Észak-Magyarország, 1959. augusztus (15. évfolyam, 179-203. szám)
1959-08-28 / 201. szám
4 ÉSZAKMAGYARORSZAG Péntek, 1959. augusztusi. HIRDETÉSEK Szakszervezetek Megyei Tanácsának Kultúrotthona beiratkozást hirdet balett- iskolájába. 5 éven felüli gyermekek részére. A beiratkozás ideje aug. 28—29— 31-én du. 4—8-ig, Kossuth u. 11. fsz. 9. Balettmesterek: Bikárdiné, Koller Erzsébet, Bodroginé Freimann Leona. 5495 21-én, pénteken, a vonaton felejtettem aktatáskámat és benne az irataimat. Kérem a megtalálóját, az aktatáskát tartsa meg, de az irataimat juttassa el címemre: Siska Gábor gyógyszerész, Takta- harkány. _______________ 5475 S ürgősen keresek költségmegtérítéssel a belvárosban, szoba, konyha, speizos lakást. Franklin u. 21. Martintelep. 5473 A Gól-vendéglőben, az Avason aug. 51-én, hétfőn este 7 órai kezdettel „1959. legújabb slágerei” címmel nagyszabású műsoros estet rendezünk. Fellépnek: ZÁRAI MÁRTA és - VÁMOSI JÁNOS legkiválóbb táncdal énekeseink. Rossz idő esetén fedett helyiség. A nagy érdeklődésre való tekintettel asztalfoglalást felveszünk.________________ 5439 A Megyei Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat felvételre keres forgácsológépek automata kapcsolóihoz, hálózati szereléshez és akkumulátorhoz értő TMK villany- szerelőket. Fizetés szaktudás figyelembevételével megbeszélés szerint. 5400 Balettiskolába 4 éves kortól beiratkozás. Augusztus 27-től naponta 10—12-ig, du. 4— 6-ig a tánctanitók balettiskolájába, Debreczenyi u. 25. Balett-tanárnő Wolf Margit, az áll. operaház v. tagja. Sarju, lucernával vegyesen, két hold gyümölcsösből, lábon eladó. Kazinczy u. 4. Feid. ________ _ 5512 K omlóstetőn gyümölcsös, beköltözhető lakással eladó. Miskolc, Fürst Sándor u. 65. sz. 7043 Szép, új, sötét diófagyökér teleháló- szobabútor eladó. Kazinczy u. 30. 7118 Iskolai szoknyák plissirozása évnyitóig elkészül. Büdiné kézimunkaüzlet, Vásár- csarnok._________________________________5461 Ü j, modern, nagyméretű, dió kombinált szekrény igényesnek eladó. Széchenyi utca 63. 7187 1100-as Fiat személyautó, teljesen gene- rálozottan eladó. Konkoly műszerész. Zsolcai kapu l. Tel.: 16-499. 5522 Csere-beköltözéssel Visinszkij u. 33. sz. ház eladó._______________________ 5522 Maga» költségmegtérítéssel keresek 1—2 szobás lakást, több évi bért előre fizetek. Címeket a Hirdetőbe kérek, Széchenyi u. 83._____________________________________ 5521 1 60 méter léc, 4 szárnyas és kétszámvas ablak eladó. Mátyás -király u. 33.____5518 K ét szoba, konyha, előszobás ház eladó. Ónod, Cs. Tóth József, Mező u. 22. _ 5516 Rádió javítást gyorsan, garanciával. Hívásra háznál javítok. Feid, Kazinczy u. 4. _________ 5515 B MW autó Üzemképes, jó állapotban van, új rendszámmal eladó. Papszer u. 10. 5509 Kérem a Martin-telepen lakó Mravik nevű egyént, aki szerdán 4 sertést adott el, címét azonnal közölje LörincziveL Klementina.____ 5507 K ombináltszekrén, kétrészes (flode- res) 3500,-— Ft, ruhásszekrény, konyha- szekrény, rekamié eladó. Széchenyi u. 92. (Udvarban.)_____________________________5506 K ét diáklánynak nyugodt otthont nyújtok, esetleg ellátással. Cím a Hirdetőben.______________________________________5503 Tizenhárom éves iskolás fiam részére ellátást keresek tanulmányi ellenőrzéssel. Címet Akácos műterembe kérek, Déryné u. 4. alá.__________________ ___ 5501 E ladó egy szekrény és két ágy. Diósgyőr, Tokai Ferenc u. 82.____________5500 K őműveseket, segédmunkásokat, parkettásokat, vidéki munkahelyre, képesített időelemzőt felvesz a Bm. Tatarozó és Építő Vállalat, Miskolc, József Attila U. 65—67, SZ.______________________ 5499 N égykerekű lapos kézikocsi, kétszár- nyas ajtó eladó. Martintelep, Barkóczi u. 3. 5498 Telepes néprádiót, super-rádiót, roncs állapotban is veszek. Feid, Kazinczy u. 4. _____________________________________5513 “jó állapotban levő modern, mély gyermekikocsi eladó. Kazinczy u. 16. II. 9. 7205 Eladó 350-es „Veloccette” 30Ó-as, oldalkocsis elfogadható áron. Kétkerekű gumiskocsi, nagyteljesítményű festékszóró berendezés. 4 PH benzinmotor, 5 méter 200 mm-es H-vas. Szentpéteri kapu 8. 5471 Elveszett az „Oxigén és Dissousgázgyár Vállalat VI. sz. telepe Miskolc, József A. u. 45.” bélyegzője. Ezúton érvénytelenítjük. ___ _ _ 7272 D ohányzóasztalok és francia kihúzós, szép, erős asztal eladó. Szűcs Sámuel u. 11. Béke térnél. 7258 Jogosítvánnyal rendelkező vontatóvezetőt azonnali felvételre keres a János- völgyi Gyapjútermelő Gazdaság, up. Szemere. Fizetés kollektív szerint. 7257 Haskötőt, fűzőt, melltartót gyorsan elkészítek. Hívásra vidékre is megyek. Pappné, Toronyalja 24. Telefon: 35-415. __________________ 7255 T átra 57/B személykocsi eladó, üzembiztos állapotban. Miskolc, József Attila u. 15. Acs. 7254 Eladó Vörösmarty u. 38. számú beköltözhető ház, betegség miatt áron alul. Érdeklődni a Táncsics mozi büféjében. 7253 Ellenőrzésben is jártas könyvelőt felvesz az Északmagyarországi Vízügyi Igazgatóság, Miskolc. Szemere u. 2. szám. Jelentkezés a főkönyvelőségen. 7250 Házhely a Feszti Árpád utcában, szőlőgyümölcsös eladó. Érdeklődni Attila u. 12. _________ 7248 G yönyörű páros diószekrény, hálószobabútor, kombináltszekrény olC6Ó áron eladó. Szendrei u. 15.___________________7247 N agyon rendes, nyugdíjas asszonyt alkalmaznék családtagként 2 kisfiam mellé. II. kér. Örs u. 1. bérház, IV. lépcsőház II/3. __ 7245 Győri kapu 121. sz. házból 1x2 szoba, konyha, vagy 2x2 szoba, konyha, speiz, nyárikonyha eladó. Érdeklődni ugyanott. 7246 Bútorozott szoba két személy részére, vagy értelmiségi dolgozó házaspárnak kiadó. Előnyben, aki pár hónapot előre fizet. Feszti Árpád u. 34. sz. 7243 Elcserélném 3 szobás lakásomat két kisebb lakásért. Beloiannisz u. 7. sz. balra 1._________________________________7244 Eladó 3 szobás ház, 1 szoba, konyha beköltözhető. Szeles u. 67. sz. 7242 Dolgozó nő albérletet keres, lehetőleg idősebb, magános nőnél. Toronyalja u. 12. Hátul az udvarban. 7240 Fiatalember szállást kaphat. Molotov u. 7. 2. ajtó. 7234 Függönyök, térítők, ágyterítő minden méretben. Agypárna minden színben. Gedeon Irén. Déryné u. 2. Emeleten. Színház sárok.________________________ 7228 Olcsó hálószobabútor, szekrények, konyhabútor, éjjeliszekrények eladók. Kazinczy u. 30. Ipacsné. 7164 Tánctanfolyam felnőttek részére szeptember 4-én, pénteken este 7 órakor, diákok részére szeptember 8-án, kedden du. 6 órakor kezdődik a Tánctanítók Tánciskolájában. Debrecenyi u. 25. Beiratások naponta a helyszínen. Minden szombaton és vasárnap össztánc. ÉM. 31. sz. Állami Építőipari Vállalat kazincbarcikai főépítésvezetősége a mezőkövesdi munkahelyére felvesz gépkezelőt motorkerékpár-jogosítvánnyal és vontatóvezetőt jogosítvánnyal. Jelentkezni lehet a főépítés vezetőségen Kazincbarcikán vagy Mezőkövesden, a kenyérgyár építkezésén. A Szerencsi fürdő augusztus 27-től ismét folytatja üzemeltetését. Sátoraljaújhelyi és Szerencs környéki munkák elvégzéséhez rakodómunkásokat felvesz a 31. sz. AKÖV. Jelentkezés 28-án a rako- *dási csoportnál. Két éves vezetési gyakorlattal rendelkező gépkocsivezetőket felvesz a 31. sz. AKÖV. Miskolc, József Attila u. 36. Jelentkezés 27 és 28-án a vezénylőtisztnél. P1ANINÓK nagy választékban részletre is kaphatók a Miskolci Kiskereskedelmi V. 42. sz. Hangszerboltjában. Miskolc, Széchenyi u. 14. sz. Hirdetéseket a következő napra déli 12 óráig, vasárnapra péntek déli 12 óráig vesz fel a Kiadóhivatal. Széchenyi u. 15—17 és a Magyar Hirdető, Széchenyi u. 83. sz. Szombaton hirdetésfelvétet nincs (Kivétel a gyászjelentés.) Hirdetésfelvétel egyébként mindennap délután fél 4 óráig. IßlpmaGVßRORSlßG > HAJLLOITIßKj j/,rZ t 1 f/j VJ J fit Általános jelenség a magyar labdarúgásban a túlkemény és a durva játék? Erre a kérdésre igen nehéz választ adnunk. Semmiképpen nem általánosíthatunk, de a csapatok egy része igyekszik azzal „kitűnni”, hogy a mérkőzés első perceiben „megfélemlíti” az ellenfelet, annak legjobb játékosait és ezzel a megengedhetetlen eszközzel próbál sikert elérni. Mi hívei vagyunk a kemény, de sportszerű játéknak, hiszen igen sok európai országban keményen, sportszerűen játszanak a klubcsapatok és a válogatott csapatok egyaránt. A durvásicodásnak nincs helye a magyar labdarúgásban! Az elmúlt vasárnap igen sok olyan jelenséget tapasztaltunk — nemcsak megyénkben, hanem az ország különböző részein —, amelyek komoly cselekvésre késztették az illetékes sporthatóságokat. Fegyelmi eljárást indítanak azok ellen a sportkörök ellen, ahol az említett durvaságok előfordultak. Sőt olyan játékosokat is fegyelmi elé állítanak, akik nem voltak kiállítva. A legteljesebb mértékben helyeseljük az MLSZ szigorú intézkedéseit, mert tarthatatlan állaoot, hogy egyes csapatok büntetlenül hagyják játékosaikat a pályákon .,garázdálkodni”, Reméljük. hogy a szigorú rendszabályok életbeléptetése csak hasznára lesz a labdarúgósnort fejlődésének. © Bravó DVTKl Salgótarjánból két ponttal hazatérni — mindenképpen dicséretes teljesítménynek számít! Ha visszatekintünk a salgótarjáni bányászcsapat eddigi NB I-es szereplésére, akkor azt láthatjuk, hogy igen kevés sportkörnek sikerült elhozni mindkét pontot a tarjáni „oroszlánbarlangból”. A vasárnapi mérkőzés részleteit már közöltük olvasóinkkal. Most még azt szeretnénk megjegyezni, hogy az őszi idény kezdetekor az volt a szakvezető álláspontja, hogy a „kiszemelt csapaton” — még ha egyes játékosok nem is mutatnak állandó egyenletes formát, — csak végső esetben fog változtatni, mert a kijelölt labdarúgók képesek arra. hogy jól szerepeljenek a bajnokságban. Az edzőnek igaza lett. Most már olyan összeforrott csapat benyomását kelti a DVTK, amelyik képes komoly és nagyobb feladatok megoldására is. A csapat tagjai betartják az utasításokat és 90 percig lelkesen küzdenek a győzelemért. Ilyen köriemévé'- között a siker nem^maradhat él. Reméljük, hogy a folytatás i* o7váv, ió Jesz, mint amilyen a kezdet volt. tőinek sokkal többet kell törődniük játékosaik nevelésével, mert így nem lehet pályán viselkedni, mint ahogyan azt tették. © © Hétfőn délután a sportház tele volt panaszkodó egyesületi vezetőkkel. Borsod megye különböző részeiből érkeztek a jelentések. A jelentések nagy részében igen sok panasz hangzott el egyes csapatokra és azok játékosaira. Bánszálláson játszott például Felsőzsolca csapata megyei I. osztályú mérkőzést. A mérkőzés a második félidő végén félbeszakadt, mert csak 5, — tehát csak öt (!!) felsőzsolcai játékos maradt a pályán. Hogyan csökkent így le a vendégcsapat? A játékvezetői jelentés arról ír, hogy már a mérkőzés elején több kemény ,.belemenés” volt mindkét részről. A második félidőben sem kímélték egymást a játékosok. Ekkor, ha egy összecsavás történt a pályán, a felsőzsolcai játékos kiment a játéktérről és már nem is tért visz- sza. Ugyanakkor a hazaiak közül 'ölen Bartha Géza járt elől a durvás- kodásban. akit a játékvezető ki is állított. A félbeszakadt mérkőzéssel kapcsolatban álláspontunk a következő: A fegyelmi bizottság a legteljesebb szigorral járjon el a renitenske dokkéi szemben. Alavosan vizsgálja ki o. mérkőzés körülményeit és példás büntetést hozzon. © Edelényben, az Edelény—Farkaslyuk ifjúsági labdarúgó mérkőzésen történt. A vendégcsapat kapusa kivédett egy lövést, majd a labdát lassan ütögetve, a 16-osig haladt. A kapus teljesen szabályosan járt el, mert joga van a fent leírtakhoz. Ekkor megtámadta egy edelényi játékos, de a kapus továbbra is játszott a labdával. Közben a játékvezető figyelmeztette, hogy a labdát rúgja ki. A kapus ezt nem tette, hanem összeütközött az edelényi játékossal. A játékvezető mindkét játékost kiállította, mire a farkaslyuki ifjúsági csapat levonult a pályáról (!). Elítélendő a farkaslyuki ifjúsági csapat cselekedete! A pályáról való levonulás sportszerűtlen volt részükről és ezen tettükkel egyáltalán nem használtak az egyesület jó hírnevének. Tóth Dezső játékvezető is helytelenül járt el akkor, amikor a kapust figyelmeztette a labda kirúgására. A kapus a 16-oson belül játszott a labdával, tehát a szabályok szerint járt el! A kézilabdamérkőzéseken sincs minden rendben... Ormosbányán játszották le az Ormosbánya—Ózdi Kohász megyei bajnoki kispályás kézilabdamérkőzést. A mérkőzés 12:8-as ózdi vezetésnél félbeszakadt. Mi okozta a mérkőzés félbeszakadását? Az ózdiak 12. góljánál a hazai csapat játékosai azt látták, hogy a gólt dobó játékos vonalról érte el gólját. Dorkó játékvezető szerint a gól teljesen szabályos volt. Megnyugtatásképpen odament a gólbíróhoz, aki szintén szabályosnak minősítette a gólt. Az ormosbányai csapat edzője, Bánffy sporttárs közölte játékosaival, hogy ő is szabályosnak látta a gólt. Az edző véleménye utón az ormosbányai játékosok sportszerűen kezdeni akartak, amikor Bur- kus János, Barnóczky Ferenc, Ko- zsúp Mihály, — volt kézilabda játékosok, — beszaladtak a pályára, fenyegető magatartást tanúsítottak és meg akarták ütni a játékvezetőt. Burkusnak sikerült mellbeütni a mérkőzés vezetőjét, majd leszakította a játékvezetői emblémát róla. A játékvezető a mérkőzést beszüntette. A nagyobb botrányt a sportszerűen viselkedő hazai játékosok, Serfőző István sportköri elnök, Tarján Kálmán főmérnök és Bánffy edző akadályozta meg. Valamennyi sportember egyetért velünk abban, hogy a három botránycsinálót a legszigorúbban meg kell büntetni, ügy tudjuk, hogy a játékvezető megteszi ellenük a feljelentést. Reméljük, példás büntetést kapnak a sportesemények tönkretevői. © ESZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei bizottságának lapja Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: Grősz Károly Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér t Telefonszómok: Szerkesztők- 16-067 Titkárság: 16-886 Napi krónika - Sport; 14-082 Partrovat • ik-049 Ipar - mezőgazdaság* 16-646 Kultúrális rovat: 36-343 Levelezési rovat — panaszügyek. felvilágosítás: 16-078 Kiadja az Eszakmagyarország Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó- Bíró Péter. Kiadóhivatal: Széchenyi u. 15—17. Hirdetésfelvétel: 16-213 Terjeszti a Dosta. kanbat«* mjndf*n *v>r- sód megyei postahivatalban és kézbesítőnél. Készült a Borsod megyei Nyomdában Felelős vezető* Kárpáti György A gőzfürdőnk minden osztálya augusztus 25-től újra üzemben van Miskolci Vízmüvek és Fürdők Igazgatósága © Az MVSC pályán lejátszott NB Il-es mérkőzésen a szurkolók már tapasztaltak egy kis javulást a vasutas csapatnál. Nehezen lendültek játékba a miskolci zöld-fehérek, de a második félidőben voltak olyan periódusai a mérkőzésnek, amikor tetszetősen játszottak. A mérkőzésen összesen 34 lövést küldtek az ellenfél kapujára, de a lövések igen pontatlanok voltak. Miért nem sikerült több gólt elérniök ? Ezen a mérkőzésen az UTTE olyan kíméletlenül és durván játszott, — különösen a második félidőben —, hogy örültek a miskolciak, hogy nem sérült meg senki a csapatból. Az újpesti játékosok, ' amikor látták, hogy a mérkőzést elvesztették, kíméletlen, durva játékba kezdtek és a játékvezető gyengeségének „köszönhető”, hogy csak egy játékosukat küldte le a pályáról. Több szurkolóban felvetődött a kérdés: — Ha idegenben ilyen durván játszanak, mit csinálhatnak ezek otthonukban? Az UTTE vezeSAKKHÍR A Tiszapalkonyai Hőerőmű Vasas Sportkör Sakkszakosztálya meghívására Dr. Szily József nemzetközi mester, valamint a megyei és városi Társadalmi Sakkszövetségek vezető* meglátogatták az ottani vezetőséget és értékes eszmecserét folytattak a szakosztály életéről. A látogatás keretében Dr. Szily József nemzetközi mester nagyon szép előadása után. 21 táblán sakkszimultánt tartott. A szimultánon Csáki László győzött, Kovács Sándorné döntetlent ért el, Szily 19 játszmát megnyert. A várakozáson felüli érdeklődés, valamint a sakkszeretet jegyében az elkövetkezendő megyei sakk-csapatversenyre való nevezés után Dr. Tes- bér Emil szakosztályvezető jó munkáját igazolva, kívánunk a további sikeres szervezéshez és eredményekhez sok sikert. SPORTHÍR. Vasárnap délelőtt 10 órakor az MVSC pályán rendezik meg az újságíró—színész válogatott labdarúgó mérkőzést. A mérkőzés a július 5-i Nyékládházán is rosszul kezdődött az új bajnokság. A hazai csapat ellenfele Mezőkeresztes labdarúgó csa- naia volt. Az első félidő 43. percében — 2:0-ás mezőkeresztesi vezetésnél — a labda az oldalvonalon kívül került. Berták mezőkeresztesi játékos kiment a labdáért és partbedobással akarta újra játékba hozni a labdát. A labdáért a közönség közé kellett mennie és ez volt a bal- szerencséje! Ugyanis az történt, hogy az egyik magáról megfeledkezett néző a mezőkeresztesi játékost arcul ütötte. A jelenet után a mezőkeresztesiek nem látták biztosítottnak a mérkőzés zavartalan folytatását. A játékvezető, — Hernádi Pál, — nagyon helyesen, beszüntette o játékot. Most kezdődtek az összevont járási bajnokságok küzdelmei és már az első fordulóban a^adt sportszerűben esemény. A járási bajnokságokban résztvevő egyesületek vezetői kövessenek el mindent, hogy biztosítani tudják a bajnoki mérkőzések zavartalan lebonyolítását. budapesti mérkőzés visszavágója lesz. Akkor az újságírók győztek 3:1 arányban. Mindkét csapat megerősített összeállításban játszik a miskolci visszavágón. A mérkőzés közben neves fővárosi színészek szórakoztatják a közönséget. A vasárnapi találkozóra jegyek elővételben kaphatók az MVSC sportirodában, az IBUSZ-nál, a mozik pénztáraiban és a közönségszervezőknél. Jegyeket szombat estig lehet elővételben vásárolni. Az Északmagyarországi Területi Lovas Szövetség, Megyei és Miskolc városi Testnevelési és Sport Tanács f. évi augusztus hó 30-án délután 3 órától a Vásártér melletti volt sportpályán „Területi Lovasbajnokságot” rende^, változatos műsorral. A lovasbajnokságon résztvesznek a debreceni, gyöngyösi, jászberényi méntelep és a nyíregyházai Honvédelmi Sportszövetség sportköreinek lovasszakosztályai. Autóbuszjárat fél 2 órától 20 percenként indul a tanácsháza és Béke térről. A helyszínen büféről a rendezőség gondoskodott. Belépődíj felnőtteknek 5,— Ft. honvédeknek, gyermekeknek 3,— Ft. Ne feledkezzünk meg ezen a héten a játékvezetőkről sem . . Szerencsénk volt az elmúlt vasárnap. Az MVSC mérkőzését nézhettük meg és itt igen sokat tapasztaltunk a játékvezetői működéssel kapcsolatban. Maga a mérkőzés vezetője — Temesvári sporttárs — hibát hibára halmozott. Nem alkalmazta kellőképpen az előnyszabályt, igen sokat vétett a dancsok és a lesek elbírálásánál, nem adott meg egy szabályos 11-est a hazai csapat javára... és még sorolhatnánk gyenge bíráskodását. Legnagyobb hibájául azt rójuk fel, hogy nem bírálta felül egyik partjelzőjének ténykedését. Bánhegyi partjelző az első félidőben az állóhelyi oldalon „lengetett”. Tényleg lengősdit játszott, mert lehetetlen dolgokat jelzett a mérkőzés vezetőjének, aki a lengéseket sorozatosan „bevette”. Az első félidő közepe táján az egyik rossz beintésnél nagyon méltatlankodtak a nézők. Bánhegyi sporttárs ahelyett, hogy igyekezett volna valamit javulni, minősíthetetlen kifejezésekkel méltatta a nézőket. Nem a játékkal volt elfoglalva, hanem azzal, hogy vitát provokált és durva kifejezéseket használt. Az állóhely közönsége közül több sportemberrel beszéltünk, aki meg volt hotránkozva Bánhegyi viselkedésén, őszintén szólva nem tudjuk megérteni a JT. Központját. Miért küld NB. Il-es mérkőzésekre olyan játékvezetőket, akik nem képesek felülemelkedni, egyáltalán nincsenek feladatuk magaslatán és a képtelen ítéletekkel, esetleges partjelzői ténykedéssel sokkal többet ártanak egy mérkőzés zavartalan lebonyolításánál, mint amennyit használnak. Számtalanszor írtunk már arról, hogy igen üdvös volna végre rendel teremteni a játékvezetői küldésnél, mert a mostani állapot egyáltalán nem használ a labdarúgó játéknak és a játékvezetői kar népszerűségének. Igen sok elégedett emberrel találkoztunk vasárnap. Voltak, akik a miskolci labdarúgó csapatok sikerének örültek, de a többség el volt ragadtatva a légiparádétól és a délutáni nemzetközi motoros salakpályaversenytől. Ismételten csak az elismerés hangján szólhatunk a Magyar Honvédelmi Sportszövetség Borsod megyei elnökségének munkájáról, amely lehetővé tette a miskolciak tízezreinek pompás szórakozását. Annál haragosabb volt az a néhány fiatalember, alti kedden keresett fel bennünket a szerkesztőségben. Mél- talankodtak. hogy róluk nem emlékeztünk meg. Kérdésünkre előadták, hogy az MHS kutyaszakosztályától jöttek és ieen mérgesek, mert nem írtunk a légiparádé utáni pazar kutyabemutatóról. Pedig ott is volt elég vjátnivaló. Láthattuk volna ff szebbnél-szebb kutyák nagyszerű la* mutatóját. Szánjuk és bánjuk ..bűn«* inket” és most utólag fejezzük k! elismerésünket a kut.yaszakosztály vezetőinek és a nagy sikert arató kutyáknak! Nem akarjuk, hogy a bemutatón részvevő valamelyik „nagyrabecsült eb” esetleg belénk- harapjon... (léskó)