Észak-Magyarország, 1961. május (17. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-24 / 120. szám

mam ■HUU uhmh ESZAKMAGYARORSZAG Szerda, 1961. május *$, A Ság vári Endre Kulturális Szemle A miskolci városi döntő második napja S Jegyzetek Több vigyázatot! Szinte már hagyományossá vált a Ságvári Endre nevét viselő Kulturá­lis Szemle, melynek miskolci városi bemutatójára május 14-én, illetve 21-én került sor. Sajnos, eddig ritkaságszámba ment e szemlék színvonalas megrendezé­se, s ennek okai voltak a benevezett együttesek, csoportok is. Hosszú évek tapasztalata ugyanis, hogy egyes csoportok felelős vezetői fele­lőtlenül, lényegtelen, harmadrangú munkának tekintik a Ságvári Szem­lén való részvételt, a bemutatókra nem kellő lelkiismeretességgel ké­szülnek fel, ezen túlmenően pedig minden előzetes bejelentés nélkül távolmaradnak. Szükséges ezt meg­említeni, ugyanis az idei bemutatók első napjára ismét ez volt jellemző. Meglepően szép munkának lehet­tünk azonban tanúi a szemle máso­dik napján. Ez alkalommal azonban éppen azok az együttesek léptek fél melyek kiemelkedő tevékenységér már ezelőtt is ismertük. A Diósgyőrvasgyári Művészeti Együttes tánckara új műsorából mu­tatott be néhány számot. Előadásuk színvonala' példaként állhat vala­mennyi tánccsoport előtt. Az ének­kar azonban nem nyújtotta azt, amit megszoktunk tőle. Ennek oka első­sorban abban keresendő, hogy az énekkar tagjai — nem tudjuk mi­lyen indokok alapjan — távol ma­radtak egy ilyen jelentős bemutató­ról és a közel nyolcvan tagot szám­láló kórusból mindössze 43 énekes állt a pódiumra. Ilyen hozzáállással nem lehet jó eredményt elérni. Ezt bizonyítja Kodály „Liszt Ferenchez” c. hatalmas kórusművének sikerte­len előadása is. A Diósgyőrvasgyári Szimfonikus Zenekar szintén elma­radt a kívánt színvonaltól. Ennek egyik oka, hogy ismét magasabb művészi felkészültséget kívánó da­rabot tűztek műsorra. Többet érné­nek könnyebb és kisebb lélegzetű művek színvonalas megszólaltatásá­val. Erről már korábban is írtunk. Az SZMT Művelődési Otthon együtte­seinek (Kamarakórus, Központi Kő rus és a Gyermekkar) művészi telje­sítménye ismét öregbítette hírnevü­ket. A Zeneművészeti Szakiskola KISZ-szervezete leánykarával, to­vábbá vonós- és fúvószenekarával képviseltette magát. Természetesen — hivatásuknál fogva — magasan túlszárnyalták valamennyi fellépő együttes teljesítményét. A fúvósze­nekar hallgatása közben született meg az a vélemény és elgondolás, hogy végre van a városnak egy mű­vészi színvonalon álló fúvószeneka­ra, melyre — iskolai tevékenységén túl — rá lehelne, sőt kellene bízni a jövő évadtól kezdve a nyári térze­néket, melyet jelenleg erre alkalmas fúvószenekar hiányában a miskolci filharmonikusok kénytelenek ellát­ni. A szakiskola vonószenekara ez alkalommal egy tanárképzős hallgató — Drotár Gabriella — keze alatt szólaltatta meg nagy sikerrel Weiner Divértimentóját. Nagy örömmel hallgattuk a MŰM. 101. Iparitanuló Intézet fúvószene­karát is. A lelkes ifjúsági együttes többre is képes, mint amennyit nyúj­tott. Érdemes lenne patronálásukra hivatásos karnagyot felkérni. A sza­valok nem remekeltek különösebben; elmondták a verseket. A hiányosságok ellenére a Ságvá- j ri Endre Kulturális Szemle vasárnapi j fordulója sikeres volt. Reméljük, azj elkövetkezendő szemlék alkalmával a J hátrahúzó erők véglegesen elmarad­nak és nem zavarják bejelentés nél-j küli távolmaradásukkal a szemlej zökken és men tességét. F. A. Ankét az ifjúsági regényekről Kedden, május 23-án a városi nő­tanács szervezésében ankétot ren­deztek a miskolci Nevelők