Észak-Magyarország, 1959. december (15. évfolyam, 282-306. szám)

1959-12-03 / 284. szám

es-ZAfERMTASOKSZAe Csütörtök, 1*559. december $. A Miskolci Festőipari Vállalat dol­gozói a pártkongresszus tiszteletére kezdeményezett szocialista munka­verseny eredményeképpen november 27-ré teljesítették éves tervüket. Az év hátralevő időszakában további tervtúlteljesítésre számítanak. A sárospataki vár Lórántí'fy épü­letrésze visszakerült a Rákóczi mú­zeum birtokába. Az új — 16 terem­ben — állandó és időszaki kiállításo­kat rendeznek. Ezek bemutatják a magyar várak, fegyverek, bútorok történetét, az abaúji és zempléni por­celánművészetet, s a bodrogközi pa­raszt népművészet gazdaságát és a sárospataki fazekasok, a habánok alkotásait. Uj korszerű anyagvizsgáló beren­dezéseket készítettek a Lenin Kohá- • szati Művek laboratóriumának dol­gozói. így egy nagyfrekvenciás villa­mos laboratóriumi olvasztókemencét, s egy fínomszerkezeteket. vizsgáló röntgen-berendezést. Ez utóbbival je­lentős valutamegtakarítást értek el. Az edelényi járásban az elmúlt napokban a kisipari termelőszövet- kezétek küldötteinek részvételével értekezletet tartottak, ahol a mező- gazdaság szocialista átszervezésével, a tsz-építkezések határidőre való el­készítésével foglalkoztak. Az értekez­let résztvevői elhatározták, hogy az építkezések meggyorsítása érdekében 2—2 napi társadalmi munkát vé­geznek. A Borsod megyei Vendéglátóipari Vállalat kazincbarcikai Béke Étter­mében december 5-én műsoros estet rendeznek, amelynek keretében fel­lépnek: Komlósy Teri és Fehér Tibor, a Miskolci Nemzeti Szinház művé­Csütörtöte, december 3« Ko.ssuth-rádió: fi.33: Néhány perc ludo- íriány. 8.10: Kórusok és népi zenek&rck műsorából. 8.55: Édes anyanyelvűnk. 9.00: Az ifjúsági rádió műsora, csak 18 éven aluliaknak (ismétlés). 9-20: Gyermekrádió, 9.40: Könnyű zene orgonára. 10.10: Fodor József két vidám történeté. 10.30: Zene­kari operarészletek. 11.00: Mennyei pán- > célvonal. XI. 11.20: Farkas Ferenc dal já­tékából. 12.10: Népi. együttesek műsorá­ból. 13.00: Ezüstkalászos gazda tanfolyam. 13.20: Zenekari, -hangverseny. 14.00: Lé­nyok, asszonyok. 14.15: Tánczene. 15.10: A Váci Vox Humana énekkar- énekel. 15.30: Országjárás. Békés tanyavilág II., 18.00: Napirenden. 16.05: Egy falu — egy nóta. 17-15: Uj zenei újság. 17.50: Ifjú figyelő. 18.10: Boros Lajos és népizene­kara játszik. Kotláin Olga és Bojtor Imre énekel. 18.30: A párt VII. kongresszusán. Hangképek, tudósítások. 20.30: Magyar művészek operetthangversenye. 21.20: A filmvezér. Ring Lardmcr amerikai író elbeszélésének rádióváltozata. 21.40: A rádió tánczenekara játszik. 22-15: Virginia Tenni és Nicola Rossi-Lemeni Budapes­ten. Részletek a Faust, a Bohémélet, Don Carlos, a Traviata és a Borisz Godu­nov című operákból. Petőfi-rádió: 14.15: Kamarazene. 1-3.00: Cseh fúvószenekarok játszanak. 15.20: A külföldi sajtó hasábjairól. 15.30: Híres bariton-áriák. 15.50: A Pagony-együttes játszik. 