Észak-Magyarország, 1957. december (13. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-03 / 283. szám

Kedd, 1957. december 3. eszakmagyarország 5 . ..................................... B EMLEKTÖREDEKEK ••••••• HaH MMIMIIMMMMMIMIMIIIII *■: ::::: KÉSZ A LELT4R Magomban bíztam eleitől fogva — ha semmije sincs, nem, is kerül sokba ez az embernek. Semmiképp se többe, mint az állatnak, mely elhull örökre. Ha féltem is, a helyemet megálltam — születtem, elvegyültem és kiváltam. Meg is fizettem, kinek ahogy mérte, ki ingyen adott, azt szerettem érte. Asszony, ha játszott velem hitegetve: hittem igazán — hadd teljen a kedve! Sikáltam hajót, rántottam az ampát. Okos urak közt játszottam a bambát. Árultam forgót, kenyeret és könyvet, újságot, verset — mikor mi volt könnyebb. Nem dicső harcban, nem szelíd kötélen, de ágyban végzem, néha ezt remélem. Akárhogyan lesz, immár kész a leltár. Éltem — és ebbe más is belehalt már. l József Attila I Vidám és jó mit s tán konok \ hg bántották vélt igazában. \ Szeretett enni, s egyben*másbc \ Istenhez is hasonlított. = Egy zsidó orvostól kapót4 | cabátot és a rokonok ® igy hívták: Többé-itt-ne-lásca- \ görög-keleti vallásban mgalmat nem lélt, csak papot — rszágos volt a pusztulásban • no de hát ne búsuljatok.. = A jövő szakemberei között REGI ISKOLAI em­lékeket idéző drukko­lással teli csendben várja a Putnoki Mező- gazdasági Technikum harmadik osztálya, hogy Osváth János igazgató elvtárs felelésre szólítsa fel a huszonhét diák valamelyikét. A hallga­tást egy-egy nehéz halk tanuló-sóhaj szakítja még. — Bótii László! Több mint húsz lány és fiú megkönnyebbült pillantása kíséri a ka­tedráig az alacsony, sö­téthajú fiatalembert. Rövid, de szép feleletet ad a feltett kérdésre. A Putnoki Mezőgaz­dasági Technikumban egyre ritkábbak a rossz osztályzatok. A tanári kar ama törekvésében hogy alapos tudással rendelkező mezőgazda* sági szakembereket ne­veljen a szövetkezetek és gazdaságok részére igen hathatós, baráti segítőtársa van: az is­kola KISZ-szervezete. A KISZ TECHNI­KUMI szervezetének történetéről, munkájú­ról Tóth Ilona, a titkár helyettese beszél: — Az ellenforrada­lom után a DISZ fel­bomlott, de a diákokat továbbra is a régi ve­zetők irányították. Ezéy áprilisában az iskolá­ban is megkezdődött a KISZ szervezése. Mind­össze tizen voltak; az iskola legjobb tanulói, akikre mindig hallgat­tak tanuló társaik. A legjóbbak példáját igen solcan követték. de csak azokat vettük fel, akik tanulmányi ered­ményükkel, fegyelme­zett magatartásukkal megérdemelték, hogy tagjai legyenek az ifjú­ság új szervezetének. Ma már 56-an vagyunk és legalább ennyien ké­rik a felvételüket, a igen szorgalmasan ta­nulnak, hogy minél előbb a KISZ tagjának mondhassák magukat. — Hogyan segítik őket a kiszesek? — Ez a segítség a szervezet programjának legjelentősebb része. A feladatok megmagyará­zása és kikérdezése a tagok idejének jelentős részét köti le. A KISZ ezenkívül sok olyan előadást, rendezvényt szervez, amelyen a tech­nikum minden diákja sokat tanulhat. A »Kér­dezz — felelek!« este­ken például politikai, egészségügyi, kulturá­lis kérdéseket válaszol­nak meg a tanárok vagy a meghívott elő­adók. A politikai neve­lés érdekében »Ifjúsági akadémia« indul. Sokat tanultak és igen jól szórakoztak azon a ta­lálkozón, amelyet a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 40. év­fordulójának tiszteleté­re rendeztek. Meghív­tak beszélgetésre egy olyan elvtársat is, aki 1917-ben Oroszországé­ban hadifogoly volt. A, TECHNIKUM diákjaiban élénk kultu­rális érdeklődés él. En­nek kielégítésére isko-' lai zenekart, tánccso­portot alakítanak, elő­adásokat tartanak nagy költők, írók életéről, munkásságáról. Leg­utóbb például nagy­sikerű műsoros Arany János estet rendeztek. Osváth János elvtárs bizalommal fordult az ifjúsághoz akkor is, amikor a fegyelem meg- --------------ooo---------------­s zilárdításáról, vagy az iskola felszerelésének kibővítéséről esett szó: — Közös érdekünk, hogy iskolánk minél szebb, minél jobb le­gyen — mondotta. — Ehhez kérem a ti segít- ségteket. -r- És a KISZ segített: Mozgalmat in-* dított az iskola rongá­lása, a szemetelés, a fegyelmezetlenség ellen. az eredmény csakha­mar megmutatkozott; egyre kevesebbet kellett a rongálások helyreho­zására fordítani, és egyre több új felszere­léssel bővül a 120 diák második otthona. Napo­kon belül felszerelik a meleg vizet szolgáltató kazánt, jövőre új torna­terem építését kezdik el. Az udvaron rózsa­ligetet létesítenek és tavaszra megépítik a KISZ-varkot is. A park földmunkáit még az ősszel elvégezték a dia­kok, hogy minél hama­rabb megnyithassák a kellemes szórakozóhe­lyet. A TECHNIKUMBAN nemcsak tanítás folyik. Az iskolával egybeépí­tették a kollégiumokat: ez megkönnyíti ugyan a KISZ munkáját, de sokkal nagyobb f eladó,- tót ró rá, mint a többi szervezetekre. A KISZ feladata a fiatalság szórakoztatása, nevelé­se, szabadidejének ér­telmes felhasználása oly módon, hogy mind­ez ne jelentsen aka­dályt a tanulásban. S ezeket a feladatokat si­kerrel oldja meg, segít a tanári karnak a jövő szakembereinek nevelé­sében. BALOGH ISTVÁN „ős z ! AZ A VAS ALJ AN“­— Miskolci írók és költők'irodalmi estje — Clső fecskeként örömmel üdvözlendő eseménynek voltunk tanúi november 30-án este a Nevelők Házában. Szem- és fültanúi, él­vezői lehettünk annak az első pezsdülésnek, amely városunk eltespedt irodalmi életében — íróinknak a közönség elé lépése formájában — hosszú idő után először megnyilvánult. 1956. júniusa óta nem volt Mis­kolcon olyan irodalmi est, amelyen helyi szerzők léptek volna műveik­kel a közönség elé. Kordos* László rövid bevezetője után sorban felhangzottak a Miskol­con már régebben megismert és új, illetve Miskolcon' még nem ismert szerzők versei, novellái. Nyolc költő és író műveivel ismerkedett a kö­zönség. Füzes László, Szegedi László, Lakárdy Éva, Moldvay Győző, Tarbai Ede és Borsodi Gyula versei, Csala László és Solymár József hu­moros novellái nagy tetszést arattak. Nem feladata ennek az írásnak az egyes elhangzott művek szigorú mérlegelése, pusztán — jövőbeni oku­lás végett — az irodalmi est egészéről, mint régen várt megnyilvánulás­nak a hallgatóra gyakorolt hatásáról, a hallgatóban kelt gondolatokról Kívánunk szólni. Az előadott versek, elbeszélések külön-külön nagy tetszést keltet­tek, és magokban, önállóan elismerést 4és dicséretet érdemelnek. ££em mondható el ez megnyugtatóan az est 'rendezéséről, a műsor szerkesz­téséről, a válogatásról. Általában a spontaneitás jellemzi ezt a munkát, mert az előadott művek egymásutánjában nem sikerült fölfedezni egy — az egész műsoron végigfutó alapgondolatot, amely valamilyen pro­filt adott volna az estnek. Ezt a hiányt a bevezető sem igyekezett pótolni. A műsor címe: „ősz az Avasalján”, csak annyiban helytálló, hogy no­vember 30-án Miskolcon valóban ősz volt. A másik hibája a műsornak, hogy általában nem érződött rajta 1957 ősze, nem érződött, hogy a szerzők egy szocializmust építő hősi korszak­ban élnek, s hogy enne* a munkának kisebb-nagyobb mértékben része­sei is. Nem tudjuk, hogy a szerzők hibája-e, vagy a válogatásé, de — Sze­gedi László verseit és Füzes László egyik versét leszámítva — jóformán az egész műsort be lehetett volna mutatni húsz évvel ezelőtt egy polgári­liberális kaszinóban is. Érthetetlennek tűnik ez a mától, mai életünk áb­rázolásától való tartózkodás. Az előadótermet nem lehet a körülöttünk zajló életből kiszakítani, az irodalmi est maga is mai életünk megnyilvá­nulása; azé az életé, amelyről a toll forgatóinak véleményt formálni alap­vető kötelessége. Ennek hiányában nem töltheti be közvéleményformáló hivatását, és munkája öncélúvá válik. L ehet, hogy ez a bírálat kéménynek hat, s a bemutatott művek egyenként értékelve más méltatást, dícséröbb, efismeröbb bírála­tot érdemelnek, de a műsor egészéről szólva, ezt -*• éppen a jövőbeni kikü­szöbölése végett — elhallgatni nem lehetett. — Tartozunk az igazság­nak anpak megemlítésével, hogy kellemes meglepetésként ért a Lakárdy Éva költészetében tapasztalt fejlődés, és kedvtelve hallgattuk Solymár József rövid novelláját, valamint Csala László anekdótázó-hangú elbeszé­lését. Füzes László, Szegedi László és Borsodi Gyula versei csak erősítet­ték a költőink tehetségébe vetett hitün.ket; Moldvay Győző és Tarbai Ede versei tehetséges költőket ismertettek meg a miskolci hallgatóval. — Kar, hogy a szép, értékes müvek némileg vesztettek a hatásukból az egész mű­sor — fentiekben vázolt — hibái miatt. Szólni kell a verseket, novellákat tolmácsoló művészek munkájáról. Hiányosságnak vehetjük, hogy míg egyes verseket betanultak, másokat csak felolvastak, s ennek következtében előadásuk egyenetlen volt. Hiba volt, hogy egyikük — Faludy Mária -*■ az utolsó pillanatban lemondta a fellépést, bár a helyette beugró Bikárdi Gyula dícséretreméltóan igyeke­zett pótolni. Az ifjú Ruszinkó Mána ismert, kedves versmondó-előadó művészünk; különösen Lakárdv Éva verseinek tolmácsolásában nyújtott emlékezetes művészi élményt, őze Lajos — mint mindig — tehetsége ja­vát nyújtotta, de nála is zavart a felolvasásból adódó egyenetlenség. — Kedves színfolt volt a kis ötvös Péter két zongoraszáma. A felsorolt — és a méltatáshoz mérten talán túlzottan részletezett ^ hibák kijavíthatok. — Örömmel üdvözöljük az irodalmi élet meg- pezsdülésének első fecskéjét, mert bízunk benne, hogy a hibák kijavítá­sával és a pozitívumok továbbfejlesztésével íróink és költőink még sok örömöt, sok élvezetet nyújtanak Miskolc közönségének. (bm) , Attilának egy verse jelent meg a? egyik szegedi újságban, a »Tiszta szívvel«. Olvasd csak ezt a két stró­fát! ■ * „Nincsen apám, se anyám, se istenem, se hazám, se bölcsőm, se szemfedőm, se csókom, se szeretőm. Harmadnapja nem eszek, se sokat, se keveset. Húsz esztendőm hatalom, húsz esztendőm eladom.’? : A vers nagy port vert fel. különö- : sen az egyetemen. ,És ezzel egy ide jű- •leg Attila tanári karrierje is véeet- ; ért. Horger professzor, aki színleg • nagy katholicista volt, kicsapatta. • ... És ekkor döbbenteni rá először jhogy Attila egy új, előttem ismeret­ben eszme költője, s hogy ő nem • könnyfakasztó lírát s múltban keres- j gélő epikát ír, hanem lázító, vér­• pezsdítő verset, s rádöbbentem, hogy • kiforrott benne a bor, a »Szuszogó« : "ál alatt elejtett szavak akkor még • csak érlelődő képzelgése elméletté ; vált benne. Attila céltudatos, vala- 5 mit akaró, a »Tart pour l’art« elmé­letet félrelökő poétává nőtt, aki az : élet igazságtalanságában fáklyát • gyújt a nemlátóknak. Tudtuk róla •többen is, hogy életszemlélete más, : mint a miénk, előrenéz más világot •keres a filozófusok, különösen Marx •segítségével —. de téljes nagyságára Icsak évtizedek múltán döbbentünk •~á; arra, hogy jóval megelőzte korát. • Minél jobban sanyargatta az élet. í annál konokabb, annál elszántabb : ’ett. : Amikor tudomására hozták kicsa- ;oltását, csak ennyit mondott: »Azért • is megmutatom!« Hogy mit, — arra j-iem válaszolt. Ült, ült órákig szót­lanul, mint évekkel előbb, amikor • kikacagtuk a Mártához írt verséért. m : TT osszú évekig nem láttam Atti- j *1 lát. Csak az újságokból hallot­tam róla és néhány versét olvastam. • ,*• „Hy gyorsan betelik nyaram! Ordögsyekéren jár a saséi -* csattan a menny és megvillan, elvtársaim: a kaszaél.” Szegény Attila!. ; . Mintha meg­érezte volna..! :.. Később Bécsben hallottam róla, majd Párizsiból hoztak hírt felőle. Harmincháromban egyszer még lát­tam Pesten. Épp a villamosra lépett fel. Kiáltottam: Attila! Nem hallotta meg. Aztán soha többé nem láttam... e A több mint százoldalas emlék­irat végéhez érünk. Egy nagy költő tragédiájának zárósoraihoz. »Mintha tegnap történt volna.,.« Attilát harminchét december 8-án Miskolcra vártuk. November végén plakátok hirdették, hogy József At­tila előadást tart. De akkorra Attila már messze járt... Elment az embe­rek közül —■ akik nem értették meg — örökkön magába méjyedni. A vo­nat elé vetette magát. Pont húsz éve ennek, 1937. december 3-án. »Mintha tegnap történt volna...« Nemrégiben meglátogatott öt 1950- ben végzett diákom. Az országban elsőnek ez az évfolyam kapta érett­ségitételül József Attilát Hét éve végeztek. Kilenc mérnök, majdnem ugyanennyi agrártudományi egyete- ! met végzett, kettő vegyész, kettő gyógyszerész, kettő tanár, egy kato­natiszt — mesélték. Dolgoznak, élik az életet, tele vannak életörömmel... Mert megértették Attilát. Ők az új kor emberei, azé a koré, amelyet , József Attila álmodott.;: CSALA LÁSZLÓ — Beszélgetés ff. Kovács Mihállyal9 József Attila egykori osztálytársával — ízlését. Adyt és Juhászt magyarázta, róluk akkor még nem tanítottak az iskolában, összehasonlította velük az irredenta költőket, Mécs Lászlót és a többieket »Ezeknek van varázsuk, amíg élnek, de versük nem lesz örökéletű.« Attila azonban nem állt meg Ady- nál és Juhász Gyulánál. Ö formában és tartalomban már akkor újra tőre­I » I JÓZSEF ATTILA: Kései sirató > ; Harminchatfokos lázban égek mindig ; s te nem ápolsz, anyám. •Mint lenge, könnyű lány, ha odaintik, ; kinyujtóztál a halál oldalán. ; Lágy őszi tájból és spk kedves nőből ; próbállak összeállitani téged; ;de nem futja, már látom, az időből, ! a tömény tűz eléget. [ Utoljára Szabadszállásra mentem, ! a hadak vége volt !s ez összekuszálódott Budapesten ! kenyér nélkül, üresen állt a bolt. ! A vonattetőn hasaltam keresztben, [hoztam krumplit, a zsákban köles volt már; [neked, én konok, csirkét is szereztem [ s te már seholse voltál. [ Tőlem elvetted, kukacoknak adtad, [ édes emlőd s magad. [Vigasztaltad fiad és pirongattad [s lám, csalárd, hazug volt kedves szavad. [ Levesem hütötted, fújtad, kavartad, [mondtad Egyél, nekem nősz nagyra, ; ■ szentem! [Most zsíros nyirkot kóstol üres ajkad — [ félrevezettél engem. iEttelek volna meg!... Te vacsorádat [ hoztad el — kértem én? [Mért görbítetted mosásnak a hátad? [Hogy egyengesd egy láda fenekén? ‘Lásd, örülnék, ha megvernél még egyszer! ' Boldoggá tenne most, mert visszavágnék: 'haszontalan vagy! nem-lenni Igyekszel s mindent elrontsz, te árnyéi! ; Nagyobb szélhámos vagy, mint bármelyik no, ki csal és hiteget! ! Suttyomban elhagytad szerelmeidből Rajongva szült, eleven hitedet, ! Cigány vagy! Amit adtál hízelegve, ímind visszaloptad az utolsó órán! !A gyereknek kél káromkodni kedve — > nem hallod, mama? Szólj rám! I /ilágosodik lassacskán az elmém, ’ a legenda oda. I \ gyermek, aki csügg anyja szerelmén, ! észreveszi, hogy milyen ostoba. I Xit anya szült, az mind csalódik végül, ívagy így, vagy úgy, hogy maga próbál ; csalni, í Ha küzd, hát abba, ha pedig kibékül, l ebbe fog belehalni. kedett. »Én nem Ady és nem Petőfi akarok lenni! Én József Attila aka­rok lenni!« — mondotta egy alka­lommal. Kinevették, nagyképűnek tartották.;. Szívós, makacs fiú volt. Mint egész életében. »Bevágom az egész latin szótárt« ,— jelentette ki egy­szer. S meg is tette! L aposunk az emlékezés kéz­iratában. Telnek az éveik, s Attila lassan a homályba vész. Még hetedikben, a tanév kezdetén távozik Makóról. Csak néha tűnik fel.:. Egyszer könyvét hozza, máskor Es- persitet, vagy Galamb Ödönt, párt­fogóit keresi fel, gyalog jön Szeged­ről, mezítláb, félmeztelenül, mert ingét és cipőjét levetette, hogy ne kopjon. Talpát feltörte a föld. hátán hólyagot szítt a nap. Nagyon, nagy»>n elhagyatott volt. Ütött-kopott, mint egy kóborló vándor..; — Aztán egészen megfeledkeztünk róla. Velem azonban két év múltán .újból összehozita a sors. Szegeden, az egyetemen; Attila, magyar-francia- szakos tanárnak készült. Tanult és verselt. Már volt neve. Juhász és Móra vette pártfogásba. Én még ak­kor sem értettem Attilát, de versei­ben felfedeztem valami újat, valami egészen egyénit, formájában is, de különösen a tartalmában. Hogy mit, arra egy szomorú eset döbbentett rá. A ttila? Csapongókedélyű, oly­kor magábamélyedő ifjú volt. Nem, akkor még nem értettem őt. Verseit szerettem hallgatni, csaknem valamennyit felolvasta az osztálynak, de nem értettem meg... Hogy ba­rátja voltam-e? Nem tudom. Ő azt mondta, azért kedvel, *mert nem ellenkezem vele. mint a többiek. Azt hiszem, hozzám őszinte volt.,. Hosz- szú ideig csak én tudtam árvaságát. Sajnáltam? . Csodáltam? Különcnek véltem?... Nem, nem tudom.♦Min­denesetre tiszteltem, mert tudásban felettünk állít, határozottságával, el- mélyültségével kimagaslott közü­liünk, akik. vele egykorúak voltunk. Koccan a pohár... Hevíti agyun­kat az erős ital. Gyümölcse ott ter­mett Makőn, egy kiskertben, a »Szuszogóban«, melynek árnyai alatt, néhány évtizeddel «zelőtt a serdülő proletárköltő olykor megpihent, s el­merengve beszélt Miskának Juhász; Gyula »Szeptemberi kék egéről«, fe­hér felhőkről, és még fehérebb szap-| panhabfelhőkről, kiperdülvén a mo-: sóteknőből, mely fölé görnyedt isten- | ként hajolt az imádott édesanya »J6 neked... n#m tudod, mi az, ha valaki egyedül van.. .*< 1 Vaskos kéziratok öteget tesz az asz-; talra. A borítólapon hevenyészett ■ betűk: József Attila. Irta H. Kovács; Mihály, a Földes Ferenc gimnázium; tanára. — Két évvel ezelőtt az Irodalom- • történeti Társaság kért fel rá, hogy | írjam meg emlékeimet. Amikor kész; lett, elolvasták, jónak találták. Az-| tán qaindon abbamaradt... Féltveőrzött könyvecskét nyújt fe-; lém, melyet az idő vasfoga már ki-i kezdett » — Ismered? Persze, nem ismerhe-j ted... Attila első verseskötete. • Kilencszázhuszonkettőben adta ki a szegedi Koroknai-nj -inda. Juhász Gyula írta az előszavát. »Ez a nagyon fiatal és nagyon tehetséges költő a legteljesebb mértékben meg­érdemli, hogy a figyelem feléfor­duljon ...« »...őt a jövendő magyar poézis legjobbjai és legigazabbjai közé fogja emelni.« Hetedikes volt akkor. A kötetre való kéziratot már hatodikos korá­ban rendezte. Itt van, látod, ez az ejső verse, amivel a nyilvánosság elé, az osztály elé lépett: »Távol, zongora mellett«Gúnyoltál^ érte. Attila nem hagyta magát! Vitázott, érvelt. .S amikor megunta a meddő szót, le­gyintett: Eh, nem értetek engem! — leült és órákig egy szót sem szólt. K evesen értették és biztatták Attilát. Még a tanárai is... Emlékszem, egy alkalommal rábe­széltük, hogy a Loreley t, amit vers­ben lefordított, mutassa be a német tanárnak. »Nézze fiam — intette —, ne törje magát ilyen hülyeségekkel. ETijlrődy különben lefordította már. Maga csak tanuljon.« — De Attila nem kedvetlenedéit el. Ha kellett, még tanáraival is vitába szállt. »Ta­nár úr kérem — állt fel hirtelen az e^yik magyar órán —, mi a mon­danivalója a »Siondy két apródjá- nak?« Hogyan mutatja a történelmi kort?« Más alkalommal így fakadt ki: »Nekem ez nem elég! Én erede­tiben akarom élvezni a verset!« S a sok tanulnivaló mellett nekilátott az angol nyelvnek, hogy eredetiben ol­vassa Byront. Talán - leginkább Tetlamanti, a magyar és később német nyelv ta­nára értette meg akkoriban Attilát, ő igazgatta. Nem a verselését, — az

Next

/
Oldalképek
Tartalom