Házában, ahol Vázsonyi Endre író tartott ér­dekes vitaindító előadást az ifjúsági regényekről. Az ankéton, ahol pedagógusok, szülők, egészségügyi szervek képvi­selői vettek részt, igen élénk felszó­lalások hangzottak el. Elmondták véleményüket, javaslatukat a me­séskönyvekkel. ifjúsági regényekkel, fantasztikus utazásokról szóló köny­vekkel kapcsolatban. Sok szó esett mind az iskolai, mind az iskolán kí­vüli gyermeknevelés bonyolult prob­lémáiról. A jelenlévők kérték, hogy az írók még fokozottabb mértékben segítsenek ezekben a kérdésekben, hiszen erre módjuk, lehetőségük van. Sajnos gyakorta előfordul még mindennapi életünkben olyan sze- miftszúró visszásság, hogy egy-egy becsületesen dolgozó ember nem azt kapja környezetétől, amit megérdemelne. Olykor személyi ellentétekre, máskor egy-egy veze­tő felületességére vezethetők visz- sza, azonban mindenképpen kivet­nivaló vadhajtások ezek. S feltét­lenül fontos, hogy az a becsületes ember, akit alaptalanul megbán­tottak, elégtételt kapjon. Ilyen alaptalan megjegyzés érte az elmúlt napokban az Eszak- magyarország — lapunk — hasáb­jain Kovács Ixijos elvtársat, az abaújszántói Petőfi Termelőszövet­kezet tagját is. A termelőszövetke­zet munkáját, erőfeszítéseit bon­colgató riportban a következő mondat jelent meg: „Kovács La­josról ne vegyenek példát, aki még egy szalmaszálat sem tett arrébb a termelőszövetkezetben.” Kovács Lajos, aki néhány hónap­ja tagja a termelőszövetkezetnek, igaza tudatában joggal fordult a járási pártbizottsághoz. S kiderült, hogy az az ember, aki „egy szalma- szálat sem tett arrébb a termelő- szövetkezetben", eddig, mint foga- tos, hatvan munkaegységet teljesí­tett a tavaszi szántások, vetések dandárjában. Ugyanakkor mint fo­gatos 1350 forintot keresett külön­böző fuvarokkal a közösségne 1c. Csupán március hónapban nem vett részt a közösségi munkában, de igazoltan. A termelőszövetkezet­től leap ott megbízatást és enge­délyt, hogy 1000 négyszögölnyi új szőlőt telepítsen. E szőlőnek nyil­ván a termelőszövetkezet, s egyút­tal az egész ország veszi elsősor­ban hasznát. A Kovács Lajost ért „bírálat” tehát úgyszólván minden alapot nélkülözött, s nem csupán Kovács Lajost, hanem a termelő­szövetkezet néhány más tagját is megbántotta. A hibát a termelőszövetkezet el­nöke, Gyulai István elvtárs követ­te el, amikor a tények ismerete nélkül sorolt fel olyan személyeket rosszul dolgozókként, akik a leg­jobb tudásuk és akaratuk szerint megteszik, ayiU tőlük a közösség vár. A tények természetesen meg­győzték magát az elnököt is és saj­nálkozását fejezte ki a történtek miatt. Ez azonban már nem változ­tathat azon, hogy Kovács Lajost tízezrek szemében bélyegezte meg, ismerve és ismeretlenül. Ez az eset is bizonyítja, hagy a vezetőnek vigyáznia. keU, amikor bírál, s nem kell feltétlenül hibát keresnie ott, ahol nincs... Barcsa Sándor Képes útikalauz jelent meg a lillafüredi barlangokról A borsodi Bükk két legismertebb barlangját, a lillafüredi „Forrás” (Anna) mésztufa és az „István” csepp­kőbarlangot az elmúlt évben 98 821 látogató tekintette meg. A két barlang fenntartását és keze­lését ellátó Borsod megyei Idegen­forgalmi Hivatal ezért „Lillafüred barlangjai” címmel 28 fényképpel és számos rajzzal ellátott útikalauzt adott ki. A kiadványt a „Panoráma” Idegenforgalmi Szerkesztősége ren­dezte sajtó alá és a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalat állította elő nyomdatechnikai szempontból szép és ízléses kivitelben. A lillafüredi barlangokról legutóbb 1955-ben jelent meg útikalauz, amely azóta teljesen elfogyott, ezért vette tervbe az Idegenforgalmi Hivatal a második, átdolgozott kiadás megje­lentetését. A könyvecske első részében dr. Kessler Hubert barlangkutató írja le a barlangvilág természettudományos Német művészeti és irodalmi kiállítás a NewYork-i Goethe-házban A New York-i Goethe-házban je­lenleg kiállítást mutatnak be „A né­met expresszionizmus a művészetben és az irodalomban” címmel. A kiállí­táson többek között Oskar Kokoschka művei, l.udwig Meidner írásai és raj­zai, valamint „A híd” és „A vihar” című irodalmi folyóiratok első számai láthatók. titkait, majd az olvasót végigvezeti a lillafüredi barlangokon. A másod! k részben Megay Géza muzeológus ad tájékoztatást a bükki barlangok ős­régészeti jelentőségéről. Az útikalauz minden bizonnyal jó szolgálatot tesz Lillafüred idegenforgalmának és fel­kelti a természetjárók és az üdülők érdeklődését a Bükk barlangjai iránt. A gazdagon illusztrált kiadvány nem­csak idegenforgalmi szempontból je­lentős. hanem honismereti vonatko­zásban is, mivel azt a pedagógusok megyénk természeti szépségeinek is­mertetése során igen jól felhasznál­hatják. Lottónyertesek Miskolcon Oczela József és felesége — a De­cember 4 Drótművek lakatosa és könyvelőnője — fiatal házasok. Egyik legfontosabb kívánságuk: * saját lakás. Gyűjtögették tehát a pénzüket — a KST-ben van már két­ezer forintjuk — és lottóztak. — Túlságosan nem reméltük, hogy nyerünk — árulja el mosolyogva. Oczela József —, talán azért, meri nászutunkon egy grafológus azt jó­solta írásunkból: a szerencsejáték­ban soha nem lesz szerencsénk... A legutóbbi lottó jutalomsorsolá­son azonban végérvényesen megdőlt a jóslat: bárhol felépíthető családi házat nyertek. — Mik a terveik? — Mihamarabb felépíttetni Mis­kolcon a házat. Aztán? Szépen be^ rendezni, otthonossá tenni. Könyvespolc: Benedek István: Kisvárosi történet 1935-ben egy kisváros nyugalmas csendjében nevelkedő 17 éves fiú szü­lei hirtelen elválnak, őt bátyjával együtt egy baráti házaspár gondjaira bízzák. A serdülő fiú tudni akarja, mi borította fel ezt a harmonikusnak látszó családi életet. Valóságos detefc- tív-munkával rágja át magát a pol­gári család konvencionális hazugsá­gainak védőfalán. Lassanként lehám- lanak róla a vallási és társadalmi elő­ítéletek, ámenek közt nevelődött, szeme kezd kinyílni. A szerelmek, szenvedélyek és származási korlátok szövevényében mégis eltévedne, ha a bátyja házassági terve által előidézett drámai összeütközés kíméletlenül le XII. Egy hang sorakozol kiáltott. Lét- Bzámellenőrzés következett. A vé­gén három ember hiányát állapítot­ták meg. Egy megszökött, kettő pe­dig kórházba került. A két beteg kö­zül egyik valami nyavalyát szedett fel az úton. a másikat pedig egy esti nézetelterés alkalmával a szőke né­met őmiester úgy vágta szájon, hogy kiakadt az állkapcsa. A létsrárri megállapítása után egy százados lépett az egység elé. — Légiósok! — kezdte rikácsoló hangon. — Afrikába érkeztetek. Itt kiképeznek benneteket, megtaníta­nak a fegyverforgatásra, hogy mind jobban védelmezhessétek az európai kultúrát, a francia életformát. Ellen­séges tekintetekkel, ellenséges érzel­mekkel, megvetéssel gyakran talál­koztok majd ezen a földön. Sőt is­meretlen irányból kés, vagy golyó is repül majd felétek. De legyetek erő­sek, méltók elődeitekhez, ellenállás •setén pedig kíméletlenek. Egy lé­giós haláláért tíz bennszülöttnek kell fizetnie. Ne kíméljétek ezt a szemet Hepségeti Szolgáljátok híven Fran­ciaországot, teljesítsétek, amire vál­lalkoztatok. Ha pedig akadna közie­tek olyan, aki lepaktál a bennszü­löttekkel, segíti őket, éleimet, fegy­vert, vagy