16.10: A tűz. Katajev elbeszélése. 26.40: Gyenneikrádió. 17.15: Ezüstkalászos gazdatanfolyam. 17.35: Szív küldi... 18.00: Nótaszó. A Magyar Néphadsereg daltanító műsora. 18.30: Bánk bán. Rész­letek Erkel operájából. 19.05: 1000 szó oroszuk 19.15: A Kelta Fodéba afrikai népi együttes műsorából. J9.40: Fúvós át­iratok. 19.54:, Jó. éjszakát, gyerekek! 20.00: Tisziay Magda, Mellás György és Simor András hangversenye. 20.45: Halasi gyár­építők. Riportműsor. 21-05: Durabte: E-moll concerto. Kókai Rezső: Hegedű- verseny. 21.50: Hová lett az őszi csapa­dék? 22.00: Tánczene. (A Magyar Rádió a műsorváltoztatás jogát fenntartja.) A TELEVÍZIÓ MAI MŰSORA: 18.00: Kicsinyek műsora. 18.30: Tanács­kozik a párt VII. kongresszusa. 18-50: 49. magyar híradó. 19-00: Közvetítés a Nép­hadsereg Színházból. Alj ősin: Egyedül. A szereposztásból: Pálos György, Tábori Nóra, Ruttikai Éva. * A Miskolci Rádió mai műsora: (188 méteres hullámhosszon 18—19 óráig). Hangos híradó. Hangverseny a stúdióban. Közreműkö­dik: Vándory Erich (I. hegedű), Dr. Déghy Lászlóné (II, hegedű), Vándory Erichmé (zongora). Akik elsők között teljesítették kongresz- szusi vállalásaikat. Mit hoz majd a Télapó? Asszonyok műsora. Veled is megtörténhet Tánczene. m KAMARASZÍNHÁZ (Déryné u. 5. sz.): December 3—4: Érdekházasság. (7). Dec. 5: Az első tavasz. (7). December 6 délelőtt 10: Hamupipőke. Du. 3: A Tün­dérlaki lányok. Este 7: Érdekházasság.-----------o----------­j eff Városi tanácstagok fogadóórái . és II. félévi beszámolói: December 4-én: Pásti. Lajos, Bartók B. Művelődési Ház (volt Vasas-Otthon) 17 órától; Csontos Mihály, Zrínyi u. 34. sz., 16—18 óráig; Maiak István, perecesi MSZMP helyiség, 17—19 óráig; Tóth Má­ria, Nagyváthy ált. iskola, 18—19 óráig. I, kér. tanácstagok fogadóórái: December 4-én: Simon- János, Somogyi Béla u. 6., 17—19 óráig; dr. Hanna György­ié, Hoffmann O. u. foh., 17—19 óráig; Srabó ■ Károly, Bíbonyibóre, Galagonyás 9H. sz., 9—11 óráig. Tanácstagi beszámoló * 1959. december 4-én délután 5 órakor a Vasas ’'Otthonban közös tanácstagi beszá­molót tartunk, melyre a választókat sze­retettel meghívjuk- . • Pásti István, városi tanácstag Vince Géza, II. kerületi tanácstag Boda László, II. kerületi tanácstag Király Lenke, II. kerületi tanácstag Buda László II. kér. tanácstag BÉKE. December 3—7: Láthatatlan kö­telék. Magyarul beszélő színes szovjet film. 10 éven alul pem ajárölott. Kezdés: 4, 6, 8 óra. KOSSUTH. December 3—0: Kilenc élet. Norvég film. 14 éven alul nem ajánlott. Kezdés: fél 4, háromnegyed 6 és 8 óra. HÍR AD Ö. December 3—4: Láthatatlan kötelék. Magyarul beszélő színes szovjet film. 10 éven alul nem ajánlott. Kezd es: 9 és 11 óra. Kisfilmek: Uj magyar hír­adó. Sportpalota jegén. Sporthíradó. Gye­rekek mosolyáért. Ballada egy lánytól. Világhíi-adó. Aranybailta. Vetítés déli 1-3 óráig. SZIKRA. December 3—4: Rose Bernd. Színes nyugatnémet film. Csak 18 éven felülieknek. Kezdés: 5, 7 óra. TÁNCSICS. December 3—5: Haláltánc. Lengyel film. Korhatár nélkül. Kezdés: 5, 7 óra. FÁKLYA. December 3—5: A 13-as ked­venc. Bolgár film. Korhatár nélküL Kez­dés: fél 6 és fél 8 óra. MÁV ERKEL. December 3: 13-as ked­venc. Bolgár film. Kezdés: 5, 7 óra. POSTÁS FILMSZÍNHÁZ. Széchenyi u. 62. sz. December 3-án 17 órakor: Ember született című film. 10 éven alul nem ajánlott. HEJÖCSABA. December 3—5: Rendkí­vüli történet. I., II. rész egy műsorban, dupla hely áraikkal. Izgalmas szovjet film. 14 éven alul nem ajánlott. Csak egy elő­adás. Kezdés: 5 órakor. DIÓSGYŐRI SÁGVÁRI. December 3—4: Csillagok. Német film. Korhatár- nélkül. Kezdés: 5, 7 óra. MISKOLC-TAPOLCA. December 2—3: A tarkák ügye. ázovjet film. 10 éven alul nem ajánlott. Kezdés: 6 óra. PERECESI BÁNYÁSZ. December 3—4: A boldogság vasárnap jön. Csehszlovák film. Korhatár nélkül. Kezdés: 5, 7, pén­tek: 6 óra. *=*■--------O-----------* I DŐJÁRÁS Várható időjárás csütörtök estig: fel­hős, párás, enyhe idő. Sok helyen eső, egy-két helyen esetleg zivatar/ Mérsékelt, helyenként kissé élénkebb délkeleti szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 3-6. legmagasabb nappali hőmér­séklet csütörtökön 11—14 fok között. SIR KIMIGVRRORSlttű 0 BIRKÓZÁS , Szombaton és vasárnap rendezték i (Eger), 3. Soős (Ózdi Kohász). meg országos verseny keretében Mis­kolc város ifjúsági és felnőtt kötött­fogású birkozóbajnokságát. A felnőtt indulók mezőnye méltó volt a baj­noksághoz, mert minden súlycsoport­ban sok induló küzdött az elsőségért. A fővárosi egyesületek is elküldték versenyzőiket, akik igen jól szerepel­tek. A Bp. Vasast 32 (!) versenyző kép1 viselte. Az ifjúságiaknál már nem volt annyi induló, de a fiatalok is színvonalas, jó mérkőzéseket vívtak. AZ IFJÚSÁGIAK VERSENYÉNEK VÉGEREDMÉNYE; Lepkesúly: 1. Tomolya (DVTK). Légsúly: 1. Soós (Ózdi Kohász). Pe­helysúly: 1. Bóta (DVTK). Könnyű­súly: í. Vincze (DVTK). Kisváltó- súly: 1. Nagy (Bp. Előre). 'Nagyváltó­súly: 1. Urbán (Vasas). Kisközépsúly: 1. König’ (Vasas). Nagyközépsúly: 1. Orbán (Bp. Előre). Félnehézsúly: 1. Harcsa (Diósgyőri ITSK). Nehézsúly: 1. Pálai (Vasas), * A FELNŐTTEK VERSENYÉNEK VÉGEREDMÉNYE: h&pkesúly: 1. Szabó (Ózdi Kohász), 2. Kupcsik (DVTK), 3. Nagy (Vasas). Légsúly: 1. Nagy (Vasas), 2. Becskei Pehelysúly: 1. Brágye (Vasas), 2. Paluch (DVTK), 3. Tari (Vasas). Könnyűsúly: 1. Wagner (Vasas), 2. Juhász (DVTK), 3. Urbán (Vasas). Váliósúly: X. Braun (Vasas), 2. Vágó (DVTK), 3. Kocsis (Gyöngyös), Középsúly: 1. Bollók (DVTK), 2. Falus (Vasas), 3. Dobó (Ózdi Kohász), Félnehézsúly: 1. Nyalka (Ózdi Ko­hász), 2. Kovács (Vasas), 3. Komenda (DVTK). Nehézsúly: 1. Bodor (Ózdi Kohász), 2. Smidéliusz (Vasás), 3. Gibárszki (MHS) Iparcikkvásár a föidmüvesszövetkezetekben Harminchat helyen rendeznek s megyében tárgysorsolással egybekö tött iparcikkvásárt. A vásár decem­ber elsejétől huszonötödikéig tart. A száz forintért vásárolt áruk mellé többszáz forint értékű tárgyakat nyerhetnek a vásárlók. A nyeremé­nyeket egyébként bálokkal egybekö­tött záróünnepélyeken osztják szét. Egy győzelem, egy döntetlenez a mérfege a magyar—olasz válogatott összecsapásoknak. A budapesti talál­kozó nem váltotta be a hozzáfűzött re­ményeket. A magyar csapat az em­berhátránnyal küzdő olaszokat győz­te le elég gyenge teljesítménnyel. A firenzei találkozó viszont nagyszerű játékot, hatalmas küzdelmet és igaz­ságos eredményt hozott. A magyar csapat ezen az olaszországi mérkőzé­sen „igazolta”, hogy mindjobban ösz- szeszokott együttessé válik és komoly feladatok megoldására is képes. Fő­leg a védelem remekelt Firenzében. Hogy a magyar csapat némelyik játé­kosa nem nyújtotta azt a teljesít­ményt, ami vártak tőle, gondolunk itt Sándor, Göröcs, Albert játékára szinte törvényszerű a labdarúgás­ban. Egész évi mérkőzés-sorozat után némi visszaesés tapasztalható főleg a fiataloknál. Megnyugtató viszont tz jövőt illetően — a firenzei mérkőzés tükrében ■—, hogy válogatott csapa- ( tunk „elbír” egy-két gyengébben ját­szó játékost és a következő esztendő­ben még sok sikert érhetnek majd el. & Eléggé sürített volt a vasárnapi labdarugó műsor. Délelőtt a DVTK játszott barátságos mérkőzést. Délben a diósgyőri bányászok kezdtek,, fél kettőkor pedig az MVSC pályán volt a harmadik mérkőzés. Igen sok mis­kolci utazott Perecesre, hogy biztas­sa a hazaiakat a nyíregyháziak elleni mérkőzésen. Megoszlottak a szurko­lók. Talán azok. jártak a legjobban, akik a népkerti és a vasutas pályán sorrakerült mérkőzéseket „választot­ták” ki. A népkerti pályán — különö­sen az első félidőben — olyan nagy­szerűen játszó Di. Bányászt láttunk a pályán, hogy a szurkolók előtt bebi­zonyosodott a bányászcsapatnak az utóbbi időkben elért igen jó ered­mény-sorozata. A bányász játékosok nemcsak lelkesen, hanem jól is ját­szottak, tartós fölényt harcoltak ki, csak a góllövés nem ment úgy a bá­nyász játékosoknak, ahogyan kellett volna. Akik látták a mérkőzést, meg­állapították, hogy a diósgyőri csapat­nak további javulás esetén sokkal előbb kellene lenni a. tabellán, mint ahol jelenleg vannak. Reméljük, hogy a Di. Bányász még sok örömet szerez majd híveinek... Az egyik diósgyőri szurkoló levelet küldött szerkesztőségünkbe. Leírja, hogy évtizedek óta a DVTK szurko­lója, de ezúttal az MVSC szereplésé­vel kíván foglalkozni. Leveléből né­hány részletet kívánunk idézni, ta­nulságképpen mindazoknak, akik né­hány kedvezőtlen eredmény után el­temetik csapatukat. „... a sporthoz hozzátartozik, hogy a sikereket gyakran kudarcok követik, amelynek előidézőit a sport változa­tosságában kell keresni. Az MVSC az NB. l-ben becsületesen helytállt, hi­szen kévésén múlott, hogy ebben az esztendőben is az első osztályban i HAUOITUKj^, rúgja a labdát. Az NB. l-ben muta­tott teljesítményt azonban — véle­ményem szerint — nem is folytathat­ta a labdarúgó csapat, hiszen olyan játékfelfogás rögződött a fiatal és ta­nulékony játékosokba, amelyet má­ról-holnapra nem tudnak elhagyni. Hogy csak egy példával éljek. Nyíri­nek az volt a feladata, hogy az ellen­fél legjobb csatárát kikapcsolja a já­tékból. A lám,adósor legjobb esetben négy játékossal próbált a korszerű labdarúgás követelményeinek eleget tenni. Ez természetesen nem -sikerül­hetett nekik. Mindenki azt várta, hogy a felkészülés időszakában a túl­zott igénybevétel után a játékosok megfelelő pihenés mellett fel tudnak majd készülni az NB. Il-es felada­tokra, illetve a csapat játékának átál­lítására. Nem ez történt. A játékosok — lásd Nyíri — nem találják helyü­ket, s ezért eredménytelen a csapat támadó játéka. Véleményem szerint komoly összefogásra van szükség a vasutas berkekben, félre kell tenni a személyeskedést, bátran kell előbb­re lépni a játékfelfogást és a csapat stílusának kialakítását illetően, akkor a, tavaszi szezonban régi nevéhez méltóan fog szerepelni a diósgyőri szurkolók számára is kedves vasutas csapat.. © Az MVSC pályán az első félidőben az ózdi együttes gyors, korszerű és a széleken indított támadásaival igen sok zavart okozott a vasutas csapat védelmében. Az ózdiak „futtatták” a labdát, igyekeztek „egyből” továbbí­tani. Nem pepecseltek, nem töreked­tek egyéni bravúrokra, egy céljuk volt, minél több gól elérése. (Három­szor sikerült is a hálóba továbbíta- niok a labdát, de az egyik góljukat nem adta meg a játékvezető.) Szünet után viszont megerősítették védel­müket — számítva az MVSC táma­dásaira —, ugyanakkor az előjetolt csatárok keresztlabdákkal húzták szét a vasutas védelmet. Mutatott játékuk alapján megérdemelt két ponthoz ju­tottak. Az MVSC sokat támadott a mérkőzésen. Mégis mi volt az oka an­nak, hogy nem sikerült a gólszerzés? Első és talán a legszembetűnőbb az volt, hogy egyéni játékkal, sok cse- lezgetéssel igyekeztek megközelíteni az ózdiak kapuját és mindenkor be­leütköztek az ózdi védőkbe. Mikor látja már be Nyíri és a többiek, hogy a sok .cselezéssel nem használnak, hanem ártanak a csapatnak? Mi szükség van 5—6 játékoson „keresz­tül” vinni a labdát? Véleményünk szerint semmi... Sokkal eredménye­sebb volna az MVSC játéka, ha a csapat tagjai igyekeznének egyből to­vábbítani a labdát és gyors adogatá­saikkal kicsalni az ellenfél védelmét Ha így játszanának, az eredmény nem maradna el. Igen nagy küzdelmei vívott a Bor­sodi Bányász a DVSC-vel. Végig jő volt az iram, mindkét kapu —■ kü- lönösen a debreceni — előtt sok hely- zet adódott. Mégsem sikerült győznie a hazai csapatnak. Pedig ezúttal a közönség nagy lelkesedéssel buzdí­totta csapatát. Ezen a mérkőzésen « sajószéntpéteri szurkolók bebizonyí­tották klub szer etetüket. Nagyon fájt nekik, hogy balszerencsés öngóllal vesztették el a mérkőzést, de nem szidták ezúttal a. játékosokat és a ve­zetőket. Látták a szurkolók a csapat tagjainak határtalan lelkesedését, lát­ták. gyözniakarásukat, segítették a csapatot, ezúttal azonban nem sike­rült. Ha továbbra is „együtt” lesz a csapat és a közönségé., akkor sikere­sebb lesz a. Borsodi Bányász szerep­lése. A sajöszentpéteri bányász sportkör vezetősége a -napokban tárgyalta a második csapat 17:1-es vereségét. A vezetőség szigorú határozatot hozott, Benkő István játékost hat hónapra, eltiltották minden sporttevékenység­től, további három játékosnál két-két hónapra kalória-megvonást alkalma­zott. A szigorú határozat csak erősít­heti a csapat kollektiv szellemét. Benkő játékvezető szinte hiba nél­kül működött vasárnap. A második ózdi gólnál rájött tévedésére és fel­dobással hozta játék*ba a labdát. Vé­gig jól követte a játékot, sokszor he­lyesen bírálta felül partjelzőit. A nép­kerti sportpályán Bokor játékvezető már nem működött olyan jól, mint kollegája. Sok téves ítélkezést láttunk tőle. Á Borsod megyei játékvezetők közül Móré Róbert jól vezette a Szu- hakálló—Edelény mérkőzést, de jól megállta a helyét Kürti Imre fiatal játékvezető is, aki a Rudabánya— Tokaj mérkőzést vezette, örvendetes, hogy a győztes és a vesztes csapatok is' elégedettek voltak a két játékveze­tő működésével. H (leskó) Tizenöt női' tőrvívó vett részt a DVTK országos II. osztályú női tőr­versenyén. Eger, Salgótarján, Mis­kolc és Diósgyőr női' tőrvívóinak küzdelme színvonalas volt. Különö­sen a döntők -alatt láttunk jő vívást. Kövesdi és Csányi kiemelkedett a mezőnyből, de Batelka és Horkai is szépen vívott. A verseny végeredmé­nye a következő: VÍVÁS. 1. Kövesdi (DVTK) 7 győzelem. 2. Csányi (Eger) 6 gy. 3. Tótfalusiné (DVTK) 5 gy. 4. Batelka (MMTE) 5 gy. 5. Horkai (MMTE) 4 gy. 6. Sza­kács (Salgótarjáni Kohász) 4 gy. 7. Czédli (DVTK) 2 gy. 3. Kovács (Sal­gótarjáni Kohász) 2 gy. 9. Zsákaj (MMTE) 1 gy. A x üzemi tornáról,,. TfJ, NAGYSZERŰ TESTNEVELÉSI ynozgalom bontogatja szárnyait hazánkban. Szovjetunió, Kína, Bulgária után Magyarországon is kezd tért hódí­tani az üzerm torna. Mint minden új, ez a mozgalom is nehezen terjed, s a lassú terjedésnek oka talán éppen abban keresendő, hogy nem beszélünk róla, nem foglalkoztunk és nem foglalkozunk az üzemi torna jelentőségével. Mi tulajdonképpen az üzemi torna? Az üzemi torna a dolgozók egészségének megőrzése és megszilárdítása érdekében, munkájuk, igénybevételük figyelembevételével összeállított gimnasztikái gyakor­latok összessége, amelyeket a munkahelyükön a mun­kaidő egyharmad részének elteltével önállóan, üteme­zés nélkül, végeznek a dolgozók. Mi az üzemi torna feladata? A feladat kettős: elsősorban a dolgozók egész­ségének megőrzése és megszilárdítása, valamint a munkaártalmak megelőzése és ellensúlyozása, másod­sorban a munka termelékenységének növelése. Ezek a feladatok nem elméletileg kigondolt fel­adatok, hanem a gyakorlati élet szükségszerű köve­telményei. Az idősebb munkások jellegzetes görnyedt háta, fájdalmas bokasüllyedése, viszér-tágulása minden érvnél jobban sürgeti az üzemi torna bevezetését. Az üzemi torna megoldja ezeket a problémákat. Bizonyít­ják" ezt a Szovjetunió üzemeibey,, kolhozaiban végzett kísérletek, a széleskörű gyakorlat. Az egyik tekintélyes szovjet sportszaklap idei har­madik számában a moszkvai rádiólámpa-összeszerelö