Észak-Magyarország, 1958. március (14. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-02 / 52. szám
Vaaámap, 1959 mároít»« Z. 5 ÉSZAKMAG YAROttSZAG MUNKA- ÉS EGÉSZSÉGVÉDELMI ŐRJÁRATON llimHMMIMMaNIIMIMIIlUHMIIIHIMIIIIMIMIfMIHMimHMIHimimiMIMI IIMMIUIIIIIIIIIM* A tolcsvai állami gazdaságban Nyolcmillió terven felüli nyereség .;; Nagyszerű dolog! Ilyen kiváló eredmény láttán nem is csodálkoznánk, ha az országiban lévő háromszáz állami gazdaság közül valóban a tolcsvai kerülne az első helyre —. amint hírlik. Hanem a dicsőségnek van egy kis szépséghibája: az emberek, akik a milliókat adták, ma még nem a legmegfelelőbb körülmények között élnek.' Ez a tömör véleménye a szemléző brigádnak, amely meglátogatta az állami gazdaságot, személy szerint: dr. Kiss Mihály, a Közegészségügyi és Járványügyi Állomás munkatársa, Horváth Lajos és Doma Árpád, az SZMT munkavédelmi felügyelői, valamint meghívottként e sorok írója, Az étkeztetéssel nincs baj, de ... Három üzemegységből áll a gazdaság: Tolcsván (itt van a központ is), Sátoraljaújhelyen és Bodrogolaszi- ban. Az utóbbinak nincs üzemi konyhája, dolgozói a központtól kapják az ételt. Az ellátással — az étkeztetést illetően — rfiegelégedették a dolgozók. Nem is érezhetnek hiányt — erről tanúskodnak a tiszta, gazdag éléskamrák. Különösen Üjhelyen — Mária néni kitűnő szakácsnő! —, ahol ellenőrzésünk alkalmával feldolgozásra váró féldisznókat, egymás mellett sorakozó, gyümölccsel és savanyúsággal telt befőttes üvegeket, sőt még ínyencségeket is — többek között birsalmasajtot — láttunk; A tolcsvai üzemi konyhán azonban az egészségügyi szakértő a fejét csóválta. Mert a higiénia nem éppen kifogástalan. A szakácsnő, Cseppei Gé- záné — a rendelet ellenére — utcai ruhában főzött — s ez elég gyakori —- noha válogathat a fehér köpenyek és íityulák között. A vizet vederben tárolja, ami ugyan nem szabálytalan — de nem fedi le. Bár csekélységnek látszik ez — mégis szóvá kell tenni, mert belehullhat valami szenny, ami fertőz. Rend a lelke mindennek —* mondják, de különösen az legyen a konyhán. Baktériumok Az ilyen hanyagságokat okvetlenül büntetni kell. Rendelet írja elő, hogy az összegyűjtött trágyát pár naponként szállítsák el lakatlan területre, rakják szakaszos-szarvasba, fedjék be földdel, legalább 20 cm vastagon, s előző helyét fertőtlenítsék. Nagyon helyes intézkedés volt a bizottságtól* hogy ezek azonnali végrehajtására utasította a gazdaság vezetőit. Mire való a mentőláda — s egyebekről... A tolcsvai üzemegység kádárműhelyében december közepén az egyik kádár alaposan elvágta a kezét, s nem tudták elsősegélyben részesíteni, mert. nincs mentöládájuk. Ez a tény ismét nagy felelőtlenségre utal. A? MT. SZOT 2080/25/1952-es rendelete — amely az igazgatót teszi érte felelőssé — előírja a havonkénti rendszeres biztonsági szemlét. A gazdaság vezetői ilyet igen keveset tartottak. S ebből egész sor hiba származott és szerencsétlenség származhat. Hogy csak néhányat említsünk a hibák közül: hiányosak vagy egyáltalán nincsenek por- és gázelszívó berendezések a műhelyben, több épületben tűzveszély fenyeget, a mentőládákban lévő tégelyekről, üvegekről hiányzik a felirat — s ezek miatt is szerencsétlenség származhat. De mindennél nagyobb baj, hogy a dolgozókat nem oktatták ki a balesetelhárításra, de még csak egy baleset megelőzésére felhívó plakátot sem helyeztek el sehol. Több műhelyben a legelemibb egészségvédelmi felszerelés is hiányzik, vagy hiányos: nincs elegendő lavór, törülköző, szappan. Ivópohara sincs mindenkinek. Apróságok ezek (alig kerülnek pénzbe), de fontosak, s hiányuk nem ment fel senkit a felelősség alól! Hej azok a munkásszállások! Visszaemlékezni is rossz a látványra. Piszok, zsúfoltság, füst, patkányok, lyukas pokrócok, kitört ablaküvegek. Mindezért a legkeményebb kritika illeti a gazdaság vezetőit. Ügy a női, mint a férfi munkásszállásokon nagyon mostoha körülmények között élnek a dolgozók. A falak koszosak, a mennyezetről félméteres pókhálók csüngenek. Végtelenül .csodálkozunk rajta, hogy a vezetők szeme thunynak ekkora bajok felett. Igaz, kevés a lakható épület, de legalább a meglévőket tennék otthonossá. Hát senki nem akadt, aki intézkedett volna, hogy az újhelyi üzemegység kocsisai kapjanak huzatot a szalma vánkosra? Mert már két hete így alszanak rajta. Vagy senki nem gondolt még rá, hogy a kastélyban lévő három üres manzard-szobát hozassák rendbe (nem sok pénz kell hozzá), s máris több lesz a lakás. Ügy hallottuk, vendégszobának szánják ezeket. De az a véleményünk, hogy előbb a dolgozók, s csak aztán a vendégek ..; Nem kevésbé rossz a helyzete néhány olyan családnak, amelyik az állami gazdaság kezelésében lévő épületekben lakik. Sok, nagyon sok hibával találkozott a bizottság. Éppen ezért érthetetlennek tartjuk, miért redukálták le az állami gazdaság beruházási keretét, amelynek következtében mindössze 114 ezer forintot fordíthatnak szociális beruházásokra. Nagyon kevés ez az összeg. Utószóként A szemle után a bizottság megbeszélte tapasztalatait a fiatal igazgatóval, Kapás Pállal és a vezetőkkel. Nem csodálkoztak a hallottak miatt, nem estek kétségbe, nem mentegetőztek. Ismerik a gondokat és tervbe vették orvoslásukat. Az elmondottak között szerepel olyan tény, ami miatt komoly kritika illeti a gazdaság vezetőit. De a szemle célja elsősorban a segítségnyújtás volt. A gazdaság vezetői nagyrészt fiatal, egyetemet végzett emberek, akik még kevés élettapasztalattal rendelkeznek. Ezért fogadják meg a tanácsot: mindenekelőtt az emberről gondoskodjanak, törődjenek legapróbb ügyeikkel is, hiszen ők teremtik elő szorgos munkájukkal a milliókat. S ezért jobban kell őket oltalmazni, mint a legnemesebb gyümölcsfát. ' (Cs. L.) és legyek tanyája ...Találgattuk a múlt esztendőben, mi lehet az oka a rengeteg fertőző- betegségnek. Nos, ebben az állami gazdaságban alapos feleletet kaptunk!" Iszonyatos a tisztátlanság. A legtöbb illemhely piszkos, fedetlen, résein át a »légyszezonban-« akadálytalanul repdeshetnek a rp varok, széthordva a fertőző baktériumokat. Talán még ennél is visszatetszőbb az a látvány, amit az elhanyagolt, nem egy helyen 30—10 székérre való összegyűjtött trágyadomb nyújt. Az eső, az olvadó hóié szanaszét viszi a fertőző szeny- nyet a tengelyig érő sártenger kátyúiban, beszivárog az ásott kutakba, — s kész a baj. Nem is beszélve arról, hogy például Tolcsván a trágya- domb közvetlen közelében egy lakás ajtaja nyílik: A Lenin Kohászati Művek középhengersor ifjúsági brigádja válaszolt a csepeli „Ifjú Gárda“-brigádnak »Mi, a Lenin Kohászati Művek kö- zéphengersor műhelyéiben dolgozó Szabó Tibor ifjúsági KlSZ-brigád fiataljai egyetértünk a Csepeli Vases Fémművek acélhengerművónek »Ifjú Gárda« KISZ-brigádja által kezdeményezett versenyfelhívással és csatlakozunk ahhoz. Dolgozó népünk életszínvonalának emelése érdekében az alábbiakat vállaljuk: 1. A számunkra előírt tervet 100 százalékra teljesítjük, az elmúlt évben elért 19.1 tonna/óra teljesítményt 20 tonna/órára emeljük. Ez évi 5000 tonna többtermelést jelent, mely forintértékben 7.5 millió forint. 2. Az 1 tonna hengereltáru előállításához szükséges fajlagos anyagfelhasználásunkat 1101 kg/ tonnáról 1098 kg/tonnára csökkentjük, ami 3 kilogrammos csökkentést jelent ton- nánkint. Ez egy év alatt 165 tonna megtakarítást jelent, melynek forint értékösszege 247.500 forint. 3. A selejtet a múlt évi 1.25 százalékról 1.05 százalékra csökkentjük, ez a 0.20 százalékos selejtcsökkentés évi 110 tonna hengerelt árut jelent, — forint értéke 165.000 forint. * Bóta János üzemvezető. Vida József pár tti Akár. Szabó Tibor ifi brigád vezető. Simon László üb. elnök. A csehszlovák nép győzelmes februárjának évfordulójáról Miskplc dolgozói is megemlékeztek A csehszlovák cs a magyar nép közötti igaz barátság az elmúlt évben tovább mélyült, s erősödött. Borsod megyében például szinte minden jelentősebb ünnepségen résztvesznek a csehszlovák dolgozók küldöttei is. Miskolcot és a csehszlovákiai Kassa várost pedig hosszú idő óta baráti szálak fűzik össze. A csehszlovák nép februári győzelmének 10. évfordulóját az ország második városában is megünnepelték. A Hazafias Népfront miskolci bizottsága csütörtökön ünnepi estet rendezett a szakszervezetek székháziban, ahol a több száz főnyi hallgatóság előtt Eduard Razga, a magyarországi csehszlovák nagykövetség tanácsosa méltatta a győzelmes februári eseményeket. Az est második részében neves fővárosi műveszek és Vera Jindrichova prágai énekesnő adott magasszínvonalú kultúrműsort. Az ünnepségen a répáshutai énekkar szlovák dalokkal szórakoztatta a megjelenteket.-OÖOMegkezdte a termelést a tiszapalkonyai hőerőmű harmadik kazánja Tiszapal konyán a csehszlovák és magyar szerelők az elmúlt héten büszkén jelentették, hogy közös munkájuk eredményeként, a hőerőmű harmadik kazánja is indulásra készen áll. A csaknem 30 méter magas óriás kazánt hosszú hónapokon át 15 vállalat dolgozói építették. A különböző próbák után hétfőn délben a desztilláltnál ís lágyabb vízzel töltötték fel a kazán 39 kilométer hosszú csőhálózatát. Ezt a vizet egy redukáló állomáson keresztül a már működő két kazánban termelt gőzzel fokozatosain előmelegítették, majd a kellő hőfok elérése után begyújtották az olajégőiket. Ezután került csak ser a szénpor beíúvásos tüzelésre. Szerda virradóra a -kazán már 100 atmoszféra nyomással dolgozott és így bekapcsolhatták a már üzemelő kazánok közös hálózatába. A Il-es számú kazán munkábaállításával Ti- szapalkonyán már három kazán tér«» mel gőzt. Az I-es számú kazán építése is be„ vfejezéshez közeledik. Elektromos be* rendezéseinek 48 órás próbáit pénteken kezdték meg és egyéb munkák! elvégzése után a' kazánt előreláthat tólag a jövő hét végén olajjal be* gyújtják. Az utóbbi napokban meggyorsult a szerelési munka a III. iszámú turbina kiszolgálásához szükséges ka* zánokon is. Az V. számú kazán 228 tonna súlyú tartószerkezetében — je„ 1-enleg ,a forrcsövek elhelyezésén fáradoznak. Megnyílt a vidéki építőművészek kiállítása Öt vidéki város — Debrecen, Győr, Miskolc, Pécs, Szeged — építőművészeinek alkotásaiból nyűt tegnap a Herman Ottó múzeumban kiállítás. Az ünnepélyes ír,, .nyitót Fazekas László, a városi tanács elnökhelyettese mondta. A beszéd után a meghívottak megtekintették a kiállítást. Hatvannégy tervező tervrajzai, számos makett és fénykép sorakozik egymás mellett. A tervek többnyire városkép-rendezéssel és lakótelepek építésével foglalkoznak, de nem hiányzik az üdülők, iskolák, bölcsődék illusztrációja sem. Sok érdekes megyei vonatkozású tervet láthatunk a kiállításon. Ide sorolható a mezőkövesdi 12 tantermes iskola, a nyolc emeletes, 34 öröklakásos Totó—Lottóház, a miskolci úttörő-tábor perspektivikus tervezete, a színház majdani épülete, a Berentei Hőerőmű lillafüredi üdülőjének -terve, valamint a Selyemrét és a Kil ián-gimnáziurn környékének rendezése. A kiállításon nagy sikere van az Iparművészeti Tanács lak berendezési tárgyainak is. Különösen megnyerte a tetszést Kigyóssy Ágnes diplomaterve: egy .fotel, amelynek támlája és két oldali része átlátszó műanyagból készült. Az építészeti kiállítást egész hó* napon át — naponta 10—19 óra kő* zött — meg lehet tekinteni. A fiatal építőművészek minden szerdán 17 órai kezdettel előadást tartanak a következő címekkel: A miskolci belváros rendezése, A korszerű kislakás, Kislakások berendezési kérdései. Vé* gül március 26-áin a kiállítás tervanyagát társadalmi bírálat álá bocsátják. Fodrászati cikkeket beszerezheti újból Miskolcon is! Szárítóburáik, dauergépek, fejmosótálak. Hideg-meleg dauervizek, alátét hidegorsó hajcsavarok, pakoló- és hajfény krémek. Hajlakkok, olajsamponok, olajszórók stb. Címet jegyezze fel: Dobos József fodrászati cikk kereskedőnél, Széchenyi u. 61. udvarban. (A nagy csemegeüzlet udvarában) Végigborsózik az ember háta. Razzia! Katonás parancsszavak, komisz- bakancsok trappja a hallgatag utcák sötétszemű kövezetén, rendőrautók fékcsikorgása, távirati rövidségű felszólítások: Szabad az igazolványt!? Köszönöm! Mindez bennrejlik e rövid szó baljóslatú értelmében. Elmúlt évtizedek, vagy talán évszázadok fájó emlékei szakadnak fel e szó hallatára, az űzött ember íélelemér- zete jajong a szóban. Úri pribékelv bikacsökös hatalmaskodása, a lealá- zottalk tehetetlensége, ökölbe szorított kezek dühe parázslik a szó hamuvá lett történelme alatt. Mert mindez már a múlté, a szó hiába kelti fel múlt tapasztalások ‘kesernyés ízét, aki átél egy mai razziát, nem éÉéz benne semmi visszatetszőt. Aki erős hittel, becsülettel köti magát társadalmunk fájához, a razzia szele nem sodorja el, sőt jobban megerősíti abbeli hitében, hogy a becsületes emberek közé tartozni nemcsak szép dolog, de biztonságos is. Aki pedig élősdi gyom a társadalom testén, hadd reszkessen, félje a razziát. Számukra, az elenyésző kisebbség számára most is félelmetes ez a szó. A munkakerülők, szélhámosok, könnyűvérű nőcskék és bizonytalan exiztenciájú férfiak, nagyszájú huligánok és alattomos, hét- próbás gazemberek — a múltból ránkmaradt örökség —, hadd érezzék azt, ami a razzia lényege: megszabadítani a társadalmat, a nép szabad társadalmát azoktól, akik csak ártani tudnak, akik kárára vannak a közösség egyetemes érdekeinek. A miskolci rendőrkapitányság 1958 február 27-én este nagyszabású rázA ziát tartott a város bel- és külterületein. Egy-két helyről: Avas-szálló A Magyar-teremben elhallgat a zene, elhalkul a szó. A rendőr ely- társak asztaltól asztalhoz mennek, igazoltatnak. Akinek nincs ,vaj” a fején — márpedig a túlnyomó többségnek nincs —, nyugodt szívvel nyújtja át személyigazolványát. Többen meg is jegyzik: Féljen, akinek van miéit... Egy-kettő azonban akad, aki vonakodik, zavartan motoz a zsebében. Nincsen igazolványa. Otthon felejtette? Elvesztette, mert ránézve nem éppen előnyös bejegyzés volt benne? Egyszerű hanyagsággal állunk szemben, vagy?... Majd kiderül. Az egyik asztalnál csinos szőke nő borozgat egy gyanús külsejű fiatalemberrel. A látszat csal. A fiatalembernek rendben a szénája, a „hölgynek” annál kevésbé, csak bemondással tudja igazolni magát. A Béke-szállóból majd két tucat embert állítottak elő. Miért? Az egyén és a hivatalos szervek felelőtlensége, mulasztása összetalálkozott. A személyazonossági igazolványok pontatlanok, a lakók elmulasztották a bejelentkezést, vagy nem hosszabbították meg ideiglenes bejelentkezésüket. Nem »egynek a mun ka viszony rovat nincs kitöltve, bár dolgozik, ezt gyári belépővel, munkaláppal és egyéb ira- t okkal bizonyítani tudja. Egyszerű szabály sértéssel állunk szemben, s ha megbírságolják az egyént, nem ártana a munkaadót (munkaügyist) is megbüntetni. (Különben az előállítottak többsége egyszerű szabály- sértés .miatt került „horogra”. Jó lesz vigyázni a papírokra!) A kapitányságon Nem könnyű feladat az előállítottak felülvizsgálata. Bűnüldözésben való jártasságot, a törvények alapos ismeretét feltételezi. El kell tudni választani a tiszta búzát a fertőzöttől. Különös „portéka” a szó, az igazság és hazugság kifejezésére egyaránt alkalmas. Azt mondják, a szabadság nem más, mint a szükségszerű felismerése, s a mi társadalmunkban szükségszerű az, hogy mindenki dolgozzék, mert mindenki boldogulását csak mindenki munkája biztosíthatja. Egyesek azonban még nem értették meg ezt a szükségszerűséget, nem dolgoznak, illetve ... * lljuminált állapotú nőt szólítanak be, lehet vagy negyven éves. Munkaviszonyt igazolni nem tud. — Miből él? — teszi fel a kérdést az4Írnagy elv társ. — Dolgozom. — Hol? — Ahol munkát kapok. Az egyik kocsmából állították elő, ittas férfiak társaságában „szórakozott ...” Férjével rossz viszonyban van. Határozottan gyanús. Elvezetik. A már említett, az Avas Magyar-terméből előállított szőke nő van soron. Vidéki. Otthon „felejtette” a személyazonosságit. Elmondja, hogy egyetlen napra ruccant csak fel Miskolcra, bevásárolni. Ment is volna vissza, de „beütött” az igazoltatás. Táskajából kétváltás fehérnemű került elő. — Mi szüksége van rá? — Hebeg, majd ellentámadásba megy át. — Azt hordok magamnál, ami nekem tetszik. Szabadságomban áll. — Válasz: Nekünk pedig nemcsak szabadságbeli jogunk, hanem kötelességünk is, hogy ebből „bizonyos” következtetést vonjunk le ... Hm... hm. 27-e van, fizetési nap. Jól jön egy kis „mellékkereset”, csak alkalmat kell szolgáltatni a szerencsének” s szegődik az. Csak „emléksüllyesztő”, tág lelkiismeret kell hozzá. — Titkos kéjelgés gyanújával terhes. Toprongyos, harminc év körüli férfi tántorog be. Már ismerik a rendőr elvtáfsak régebbről is. — Hogy hívják — Lantos ... — Nem igaz, maga Lompos. — Éin?! — Mél latlankodik. — Lantosnak kereszteltek. Nézzen csak végig magán. — Ja! Hát... Ügy már igen. — Miért ivott? Botrányos részegségért állították elő és állandó munkahelye sincs. — Hosszú sora van annak. Ledolgoznám én az égről a csillagokat is, de mindenünnen kidobnak, mert iszok. Az asszony a hibás. Elhagyott. Igaz, megraktam, de megérdemelte. És most csúszok, csúszok, már egészen lent vagyok. A borban találok vigasztalást. Már nincsen visszaút, pedig szeretnék ... Wem tudok állandó munkához jutni, nem bíznak bennem... — Folyik belőle a szó. — Segítünk magáin. Maga értelmes embernek látszik. Remélem, nem tévedek. Van két erős keze, rútnak se mondható. Ha csökkentené, sőt; egészen leszokna az italról, vissza* juthatna a becsületes emberek közé. Magán áll, ivagy bukik minden, Megígéri, hogy megváltozik? — Meg én ... Olyan szépen beszél az őrnagy úr. Beszéljen még, hadd vigasztalódjam. — Elérzékenyül. Feje lélkókad, a földet nézi, töprengeni látszik. Sokat ivott. Nehéz lesz az útja visszafelé: Könnyebb lejönni a hegyről, mint felkapaszkodni. De ha segítenének neki, ha szépen, emberségesen szólnának hozzá, talán menne a dolog. * Ember áll emberrel szemben, aa egyik az igazságszolgáltatás ikated- rálisán, a másik pedig lent, egészen alacsonyan, közel a bűnbeeséshez. A törvénnyel büntetni is lehet... Könnyűszerrel elbánhatnának vele, közveszélyes munkakerülés címén, vagy a meg-megismétlődő botrányos részegség miatt internálhatnák, kényeszermunkára ítélhetnék. Ez kényszermunkára ítélhetnék. Ez a rendőr, a Magyar Népkötársaság „hatalmi embere” — ahogy mondani szokták — a nehezebb utat választja, bízik az emberben, segíteni akar neki, igyekszik a lelkére beszélni; Rohannak a percek. Odakint már a kakasok kukorikulnak. Későre jár az idő és még sokan vannak odakint. Azokat is meg kell nézni, vagy visszaengedni az életbe, vagy elszigetelni az egész társadalomtól, hogy nyugodtabban alhassanak a becsületes emberek. Külön-kulön minden előállítottal « törvény szellemében jártak el, a törvényesség szigorú betartásával. (Gulyás)