Észak-Magyarország, 1957. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-02 / 179. szám
Világ proletárjai egyesüljetek ! r A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGY El PÁRTBIZOTTSÁGA LAPJA XIII. évfolyam 179. szám Ára 50 fillér ' 1957 augusztus 2, péntek Gromiko fogadta a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttségének vezetőjét és nyilatkozatot tett Drezdai művészek felhívása Jegyzetek egy kibővített járási pártbizottsági ülésrőt TÚL AZ ÓCEÁNON J ilj elvek az újítéaozsalMban AZ ÜJÍTŐ és ésszerűsítő mozgalom az elmúlt 12 év alatt komolyan hozzájárult termelési sikereáokihez. Sok újítás, ésszerűsítés, találmány született, amely biztosította egy~egy jelentős műszaki és gazdasági probléma megoldását. Ezek nyomán nőtt a termelékenység, gazdaságosabbá vált a termelés, javult a minőség. Több olyan javaslat is született, amelyek a nehéz fizikai munkáik gépesítését, a munikásvédelmet, a szociális körülmények javítását szolgálták. Figyelmet érdemelnek az adminisztráció csökkentésére irányuló ' javaslatok is. Az eredményesség mellett azonban hibái is voltak az újítómozga- , lomnak. Az újítások sorsát sok helyütt bürokratikusán, túlzottan, centralizáltan intézték. Sok elfogadott javaslatot nem valósítottak meg, az újítási díjakat utólagosan, önkényesen, merev díjskála alapján állapították meg. Az ellenforradalom tovább tetőzte az újítómozgailom meglevő hibáit. Elterjedték olyan nézetek, hogy az újítómozgialom megszűnik, s ennek tudható be, hogy az ellenforradalom alatti és az azt követő hónapokban mintegy felére csökkent a beadott újítások száma. Kihatással volt az újítómozgalomra az ellenforradalmat követő, sok esetben ésszerűtlen racionalizálás is; sokhelyütt leépítették az újítási szerveiket. A szakszervezet is elhanyagolta az új ít ómozgalmat. Pártunk és kormányunk jól .látta az újítómozgialom hibáit, s felhívta az illetékes szervek figyelmét az érvényben lévő rendeletek felülvizsgálására, módosítására. így született meg a magyar forradalmi munkás- paraszt kormány új rendelete, .Az. újítómozgalom történetében mér- . földkövet jelent az új rendelet. Ez a . rendelet az eddigiektől eltérően alapvető változásokat hoz az újítások értékelése és az egész újítási ügyintézés tekintetében. Ha általánosságban, röviden kívánjuk jellemezni a rendeletet, a következőket mondhatjuk róla: A népgazdasági érdek fokozott biztosítása mellett mind a kisebb, mind a jelentősebb javaslatok szerzői részére lényegesen nagyobb kedvezményeket nyújt, mint amilyet az eddigi jogszabályok biztosítottak. Ha csak a díjazás alapjául szolgáló időtartamot, vagy a •szerződéses rendszert nézzük, azt látjuk, hogy az újítók részére nagyobbak a lehetőségek, fokozottabb a jogvédelem. AZ ÜJ RENDELET kibővíti ez •újítás fogalmát.- Ugyanis nemcsak a műszáki és szervezési jellegű javaslatok, hanem az ügyvitellel kapcsolatos javaslatok is elfogadhatók újításként, ha a rendeletben előírt feltételek megvannak. Fontos változásokat tartalmaz az új rendelet az újítások elbírálása tekintetében. Eddig az újítási javaslatot elsőfokon a vállalat igazgatója, illetőleg megbízása alapján a főmérnök bírálta el. Ezt a rendszert megtartotta az új rendelet is. Megszüntette azonban a különböző fellebbezési fórumok rendszerét. Ez azonban nem jelenti azt, hegy az újító ki lenne szolgáltatva az igazgató önkényének, ugyanis az újító a javaslatot elutasító határozat ellen panasszal fordulhat a szakszervezethez. Az új rendelet az egyik legdöntőbb változásit, a szerződéskötésit szabályozza Az eddigi jogszabályok szerint az újítási ügyekben a döntés határozathozatal formájában. történt. Sók esetben a határozathozatal