Észak-Magyarország, 1958. október (14. évfolyam, 231-257. szám)

1958-10-05 / 235. szám

Vasárnap, 1958. október 5. esza&mágyarobszAg 5 Egy fiatal mérnök elindult... A Lenin Kohászati Művek nagykovácsmü helyében ilyen felvilágosí­tást adnak a KISZ-titkár iránt érdeklődőnek: — A Honti elvtársat keresi? Nézze meg a szerkesztésben. Ha ott nincs, akkor a frikciós sajtónál biztosan megtalálja. A gépmonstrum a műhely végén működik. Nagy reccsenésekkel tör­deli, szabdalja a 250—300 kvadrátos bugákat, amelyek sajtón való tör­delése jóformán kísérleti munka. Régebben melegítéssel szabdalták megfelelő részekre, az bugánként 150 forintba került, a sajtón való da­rabolása pedig mindössze 30 forintba. Honti elvtárs élete kicsit összenőtt ezzel a gépóriással. A közepesnél valamivel magasabb, 30 év körüli, kék munkaruhás fiatal mérnökem­ber valóban itt időzik legszívesebben. Az üzemvezető nagyon merészen ezt az ambiciózus fiatalembert bíztameg a gépóriás alapozásával, felszer- számolásával. És Honti József nem vall szégyent. Tervez, irányít, s ha kell. stangát ragad, ha kell, kalapácsot és versenyt dolgozik a munká­sokkal. Ami azt illeti, Honti Józsefnél a kalapács szakavatott ember kezé­ben van. Vannak fiatal mérnökök, akik az üzemet, a termelő munkát először könyvből, aztán gyakorlatból ismerik meg. Honti Józsefnél for­dítottan áll. Ez az ötgyermekes erdőhorváti szegényparaszt fia már gyer­mekkorában is nagyon vonzódott a vasipari szakma iránt. Géplakatos, vagy kovács szeretett volna lepni. Így került egy sátoraljaújhelyi kovács­mesterhez. Ha nincs 1945. talán egész életében kovácssegéd marad és ha nagy szerencséje van, talán gyári munkás lesz. Hogy jött a felszabadulás, másképp kovácsolódott ki Honti József életútja is. A dolgozók iskolájá­ban kezdett tanulni, s néhány év múlva, 24 éves korában már ott ült a Nehézipari Műszaki Egyetem padjaiban. Mint ösztöndíjas, vasszorgalom­mal tanult. Az egyetemet a múlt év májusában végezte el, s itt, a Lenin kohá­szat nagykovácsműhelyében helyezkedett el. Honti elvtárs mérnök lett, 6 gondolkozásban, érzésben most is a régi, a dolgozó társait szerető .kovácssegéd. A műszakiak tisztelik ambíciójáért, tehetségéért, önálló­ságra törekvéséért, a munkások szakmai hozzáértéséért. Mint mondják, . a munkások szívéhez hamar megtalálta az utat és azok szeretik, hall" gatnak rá. Ha látja, hogy valamit nem értenek, akkor krétát ránt elő \ralahonnan, s a legelső vaslemezen rajzolgatva mutatja meg. — Ezt így kell csinálni, ezért és ezért! — Ha nem értik, kezdi élőiről. Ez persze nem azt jelenti, hogy Honti József hibátlanul dolgozik. Nem. Néha — a vezetésben való járatlansága folytán — még melléfog. Gyakor­' lottabb kollégái, üzemvezetők, no és a munkások vigyáznak, óvják a hi­báktól, s így a tapasztalaton kívül más nem következik be. Az viszont, hasznára válik. Nemcsak a szakmailag jártasabb műszakiak véleményét fogadja el . — ha azok kellő érveléssel meggyőzik —, hanem szívesen veszi a mun­kások tanácsait is. — Sokat lehet tőlük tanulni — mondogatja, s nem egy esetben oda­fordul egyik vagy másik munkáshoz és megkérdezi tőle, mi a véleménye, hogyan lehetne ezt, vagy azt legkönnyebben, legjobban elvégezni? Munkáját nagyon szereti. Sohasem azt nézi. hogy letelt-e már a műszak, hanem: elvégezte-e a munkát, ami rá várt. Néha késő estig is bennmarad. No. nemcsak azért, mert a termeléssel foglalkozik, ha^em azért is. hogy az emberekkel foglalkozhasson. Mérnökké fejlődésevei együtt formálódott párttaggá. Benne volt az egyetemi pártszervezet ve­zetőségében is. Itt is sokat vártak tőle. Nemrégiben azt a pártmegbfzatast kapta, hogy mint a KISZ-szervezet titkára, foglalkozzon a fiatalok neve­lésével. Honti József elvtárs ezt a feladatot is becsülettel igyel: ?zik el­látni. Megbízzák propaganda munkával, azt is szívesen véezi, bevonják ' szakmai és egyéb tanfolyamokhoz előadónak, ott is helytáll. Csupa életerő, energia, tennivágyás ez a fiatal mérnökember. Szép ígéret, hogy hová vezet a hajdani kovácssegéd útja? Hiba lenne jósla­tokba bocsátkozni. Egy biztos — ha tovább is ezen az úton halad — szép ^leh^psegeK és. szép. jövő várnak rá:.. Hozzászólás az Északma%yárország cikkéhez: (Cs.)-ooo­Felhívás A KMP megalakulásának és a Ta­nácsköztársaság kikiáltásának 40. évfordulója alkalmából az MSZMP, megyei bizottsága és a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat megyei el­nöksége emlékalbumot kíván kiadni. Ezúton kérjük mindazokat, akik megyénk dolgozói közül résztvettek a Tanácsköztársaság valamelyik je­lentős eseményében, harcoltak a Vörös Hadseregben — visszaemléke­zéseiket juttassák el az MSZMP, me­gyei bizottsága agit.-prop. osztályá­nak. (Miskolc, Felszabadítók útja 24. sz.) Kérjük azokat is, akiknek birtoká­ban írásos vagy tárgyi emlékek van­nak, (igazolványok, fényképek, kar- szalagok, vöröskatona sapka, kora­beli levelek, stb.), hogy azt felhasz­nálásra, vagy a múzeumnak való átadás céljából küldjék el a fenti címre. Az eljuttatott tárgyakért felelőssé­get vállalunk s kérésre visszajuttat­juk tulajdonosának. MSZMP megyei bizottsága. TIT megyei elnöksége. világból a szocialista világba átlen­dülő képzőművészeink alkotó mun­kája számára. így volt ez a Borsóé; megyei művészek munkacsoportján*, is. Sajnos később hovatovább az al­kotó, elvi, eszmei viták megritkultál, és csak olykor-olykor került egy-ké: művészeti elvi kérdés terítékre a sok adminisztrációs »ügy« mellett. Esz­mei kérdések megvitatására — i csoporton kívül, vagy a műtermei, falai közé szorulva — csak a revi- zionizmus előretörése idején kerül ismét sor, amikor a vitatkozók má: országszerte belekerültek a »nagy za varosba«, nem értették már egymás szavát sem. A szövetség elnöksége az MSZMI művelődéspolitikája irányelveinél megfelelő munkaprogram megvalósí­tásához kezd — mondotta a továb­biakban Pór Bertalan. — A feladatok végrehajtásában a képzőművészei szélesebb rétegeire kívánunk támasz kodni, mint a múltban, s nagyobi erővel fordulunk az egyik légion tosabb tennivalóhoz, a fiatal művész nemzedék művészi-politikai nevelé­séhez. Emlékeztet Pór is arra, hegy nyolc kilenc évvel ezelőtt a főiskolán meg kezdődött egy egészséges folyamat amikor a tanárok és növendékek együtt keresték fel a gyárakat, dt később ismét a műtermek falai közt szorult a- tanítás. A párt művelődés­politikai irányelvei szerint nem kielé gítőek az ilyen alkalomszerű üzénv vagy falulátogatások. A művésze' szocialista fejlődésének problémáját »csak súlyosbítja és elmélyíti az hogy fiatal, kezdő művészeink is ki­zárólag művészi tevékenységükből kívánnak megélni, húzódoznak máé .jellegű munka vállalásától, holott az {így szerzett tapasztalatok megtenné# ►kenyítőleg hatnának művészi fejlődéi lsükre is«. » l A fejlődés a dolgozó tömegek, á ^munkásosztály eleven közréműködé- [sét követeli meg. A művészet közön- őségének haladó rétegei hasznosan [szólhatnak hozzá a művészi alkótá- »sokhoz, ha a művész nem zárkózik el ►az egyszerű emberek véleménye elől [mert ha az ilyen emberek ném is ér­jenek az ecsetkezeléshez, de megér- ►zik — ahogy Pór Bertalan mondja — ►egy-egy kép tartalmi gazdagságéi ►vagy szegénységét. [ Az irányelvek közrebocsátása óta ^Miskolc művészetszerető közönségé, Ének lesz alkalma először, hogy a né- [gyedik országos kiállítás megnyitása [után véleményt mondjon képzőművé, [szetünk nagy összefogó seregszémlé- tjének anyagáról és ezzel maga a fmeg ís betöltse szerepét képzőművé. [szelünk szocialista Irányú fejlesztésé, [ben. (h) A vasárnap záruló kínai festészeti kiállítás jelentősébe részt pozitívum az, hogy időnkint sikerül külföldi anyagból rendezni kiállítást. Ezzel művelődéspolitikán­kat lokálisan igen magas színvonalon segíthetjük. Másfelől a múzeum »mint múzeum« kerül nehéz helyzet­be a saját kiállításaival. Ebbe bele kell törődnünk mindaddig, amíg a Művelődési Minisztérium a követ­kező ötéves tervben fel nem építi az új miskolci múzeumot... Ami a kínai kiállítást illeti, a be­mutatott megragadó szépségű mű­alkotások nemcsak a régi kínai fes­tészet megragadó szépségű és utánoz­hatatlan tökéletességű remekműveit tárták szeműnk elé, de bemutatták a népi Kína festészetének új tartal­mi változását is. Sajátos ízű művé­szet ez. Az első pillanatra meghök­kenti az európai művészeti normák­hoz szokott nézőt, de a következő pillanatban máris rabul ejti. A ki­állítás egy gazdag, szép virágoskert, az új Kína kertje. Az egyes müvekbe belefeledkezve, minden kép a szenzáció erejével hat. Minden kép egy-egy mikrokozmosz, kisvilág — gazdag és finom szépsé­geivel. világító erejével, előadásának tisztaságával, nagyvonalú foltjaival, részleteinek nyüzsgő apróságaival... Közhely. hogy a festészet — költé­szet, Ezek a képek tömény költemé­nyek egytöl-egyig. s ha el is térnek a mi megszokott esztétikai normá­inktól. mégis testvéri közösséget ér­zünk virtuóz festőinek gazdag lelki­világával, életábrázoló komolyságá­val. Ezek a képek szabatosan meg­fogalmazott, tiszta, leszűrt formák­ban az emberi lélek, az ember és a világ nagyságát mondják. Festők mondják el véleményeiket és böl­csességüket a pillanatnyilag statikus, de folyton előbbre menő világról. A képeken az ember, az állatok, a ha­lak. a szárnyasok, a rovarok, a hegy. az erdő, a köd, a víz motívumai kö­zött az élet összefüggését, a jelensé­gek egymásba kapcsolódását látjuk. A képek nemcsak gyönyörködtetik, de tanítják is az embert. I/ina legnagyobb festőjének, a 97 éves korában nemrég el­hunyt Csi Paj-sinak a művein érez­zük ezt a legtömörebben, ő néhány színnek finoman összehangolt Har­móniájából, vonalainak egyszerűsé­géből. az élet örökké friss ízeinek művészi sűrítéséből árasztja azt a kínai iermészetbölcseletet és költé­szetet, amely nem volt más eddig sem, mint az örök dialektikának; a iang-nak és jin-nek, a sötétnek és a világosnak, a pozitívnak és a nega­tívnak az egész világot mozgató ereje. Ha csak két képét nézzük: Lótusz a kacsákkal (a lótusz a tégi kínaiak szent virága, a kielemezhe- tetlen örök életet, a felszabadult em­bert jelenti) és Fekete peóniáját, amely kibontja szirmait, ezek ugyan a mikrokozmoszt ábrázoló, mégis — monumentális képek... A növény­éi állatvilág örökké mozgó éléte ab­ban az összefüggésekben, ahogy lé­teznek, mozognak, sütkéreznek, pi­I Vállalatok és szikvízüzemele részére bármilyen mennyiségbe* szikvizes üvegeket szállítunk a sajószentpéteri gyártelepünkről. Sajószentpéteri Üveggyár MEG ALIG CSITULTAK EL a Miskolc—Egyetemváros—Tapolca kö­zötti villamos kettösvágány híre nyo­mán keletkezett véleményhullámok, máris nem sokkal később az Észak- magyarország hasábjairól örömmel értesülhettünk arról, hogy hosszas huza-vona után végre megvalósítást nyer a tapolcai barlangfürdő. Minden miskolci örömmel üdvö­zölte a lapban megjelent cikk nyo­mán a városi tanácsnak ezt a kon­krét intézkedését. A thermal fürdő mögötti rpészkőhegység mélyében rejtőző tágas barlang gyógyforrás fel­becsülhetetlen természeti kincse vá­rosunknak és hiba volt, hogy eddig is kihasználatlanul hagytuk ezt az Európában szinte egyedülálló termé­szeti adottságot. Éppen ezért most örömmel tölt el minden miskolcit az a tudat, hogy mint Európa egyetlen barlangfürdője — a hírek szerint — a jövőév május elsejére megnyílik. Miskolc-Tapolca így is nagy ide­genforgalomnak örvend. Az ország minden részéből keresik fel az üdülni kívánó emberek, ahol az árnyas fák alatt kényelmesen pihenhetnek. Azt is elmondhatjuk, hogy nemcsak: ha­zánkból, hanem a környező baráti országokból is igen sokan megfordul­nak sétányain. Tudomásunk szerint ebben az évben igen sok külföldi tu­rista csoport kereste fel Miskolc- Tapolcát. A barlangfürdő jövőévi megnyitásával minden bizonnyal megnövekszik majd Tapolca-fürdő vonzó ereje, s ennek következtében forgalma is. EBBEN A HOZZÁSZÓLÁSBAN ja­vasolnánk azt, hogy az illetékes szer­vek — gondolunk itt elsősorban ta­nácsunk egyre javuló munkájára — vizsgálják meg, hogy az egyébként csodálatos szépségű Tapolca minden vonatkozásban méltó-e a jelenlegi nagy és várható még nagyobb ide­genforgalmához. Véleményünk sze­rint nem. Elsősorban azért, mert a közvetlen parkokat kivéve megen­gedhetetlenül elhanyagoltak az út­viszonyok. Ennek a hibának vizsgálatát kezd­hetnénk talán ott ís, ahol az úgyne­vezett parkírozó helyen megáll egy külföldi turistákat szállító autóbusz. Esős, sáros időben nagyokat cuppan á gépkocsi kereke a mély tócsákkal tarkított gödrökben és a kiszálló vendégseregének ugyancsak kerül­getni kell a pocsolyákat. Ha valaki­nek a hosszú utazás után ügyes-bajos dolga akad és belép az erre a célra épített illemhelyre, igen rossz véle­ményt alkothat Tapolca-fürdőről. Ez a jelenlegi parkírozó hely és a mel­lette lévő WC egyáltalán nem méltó a környező természeti szépségekhez. Felvetődik a kérdés: miért nem le­het ezt a térséget kikövezni, akár bétonlapokkal kirakni és a jelenlegi ízléstelen árnyékszék helyett miért nem lehet oda egy — a népkertihez hasonló — megfelelően gondozott illemhelyet építeni. Ezenkívül Tapolca minden útja po- •os, kövezetlen. Ha száraz időben vé­gigfut rajta egy autó, hatalmas port rer fel, az ott üdülő dolgozók jogos Hosszúságára. Esős időben a kerekek alól kicsapódó sár szennyezi az em- Derek ruháját. Kövezett járdának semmi nyoma. Sáros időben nagy Sondot okoz a tócsák elkerülése és azt is meg kell mondanunk őszintén riogy annak, aki az Anna szállóba igyekszik, két cipőt kell magávai hinnie. A Kisvadász melletti erői emelkedésű út hepe-hupás. sziklái Kőburkolatain sok magassarkú nő láb ficamodott már ki. Nem tudom, hogy a tervekben sze­repel-e. de véleményem szerint a: óriási ütemben fejlődő és évről-évre közkedveltebbé váló Tapolca-fürdőr mielőbb fel kellene számolni a jelen­legi tűrhetetlen útviszonyokat Ugyancsak el kellene tüntetni a strand miskolci végénél, a Hejő-híd- nál évek óta éktelenkedő lomtárat és szemétdombot, a bozótokat és helyét vagy parkírozni, vagy pedig a kör­nyékbe illeszkedő csinos kerékpár­megőrzőt létesíteni. A Kisvadásszal szembeni gazdasági udvar sem illik bele a környék jellegébe, illatozó szénájával, trágyájával. MEGGYŐZŐDÉSEM, hogy az ille­tékes szervek mindent elkövetnek annak érdekében, hogy Miskolc-Ta­polca méltó legyen növekvő idegen­forgalmához. Bízom abban, hogy a még fennálló szépséghibák fokozatos eltüntetésére a tanács mielőbb meg­teszi a határozott intézkedéseket. Kriston Béla. a Lenin Kohászati Művek dolgozója A két évvel ezelőtt már bemu- w tatott kínai iparművészeti anyag után most a kínai nemzeti fes­tészet remekműveit mutatta be a Herman Ottó Múzeum. Két alkalom- mai tehát, lehetőség nyílott arra, hogy a szocialista Kína népe köze­lebb kerüljön hozzánk. Ez a kínai kiállítás nemcsak képzőművészeti, hanem politikai szempontból is ese­mény volt Miskolcon. A most látott kiállítás végigjárta a baráti fővárosokat és Budapestről, utolsó pontjáról kivételesen került Miskolcra, a múzeum tárgyalásának eredményeként. Innen visszaszállít­ják Pekingbe. Mint az iparművészeti anyagnál, most ennél a festészeti anyagnál is sikerült így a miskolci bemutatás lehetősége. Elgondolhat­juk, mennyi ilyen lehetőség adódna, ha múzeumunk hellyel győzné az ehhez hasonló kiállítások megrende­zését és kielégíthetné a legmaga­sabb kulturális színvonalú igényt. A kínai festészeti kiállítást vasár­nap este 7 órakor zárják. A kiállí­tást több mint tízezer miskolci és megyei látogató nézte meg. Ha to- ; vábbra is itt tudtuk volna tartani az .anyagot, ez a szám könnyen megkét­szereződött volna. Sajnö9, nemcsak az anyagnak kell visszakerülni ha­táridőre Pekingbe, de nekünk is fel kell készülnünk a negyedik országos miskolci képzőművészeti kiállításra. Az országos zsűri már el is végezte munkáját és ezt a kiállítást novem­ber 2-án nyitjuk meg. Sok munkát jelent ez a múzeum dolgozóinak. Csak a Miskolc törté­netét bemutató kiállítás lebontása azt jelenti, hogy ezer tárgyat kell lészerelni, raktárba helyezni, s utána ismét visszaállítani... Persze egy­4 hennek. Ha e nagy kínai festő re- j mekműveibe belemélyedünk és a « világról alkotott képének s technikai { kifejezőerejének mély. tiszta rezo- * nanciáját magunkban érezzük, — ezt < az érzést máris elfogadhatjuk észté- J tikai mércének ís. Így mindjárt ki- \ tárul a többi kínai művész mester-1 műveinek a mondanivalója is előt-j tünk és bennünk... \ Mély benyomást kelt a nézőben J Liang Huang-csou Viszontlátás című i képe, a realitással megfestett fekvői és várakozó szamarak között vörösen\ és zölden felvillanó fiú és leány alak-! jával. Fang Ceng-hszien Becsüljünk j meg minden szemet című alkotása \ már az új világ mondanivalói közéi vezet, sok más ilyen képpel együtt, j s elhagyja a sajátos, csupán dekora-Z tív kom,pozíciós megoldást. J Az új világ és az új szemléleti — a régi Kína többezer évesi hagyományaiban élő festőt (aki a nép j szemében egykor egyszemélyben volt j jós és varázsló) már új témákkal j látja el. S ha egyes képeken kelteté-1 nél több magyarázó jelleget vagy < sematizmust látunk, ez ne tévesszen j meg bennünket, A gyermekbetegség \ lezajlóban van. mint ahogy Lin Je \ megnyitó beszédében mondotta, s * mindinkább erőteljesebben, természe- \ tesebben tükröződik a mai kínai fes- j tészetben a hatalmas ország építő- \ ereje és gondolkodása. Ezeket a mű- \ veket maid. egy jövő évi kiállításún- \ kon mutatjuk be nagyobb számmal, s egy újabb gyűjteményt ismerünk < majd meg az új kínai festészet szó- | clalista eszmeiséggel telített remek- J müveiből. ! komáromy József \ a Herman Ottó Múzeum igazgatója Mint már jeleztük, a Művelődés- ügy Minisztérium kezébe vette a Ma­gyar Képzőművészek és Iparművé­szek Szövetsége megújhodásának ügyét. Kijelölte azt a megbízott el­nökséget, amelynek feladata lesz a szövetség közgyűlésének előkészítése. Az új elnökség megválasztotta saját soraiból a vezetőséget. Elnökké Mi­kiig Sándor Kossuth-dijas szobrász- művészt, főtitkárrá Pogány ö. Gá­bor műtörténészt, a Nemzeti Galéria főigazgatóját, titkárrá Plesznivy Ká­roly iparművészt, a személyi ügyek titkárává Marisa István szobrász- művészt, a nemzetközi kapcsolatok titkárává Vayer Lajos egyetemi ta­nárt, az ifjúsági ügyek titkárává Blaski János festőművészt választot­ták. A szövetség mellett működő MSZMP aktíva titkára Makrisz Aga­memnon festő- és szobrászművész. Megbízatásuk a közgyűlésig szól. Itt említjük meg, hogy az elnökség tag­jai közé tartozik Feledy Gyula, mis­kolci grafikus-festőművész is. Képzőművészeink körében ország­szerte nagy várakozással tekintenek az újjászülető szövetség megalaku­lása elé. Ezért is vált ki érdeklődést az a nyilatkozat, amely az elnökség egyik tagja, Pór Bertalan kétszeres Kossuth-díjas festőművész ajkáról hangzott el és a szövetség program­ját körvonalazza. Az alkotóvitáknak, megbeszélések­nek a jövőben a szövetségben a he­lyük — mondotta többek közt Pór Bertalan. — Ezeken kell nekünk, művészeknek magunknak is egyér­telműen meghatározni a magyar kép­zőművészet további feladatait a kulturális forradalomban. Emlékezetes, hogy a fordulat éve után kialakuló képzőművészeti éle­tünkben az ilyen alkotó viták igen termékeny talajt teremtettek a régi A megujhodott képzőművészeti szövetség programja Tegyük Miskolc-Tapolcát minden tekintetben méltóvá nagy idegenforgalmához

Next

/
Oldalképek
Tartalom