmával négy sze-' mély vesztette életét és mint-? egy harmincán sebesültek meg : Az AP közlése szerint Nol-. ting amerikai nagykövet fel-5 kereste Diemet, s Szerencsek!-! vánatait fejezte ki az elnök; megmenekülése alkalmából. ' Mint már jelentettük, a ked-j di támadásban részt vett egyik; gép Dél-Kambodzsában vég-: z.ett kényszerleszállást lés piló-í táját a hatóságok őrizetbe vet-? ték. A Reuter jelentése szerint: a dél-vletnaml kormány a \ pilóta kiadatását kérte a ? kambodzsai hatóságoktól. : HANOI A Vietnami Demokratikust Köztársaság külügyminiszteri-? urna szerdán sajtóértekezletet- tartott helyi és külföldi újság-; írók előtt, amelyen felolvas-? ták a külügyminisztérium em-; 1élri rátát. Az emlékirat számos példá-t val bizonyítja, hogy j az Egyesölt Államok kor- ■ mnnva durván megsért) az ; Indokínára vonatkozó gén- ? ft I egyezményeket. Az j egyezmények megsértése az utóbbi Időben az amcrl- ( kai ImoertaMsfék lenlezet- j len dél-vletnaml katonai agressziójává fajult. A Vietnami Demokratikus i Köztársaság kormánya — han-j goztatla az emlékirat — köte-! 1 ességének tartja, hogy az1 egész világ előtt lerántsa aj leplet a Vietnam szuverénitá- ■ sa, függetlensége és egysége el-' len irányuló bármely merény-i létről, és arról, hogy az ame-: rikai imperialisták megsértik, a genfi egyezményeket, j küldött javaslatára ügyrendi ? vita kezdődött, azonban a nyu-j gáti hatalmak képviselői még- azt is megakadályozták, hogy. ezen Kuba képviselője szót '■ kapjon. A panasz megvitatása ? mellett foglalt állást fclszóla-, lásában Zorin szovjet küldött; és Ghana képviselője, aki ki-? jelentette, hogy a tanács köte-r lessége meghallgatni Kuba elő-: terjesztését. Az Egyesült Arab* Köztársaság küldötte hangsű-? lyozta, egyetlen tagállamtól • sem lehet megtagadni azt a; jogot, hogy a Biztonsági Ta-? nácshoz forduljon. ; Ezután került sor a szava-- zásra. A kubai panasz megvi-j tatása mellett szavazott a { Szovjetunió, Románia, Ghana; és az Egyesült Arab Köztár-: saság, a tanács hét tagja vM szont tartózkodott a szavazás-? tói. Mivel az ügyrendi szabá-í lyok értelmében a kérdés meg-: vitatásához hét szavazat szük-í séges, az eredmény azt jelenti,? hogy a Biztonsági Tanács nem; vitatja meg a Kubai Köztársa- $ ság panaszát. (j