Észak-Magyarország, 1961. december (17. évfolyam, 283-307. szám)
1961-12-03 / 285. szám
eSKAKMAGTARORSZAG Vasárnap, 1961. deremher S. « [ Szovjet küldöttség Miskolcon j Miskolcon, a Szentpéteri-kapuban létesített kórház komplexum tovább fejlődik. Ebben a hónapban adják át Közép-Európa egyik legmodernebb sebészetét, a legkorszerűbb gépekkel felszerelve. Az építkezés befejeződött, már csak a festés és a kisebb javítási munkálatok vannak hátra. ! Szombaton, december 2-án l szovjet műszaki küldöttség tett ; látogatást városunkban. A küldöttség tagjai Jurkstovics Nyi- koláj Alekszandrovics, a Bjelo- rusz Politechnikai Egyetem rektorhelyettese, Tyisin Nyi- koláj Georgievics, a Bjelorusz Népgazdasági Tanács műszaki vezetője és Karpov Vjacserlán Valentinovics, a Bjelorusz Komszomol Központi Bizottságának a tagja. A küldöttséggel érkezett Pocang Lajos, az MSZBT országos központjának műszaki vezetője is. A szovjet vendégek elsőnek MezSgazdasági könyvujdonságok a téli könyvvásáron A Mezőgazdasági Könyvkiadó több újdonságot és régebbi munka bővített változatát adja ki. Fejes Sándornak „A korszerű nagyüzemi gyümölcsös” című könyve segítséget ad a gyümölcstermesztő szövetkezeteknek. Balogh —Náfrá- dy „Fűtés a kertészetben” című munkája a fűtőberendezések leggazdaságosabb üzemeltetéséről tájékoztat. Megjelenik Schandl—Horn—Kertész JSertéstenyésztés” című műn kájának harmadik, bővített kiadása. Az állattenyésztők számára legjelentősebb az „Állat- tenyésztési enciklopédia” második bővített kiadása. Több új könyv tarthat számot az erdészek, vadászok és természetjárók érdeklődésére is. az MSZBT megyei elnökségét kerestek fel, ahol Bonta La- josné, az MSZBT megyei titkára fogadta őket. Kövid beszélgetés után a Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetemre mentek. Itt dr. Zámbó János rektor és az egyetem több tanára fogadta kedves vendégeinket, majd a szovjet küldöttek és az egyetem tanárai között csakhamar élénk eszmecsere alakult ki. Dr. Zámbó János rektor tájékoztatta őket az egyetem életéről, oktatási formájáról, ami igen élénk érdeklődést váltott ki a vendégekből. Szovjet barátaink is ismertették saját egyetemeik életét, formáját. A hosszú eszmecsere után Jurkstovics elvtárs ajándékot adott át az egyetem képviselőinek, amit dr. Zámbó János rektor az egyetem legújabb, több nyelven írt közleményével viszon- zott. Ezután a szovjet vendégek megtekintették az egyetem fontosabb létesítményeit, laboratóriumait, néhány tanszékét. Elismeréssel szóltak az egyetem felszereléséről. A küldöttség a késő délutáni órákban utazott el városunkból. Hazánkban nyolc-tíz napot töltenek. Eddig már több üzemet, gyárat látogattak meg. A hátralévő napokban még Esztergomot és Komáromot keresik íei. Gépek a pékségben ősi munka ez. Kenyérsütés. Bizonyára évszázadokkal ezelőtt is éppen ilyen átható illattal párologtak a szinte izzó kenyerek, ilyen lisztporos, forró levegő csapta meg re kemence szájánál nézelődöket, és ilyen hosszúnyelű lapátok körül sürögtek-forogtak a kenyérsütők, a pékek — mini most a Sütőipari Vállalat 3. sz. telepén. Sokminden egészen más volt itt, még alig egy évtizede is. Aki akkor itt dolgozott, az még nem látta az óriási dagasztógépeket, amelyek hatalmas csészékben 12 perc alatt 400 kilogramm nyerstésztát dagasztanak. Nem látta azt tt zsemleformázó gépet, amelyet az NDK-ból hoztak ide és amelynek segítségével 4 ember egy óra alatt 12 ezer darab zsemlét tud sütésre előkészíteni. — Nagyon örülünk ennek a magyar gyártmányú „kifli- gép”-nek is — mutat Fleischer Lajos üzemvezető egy fehér- zománcos masinára — ez 2500—3000 kiflit készít el 1 óra alatt. Ebben a sütőüzemben tehát már igen sok pékmunkát gépek végeznek. Az üzem azonban 21 süteményféleséget — például sósrudakat, mákoscsigákat — büfékenyeret, rozscipót — készít és ezek többségét még kézzel formálják. Tóth Gizella, Szűcs Piroska, Főni Mária, vagy Reme- nyiczki Béláné pedig már olyan gyorsan végzik ezt a formálást, hogy szinte a gépekkel versenyeznek. A munka, nem állhat meg eb (jen az üzemben, éjjel és délelőtt is dolgoznak, hiszen Miskolcnak és környékének több, mint 500 üzletében várják nap-nap után a vásárlók a friss péksüteményt. Az üzem 55 dolgozójának termelését ilyen adatoklcal is jellemezhetjük: két műszak alatt 150 kilogramm sót, SO kg cukrot, 75—80 mázsa fehér- és kenyérlisztet használnak fel. Azt mondjuk: ősi munka ez. De ezt a munkát évről- évre jobban megkönnyítik a gépek. Jövőre már ebből az üzemből is eltűnnek a pékségekre oly jellemző, 4 méteres lapátok — nem kell többé nehéz fizilcai munkával be- és kiemelgetni a kemencékből a több száz péksüteményt, mert új gázfűtéses FNK forgókemencét kap az üzem. Lengyelország életéből Az emeleteken már takarítanak. A kórház leendő dolgozói, például Szabd Győző és Tasnádi Lajos műtősök gyakori látogatók itt* . Ismerkednek a felszerelésekkel. Szabados György A lakóházak, parkok védelméről A Hazafias Népfront Miskolc városi akcióbazottsäiäk foglalkozott az állami lakóházak, a parkok, a társadalmi tulajdon védelmével, a szocialista együttélés betartásával. Ennek alapján a Miskolc városi Tanács vb. határozatot hozott, mely szerint az újonnan épített, vagy pedig felújítás során helyreállított állami lakóépületeket a Miskolci Ingatlankezelő Vállalat a bérlők részére — külön szerződés alapján — szocialista megőrzésre adja át. A végrehajtó bizottság e határozatában egyben arra is kötelezte a vállalatot, hogy a kisebb tatarozások és javítások elvégzéséhez — amelyeket a bérlő, vagy bérlők társadalmi munkával kívánnak elvégezni — megfelelő ellenőrzés és igazolás ellenében anyagot bocsásson rendelkezésre. Javaslat a garázsprobléma megoldására Munkája során az akcióbizottság sokfelé találkozott a lakóknak azzal a gondjával, hogy a bérházaknál jelenleg nehézségbe ütközik a kerékpár, motorkerékpár és gépkocsik elhelyezése. Minthogy ma már mind több ember vásárol motorkerékpárt, gépkocsit, a bizottság javaslatot terjesztett a városi tanács végrehajtó bizottsága elé. A javaslat a garázsprobléma megoldását tartalmazta. A vb úgy döntött, hogy a valóban indokolt probléma szervezett megoldása végett kötelezi az ingatlankezelő vállalatot, hogy a jelentkező és a várható igényeket mérje fel. Ennek alapján dolgozza ki a garázs megépítésének lehetőségeit, hogy azok város- rendezési és építészeti szempontból is megfeleljenek az előírásnak. A vb egyúttal kötelezte a Miskolci Köztisztasági Vállalatot, hogy az ingatlankezelővel együttesen vizsgálja felül a bérházaknál lévő szemét- tároló tartályok elhelyezését, hogy azok megfelelnek-e a közegészségügyi és város esztétikai követelményeknek. B bérlük jogairól, kötelességeiről Sok vitára ad okot, hogy a bérlők többsége nincs tisztában jogaival és kötelességeivel, gyakran olyan hibák kijavítását is kérik az ingatlankezelő vállalattól, amelyekre az nem kötelezhető. Az akcióbizottság javaslatával egyetértve a vb olyan döntést hozott, .hogy a jelenleg használatban lévő lakásbérleti szerződést az ingatlankezelő vállalat melléklettel egészítse ki. Ebben a szerződésben szerepeljenek a bérlők jogai és kötelességei. A szerződés mellékletbe beépítik a lakáshasználatra vonatkozó legfőbb szabályokat és ismereteket. Egyúttal arra is kötelezték az ingatlankezelő vállalatot, hogy a lakások rendeltetésszerű használatát ellenőrző bizottságok összetételét vizsgálja felül és dolgozza ki azok területi működését. Szükségesnek tartja a vb a házfelügyelők oktatását is, valamint a társadalmi tulajdon védelméért felvilágosító, meggyőző munkát a művelődésügy területén is. Szükségesnek tartja a városi tanács végrehajtó bizottsága, hogy az általános és középiskolákban az osztályfőnöki órákon, az órán kívül az úttörő és a KISZ-munkában is foglalkozzanak a társadalmi tulajdon védelmének fontosságával, a lakóházak, parkok védelmével. Szervezzenek az úttörők és a KISZ-tagok cs9Por- tokat, amelyek az egyes területeken rendszeresen ellenőrzik a társadalmi tulajdon védelmét, őrködnek a lakóházak állapotán, városunk tisztaságán. (O. M.) Befejezés előtt áll > Nova Huta-i „Lenin” acélmű negyedik kohójának építésé.. Ü ARCOK, EMLEKEK..: ötletes kisgépjei gyorsítják meg az ajtófelületek festését a borsodi építők meg ezt a hallatlan értéket!... Induljanak máris, mert félek, hogy másvalaki végrehajtja helyettem a parancsot... S az 1240 kép megmenekült. A szovjet harcosok azonnal elszállították a vizes helyről messze-messze, 120 szovjet restaurátor pedig azonnal megkezdte a 855 nagyon rossz állapotban levő kép helyrehozatalát. A képek ma is láthatók a drezdai képtárban; csodájára járnak a világ minden tájáról . A mészbányai munkás neve? ... Nem tudom ... Pedig, ha nem volt nálam papír és ceruza, amikor a nevét hallottam, bele kellett volna karcolnom valamivel könyvem fedelébe, vagy valami márványdarabba, esetleg a szívembe — kitörölhetetlen ül... * p rau Ackermann ... Így mutatta be vezetőnk. S az energikus, szimpatikus hölgy elénk állt és legnagyobb csodálkozásunkra magyarul szólalt meg: — Üdvözlöm kedves magyar vendégeinket a Zwingerben. Végigvezetem önöket képtárunkon, és megnézzük a nevezetesebb alkotásokat. Kérem, ha akarják, németül, ha akarják, magyarul beszélek majd. Amikor egyöntetűen a magyarra szavaztunk, kiesé elmosolyodott, aztán mentegetőzött, hogy nehéz nyelv a magyar, mostanáig sem tudta rendesen megtanulni, pedig immár tizen egynéhány gatja... Rafael... Nevét áhítattal ejti ki... Hires képe előtt úgy áll meg, mintha szentélybe lépett volna... Valamennyiünkön különös, furcsa érzés vesz erőt. Több mint 400 éves, halhatatlan alkotás néz lé ránk ... Frau Ackermann beszél... Egy pillanatnyi varázs, máris ott állunk a pingáló Rafael mester mellett, és szemtanúi vagyunk, amint valami új születik: a mítosz, a Mária-arc, a lélek, a szellem helyett teljes nagyságú Madonna, ember jelenik meg a vásznon ... Megismerjük Rafaelt, szétnézünk műhelyében, megismerjük korát, annak általános jellemvonásait, művészi irányát... S egy halk köhintés után mintha nehéz álomból ébrednénk, ismét a Zwingerben vagyunk, s áhítattal nézzük a híres festményt. Frau Ackermann mosolyog, aztán tovább visz. Üjabb óriás: Tizián. Aztán a barokk-kor kiemelkedő egyéniségei: Rubens és Rembrandt. Ez itt az Erénycsősz. Itt Rubens mosolyog egyet a mitológián. A mű címe: A részeg Herkules. Nézzék, milyen nevetséges itt Herkules: orra vörös, tekintete réve- teg, lába rogyadozik. Jellemző ismérvei a részeg embernek. Többen támogatják, s kuncogva összevihognak mögötte: íme a világ legerősebb embere az ő támogatásukra szorul. Ez itt Rubens Szent Jeromos című festménye. A Szökőkútnál című művét már valószínűleg bénán festette a mester. Ezek itt Murilló alkotásai. éve gyakorol- És Frati Ackermann beszélt ... Rövid két óra alatt egy világ tárulkozott ki előttünk ... Egy világ, amelynek megismerése olyan felemelő ... * \ huszonnyolc ember szin- " te mozdulatlanul ül, és szorongva hallgat... ö beszél ... Középen, mintegy 15 négyzetméternyi területen, az egész tábor makettje, amelyen hol itt, hol ott gyullad ki az apró villanykörte. Ö beszél. Nem dühösen, nem fáradtan, nem izzó gyűlölettel... Mégis ... olyan félelmetes szavainak ez a nyugodtsága . J. ö itt volt akkor is, amikor nem a maketten kigyulladó lámpácskák jelezték a fogolytábort, a kőbányát, amelyben dolgoztak, s a hamvasztó kemencét, hanem vér, könny* halálhörgés bizonygatta nap. mint nap ... Itt volt, hallotta a részeg SS- katonák röhögését, tanúja volt jókedvű vetélkedéseiknek, amint a kőbányában igyekeztek pontosan szíven lőni egy- egy foglyot, hogy megkaphassák az érte járó három nap szabadságot és a tíz márka jutalmat .. Itt élt... A barakkokban kétméteres helyen nyolcán szorongtak ... Itt élt, látta a poklot.. látta, amint a Nagy Kaszás vigyorogva suhintotta meg szerszámát nap-nap után. Látott tarkón lőtt. felakasztott embereket százszámra ... Itt, ebben a villában élt Ilse Koch, talán a szadisták legsza- distábbika. Lakása tele volt tetovált emberbőrből készüli lámpaernyővel, tálcával, hamkönnyen kezdhető kis-J gép lényegében egy 25 és egy« 13 centiméter hosszú, különle-J ges műanyagból készült hen-< gerből áll. Ezt a hengert zo-j máncfestékbe mártva, csak 1 végighúzzák az ajtófelületen.1 Előnye, hogy a festéket nem! csorgatja el és azt egyenlete-' sen keni a lapokra. A kisgép-^ ped, illetve a hengerrel napon-! ta, kiváló minőségben, öt dől-' gazó munkáját végzik el, s ez! igen biztató teljesítmény. A« Borsod megyei Építőipari Vál-[ lakút dolgozóinak ugyanis, évente mintegy 13—14 ezer a}-” tólapot keH lefestem a felépü-! Ki új házakban. A Borsod megyei Építőipari Vállalat műszaki vezetőinek még ma is nagy gondot okoz a szakipari munka, így többek között a parkeltgyalulás, a festés és a mázolás meggyorsítása. Ezért több újítási íel- adattervet dolgoztak ki, és ahol arra lehetőség volt, különböző kisgépeket, valamint más, munkát megkönnyítő berendezéseket állítottak üzembe. Az elmúlt napokban ötletes kisgép érkezett a vállalathoz, amellyel lényegesen meggyorsítják és megkönnyítik az ajtófelületek zom ánc festését. A nyugatnémet gyártmányú, igen egyszerű szerkezetű és ezr ! p ortré? ... Igen. Vagy ta > Ián mégsem ... Hiszel ! portrét csak azokról festhe tünk, akiket jól ismerünk.. [Már pedig néhány óra egy-egj .ember megismeréséhez oly ke- 'vés!... Hát akkor? Ceruza [rajz? ... Igen ... Néhány erő- 'teljes vonás... Ceruzarajz.. > » . IV eve? ... Nem tudom .. [ Pedig ezt a nevet nerr !lefct volna szabad elfelejtenem ... Papír és ceruza híjár bele kellett volna karcolnorr valamivel könyvem fedelébe Vagy valami márványdarabba esetleg szívem közepébe — kitörölhetetlenül ... 1945-öt írtak... Azok, aikiika német nép nyakába oly sok szenvedést zúdítottak, nem kímélték Drezdát., a műveltséget, a kultúrát, a világhírű képtárat sem... A képeket a nácik hevenyészve összecsomagolták, majd a szovjet hadsereg közeledtével egy mészbányába szállították. Az egyik munkásnak megparancsolták, hogy mielőtt a hallatlan értékű műkincs az „ellenség” kezébe kerül, robbantsa fel a bányát. A munkásban el-hűH a vér. Megsemmisíteni évszázadok művészetét?... Nem! Éjszaka, úttalan utakon, ezer veszély közepette felkerekedett, mígnem az „ellenség” parancsnoka elé került, őrnagy úr! Én egy őrült feladatot kaptam, de nem hajtom végre! Itt van a mész bánya, nem messze, foglalják el mielőbb, mentsék Tovább épül a kárházváros