gyógyszert ad nekik, az keserűen lakói! Ezt jól jegyezzétek meg! Aki pedig szökni próbál, — az n^m látja meg többé isten szent nap­ját.. Értitek.? Többé nem lesz itt szö­kés! Ami a lengyelnek a spanyol par­toknál sikerült, az Afrikában senki­nek sem fog sikerülni! Erről biztosí­talak benneteket!... Mindjobban rikácsolt, s kezével hadonászott hozzá. A sorokban mindinkább nagyobb mozgolódás tá­madt. A légiósok jobbra-balra néze­lődtek, vizet keresve, alig Várták a beszéd végét. Gazsó Is rettentően szomjas volt, hiszen a Nap kímélet­lenül sütött. Vámos felé tekintett, aki nagyokat nyelt szomjúságában. Vörös egykedvűen bámulta a még mindig hadonászó századost, majd kissé elfordította fejét és köpött egyet. Melege volt neki is, de nem látszott meg rajta. Arra figyeltek fel, hogy a rikácso­lás abbamarad. A százados befejezte oeszédét, oldalra lépett, hatalmas zsebkendőt húzott elő zsebéből, s megtörölte izzadó homlokát. Hamarosan elhangzott az oszolj. Az egység egy pillanat alatt szétreb­bent a szélrózsa minden irányába. Mindenki vizet vagy csapot keresett. Hátul, az egyik épület előtt hamaro­san ráakadtak egy csapra, amely kö­ré pillanatok alatt hatalmas tömeg gyűlt. Mire Gazsóék odaértek, a kút körül már többen krákogtak, károm­kodtak, köpködtek, — Mi van? — Eh — legyintett az egyik jugo­szláv. Gazsó a csaphoz furakodott. Nagy élvezettel kezdte nyelni a vi­zet, de a következő pillanatban már a föld felé hajolva köpködött, krá- kogott ő is. — A betyár úristenit! — dörmögte. — Mi az? — furakodott mögéje Vörös. — -Sós, mint a tenger vize. Ihatat­lan. Az épület felől jóízű kacagás hal­latszott. Az újoncok arrafelé fordul­tak. Néhány öreg légiós, meg két al­tiszt nevetett rajtuk. Gazsó feléjük tartott, a többiek utána. — Hol találunk ivóvizet? — állt meg előttük Gazsó. — Keressetek — röhögtek amazok. Gazsónak arcába szökött a vér, ke­ze ökölbe szorult. Hirtelen a hatal­mas termetű Vörös furakodott át a tömegen. Félretolta Gazsót. felgyűr­te inge ujját, csípőre tett kézzel meg­állt az öreg légiósok előtt, s kissé emeltebb hangon kérdezte. — Hol találunk ivóvizet? Az egyik nevetni próbált, de ami­kor Vörös közelebb lépett hozzá, megoldódott a nyelve. — Az oráni víz ihatatlan, leg­alábbis európai ember számára. Tdo nyolc kilométerről hordja a vizet egy öszvéres fogat. — Hol a vizestartálly? — Itt, az épület mögött. — Oda megyünk! Többen elindultak, azonban az egyik őrmester elordította magát. — Várjatok! Az újoncok megtorpantak. — Várjatok! A lajtban egy csepp víz sincs! — Hát hol van belőle? — kérdez­te Vörös. — Elfogyott! — mosolyodott el ka­jánul az őrmester. — Megnézzük — s néhányan már­is indultak. Azonban hamarosan ló­gó orral tértek vissza. — Még orvosság gyanánt sem ta­lálunk benne egy csepp vizet sem... Vörös előrelépett. — És hol van a fogat vezetője? — A szobájában fekszik, holt ré­szegen. Övele négy órán belül nem beszéltek ^ S ismét mosolygott, kajánul, jóízű­en, hogy Vörösnek beleviszketett a tenyere. A többiek felmorajlottak. — Gyerünk a kantinba! — kiáltott J ta valaki — ott talán ihatunk vitt lamit. — Várjatok! — állt eléjük az őr­mester. — Ti nem ismeritek az itte­ni helyzetet. Zöldfülűek vagytok még, becsapnak benneteket. Meg amilyen szomjasak vagytok, egy po­hár ásványvízért, vagy borért ki tud­ja mennyit hajlandók lennétek oda­adni! Tudjátok mit? Hozunk mi bort nektek. Adjatok pénzt. Mi már öreg rókák vagyunk. bennünket nem csapnak be. Sokan gondolkozás nélkül szedték elő talán utolsó 10, vagy 20 franko­saikat. Gyűlt a pénz az őrmester ke­zében. Vámos karon ragadta Gazeót és) félrevonta. — Tudod miben mesterkedik ez a hét gazember? — Sejtem. — Ne adjunk neki pénzt. Majd ve­szünk saját magúnk valamilyen italt. Pénzünk még mindig bőven van. Az öreg légiósok a kantinba siet­tek. Bezárták az ajtót, letelepedtek egy asztalhoz és italt kértek. Nem­sokára hat üveg bor díszelgett előt­tük, amelyet hamarosan újabb hal követett. Az újoncok kívülről, az ab­lakon át lesték amazok mulatozás^ hallgatták röhögésüket, ízléstelen dalaikat. Néha-néha bezörgettek az ajtón, de azok ocsmány szavakkal igyekeztek őket. elzavarni. ÍEolytoLj^íkJi Tavaszi dalosünnep Sajóbábonyban VASÁRNAP az Északmagyar­országi Vegyiművek kultúrbizottsaga es a MÉSZÖV munkás-paraszt dalos- találkozót rendezett Sajóbábonyban. A találkozón részt vettek a paraszt­kórusok közül a borsodivánkai, a ci- gándi, a geszlelyi, a megyaszói és a mezőkeresztest termelőszövetkezeti és ■földmüvesszövetkezeti énekkarok. A munkáskórusokat a diósgyőri Ady Endre Művelődési Klub, az Északma- gyarorszagi Vegyiművek és a Szeren­csi Cukor- és 'Csokoládégyár énekkara képviselte. Az úttörő énekkarok kö­zül a kazincbarcikai és a sajóbábonyi altalános iskola énekkara vett részt. A külsőségeiben megkapó és tartal­mában tanulságos dalosünnep a kó­rusok reprezentatív felvonulásával kezdődött. A szovjet emlékmű meg­koszorúzása után az eredeti tervtől eltérően — az esős idő következtében — a műsor nem a szabadtéri színpa­don, hanem a vegyiművek gyártelepi művelődési otthonában került lebo­nyolításra. Az üdvözlő szavak után a műsor az éneklcarok közös produkciójával kez­dődött. Az énekkarokat Bartus And­rás. a megyei tanács művelődésügyi osztályának zenei előadója vezényelte és a sajószentpéteri. bányaüzem mű­velődési otthonának fúvószenekara kísérte. A DALOSTALÁLKOZÖ során a legváltozatosabb műsorszámokkal ta­lálkozhattunk. Különösen a Sze­rencsi Cukor- és Csokoládégyár fia­talokból álló együttese aratott tet­szést, amelyet Puskár Károly kar­nagy vezényelt, A nagymúltú, a mun­kás daloskultúrát oly nagy szeretet­tel ápoló diósgyőri Ady Endre Mű­velődési Klub énekkara Vidinszki László karnagy vezetésével, és a fia­tal Eszukmagyarországi Vegyiművek énekkara Bartus András karnagy vezetésével nagyszerű élményt nyúj­tott. A sikerekben gazdag és ered­ményekben bővelkedő mezőkeresz­tesi Aranykalász Tsz parasztkórusa, puszta megjelenésével, hagyományos öltözetével közvetlen, meleg légkört teremtett a nézőtéren. Engi István karnagy vezényletével forradalmi dalokat, klasszikus műveket és nép­dalcsokrot nyújtottak át, amelyet a nézők szűnni nem akaró tapsviharral jutalmaztak. A TAVASZI dalosünnep minden igényt kielégítő, magasszínvonalú és változatos volt. Különösen a paraszt­kórusok részvétele emelte a talál­kozó jelentőségét. Az együttesek -szakmai fejlődését nagyban segítette a zsűri elnökének és tagjainak hasz­nos tanácsa és útmutatása. Az együt­teseknek emléklapot és tárgyjutal­makat nyújtottak át. nem rántaná a leplet a hazugságok­ról. Az író — akinek irodalmi kvalitá­sát az elmebetegek életéről írt Arany- ketrecből és egy alpesi útinaplóból is­merjük — fegyelmezett gazdálkodás­sal, a lehető legkisebbre szorította szereplői számát, hogy azok alakját plasztikussá tegye. Mindvégig a ser­dülő kamasz szemével figyeli a körü­lötte kibontakozó világot, amely jól tükrözi a két világháború közti kis­város hangulatát. A „mosolygó bölcs’» és felszabadult szellemű felesége* akik a két ifjút magukhoz vették, a regény legeredetibb alakjai, egyben egy szabadabb és igazabb élet előfu­tárai. (Szépirodalmi Könyvkiadó.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom