Észak-Magyarország, 1958. szeptember (14. évfolyam, 206-230. szám)
1958-09-19 / 221. szám
Péntek, 1938. szeptember 19. ESZAKMAGYARORSZAG 5 Érdekes NEM AZ A FONTOS, AZ EMBER HÁNY ÉVES ... L. Blanc asszony, Franciaország legidősebb matrónája 81 éves Lea nevű lánya kíséretében repülőgépen a Toulouse melletti repülőtérre érkezett, ahonnan tovább utaznak az idős asszony szülővárosába, 105. születésnapja megünneplésére. Az örök-fiatal matróna vidáman viselte el az utazás fáradalmait, út közben azon tréfálkozott, hogy í »tacskó« (81 éves lányát értve ezalatt) nem nagyon bírja az utazást Amikor a repülőgép parancsnoka megkérdezte tőle, mi a véleménye a repülóútról, azt válaszolta, hogy «-lényegesen kevésbé ráz, mint a postakocsi«. Ellátogatott a pilóta fülkéjébe is, ahol diszkréten lánya fülébe súgta: »Csinos fiúk ezek a repülők«. KÉTÉVES KISFIÚ KÖZLEKEDÉSI KIHÁGÁSA Az olasz rendőrség súlyos pénzbüntetésre ítélte Maurizio Pesce kétéves kisfiút, aki apja kocsijában kipróbálta az összes gombokat és ráakadt a villanydudára is, amely annyira tetszett neki, hogy öt percig nem engedte el. »BECSÜLETES« MEGTALÁLÓ A caliíorniai Ethel Daubert asz- szony elvesztette gyémánttal díszített óráját és a becsületes megtalálót újsághirdetésben szólította fel, hogy adja vissza. A hirdetés megjelenése után csengetett a telefonja. Egy gyerekhang megkérdezte, mennyi jutalmat akar adni a megtalálónak? »Tizennégy dollárra gondoltam« — válaszolta Daubert asszony. Pillanatnyi szünet után a hang így válaszolt: »Úgy gondolom, akkor inkább megtartom az órát«. SZERENCSÉS BALESET . . , A jugoszláviai Bűje községben Ivan Jurisics diák futva menekült saját kutyája elől. Jurisics és barátja a mezőn. kézigránátot .talált és. kíváncsiak voltak, hogyan robban. Élesítették és nagy ívben elhajították. Az őket kisérő kutya mitsem sejtett a „játék” veszélyéből és mint jól nevelt kutyához illik, nekiiramodott, hogy visszahozza az eldobott tárgyat. Farkcsóválva, büszkén vissza is hozta — a „tárgyat”! A két fiú viszont ijedten menekülni kezdett, amikor meglátták a feléjük szaladó kutyát, szájában az éles gránáttal. A kutya természetesen szaladt gazdája, Iván után, aki minden erejével menekült, de a kutya gyorsabb volt. A kettőjük közötti távolság egyre kisebbedéit, amikor Ivan — szerencséjére — félelmében elájult és elvágódott. A kézigránát öt méterre robban a földön fekvő diáktól. Ivan semmiféle sérülést nem szenvedett, de a kutya elpusztult. A TENGER ÖSSZEHOZTA ŐKET A 23 éves Ake Viking svéd hajószakácsot és a 18 éves szicíliai Pao- lina Puzzot egy a Földközi-tengerbe dobott sörösüveg vezette az oltár elé. A dolog így történt: Három évvel ezelőtt Sebastiano Pyzzo, 12 gyermek édesapja, barátjával háza közelében halászott. Sikerült is egy sörösüveget kihalásznia a tengerből; az üvegben levél volt, amelyet Ake Viking, a romantikus érzelmű hajószakács egy „16— 20 év körüli leánynak” címzett. Ä levélben felkéri az ismeretlen leányt, írjon neki és küldjön fényképet Göteborgba. Sebastiano Puzza küldött fényképet eladó leányáról és nemsokára Paolina levelet és egy fényképet kapott az ifjú levélírótól. Ezután az események már gyorsan követték egymást: Viking háromhavi szabadságát Szirakuzában, a lány szüleinél töltötte és a legrövidebb időn belül házasság lesz e romantikus szerelemből. SZINTE HIHETETLEN Nelson Antonio de Silva, 11 éves saopaoloi fiúcska át akarta úszni a Tiete-folyót. Édesanyja meglátta, megijedt, hogy kisfia elvész a hullámokban és utánaúszott. Az édesapja még jobban megijedt, amikor feleségét és gyermekét megpillantotta a vízben és ő is utánuk úszott. Hármójukat a gyermek 70 éves nagyapja követte. A fiúcska kiúszott a túlsó partra, három életmentője azonban belefúlt a vízbe. \ HARMINCÉVES NAGYMAMA Evelyn Caldwell asszony 10 éves korában férjhezment, 13 éves korában anya lett és 30 éves korában nagymama. Ha unokája, Tammy Rena Everiardt egy nappal hamarabb születik, úgy Caldwell asszony már 29 éves korában büszke nagymama lett volna. Caldwell asszony elmondotta az újságíróknak, hogy 10 éves korában 18-nak nézett ki — férjhez is ment. Leánya, Shirley, ugyancsak korán, 16 éves korában kötött házasságot. Amikor megkérdezték, szívesen vennék-e. ha az unoka is fiatalon kötne házasságot, az anya és nagymama kórusban kiáltották: — Nem! Olvasóink, levelezőink írjak A hegyközség élete a múltban és ma A SZERENCSI JÁRÁSBAN a Horthy-rendszerben is voltak hegyközségek, azonban vezetői nagyrészben szőlőbirtokosok voltak, akik reggeltől estig dolgoztatták a kapás embereket, s igen minimális bért fizettek munkájukért. Szocialista rendszerünkben más a hegyközségek feladata. Célkitűzéseit a dolgozó parasztság maga állapítja meg, s hoz határozatot a munka gyors és eredményes elvégzéséhez. Feladata a szerencsi járás hegyközségeinek: Fokozni Tokajhegyalja hírnevét, fajtiszta szaporító anyagokat telepíteni és a növényvédelmet minden szőlő-, gyümölcstermelővel végrehajtatni, vagyis meggyőzni annak fontosságáról. A téli hónapokban megszervezik a szakoktatást, a szaporító anyagok termelését, a helyes bordóilé elkészítését, a növény- védelem fokozottabb végrehajtását és egyéb szakmai teendőket fognak ismertetni. A hegyközség tagja lehet minden becsületes dolgozó paraszt, minden földművesszövetkezeti tag, akik a hegyközség működési szabályait magukra nézve elismerik és a hegyközségbe önkéntes elhatározásukból lépnek be. Lehetnek hegyközségi tagok tsz-ek. szakcsoportok, állami gazdaságok 5 kataszteri holdon aluli szétszórt területeikkel. A HEGYKÖZSÉGEK a földműves- szövetkezeteken belül jönnek létre. A 100 kataszteri holdon aluli hegyközségek a földművesszövetkezeten belül működnek, működési szabály szerint, melyet a tagság készít el. A 100 kataszteri holdon felüli hegyközségek szintén a földművesszövetkezeten belül jönnek létre, azonban kérhetik önállóságukat és tagjai lehetnek a Földművesszövet keze tek Járási Központjának. Földmüvesszövetkezetek Járási Központja, Szerencs» Köszönet az Ingatlankezelő Vállalatnak Mi, a Visinszkij utca 75 számú ház lakói ezúton mondunk hálás köszönetét az Ingatlankezelő Vállalatnak, a hozzá beosztott javítórészlegnek azért a nagy és szép munkáért) amit a ház tatarozásánál végeztek. Szinte újjávarázsolták lakásunkat, udvarunkat. Bevezették a Tiltakozunk ! Mi, a diósgyőrvasgyári forgalmi és kereskedelmi vasutas dolgozók mély megdöbbenéssel értesültünk az amerikai hadsereg és a csangkai- sekista bandák által Taivan szigetéről a Kínai Népköztársaság ellen intézett és minden alapot nélkülöző orvtámadásról. Tudatában vagyunk a béke fontosságának, tudjuk, hogy csak békében lehet a boldogabb jövőt fe'cöí- teni. Mi, akik felett végigszáguldolt a II. világháború vihara, nem akarunk egy III. világháborút. Ezért felemeljük tiltakozó szavunkat az agresszió ellen. Tudjuk, hogy Taivan a Kínai Nép- köztársaság szerves és elidegeníthetetlen része, éppen ezért követeljük, hogy Taivan szigetéről azonnal távozzanak a csangkaisekisla bitorlók és a szigetet adják át a Kínai Népköztársaságnak. Diósgyőrvasgyár MÁV forgalmi és kereskedelmi dolgozói. lakásokba a vizet, 50 folyóméter csatornát cseréltek ki, rendbehozták a foghijjas tetőcserepeket, s lebetonozták az udvart. Köszönet jár ezéifc államunknak is, hogy nem hagyja tönkremenni a megrongálódott »öreg« lakásokat. Kérjük az Ingatlankezelő Vállalatot, hogy munkájukat továbbra ia ilyen lelkiismeretesen végezzék* mert ezzel nemcsak a nép vagyonát védik, hanem kiérdemlik a dolgozók megelégedését is. A 25 lakó nevébenj Gábor József Több figyelmei kérünk a villamos-közlekedés dolgozóitól (Tudósítónktól.) Számtalan szülő kérését tolmácsolom a Diósgyőrben közlekedő villamos dolgozóihoz. A kora reggeli é3 déli órákban pici emberpalánták igyekeznek az iskolába. Szülők kíséretében, csoportosan várják az érkező kocsikat, melyre gyerekes ügyetlenkedéssel igyekeznek feltornászni magukat. Tudjuk, hogy küTöbb segítséget várunk a fiataloktól (Tudósítónktól.) Gesztely községben a tanács vezetőinek nagy gondot okozott, hogy lehetővé tegye különösen a fiatalság szórakozási igényeinek kielégítését. Kultúrházuk nem volt, így leginkább a kocsmákat látogatták, ott töltötték el estéiket. Nemrégiben aztán megszületett a nagy terv, és elkezdték a falu kultúrházának felépítését. Hiányzik azonban valami. Az ifjúság jókedvű, vidám sürgése-forgása az építkezés körül. A fiatalok nem teljesítenek annyi társadalmi munkát a kultúrház építésénél, mint amennyit tervbevettek. Nincs összetartás, nincs bennük kellő akarat. Pedig ha tudnák, hogy mennyire megváltozik az életük, ha a hosszú téli estéket nem a kocsmában, hanem a kultúrház falai között, hasznos, szórakoztató könyvek olvasásával, vagy színdarabok, táncmulatságok rendezésével töUik. Ébredjenek fel végre a gesztelyi fiatalok. Kezdjenek hozzá lelkesedéssel, lendülettel a munkához, hiszen nekik készül a kultúrház. Ha így cselekszenek, meglátják mennyivel szebb, vidámabb lesz az életük. CSOMA ESZTER lön türelmet igényel ezeknek a csemetéknek a szállítása, mégis kérünk egy kis szeretetet és több türelmet. Ne forduljon elő többször olyan eset, mint az elmúlt napokban, amikor egy anya fel tuszkolta a gye ms- két, s a kocsi már elindult és a lent- maradt édesanyát, — kinek ruhája felakadt — a kiinduló villamos maga mellett húzta a földön. Szívleljék meg kérésünket és kövessék a hejőcsabai útvonalon közlekedő villamos dolgozóinak példáját, akik szeretettel, s nagy körültekintéssel segítik a jövő nemzedékét. Bízok abban, hogy a szülők nevében tolmácsolt kérésem nem talált* süket fülekre, s a közeljövőben köszönetét tolmácsolhatom a ma még aggódó szülőknek. Halász Ferencné. STRAUSS TERROR NDK ÁLLAMPOLGÁROK ELLEN Strau&sék u. n. „pszichológiai hadvezetésének” egyik célja az NDK polgárok ellen irányuló terror. Azokat az NDK polgárokat, akik nyugatnémet munkás társaikhoz, vagy rokonaikhoz, ismerőseikhez utaznak, átkutatják és közülök igen sokat letartóztatnak és bebörtönöznek. HÍRADÁS nagybarcáról Két söröskorsó pálinka — fejenként A példa ragadós. A felnőttek nyomdokaiba lépő fiatalság nemcsak a jót, a munkában való jártasságot lesi el az öregebbektől. A rossz, a hagyo- mányozásra nem éppen méltó megnyilvánulások is felszívódnak a fiatalság viselkedésébe, ha nincsen, aki kalauzolja őket az »illik, nem illik« útvesztőjében. Híresek a nagybarcai legények, bár ne lennének azok. Vadnán, Sajókazán, Sajóivánkán görbe szemmel néznek a nagybarcai legényekre. Kötekedő, izgága termé- szetűeknek tartják őket és nem szívesen veszik, ha odarándulnak mulatozni. Kiadós verekedések lángolnak fel, ahová beteszik a lábukat. Ha felöntenek a garatra, nem ismernek határt. Honnan ez az átkos örökség? A fiatalság tanulékony. Szűkebb hazájukban, Nagybarcán tanulják meg ezt a viselkedést. Az idősebb nemzedék sem veti meg a duhaj kodást. A közelmúltban egy lagzin lángolt fel a testvérháború, a verekedés hevében a kések is előkerültek, véres tort ült a nagybarcai virtus. Sajnos, a közvélemény sem jutott el még odáig, hogy elítélné az effajta viselkedést, Bőt, e dicstelen dicsőség dícséretét eengi. A múlt esztendőben az egyik férfi fogadásból megivott tíz korsó sört. Állt a pultnál, a csapos adogatta kezébe a sörrel telt korsókat. Talán ő sem gondolta, hogy ez a látványos férficselekedet a fiatalság körében nem marad hatástalanul. Ez év nyarán két nagybarcai legény állított be a héti kocsmába. A vendégek nagy megrökönyödésére kétszer két söröskorsó pálinkát kértek. A szemtanúk elismerően bólintottak — egy szuszra megitták. Még szerencse, hogy a tök- részeggélevésen kívül más bajuk nem történt. Kár lett volna értük. Életerős, vidám legények voltak, jobb sorsra érdemes, hetyke fiatalok, akik abban a tévhitben élnek, hogy hajmeresztő teljesítményükkel lepipálták a sörrelfogadót és minden elismerést megérdemelnek. Azt mondják, a húsz éven aluliak már rendesebbek, nem esnek egymásnak minden semmiségért. Ha a tanulásban, a munkában elért eredményeiket venné szárnyára a hír, mi is dicsérnénk a nagybarcai legényeket * Sztrájkot a kovács A nagybarcai kovács megtagadta a munkát. Konokul, igazába vetett hittel szívja magakészítette fém-pipáját és türelmesen várja, hogy megemberelje magát a falu, hogy házához vigyék, ami megilleti. Több évtizede reperálja a nagybarcai gazdák szekerét, élezi az ekevasakat. Ez esztendőre megúnta a kommencióért való házalást. Kidoboltatta a tanács, hogy a holdankénti két kilogramm búzát — a kovács járandóságát — mindenki szállítsa be. Az idős, önérzetes ember röstelli már, hogy ház- ról-házra járva »koldulja« össze járandóságát, meg fárasztó is kétkilón- ként összegyűjteni több mint tíz mázsa terményt. A községi alkalmazottak megszokott, évszázadok óta divatozó bérezési formái telve voltak az úr és szolga, az elnyomó és elnyomott szokássá emelt és az alkalmazottra nézve sértő viszonyával. Ezeknek a formáknak demokratizálódniuk kell, még akkor is, ha hivatalos rendelkezés nem sietteti. Szocializmust építő országunkban elviselhetetlen teherként nehezednek az ember önérzetére a szoleaság múltból ittrekedt szokásai. Ez ellen lázadt fel a nagybarcai kovács, és nem hajlandó beadni a derekét az olyan közszájon forgó véleményeknek, mint például »a falu cselédje vagy, ha valami jár, menj érte«, meg, hogy »a bányásznak sem viszik házhoz a fizetését«. A falunak előre kell lépnie, meg kell értenie, hogy megváltoztak a viszonyok Magyarországon. Nem jelent senkinek sem terhet annak a néhány kiló életnek a beszállítása, csak egy kis jóakarat kell hozzá, Hitetlenség és egyebek Az egyik villanypózna mellett tég- lányi terméskő hever. »Komoly« funkciója van ennek a kődarabnak. Ha a szemben levő házban kialszik a villany, a háziak közül valaki a póznához siet és a kővel megdöngeti. Az elromlott vezetékkapcsolás enged a »molesztálásnak«, a rázkódás következtében az érintkezés helyreáll — egy ideig ég a villany, aztán kezdődik minden elölről. Ottlétemkor éppen a gazdasszony »dö- gönyözte« az oszlopot. — Ezt csinálnák már meg! — pör- lekedett. — Voltak már a tanácsházán? Bejegyezték már a hibabejelentőbe? — kérdezte az ott álldogáló tanácselnök. — Minek?! Úgyse csinálják meg! — haragoskodott az asszony. Ez a hitetlenség, az áramszolgáltatóval szembeni bizalmatlanság nevetséges kicsinyességnek tűnik, de aztán kiderült, hogy a nagyobb dolgok fölött is egy válrándító »úgyse érdemessel« térnek napirendre. A tanács 6 százalékos község fejlesztési hozzájárulást szavazott meg és még ez is mennyi herce-hurcába és két tanácsülésbe került. Az első választás kudarcot vallott. Hiába bizonygatták egyesek, hogy szüksége van a községnek a pénzre, ezt is meg kellene csinálni, azt is — a másik álláspont hangadói a nagybarcai szokásmondással, az »úgyse érdemessel« torkolták le őket. Hát akkor mi az érdemes? A szomszéd községben, Horvátiban három szeszfőzde is van, tavaly még mind a három működött, ma csak egy. Nagybarca bűzlik a hordókba gyűjtött, erjedő szilvától. Temérdek szilva termett itt ebben az évben. Sokan le sem szedik, mert a kifőzése bizonytalan. Itt a szüret, kell a hordó, de benne áll a szilva. Sürgősen üzemeltetni kellene a másik két szeszfőzdét is — nagy segítség volna és államunk se járna rosszul a »bolttal«. Ez tehát érdemes lenne. Az illetékeseket is valószínűleg az gondolkoz- tatja el, hogy valóban érdemes lenne-e Nagybarcának még több itó- kát biztosítani, hogy legyen mitől ri- csajozni, botrányokat csapni. Azon az emlékezetes választási tanácsülésen egyesek nem átallották azt hangoztatni, hogy amit az állam a beszolgáltatással elengedett, visszaveszi az adóval, azért »nyomják« annyira a községfejlesztési hozzájárulást. A kocsmában azt mondta valaki, hogy »ha valahol van pénz, mint pelyva, akkor Nagybarcán van«. Nem lopják ők a pénzt, becsületesen megdolgoznak érte, ki a gyárban, ki a bányában, ki pedig a mezőn. Talán egyetlen olyan család sem akad, ahonnan ne járna be valaki az iparba. A demokrácia jól jövedelmező munkalehetőséget teremtett a község lakosságának. A múltban csak kevesek juthattak ipari foglalkozáshoz, a faluban a földből, akinek nem volt földje, napszámból, részesaratásból kellett megélnie. Megéltek? Muszáj volt! Addig nyújtózkodtak, ameddig a takarójuk ért. Nem öltöztek divatosan, nem versengtek azzal, hogy ki hogyan járassa gyermekeit, milyen játékokkal lepje meg őket, házépítésre gondolni se mertek stb. Mostt Szebbnél-szebb házakat építenek* »reprezentatív« vaskerítésre költenek, hogy egye a szomszédokat az irigység. A községfejlesztési hozzájárulásra befizetett forintok nem az állam zse* bébe mennek. Ott maradnak a köz* ségben, hogy a közösséget gyarapítsák, hogy a szép házak előtt ne térdig érő sárban járjanak, legyen miből rendbehozni a kultúrotthont, a tanácshózót. Ehhez kell hozzájárulnak a nagybankiaknak. Szavaikkal* megjegyzéseikkel pedig ahhoz kellene hozzájárulnak, hogy tudatosítsák gyermekeikben a helyes viselkedés alapfogalmait, hogy tanulják meg szeretni azt a rendszert, mely áldozatot nem kímélve, egyengeti előttük boldogulásuk útját, mert a hálátlanságnak is vannak határai. Nagyon hajlamos az ember arra* hogy a jóban megfeledkezzék az elmúlt rosszról, a kilátástalanság keserves évtizedeiről. Pedig nem ártana olykor, ha a nagybankiak elgondolkoznának a múlton, visszaéreznék az idősebbek magukat húsz évvel ezelőttre és elmondanák gyermekeiknek, a holnap felnőttéinek, milyen világ is volt akkor. A nagybarcaiak szeretnek dolgozni, van is munkaalkalom bőven. Ke» resnek és gyarapodnak, önérzetes, keménykötésű emberek. Bátorságuk, önérzetük olykor bizony nem éppen dicsérendő tettekben mutatkozik meg, de nem könnyű máról-holnapra levetkőzni egy nehéz múlttól örökölt rossz szokást. Ha az anyagi létkörülményeikben beállt változás gondolkozásmódjukat is »jobb útra téríti«, eljön az idő, hogy a környező községekben díesérendőbb tulajdonságaikat kapja szárnyára a hír. Gulyás Mibáb