előtt az egyszemélyi elbíráló az újítót meg sem hallgatta. Ez számtalan vitának, panasznak volt a forrása. Ezzel szemben a szerződésiben minden fontos és utólag vitatható kérdést közös megegyezés alapján előre rögzíteni kell. A szerződés persze komoly felelősséget ró mind a vállalatra, mind az újítóra. Az újítási díj megállapítása területén is bizonyos változások történtek az új rendelet értelmében. Ha az újítás megvalósítása által elérhető népgazdasági eredményt pénzben ki lelhet fejezni, az újítási díj a felek megállapodása szerint a nópga2;dasá- gi eredménynek 2—10 százalékáig terjedhet. Megszűnt tehát a merev díjazási skála, mert a százalékos kulcs nagyságát a most említett határokon belül a felek közös megállapodása alapján kell kialakítani. Szilárd alapot ad a rendelet a többtermelést és az új cikkek gyártását eredményező újítások díjazására vonatkozóan, amikor kimondja, hogy az ilyen javaslatok díját az önköltségnek legfeljebb 5 százalékában lehet megállapítani, arányosan a többletmennyiséggel, illetőleg a termelt mennyiséggel. Az új rendelet sem az újítási díjnál, sem a feltalálói díjnál felső határt nem ismer (a régi rendelet szerint találmány esetén 200 ezer forint, újításinál pedig 100 ezer forint volt a felső határ), csak a többtermelést, új cikk gyártását, vagy minőségjavulást eredményező újítási javaslatok díjazására vonatkozóan állapít meg felső határt, hogy az ilyen javaslatok után járó díj ősz- szege a 200 ezer forintot csak a miniszter engedélye alapján haladhat ia meg. Az újítási díj alsó határa az eddigi 50 forinttal szemben 100 forint; Az új rendelet fokozottabb védelmet biztosít az újítónak. Ha ugyanis az újítás megvalósításától számított egy éven belül az újítást bárki javaslatára másutt is megvalósítják, az újítót ugyanolyan mértékben illeti meg az újítási díj, miint az eredeti javaslata alapján. Az újítási díj 20 százaléka illeti meg az újítót, ha javaslatát egy év eltelte után más javaslatára másutt, is megvalósítják. Az újítási díjat annak az évnek nép- gazdasági eredménye szerint kell megállapítani az új rendelet alapján, amely az újítás megvalósításától számított két év közül a kedvezőbb népgazdasági eredményt adja. Eddig a megvalósítás megkezdésétől számított egy év népgazdasági eredménye után kapta a díjat, már pedig köztudomású, hogy az első év ritkán szokott a legkedvezőbb lenni. A régi rendelet értelmében az újító az újítás bevezetéséig előleget nem kaphat. Ezentúl a szerződés megkötése után nyomban megkapja az első díjrészletet. Mit várhattunk az új újítási rendelettől? A RENDELET minden pontjának közvetlenül vagy közvetve a műszálai fejlődést kell elősegíteni, azért, mert az újításokban és találmányokban rejlő műszáki megoldások érvényesülését, kibontakozását segíti. Várható, hogy az új rendelet alapján lényegesiein emelkedik az újítások száma. A közreműködői díj pedig azt segíti elő, hogy hamarabb bevezetik majd az újításokat. A közmondás azonban azt tartja, hogy minden rendelet csak akkor ér valamit, ha azt meg is valósítjuk. Az új újítási rendelet elsősorban a szakszervezetekre. a minisztériumokra, az irányító szerveikre hárít nagy feladatot. A munka java azonban a vállalatokra hárul. Ha a dolgozóik megtanulják a rendeletet, ha vérükké váliik, hia helyesen alkalmazzák — igen komoly eredményekre számíthatunk; Fel hát az új újítási rendelet maradéktalan végrehajtására. (F. L.) Forró szeretettel fogadta Budapest népe Mo Sí Minit elnököt Ho Si Minh elnök látogatása Dobi Istvánnál, az Elnöki Tanács elnökénél Ho Si Minh, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnöke csütörtökön délután látogatást tett Dobi Istvánnál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökénél. Ho Si Minh elnök kíséretében volt Hoang Van Hoan, a Vietnami Munkapárt politikai bizottságának tagja, Hoang Minh Giám kulturálisügyi miniszter, Pham Ngoc Thar*h egészségügyi miniszterhelyettes, valamint Hoang Lói, a Vietnami Demokratikus Köztársaság budapesti ideiglenes ügyvivője. Magyar részről j-'len volt a látogatásnál Marosán György államminiszter, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja. Nagy Dániel, az Elnöki Tanács elnökhelyettese, Kristóf István, az Elnöki Tanács titkára, Péter János, az Elnöki Tanács tagja, Szarka Károly külügyminiszterhelyettes. Dobi István, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének meghívására csütörtökön baráti látogatásra hazánkba érkezett Ho Si Minh, a Vietnámi Demokratikus Köztársaság elnöke és a Vietnami Munkapárt főtitkára. Az elnök vezetésével küldöttség érkezett, amelynek tagjai: Hoang Van Hoan, a Vietnami Munkapárt politikai bizottságának tagja, Hoang Minh Giam kultúrálisügyi miniszter, Phan Ngoc Thach egészségügyi miniszter- helyettes. Ho Si Minh elnök és kísérete a Német Demokratikus Köztársaságból jövet látogatott el Magyarországra. A elnök elé Berlinbe utazott Szarka Károly külügyminiszterhelyettes, Csatordai Károly, a Külügyminisztérium protokollosztályának vezetője, valamint Hoang Van Lói, a Vietnami Demokratikus Köztársaság budapesti ideiglenes ügyvivője. Az elnököt és a vietnami küldöttség tagjait hozó repülőgép fél 2 órakor szállt le a Ferihegyi repülőtéren. Az ünnepi díszt öltött repülőtéren többezer dolgozó gyűlt össze, hogy köszöntse a vietnami nép hősi harcának vezetőjét. Az épületeket vietnami, magyar és vörös zászlók, ünnepi feliratok díszítették. A vietnami vendégek fogadására megjelent Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, dr. Münnich Ferenc, a forradalmi munkás-paraszt kormány első elnökhelyettese, Biszku Béla, Fehér Lajos, Fock Jenő, Kállai Gyula, Kiss Károly, Marosán György, Somogyi Miklós, az MSZMP politikai bizottságának tagjai, Nemes Dezső, az MSZMP politikai bizottságának. póttagja, a forradalmi munkás-paraszt kormány, az Elnöki Tanács számos tagja, a politikai, a gazdasági, a kulturális élet sok vezető személyisége. Jelen volt Hao De-cin, a Kínai' Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Adam Will- mann, a Lengyel Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Ion Popescu, a Román Nép- köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Bato Karafili, az Albán Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Jovo Kapicsics, a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Julius Victory, a Csehszlovák Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, J. I; Gromov, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Hon Don Cser, a Koreai ’Népi Demokratikus Köztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Dasijn Adilbis, a Mongol Népköztársaság rendkívüli és meghatalmazott nagykövete, Abd el Hamid Nafeh Zade, az Egyiptomi Köztársaság rendkívüli követe és meghatalmazott minisztere, Meir Tu- val, Izrael Állam rendkívüli követe és meghatalmazott minisztere, Varban Canev, a Bolgár Népköztársaság ideiglenes ügyvivője, Kurt Kluge, a Német Demokratikus Köztársaság ideiglenes ügyvivője, M. A. Rahman, az Indiai Köztársaság ideiglenes ügyvivője. Ott voltak a fogadásnál a budapesti vietnami kolónia tagjai, élükön a nagykövetség képviselőivel. Amikor Ho Si Minh elnök megjelent a repülőgép ajtajában, a várakozó többezres tömeg hatalmas tapsviharral köszöntötte. Az elnököt elsőnek Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke üdvözölte, hosszasan kezetszorí- tottak, majd a két államelnök átölelte egymást. Ezután dr. Münnich Ferenc, Marosán György és Kiss Károly köszöntötte a vietnami elnököt. Dísz jel hangzott fel, a zenekar a vietnami és a magyar himnuszt játszotta. A díszőrség parancsnoka jelentést tett Ho Si Minh elnöknek, aki ezután Dobi István kíséretében eltépett a díszőnség előtt és üdvözölte azt.’ Ho Si Minih elnök ezután elhaladt a repülőtéren összegyűlt budapesti dolgozóik hosszú siorai előtt, barátságosan integetve köszöntötte őket. Úttörők, KlSZ-fiatalok, dolgozók virágcsokrokkal halmozták el, s kezűikben kis vietnami és magyar zászlókat lengetve köszöntötték. Ho Si Minh elnök ezután a foga- megjelemt közéleti személyiségekhez lépett, sorra köszöntötte az MSZMP Politikai Bizottsága, a forradalmi munkás-paraszt kormány, az Elnöki Tanács, a tábornoki kar tagjait, a diplomáciai testületet, a vietnami kolónia tagjait. Ezután Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke üdvözlő beszédet mondott. Kedves Ho Si Minh elvtárs! Kedves elvtársak! Engedjék meg, hogy a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a forradalmi munkás-paraszt kormány és az egész dolgozó magyar nép nevében köszöntsem önöket hazánkban r-r- mondotta többek között. Látogatásuk egymástól igen távol-fekvő országaink szilárd és megbonthatatlan barátságának jelképe. Sokezer kilométer a földrajzi távolság a két nép hazája között, mégis szívünkhöz nagyon közelálló barátokat, testvéreket köszöntünk a hős vietnami nép államának elnökében, a gyarmati népek felszabadításáért folytatott harc világszerte tisztelt veteránjában: Ho Si Minh elvtársban és a kíséretében érkezett többi szeretett vendégünkben. Barátok és testvérek vagyunk, mert népeink együtt haladnak a győzelmes szocializmus világtörténelmi útján, együtt állanak őrt a béke frontján, szorosan összefognak a Szovjetunió vezette szocialista táborban, közösen fáradoznak a nemzetközi feszültség enyhítéséért, a fegyverkezés csökkentéséért, a tömegpusztító fegyverek eltiltásáért, a világbéke megvédéséért. A magyar nép őszinte érdeklődéssel és nagy figyelemmel kíséri a Vietnami Demokratikus Köztársaság politikai, gazdasági és kulturális életének minden újabb eredményét. Jól tudjuk, hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság népében is hasonló érdeklődés és testvéri barátság nyilvánul meg a magyar dolgozó nép iránt. Tudjuk, hogy a Vietnami Demokratikus Köztársaság népét mélyen megrendítették a hazánkban 1956 október 23-án bekövetkezett ellenforradalmi támadás hírei. Szeretett vendégeink megérkezésének ünnepi alkalmát is felhasználom arra, hogy az egész magyar dolgozó nép nevében megköszönjem az igaz szolidaritást, a proletárinternacionalizmus nagyszerű megnyilvánulását, amelynek nagyszerű kifejezéseként a vietnami nép és kormánya azonnal és határozottan elítélte a felszabadult népünk boldogulása ellen törő imperializmus felháborító aknamunkáját, majd pedig az ellen- forradalmi támadás leverése után, a háborús pusztítók okozta nehézségek ellenére, azonnal jelentős gazdasági segéllyel is sietett az akkor még súlyos körülmények között újjáéledő népgazdaságunk vérkeringésének megindításához. Kívánom Önöknek, hogy érez* zék jól magukat hazánkban. Éljen a Vietnami Demokratikus Köztársaság! Éljen a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság vezette szocialista tábor proletárinterna* cionalista összefogása/ Éljen a Ho Sí Minh elvtárs vezette vietnami dolgozó nép! Éljen és virágozzék a vietnami és a magyar nép ba* rátsága! Az üdvözlésre Ho Si Minh elnök a következőkben válaszolt: —* Kedves Elnök elvtárs! Ked* vés elvtársak! Kedves barátaim! Boldog vagyok, hogy magyar földön tolmácsolhatom a vietnami nép testvéri üdvözletét a magyar, népnek. Népünk mindig a legna* gyobb szimpátiával kisérte a mai gyár nép harcát a szabadságért és a szocializmus építéséért. A szó4 cializmus nagy családjában szóró-* san tömörült népeinket ugyanazon gondolkozásbeli és érzelmi töreki vés hatja át. A gyarmati agresszió ellen vívott hosszú, kemény har* cunk önöknél mindig a legméi) lyebb együttérzésre talált. Ugyani akkor az önök harca a reakciós erők ellen egyben a mi harcunk is volt, a szocializmus és a béke egész táboráé. A magyar nép a di* csőséges szovjet hadsereg segítsél gével és a Magyar Szocialista Munkáspárt, valamint a forradál* mi munkás-paraszt kormány irá4 nyitásával — élén Kádár elvtárs-, sál — szétrobbantotta a hazai reakció és a külföldi imperializ* mus erőit és újra kezdte a szó* cializmus építésének békés mun* kaját. Amikor a magyar földet a vietnami nép nevében üdvözlömi egyben üdvözlöm az önök népének bátor erőfeszítéseit abban a harc* ban, amelyet a szocializmusért és a békéért folytatnak. Éljen a két nép közötti testvéri barátság! Éljen a Magyar Népköz* társaság! Éljen a szocialista tábor megbonthatatlan egysége, élén a Szovjetunióval és a Kínai Népköz* társasággal! Éljen a világbéke! Éljen a magyar és a vietnami nép barátsága! A legutolsó mondatot magyarul mondta el Ho Si Minh elnök. Beszédét hatalmas lelkesedéssel fogadták, s hosszan éltették a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnökét, a magyar és a vietnami nép barátságát. Ho Si Minh elnök a fogadásra megjelent dolgozók éljenzésétől kísérve hagyta el a repülőteret. (MTI) JVLegkezclték a téli felkészülést az Ózdi Koli ászati Üzemek ten Az Özdi Kohászati Üzemekben már jóelőre felkészültek a télre. Az előző évekhez hasonlóan már most elkészítették a részletes felkészülési ütemtervet. A terv megszabja, hogy a zavartalan téli termelés érdekében mennyi készletet kell begyűjteni az egyes alapanyagokból; Előírja a szállítóeszközökön és termelő berendezéseken végrehajtandó javítási, karbantartási munkákat, részletezi a munkavédelmi teendőket, intézkedik a szükséges beruházásokról, munkaerőkérdésekről, a hóeltakarítás és fagyvédelem megszervezéséről; Az ütemterv végrehajtásához már hozzá is kezdtek. Igen kedvezően alakul a szovjet és a rudabányai vasérc, a mangánércek, a fűtőolaj és a kokszkészletek kialakítása. A december elsejéig beérkező szovjet érc 46 százaléka, a rudabányai érc 78, a mangánérc 65, a fűtőolaj 74 százaléka már tárolva van a gyár területén. Különösen jelentős a kokszkészlet; A július 30-ig begyűjtött alapanyagkészletek általában nagyobbak az elmúlt év hasonló időszakához viszonyítva.Sajnos vannak nehézségek is. Egyes anyagok begyűjtése kedvezőtlenül alakul. Elsősorban a hulladékvas és a mészkő területén. A mészkő tárolásának fokozása érdekében a torna- szentandrási mészkőüzemet igye-* keznek felfejleszteni. Egy új csőcsuz- da létesült és kihajtás alatt van egy szállítóvágat és gurító. A téli készletek kialakítása nehéz feladat elé állítja a vasúti forgalmat és az iparvasut rakodórészlegeit iSí Nagy segítséget nyújt a rakodó- munkásoknak, hogy két lánctalpas baggerdarú megkezdte munkáját. Ezzel sikerült a MÁV kocsifordulót is meggyorsítani és a kocsiálláspénzt igen jelentékeny mértékben lecsökkenteni. Remény van rá, hogy hamarosan megkapják a beígért két darab lánctalpas baggerdarut a Német Demokratikus Köztársaságtól, amely szintén nagyban megkönnyíti majd a rakodómunkások munkáját; A távolabbi tervekben szerepel egy fedett tároló létesítése. Az eddigi intézkedések azt bizonyítják, hogy az Ózdi Kohászati Üzemeket nem éri váratlanul a tél; Béri Pál tudósítói