műhelyének üzemi tornájáról a következőket írja: „A dolgozók elmondják, hogy az üzemi torna mozgásai nyomán észrevehetően frissebbek és gyorsabbak, biz­tosabb a kézük. M. V. Csukarova üzemi orvos naplója szerint az üzemi torna bevezetése óta kevesebben kere­sik fel a rendelőt, pedig azelőtt csak fejfájással 10— 15-en jelentkeztek naponta. A tervosztály jelentése sze­rint négy hónap alatt két és fél százalékkal nőtt a ter­melés, amit az üzemi tornának tulajdonítanak. Elgon­dolkoztatóak ezek a meggyőző adatok. 7VTÁLUNK AZ ÜZEMI TORNA wszag szerte kísérleti 1 * stádiunlban van. Megyénkben rövidesen két he­lyen. a Szerencsi Csokoládégyárban és a MŰM ÍOÚ-^Z Iparitanuló Intézetében fogják bevezetni az üzemi tor­nát. Ez nem jelenti azt, hogy ezzel mindent megtettünk, s ölhetett kezekkel várhatjuk az eredményeket. Me­gyénkben több üzemben kellene kisérletltoppen beve­zetni az üzemi tornát. Ezzel nemcsak az országos kísér­letekbe kapcsolódnánk bele, hanem közvetlen tapasz­talatokat szereznénk az üzemi torna szervezéséről, mód­szereiről, eredményeiről. Az üzemi torna megszervezéséhez az üzemek az MTST előadói irodájától, valamint a Borsod megyei Torna Szövetségtől kaphatják a segítséget, de cikkünk is segítséget kíván nyújtani az üzemi torna megszerve­zéséhez. Mivel kezdjük? A munkát az üzemi torna széles­körű ismertetésével, propagálásával kell kezdeni. A szakszervezeti, KISZ-gyűlések alkalmasak arra, hogy foglalkozzanak az üzemi tornával. Az is helyes, ha a faliújságon cikk jelenik meg és képekkel mutatják be a gépek mellett tornászó dolgozókat. A felvilágosító munka után a torna tulajdonképpeni megszervezése következik. Megvizsgálandó, hogy a munkahely meg­felel-e a gyakorlatok végzéséhez szükséges egészség- ügyi és mozgási követelményeknek, fia az üzemi orvos megfelelőnek találja, akkor ki kell választani a gyakor­latok bemutatására alkalmas dolgozót. Ez a dolgozó, rendszerint az üzemi sportolók közül kerül ki. A be­mutatást rá lehet bízni KISZ-fiatalokra is. Ezeknek a dolgozóknak a betanítása a központtól (Munkaegész­ségügyi Intézet) kapott gyakorlatok alapján történik. A gyakorlatok köznapi nyelven vannak leírva, így be­tanításuk csak látszólagosan jelent nehézséget. Ha a leírt követelményeknek eleget tettünk, — kezdődhe­tik az üzemi torna. A gyakorlatokat az előre kijelölt és betanított dolgozó bemutatása után az üzem többi dolgozói végzik önállóan hatszor-nyolcszor. A gyakor­latokat egyidőben munkacsoportonként kell végrehaj­tani. A gyakorlási idő átlagban hat-nyolc perc. A GYAKORLATOKAT először csak az első hónap elteltével változtassuk, utána azonban lehet két­hetenként megváltoztatni a gyakorlatokat. Ne várjunk azonnali eredményeket, legyünk türelmesek. A kívánt eredmény — ha lelkiismeretesen szerveztük meg, vala­mint végezzük és ellenőrizzük — nem maradhat el* FÜGECZKY ROBERT testnevelő-gyögytestnevelő tanár, MŰM 100, sz. Iparitanuló Intézet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom