Észak-Magyarország, 1959. december (15. évfolyam, 282-306. szám)
1959-12-22 / 300. szám
ffSZ AK MAGYARORSZÁG Kedd, 1959. december VL ♦ Tettekre, együttes, közös munkára van szükség ♦ a kongresszus által meghatározott célok valóraváltásában! Kádár János elvtárs beszéde az új Debrecen—Szeged-i út ^ avatóünnepségén Vasárnap felavatták a Debrecen— Szeged közötti korszerűsített utat, amely összeköti a keleti és a déli országrészt és amelyen Hajdú-Bihar, a Viharsarok és Dél-Magyarország között az eddiginél sokkal lüktetőbb lesz a gazdasági vérkeringés. A Kő- rösladányban rendezett ünnepi úi- avatáson résztvett és beszédet mondott Kádár János elvtárs, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára. Kádár elvtárs beszédében többek között a következőket mondta: — Sző esett itt arról, hogy Kőrösla- dány nemrégiben termelőszövetkezeti község lett. Ezzel kapcsolatban hadd mondjam el: tudjuk, s a kongresszuson beszéltünk erről is, hogy a nagyüzemi gazdálkodás útjára lépni nem könnyű elhatározás. Aki azonban ezt a lépést megtette, nagyot lendített saját életén és akik beléptek a szövetkezetbe, rövidesen áldják 'majd a napot, amikor erre az elhatározásra jutottak, és szemrehányást tesznek majd önmaguknak, miért nem előbb tették meg! Nagy derültségtől kísérve Kádár elvtárs megjegyezte; mindig a termelőszövetkezet mellett agitálok, pedig — higyjék el — még egy fél l Budapest £ kulturáltsága f fP z alkalommal nem a második- 7 ról, hanem az ország első vámosáról, Budapestről, közelebbről: a i főváros kulturális életéről szeret- jnénk néhány szót ejteni. Megjegyezései nknck az ad időszerűséget, hogy Í t a Fővárosi Tanács a napokban tárgyalta ezt a fontos kérdést. Az egész ország művelődési életében, szocialista kulturális forradalmunkban igen jelentős szerepe van Budapestnek, nem csupán azért, mert itt él hazánk lakosságának számottevő része, hanem azért is, mert é hatása kisugárzik az egész országra A a legkisebb faluig. 4 Mi erőteljesen törekszünk a de- A centralizációra, a vidéki művelődési T%ócok kialakítására, a kultúra orszá- T gos szétárasztására, — tudvalevőleg Vezen a téren szép eredményeket is & értünk el, — mindazonáltal az egész A ország szempontjából fontosak azók a számadatok, amelyeket a tanácsülésen felsorakoztattak. Ragadjunk $ ki közülük néhányat. A főváros laI kosságának könyvellátását a Szabó Ervin Könyvtár 42 fiókja bonyolítja le: az idén 3.8 millió könyvet kölcsönöztek. Budapesten az idén mintegy 11 ezer ismeretterjesztő előadás hangzott el, a hallgatók száma közel járt a 800 ezerhez. A peremkerületekben mind nagyobb az érdeklődés a munkásakadémiák iránt, a József $ Attila Szabadegyetem társadalom- és A természettudományi, valamint mű- Y szaki tagozatára ez évben 7 4Ö5 hall- ▼.gatót vettek fel, s ugyanennyi a kü- $ lönféle nyelvtanfolyamok látógatói- ^nak száma. Egy év alatt 40 millió A mozijegy kelt el Budapestén, több Ymint kétszérannyi, mint 1951-bén. ▼ Az Operaháznak és az Erkel Szin- V háznak kb. 1 millió látogatója volt, színházlátogatóknak majdném ne- ^ gyédrésze. A Az jut eszünkbe, hógy valaha Horthyék soviniszta gőgjükben magyar kultúrfölényről handabaiidáz- ♦ ták, miközben dühöngött az analfa- ^bétizmus, Móricz Zsigmond ripórt- A jaiban a könyvesboltok siralmas Y ürességéről kesergett, a cenzúra és ▼ áutödafé kifinomult Eszközéivel né- ▼ mították el az igazság szavát. Ma- ^napság nem esik szó nálunk kultúr- ^ fölényről: mi kulturális forramunkaegységet sem kapok egyetlen termelőszövetkezettől sem. A kongresszus tanácskozásairól szólva hangsúlyozta: most egy új fejezet következik, amelyben az a feladatunk, hogy a kongresszus által meghatározott célozhat valóra is váltsuk; tettekre, együttes, közös munkára van szükség. Bizakodással nézhetünk a jövőbe. Népi rendszerünk szilárd, pártunk erős, egységes, a becsületes emberek mellettünk állnak és mi tudjuk, mit akarunk. Fogjunk össze — az eredmény nem fog elmaradni. Eiseeihower meghívó levele Hruse&ovhos j A csúcsliilálkozó időpontjául április 27-ét Javasolja Párizs (Reuter) ..ElilökéÜr! Mint tudja, De Gaulle elnökkel és MacMillan' miniszterelnökkel tárgyaltam: A' megvitatott kérdések, között szerepelt az - a lehetőség, hogy Önnel találkozhassunk a bennünket kölcsönösen érdeklő nemzetközi kérdések megbeszélésére. Egyetértettünk-.ábban, hogy a aégy kormányfőnek időről időre egymás országaiban találkoznia kellene. Megvitattuk a béke fenntartásával és a nemzetközi helyzet szilárdságával összefüggő főbb problémákat. Ezért szeretném kifejezni készségemet, hogy a mielőbbi legmegfelelőbb időpontban önnel, De. Gaulle elnökkel és MacMillan miniszter- elnökkel találkozhassam. Különféle kötelezettségeinket figyelembe véve — amennyire ezeket ismerem — arra a megállapításra Végétért a nyugati csúcstalálkozó Kommentárok — lapvélemények Moszkva (Reuter—AP) Mint a Reuter jelenti, a moszkvai angol, amerikai és francia nagykövet hétfőn felkereste a szovjet külügyminisztériumot és átadta a nyugati hatalmak jegyzékeit, amelyek meghívják Hruscsov szovjet miniszterelnököt az áprilisi kelet—nyugati csúcsértekezletre. Sir Patrick Reilly, Nagy-Britannia nagykövete a jegyzékkel-egyidejűleg átadta MacMillan angol miniszterelnök személyes üzenetét is. PÁRIZS. Ä’r francia fővárosban hétfőn délelőtt 10.30 órakor az Ely- sée*palotában megkezdődött a négy nyugati kormányfő értekezletének záróülése. A megbeszéléseken resztvettek a külügyminiszterek is. Az ülés 11.00 órakor végétért. Hétfőn reggel Eisenhower és MacMillan együtt reggelizett és magánjellegű megbeszélést folytatott. Eisenhower később résztvett az Egyesült Államok párizsi nagykövetségén felállított karácsonyfa-ünnepségen. Rövid beszédében kifejezte azt a reményét, hogy a világ népei „a problémák megoldása céljából hajlandók szembenézni a tényekkel.” A nyugati csúcstalálkozó vasárnap lényegében befejeződött. Hétfőn csupán zárójeliegű megbeszélésekre került sor. Jóllehet, a kelet—nyugati csúcsértekezlet kérdésében megegyezés született, a meglehetősen ellentmondó nyugati kommentárokból és lapvéleményekből kiderül, hogy a párizsi találkozó nem oldotta meg a nyugati hatalmak, elsősorban az Egyesült Államok és Franciaország nézeteltéréseit. A Reuter párizsi tudósítója szerint áz a. tény, hogy a kormányfők hozzájárultak a kelet—^nyugati csúcs- értekezlet megtartásához, MacMillan győzelmét jelenti, aki már régóta hangoztatja, hogy a kelet—nyugati kormányfői találkozót minél előbb meg kell tartani és az elsőt több csúcstalálkozónak kell követnie. Á Reuter megjegyzi, hogy most már De Gaulle is támogatja a sorozatos csúcsértekezletek gondolatát. Angol vezető körökben még mindig úgy gondolják, hogy a berlini problémában lehet bizonyos konkrét megállapodást elérni. A fenti körök *— hír Szerint — ellenzik, hogy a csúcsértekezlet előre meghatározott napirend alapján tárgyaljon. Úgy gondolják, helyesebb lenne, ha csupán három fő napirendi pontban állapodnának meg és ezen belül a kormányfői találkozó .minden résztvevője felvethetné az őt érdeklő kérdéseket. Francia kormánykörök Örömmel üdvözölték azt a lehetőséget, hogy az első csúcsértekezletet Párizsban tartják, a Reuter megjegyzi, hogy ez a döntés ugyanakkor meglehetősen nagy meglepetést keltett hivatalos és újságíró körökben, amelyek csaknem bizonyosra vették, hogy a kelet- nyugati kormányfői találkozó színhelye Genf lesz. Több nyugati tudósító fűz megjegyzést Adenauernek ahhoz a kijelentéséhez, hogy „rendkívül elégedett” a nyugati csúcstalálkozó eredményével. Az AP kommentárja szerint Párizsban azt találgatják; vajon a nyűgé ti szövetségesek megváltoztatták-e korábbi álláspontjukat a berlini kérdés megoldásának feltételeit illetően. A nyugatnémet küldöttek azt állítják, hogy sikerült befolyást gyakorolnak az Egyesült Államok. Nagy- Britannia és Franciaország H^pvisé- lőire. Az angol küldöttség nem erőjutottunk, hogy a javasolt értekezletet április 27-én kezdhetnénk meg, s az első találkozó legelfogadhatóbb színhelye Párizs lehetne. őszintén remélem, h.ogy ez a javaslat ‘önnek is megfelel.” MacMillan miniszterelnök és Da Gaulle elnök azonos szövegű levelet intézett N. Sz. Hruscsovhoz, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökéhez. (MTI) dalomról beszélünk, ez is kifejezője annak a mélyreható társadalmi át/- alakulásnak, amely művelődési életünk fejlődésével, a kiművelt emberfők sokaságának megteremtődésével mind teljesebbé válik. Magyar köny v mű vészét Holtjaink forgalma arra vall, hogy sok ajándékkönyv is kerül a karácsonyfák alá. Jó könyvek, érdekes könyvek és most már örömmel mondhatjuk: ízléses kiállítású, tetszetős, szép könyvek is, amelyeknek már látása is gyönyörűséget szerez, megörvendeztet bennünket, művészi élményt nyújt. Magátólértetődő, hogy az irodalfni élmény ereje, a könyv hatása nem független kiállításától: a nyomástól, kötéstől, illusztrációktól, — a könyvművészet fejlődése tehát az irodalmi fogékonyság, az ízlés csiszolását, az olvasók kulturáltságát segíti elő. Könyvművészetünk igen becses hagyományokra tekinthet vissza. Elég itt utalnunk Mátyás király Corvináinak gyönyörű díszítésére, Hess András budai nyomdájára, a kólozs- vári Héltai nyomdára, Misztótfalusi Kiss Miklós tevékenységére, — a régebbi időkből, vagy az Európaszerte ismert gyomai Knér nyomdára, a békéscsabai Tevan nyomdára — az újabb évtizedekből. Manapság büszkék lehetünk a Magyar Helikon-kiadványokra, vagy az olyan, határainkon túl is szép sikert aratott munkákra, mint A rajzművészet mesterei, az újabb Rubayat-kiadványt Fitz József: A magyar könyv története című, szép kiállítású könyve. A Képzőművészeti Aláp Kiadó Vállalata a napokban mutatta be a sajtó munkatársainak két új, nagyjelentőségű kiadványát, Pogány ö. Gábor: Magyar festészet a XX. században és Bodrogi Tibor: Óceánia művészer te című munkáját. A magyar könyv- kiállítást — Párizsban sok ezren tekintették meg és elismerőleg nyilatkoztak könyvművészetünk fejlődésének szép bizonyságáról. Figyelemmel kísérve a korszerű igényeket kielégítő, gazdag kiállítású könyveínhe.t, bízvást mondhatjuk, hogy egy sokévszázadós múltra Vizz- szatekíntő művészeti ág röneszánszát éljük. (8) siti meg, de ném is cáfolja meg ez a hírt. Az amerikai és francia küldöttség nem fűzött megjegyzést ai ügyhöz. Az egyik nyugatnémet diplomata egy újságírónak kijeléntette „sokkal elégedettebbek vagyunk t nyugati állásponttal most, mint a pá rizsi értekezlet előtt.” Az újságírók együttműködési bizottságának (elhívása a világ valamennyi újságírójához és újságíró szervezetéhez! Valamennyi ország újságíróinak közös az érdeke, függetlenül világnézetük különbözőségétől. Az újságírók arra törekednek, hogy emeljék szakmájuk színvonalát, javítsák munkakörülményeiket és még jobban eleget tegyenek társadalmi feladatuknak, a tájékoztatásnak, nevé- lésnek és a népek együttműködésé megteremtésének. Ezeket az érdekeket csak baráti közeledéssel lehet hatékonyan képviselni. Megállapítható, hogy a nemzetközi kapcsolatok az ilyen közeledésre most jóval kedvezőbbek. Vajon nem kötelességünk-e, hogy a jelenlegi körülményeket hivatásunk céljainak gyorsabb elérésére használjuk fel? Ezek a körülmények arra ösztönözték az újságírók együttműködési bizottságát, az 1956-ban Helsinkiben megtartott nagy nemzetközi újságíró találkozó szervezőit (amely találkozón 44 ország 259 újságírója vett részt), hogy 1959. november 20-tól 22-ig Bécáben ismét üljön ösz- sz;e. Ezen az értekezleten 19 ország újságírói vettek részt. Az értekezlet mérlegelte az utóbbi három esztendőben elárt eredményeket, amelyek közül különösen jelentős az újságírók utazásainak gyakoribbá tétele, a tárgyilagosabb tájékoztatás, az újságíró szövetségek egymás közötti megállapodásai, az újságírók első . nemzetközi otthonának megnyitása, stb. Megállapította Dr. Carl Bittel, áz NDK újságíró egyetemének professzora Carlos Borche, uruguayi újságíró I. P. Csaturvedi, az Indiai Újságírók Szövetségének elnöke Csín Csung-hua, a Kínai Újságírók Szövetségének elnökhelyettese Dante Cruicchi, olasz újságíró Miroslav Dockal, a Csehszlovák Újságíró Szövetség főtitkára Gedeon Pál, a MUOSZ elnökségének tagja Jean Maurice Hermann. a Nemzetközi Üjságírószervezet elnöke Michal Hofman, a Lengyel Távirati Iroda elnöke Mestor Ignat, a Román Újságíró Szövetség elnöke Julcsi Kobajasi, a Japán Újságíró Kongresszus elnöke- * V. rt. - < " ■ > ait is, hogy az együttműködés eszméje egyre nagyobb tért hódít és hogy valamennyi országban az újságírók zöme a nemzeti szövetségek és nemzetközi szervezetek hívei, a nemzetközi egjfattműködésnek. A küldöttek attól a meggyőződéstől áthatva, hogy áz idő alkalmas a helsinki találkozón tervbe vett második újságíró világtalálkozó összehívására, egyöntetűen javasolják, hogy e találkozót I960 őszén- valamelyik európai városban rendezzék meg. Az újságírók második Világtalálkozójának kétségtelenül nagy jelentősége lesz. A találkozó már eddig is világszerte sok újságíró támogatását élvezi. Éppén ezért a bécsi értekezlet küldöttei őszinte és sürgető felhívással fordulnak minden újságíróhoz, újságíró szövetséghez és szervezethez. Kérik, hogy tanulmányozzák a javaslatot és küldjenek delegátusokat vagy megfigyelőket a találkozóra. A találkozón való részvétel semminemű kötelezettséget nem von maga után. A világ újságíróinak egysége olyan erőt képviselhetne, amelyet mindenkor számításba kellene venni. Ez az egység mint a nemzetközi együttműködés eszköze, mindannyiunk számára kívánatos és fontos lenne. A második világtalálkozó — a j óakara- tú emberek találkozása — igazolja majd a megértés lehetőségeit és megnyitja a további eredményekhez vezető utat. Daniel Kramlnov, a Szovjet Újságíró Szövetség titkára Olavi Laine, finn újságíró Analuisa Llovera, a Venezuelai Újságíró Szövetség elnöke Jiri Meisner, a Nemzetközi Újságíró Szervezet főtitkára Joao Antonio Mesple, a Hivatásos Újságírók Országos Szervezetének főtitkára (Brazília) Juan Emilkio Pacull, a Chilei Újságíró Szövetség elnöke Hugo Rodriguez Vera uruguayi újságíró Sztyeoan Sackov, a Szovjet Újságíró Szövetség bizottsági tagja Cana Dzsang Bahadur Szingh, indiai újságíró Luis Suarez, mexikói újságíró Lluben Velev, a Bolgár Újságíró Szövetség alelnöke Carl Auguszt Weber, nyugatnémet újságíró Ufa kezdődik az SZKP Központi Bizottságának ülése Ma kezdődik a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának teljes ülése, amely a mező- gazdaság fejlesztésének .kérdéseivel foglalkozik. A plénum tiszteletére sok kolhoz, falu, járás és terület, egész köztársaságok teljesítették évi tervüket. Az OSZSZSZK mezőgazdasági dolgozói például 26 és félmillió tonna gabonát adtak el az állami felvásárló szerveknek^ 50 százalékkal többet, mint a szűzföldek megmunkálása előtt, A amerikai Iowa állámr- mal versenyző kubányi parasztság számos gazdasági mutatóban túlszárnyalta versenytársát A szocializmus szilárd harcosa A Pravda cikke Sztálin születésének 80. évfordulóján Moszkva, december 21. A Pravda „A szocializmus szilárd harcosa” címmel hosszú cikket közöl Sztálin születésének 80. évfordulója alkalmából. A Pravda hangsúlyozza: A Szovjetunió Kommunista Pártja, a szovjet állam és a nemzetközi kommunista mozgalom legkiemelkedőbb, legtevékenyebb vezetői közé tartozott Sztálin. A marxizmus—leninizmus kiváló teoretikusa és propagandistája volt. Mind a forradalom előtti időszakban, mind a szovjethatalom idején hosszú éveken át harcolt a leninizmus ellenségei ellep. Engesztelhetetlenül - küzdött a cári önkényuralom és a kapitalizmus ellen, a munkásosztály győzelméért, a szocializmus ügyéért. A Pravda emellett hangsúlyozta, hogy Sztálin tevékenységének van egy negatív oldala is, amely a személyi kultusszal összefüggő durva hibákban és vétkekben nyilatkozott meg. A párt elítéli és elveti a személyi kultusz szülte hibákat és fogyatékosságokat — írja a Pravda —, de támogatja és nagyra becsüli Sztálin tevékenységében mindazt, ami a kommunizmus építésének nagy ügyét szolgálta. A párt megbírálta a személyi kultuszt, felszámolta a következményeit, hogy ilyen jelenségek sohase ismétlődhessenek meg a jövőben. A kommunizmust építő nép alkotó kezdeményezésének fejlesztésében óriási szerepük volt azoknak az intézkedéseknek, amelyeket a párt hozott a személyi kultusz következményeinek felszámolására. A kommunizmus és a szovjetállam ellenségei — folytatja a Pravda — zajos kampányra használták fel a személyi kultusz bírálatát, meg akarták rágalmazni a szocialista rendszert, a kímmunísta pártot, a szocializmus ügyét. Erőfeszítéseik azon baft kudarcot vallottak. A kommunistái párt vezette Szovjetunió megszaba* dúlt a személyi kultusz minden sa* lakjától, s még magabiztosabban, még gyorsabban halad előre. Szégyenletes kudarcba fulladt a kem- munistaellenes kampány — hangsúlyozta a Pravda. Város! tanácstagok: December 24-én: Nagy Ferenc, Tapolca, Aradi u. 12 b., 17-19 óráig. , December 25-én: Kiss Fáimé, Baráthegy, -16—18 óráig; December 28-án: A'dánv. Já- nos.né, Hejőcsaba, 48-as u. 13., 17-18 óráig; Barkó Tibor, Tanáesház tér 8. munkaügyi osztály helyisége, 17—19 óráig: Kövér Imre, Forgács u. 17., ált. isk., 17- 19 óráig; Simon Jánosné, Bacsó B. u. 52. sz.; I. emelet, 16—18 óráig; Szabó Pálné. Oprendek S. pártszervezet, 17-18 óráig; Vida Józsefné, Vörös u. 4. sz., 17-19 óráig. Beszámolót tart: Barkó Tibor, Tanácsház tér 8-, fsz. munkaügyi osztály^ 17 órától. I. kér. tanácstagok: December 22-én: Sándor Nándor, Bórsvezér u. 2., 15-17 óráig; Kocsis Gyula. Nagyváthy u. ált. iskola, 17—19 óráig; Schauer Jánosné, Tetemvár Felsősor 216. sz., 17-19 óráig. December 26-án: Kiss Zsigmond, Med- gyesi F. u. 6.. 14-16 óráig. December 28-án: Láda Endre, Simon Bertalan, Oláh Bertalan. Forgács u. ált iskola, 18-20 óráig. IV. kér. tanácstagok: December 26-án: Ujaczki Imre, Göröá^ boly, Szabó Ervin u. 36., 18-22 óráig: December 27-én: Orosz József, Malir novszkil u., 16—18 óráig. December 28-án: Simon János, Héj«« csabai rendőrőrs, 16-18 óráig; December 27-én: Szirma, tanácskirendeltségen T< >zabó Béla tartja II. félévi beszámolóját.