Észak-Magyarország, 1961. augusztus (17. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-15 / 191. szám

4 ESZAKMAGYARORSZAG Kedd, 1961. augusztus 15. Ankéton vitatták meg a bodrogkeresztúri tufablokkok szélesebbkor!) felhasználásának lehetőségeit Borsod megyében elsősorban a kislakások és a mezőgazdasági léte­sítmények építésénél mindinkább felhasználják a bodrogkeresztúri tufablokk gyár által készített falazó blokkokat. A hat tégla nagyságú tufablokk használatát az Építésügyi Mi­nisztérium most az állami épít­kezésekre vonatkozóan is előírta. A MTESZ-hez tartozó Építőipari Tudományos Egyesület előregyártó szakosztályának rendezésében a ter­vező és kivitelező vállalatok szakem­berei ankéton tárgyalták meg a fel- használás lehetőségeit. A Miskolcon megrendezett ankéton Miskolcról, Pécsről, Sztálinvárosból és az ország más részéből az előre­gyártó üzemek, a kivitelező és ce­mentipari vállalatok, a tervező iro­dák szakemberei vettek részt, csak­nem százan. Az ankét során Újházi Rudolf is­mertette a bodrogkeresztúri mésztufa blokkok felhasználási lehetőségeit, megjegyezve, hogy általában idegen­kednek tőle mind a tervezők, mind pedig a kivitelezők. Külföldi példák­ra hivatkozva bizonyította, hogy a Szovjetunióban éppen úgy, mint Olaszországban és a világ más országaiban, ma már több- emeletes épületek falazásánál is használják az ilyen vagy hasonló blokkokat. Az előadást széleskörű vita kö­vette, amely során többek között ki­fogásolták, hogy kiegészítő elemeket, mint például sarokidomokat, ajtó­ablak nyílások melletti kávás idomo­kat nem készítenek. Csak egyféle szilárdságban gyártják, holott, éppen a Többemeletes épületeknél más-más szilárdságú blokkokra lenne szükség. Szóvátették azt is, hogy a tufablok­A falvakban és a tanyai településeken közkedveltek a mozgó könyvtárak A Művelődésügyi Minisztériumban statisztikát állítottak össze a területi közművelődési könyvtárak fejlődésé­ről, a könyvek kölcsönzéséről és vá­sárlásáról. A könyvtárhálózat különösen az első ötéves terv idején fejlődött gyors ütemben. Amíg 1949-ben mind­össze 434 népkönyvtár volt, addig 1954 végére a számuk 4333-ra emel­kedett. 1954-ben a kötetek száma meghaladta a három milliót, a be­iratkozott olvasóké pedig elérte a 714 400-at. összesen 15 225 000 kötetet kölcsönöztek akkor egy év alatt. A következő években már nem annyira a könyvtárhálózat bővítésére, hanem a meglévők fejlesztésére tö­rekedtek — korábban a községekben csak az úgynevezett letéti könyvtá­rak működtek, s azok felett a járá­sok rendelkeztek. Ezeket 1960 és Öl­ben átadták a helyi tanácsok keze­lésébe. Az elmúlt év végére a könyv el­jutott a legkisebb településekre, a tanyaközpontokba is. A megyei taná­csok 21 művelődési autót állítottak üzembe, s azokon könyvtárak is van­nak. Ezzel a módszerrel 372 kölcsön­zőállomást alakítottak ki. így lehető­ség nyílt, hogy a tanyai lakosság is hozzájusson' klasszikus és mai alko­tásokhoz. A mozgó könyvtárak köz­kedveltek és hozzájárulnak a falu kulturális színvonalának emeléséhez. Az elmúlt évben a közművelődési könyvtárak állományának gyarapítá­sára országosan több mint 18 millió forintot fordítottak. A kölcsönzött kötetek száma 1960-ban meghaladta a 21 milliót kok felhasználásával kapcsolatosan későn rendelték meg az épületek át­tervezését. Hiányosságként említet­ték meg, hogy magassága nem több szőröse a normál téglának, így azzal való összeépítése — például kémény nyílásoknál — körülményes. A vita eredményeként a részvevők megállapodtak abban, hogy a bod­rogkeresztúri tufablokk gyárban hamarosan megkezdik a külön­böző — a tervezők és kivitelezők által egyaránt kért — kiegészítő elemek gyártását. Az ankét részvevői ezt követően megtekintették a tufablokk gyártását a teljesen automatizált bodrogkeresz­túri üzemben, ahol jelenleg egy mű­szakban 8000 falazóblokkot tudnak készíteni. Megkezdődött a háromnapos nemzetközi lakk és festék szimpózium Hétfőn délelőtt a Magyar Tudomá­nyos Akadémián megkezdődött a Magyar Kémikusok Egyesületének a Nehézipari Minisztérium támogatá­sával megrendezett lakk és festék szimpóziuma. A megbeszéléseken kö­rülbelül 300 hazai és 24 külföldi — szovjet, csehszlovák, lengyel, bolgár és NDK-beli — szakember vesz részt. A szimpózium három napján 24 elő­adás hangzik el, közülük 13, külföldi szakemberek részérőL Egymás után fejezik be a cséplésf és a nyári íaiajmunkát megyénk gépáiiomásai A csengeri és a tiszalöki járás ver­senyfelhívásához csatlakozva, Bor­sod megyében is megszülettek a nyá­ri munkák első eredményei. A gépál­lomások, a versenyben részvevő tsz- ekkel közösen 1,2 millió mázsa ga­bonát csépeltek már el. A mezőkö­vesdi és a mezőkeresztesi gépállomás szombaton befejezte a cséplést. A mezőkövesdi járás tsz-ei gabonafel­vásárlási tervüket, a vállalt öt száza­" 0 Uj szociális létesítménnyel gazdagodott a Tokaj-Hegyaljai Állami Gazdaság A világhírű tokaj-hegyaljai szőlő­vidék egyik legjelentősebb nagy­üzemi szőlészetében, a Tokaj-Hegy- aljai Állami Gazdaságban szomba­ton adták át rendeltetésének a mint­egy 2 millió forint beruházással épült új szociális létesítményt: az üzemi konyhát és étkezdét. A gazda­ság központjában, Tarcalon épített korszerű új konyhán 300 személy ré­szére tudnak naponta kétszer meleg­ételt készíteni. A 150 férőhelyes ebédlőben, terített asztalok mellett két turnusban étkeznek majd a dol­gozók. Az ebédlőbe színpadot is be­építettek, s ezáltal kultúrteremnek is tudják azt használni. Az új szociális létesítmény szep­tember elején kezdi meg működését, és a szüret idején már ez látja el meleg étellel a gazdaság dolgozóit. lék helyett csaknem 10 százalékkal teljesítették túl. Vasárnapra újabb két gépállomás, a baktakéki és a mé- rai is végez az idei termés elcsépo- lésével. Egy héttel alkotmányunk ün­nepe előtt már csak 500 cséplőgép dolgozik, kétszáznegyven befejezte a munkát. Az ország legészakibb ré­szén, a dombok közé húzódó szántó­földeken, az edelényi és a putnoki járásokban is hamarosan zsákokba kerül az idei termés. A versenyvállalások nyomán nap­ról napra emelkedik a talaj munka is. Jelenleg már 580 traktor dolgo­zik a földeken, s ebből 420 két mű­szakban végzi a nyári mélyszántást. Az emődi és a mczőcsáti gépállomá­sokon rövidhullámú adóval irányít­ják a gépeket. így az az erőgép, ame­lyik befejezte a cséplést, azonnal szántáshoz foghat a kijelölt táblán. A jól szervezett munka eredménye­ként a mezőnyárádi és a baktakéki gépállomás a csépléssel egyidőben a talajmunkát is befejezte. A felsza­badult gépeket most a talajmunká- ban elmaradt járásokba irányítják át A híres alagút..* f*.B lillafüredi sziklák alatt. Foto; Szegedi fc. ­Bizonyára lesz becsületes megtaláló Egy áldott állapotban lévő, 11 gyermekes édesanya kopogtatott be tegnap korán reggel a szerkesztőség­be: Lakatos Jenőné, MÄV pályamun­kás felesége, Miskolc, Boldva utca 8/1. sz. alatti lakos. — Tessenek rajtunk segíteni *— kezdte zaklatott, aggódó hangon. — Pénteken délután kiengedtünk két disznót a .ház körül legelészni és es­tére eltűntek. 3400 forintot spórol­tunk össze rá nemrég, mert tetsze­nek tudni, nagy a család. Tizenegy gyerek. — és útban a tizenkette­dik is... Azt tanácsoltuk, hogy próbálkoz­zék apróhirdetéssel, — de gondoltuk, hátha ez a pár sor is segítene az ag­gódó, népes, munkáscsaládon, job­ban szem elé kerül, mint egy apró- hirdetés. Meggyőződésünk, hogy aki tud va­lamit a két kóborló disznóról, értesí­teni fogja aggódó tulajdonosát. II. Mintegy negyedórát vártunk. Meg­gyújtottam a lámpát, Csóti javasla­tára bakancsunkat rongyba csavar­tuk, utána a kis ablakból kiszedtem a rongytömést, kikémleltem. Kinyi­tottam az ajtót. Csendes este volt, semmiféle mozgás zaja nem ért el hozzám. Felkaptuk apámat, becsuk­tam a pincét. Nem messzire volt a Kisalmás, ahonnan építkezésekhez és takarításhoz hordták az agyagos ho­mokot. Tele volt kisebb-nagyobb om­lásokkal. Tudtam, hogy az egyik mélyre vájt gödör fölött régtől le­szakadni készül a földpadlan. Apá­mat a gödörbe fektettük, mi meg föl­mentünk, és noszogatni kezdtük az aláásott földereszt. Nem sok kellett, hogy meginduljon. Tompa robajjal zúdult alá, zuhogott a rengeteg föld, megcsúszott a partszakasz. Kishíján bennünket is magával sodort. Okosan kigondoltuk a megtévesztő halálnemet. Erre vezetett az út a fa­luba. miért ne eshetett volna meg, hogy beszív az öreg, betántorog az el­hagyott homokbányába, és a part ép­pen akkor omlik le? ... Milyen jó, hogy Csóti apám nyakába akasztotta a szűrtarisznyát a kiskorsóval. Ha kiássák, akkor is tökéletesen világos az eset. Tízre visszaértünk a városba. A Búza téren beültünk egy vendéglőbe, hamar leittuk magunkat, és tizen­egyre a kaszárnyában voltunk. Emésztő, idegőrlő napokat éltünk át Csótival. Mindent megcsináltunk, mintakatonák voltunk, vigyáztunk, semmi baj ne legyen velünk. Az ötö­dik napon a századirodára hivattak bennünket. A kísérő századírnok őr- vezető miatt nem válthattunk szót, csak összenéztünk. De ebben benne volt a fogadalom: hallgatni fogunk! Mi hallgattunk, de mások; élette­len dolgok és emberek beszéltek he­lyettünk. Két rendőr várt ránk az irodán, és ott helyben megkezdték a kihallga­tást. Nem az első vallatáskor, de napok alatt minden kiderült. Elárult ben­nünket Tóth Gyuri bácsi, a kerülő, aki aznap szürkületkor két biciklis katonát látott az országúton. Apámat kiásták, és megtalálták a nyakában a tarisznyát, az összeroppantott kor­sóval, csakhogy a föld egy korty bort be nem ivott, mert üres volt a korsó. És nem lelték nála a pince­kulcsot. Hogy lehordott miatta Csóti, mert csak visszafelé jutott eszembe, hogy a zsebemben feledtem a kul­csot. ő dobta be a kanálisba, de meg­mondta, az ilyesmi éppen elég, hogy elcsússzon rajta az ember. A halott- kém-orvos rábukkant apám tarkóján a halálos ütés nyomára, ami gyilkos­ság mellett tanúskodott. Az első kihallgatás végeztével le­tartóztattak a rendőrök. Hiába ta­gadtunk körömszakadtáig, öt nap múlva úgy olvastak a fejünkre min­dent, mintha láthatatlan kísérőink lettek volna. Megtörtünk. Csótit élet­fogytiglani fegyházra ítélték, engem tizenhárom évre. Még rosszabbul jártunk volna, ha katonai bíróság tárgyalja ügyünket, de még nem vol­tunk fölesküdve, így szerencsénkre polgári bíróság elé kerültünk. Irgalmas Isten! Tizenhárom esz­tendő ... Négy-öt évre gondoltunk! Mi lesz velem tizenhárom nyáron, tizenhárom őszön, tizenhárom télen, tizenhárom tavaszon? Börtönbe vet­ve, elevenen kriptába temetve?! • Csalfa szerető az idő, hogy elcicá- zik velünk. Némely napja esztendő­nek tetszik, más esztendeje viszont egyetlen elsuhanó nap villanása. Aszerint, hogy gyötrelemmel sa­nyargat-e, vagy örömmel dajkál. Tíz esztendő szállt el fölöttem, minden napja esztendők nyomait ta- podta lelkembe, testembe. Midőn visszagondoltam ifjúságomra, úgy rémlett fel előttem, mint egy veröfé- nyes májusi hónap, ami elröppent, mint a madár, és alig karcolta belém jegyeit. Rövid volt, szép volt, s mint­ha már csak álmodott mese lenne az egész. De mégis igaznak kellett len­nie, mert a pokol örökkévalóságában annak nektárcsöppjei éltettek. Virág Róza nevét sóhajtoztam reggel, este, éjszaka. Ugyan kié lesz most már? Megvárhat-e engem? Kí­ván-e enyém lenni? Gyilkossá lett emberé lenni? Vagy odaerőltetik máshoz? Tavasszal, ha cellámba beszökőtt a fölmelegedő, páráző földek édes­nyers lehelete, az ő testének tiszta jácintillatát juttatta eszembe. És a haját éreztem ujjaim hegyén, ami hosszú, selymes, mint a réti fű első kaszálás előtt, reggeli harmattól fü- rösztve, és aranyszőke, mint az érő búza karcsú szára. Ha kinéztem az ablakunkból látható tenyérnyi égre, mindig az ő haragoskék szemét lát­tam. Éppen úgy tudott nevetni is, mint a bárányfelhős ég, a lelke csu­pa jókedv, dalos vidámság, de ben­ne bujkált a bánat, szomorúság is. Ha eljött a nyár és fuldokoltam a le­vegőtlen odúban, testemet kiverte a tikkasztó hőség, az ő csókjának ízét éreztem kiszáradt számban, amelyet először loptam az utolsó szabad nyá­ron, csépléskor, két asztag közé rej­tőzve. Elviselhetetlen kín volt a börtön nekem, aki szabadon éltem, napsü­tésben, esőben, hózáporban egyfor­ma kedvvel dolgoztam. Különösen az első hónapok csigáztak el, amíg a nyomozás, a tárgyalás folyt, s az ilé­letet kihirdették. Utána elviselhe­tőbb lett, mert jelentkezhettem mun­kára. A börtön gyümölcsöskertjébe jártam, micsoda megváltás volt az! öt ember helyett dolgoztam és mert értettem hozzá, nemsokára csoportot adtak a kezemre, értékelték szaktu­dásomat. Minden hónapban fogadhattam lá­togatót, hol az öcsém, hol a húgom jött el. De egyszer sem anyám, aki után pedig vágyódtam, mert szeret­tem. és tudtam azt is, mennyire sze­ret. Hiába üzengettem testvéreimmel, csak nem láthattam még egyszer. — Apánk halála óta gyöngélkedik, a szívét fájlalja — mondta öcsém morcosán, most is alig boldogulva rozsdás hangjával. Rendszerint a hangjából olvastam ki, ami érdekelt, és nem a szavaiból. Nem is adhatjuk át üzeneteidet... Fölöslegesen izgat­nánk! Apám halála után egy évre elköl­tözött az élők világából. Gyanítottam, hogy a bánat vitte el, mert a durva­ság, a hűtlenség ellenére is imádta apámat, zokszó nélkül elszenvedett tőle komiszkodást, verést, a szikár, sovány termete miatt való gúnyoló­dást. Anyám csakugyan. nem volt szép asszony, arca falcó, fénytelen, foltos, mintha örökös betegség kí­nozta volna, pedig egészséges volt, szívós, munkabíró. A szívjósága föl­ért egy égi angyaléval, sosem értet­tem, miért becsülte ezt az erényét oly kevésre apám. Anyám halálát követő látogatáson még egy kegyetlen hírt hozott ott­honról öcsém; férjhez ment Virág Róza! Nem a maga jószántából, ha­nem sztilei parancsára, Tóth Berci­hez, a kerülő fiához. Nem volt már kiről ábrándoznom, ki legalább álmomat megédesíti. Most tudtam meg, ez csak az igazi büntetés a rabnak: megfosztani attól, akinél reményei erőre kaptak, akinél legalább lelke megnyugodott. Attól fogva éveken át az oktalan barom állapotában tengődtem. Nem vidított fel a kerti munka, nem érdekeltek a többiek históriái, nem vettem részt az apró élvezetek megszerzéséért va­ló összefogásaikban, csfnyjeikben. Italt, dohányt könnyen nélkülöztem, ízük ritkán kísértett meg, de, hogy nem volt kire gondolnom, az beteg­gé tett. Valóságos testi beteggé is, egyik nyavalyából a másikba estem, háromszor is megjártam a rabkór­házat, holott azelőtt orvosnál se vol­tam. (Folytatjuk.) GERGELY MIHÁLY: A SÁTÁN

Next

/
Oldalképek
Tartalom