Észak-Magyarország, 1956. június (12. évfolyam, 128-153. szám)

1956-06-27 / 150. szám

SZÄÄptÄGI AÄÖES&ÄÖ Szerda-,- 1956. június WL Az ózdi cigánytánc táncosnői boldogok, mert elsők lettek. András Anna, Varga Katalin és Sárik Edit bíznak abban, hogy résztvehetnek a moszk­vai VIT-en. Borsod népének díszítöművészet'é Ezzel a címmel nyílt meg a Herman Ottó múzeum gazdag nép­művészeti anyagából rendezett ki­állítás a múzeum három emeleti termében. A földszinti helyiségek­ben zsúfoltan raktározott anyag leg­jellegzetesebb darabjai ízléses és kitűnően szemléltető elrendezésben sorakoznak fel a három terem tárlói­ban, hogy összefogó képet adjanak Borsod-Abauj-Zemplén megye mü- vészkedő népének alkotókészségéről, szépszeretetéről. az elnyomatás keserű évszázadaiban is feltörő vágyáról, hogy megszépítse életét úgy, ahogy tudja: saját művészetével. Ha díszes a tányér, még a vékony krumplileves-ebéd is jobban ízlik; ha színesebb az egyszerű gyolcskötény, mindjárt nem rágja úgy az embert a szegénység; ha szép madarat, virágo­kat rajzolnak a butykosra, még a leg­savanyúbb vinkó is jobban csúszik le a garaton, s ha a pásztor faragott fa­poharára, a csanakra egy kis dísz is kerül, ízesebb még a kút vize is. *Rzért bűzgött a' parasztság sok-sok szegényének lelkében úgy a művész- kedés vágya. Ufijy van ez valahogy, ahogy az egyik felirat mxmdja: »A matyóság ragyogó népművészete a kapitalizmusban rejlő ellentmondá­sok egyik külső tünete. Az ország kü­lönböző területein summás munkára szegődött nép testi erejét a föld urai­nak' adta. Szegénységét az életmód fényes külsőségeivel leplezte — akár áldozatok árán, »Has leorogjon. csak ragyogjon« — hangzott egy szállóige.« A csillogásban egyúttal a feltörekvés is megnyilvánult. Egyik termet a világhírűvé vált matyó népművészet Remekei töltik meg, amelyeknek — s általában a borsodi népművészeti tárgyaknak — a gyűjtését a század elején kezdte meg a múzeum s azóta a lelkes gyűj­tők felbecsülhetetlen értékű anyagot szedtek össze. Mezőkövesden bonta­kozott ki először és virágzott ki teljek formagazdagságában és színpompájá­ban a hímzés művészete és terjedt át a másik két matyó községre, de Taráí és Szentistván asszonyainak, leányai­nak ízlésében sok az eltérő vonás a mezőkövesdiekétől. Nehéz volna az egész anyag rész­letes ismertetése e szűk keretek közt, ezért inkább beszéljünk néhány érde­kességről. A megyében virágzó fazekas ipar nagyrészt már a múlté. Egyedül a sá­rospataki fazekasok tartják magukat államunk támogatásával. Az országo­san ismert Szkirtsák-család dolgozik ott, amelynek minden tagja kitünte­tett népművész. Egy tabló mutatja be, hogyan dolgoznak, hogyan szüle­tik kezük nyomán a sok szép sáros­pataki díszes cserépedény. Az egykor hires mezőcsáti, tisza­füredi, mezőkeresztest, hejőcsabai, ónodi, szomolyai, kelemért, stb. faze­kasoknak nincs utánpótlásuk, csak az itt látható és még sok magánlakás­ban fellelhető tányérok, korsók, büty­kösök őrzik emléküket. Közöttük is a legelterjedtebbek voltak a mező­csáti fazekasság termékei. Híres-hír­neves népművésze volt ennek a faze­kasságnak néhai Ralyci Balázs. A butykosnkra írt ákom-bákom ajánlá­sok arról beszélnek, hogy a népmű­vészben a díszítő érzék együtt lobo­gott a mosolygó költői lélekkel, >vIgyunk itt, mert van mit — Jó em­ber lakik itt — Nem csurog, vem csepeg, — Elmulathatok itt...« Ezt a verset olvashatjuk az egyik ónodi bütykösön. A kiállítás rendezői egy lali táblán közük a vers dallamának kontóját is. Marjalaki Kiss Lajos bácsi mutatja ...... *-----------------------­a zt a madaras tányért, amelyet egy* szer meglátott Móricz Zsigmond és megragadta a népművész bűbájos naivitása, az, hogy a madár alá oda- írta: »Madár ez«. Móricz egy kedves karcolatot írt róla. Itt látjuk a morva eredetű ha­bán fazekasok bokdlyait jellemző fehér-sárga-kék színezésükkel. Ezeket a népművészeti termékeket megyénk­ben is szívesen vásárolták disztár* gyakként, de érdekes, hogy a borsodi népművészetre nem hatottak. A bor- sodiaknak önálló művészi ízlésük volt. A barkók fafaragó művészete már munkaeszközeik, faragószékeik, esz*) terga oszlopuk, esztergakerekük, dí* szes faragásaiban is megnyilatkozik* A Bükk lakói szívüket is belefaragják tárgyaikba, mint a pásztorok. És mi- csoda ötletek! A fából készült egér* fogóra egeret fogó macskát faragott a népművész. Megcsodáljuk a díszes ta­risznyákat. csanakokat, botokat, a me* lyeket különlegesen kezel fadarabok■* bői készítenek. Egyik teremben lát* juk Bukta József pásztor műveit, amelyeket Barna nevű fiának fara­gott, díszített gyöngyházzal: karikás ostort, balta-fokost, kampós botot. Csak néhány napja nyílt meg ez az értékes kiállítás, — amelynek tulajdonképpen a múzeum állandó kiállításának kellene lennie, ha nem szenvedne ez az intézményünk hely­szűkében — és már is kézről kézre adják a kilincset a látogatók, örven­detes, hogy dolgozóink minden rété* gát ennyire érdekli a nép diszitőmü* vészete. Ez onnan van, hogy végered* menyben minden szépet szerető em­berben él valamelyes hajlam arra, hogy otthonát, azokat a tárgyakat„ amelyek életét övezik, díszítse, csino- sabbá tegye. És itt sokat tanulhat mindenki a néptől. (H. B.) A szentistvániak a »gyermek-lagzival« arattak nagy sikert. i f ES TESTNEVELÉS Borsod megye ifj.— Heves megye ifjS:0(l:0) A Magyarország 1956. évi ifjúsági labda­rugó bajnokcsapata címéért folyó küzdel­mek megkezdődtek. Megyénk ifjúsági válo­gatottja első mérkőzését Mezőkövesden ját­szotta le Heves megye csapata ellen. A mérkőzésre — amely 2000 néző előtt zajlott le — megyénk csapata a következő össze­állításban futott ki: Antal—-Werner. Kiss L.. Majinkó—Makkai. Tóth—Borbás, Ferdinándi, Hetei, Oláh. Palatics. A rossz talajú pályán a borsodiak kere­kedtek felül és igen sok veszélyes támadást vezettek. Különösen a két szélső volt ele­mében, a . legtöbb támadást ők vezették. A licvesi védelem a meg-megujuló rohamok­nak kezdetben még sikerrel ellentállt. de később — különösen a második félidőben — már nem bírta tartani a lelkesen játszó bor­sodi fiatalokat. Ifjúsági válogatottunk a félidő egyetlen gólját Ferdinándi révén sze­rezte. A gól után a hevesi kapus még né­hány biztos gólnak látszó lövést védett jó írzékkel. Szünet után megyénk ifjúsági csapata meg nagyobb lendülettel kezdett és tíz perc alatt újabb két gólt szerzett Oláh és Pala­tics révén. A hevesi védelem nem birta a nagy nyomást és Hetei, majd Borbás gól­iával 5:0-ra alakult az eredmény. Megyénk ifj. válogatottja igen lelkesen és jól játszott az első találkozón. Jó volt a csapat összmunkája és az eredményes­séggel sem volt baj. Különösen a második félidő közepéig ment jól a játék, amíg a fáradság jelei nem mutatkoztak meg a csa­pat tagjain. Jók: Borbás. Palatics, Kiss és Oláh. Megyénk csoportjában a Nógrád megye— Szabolcs megye találkozó 1:1 arányú dön­tetlent hozott, míg a Hajdú—Dél-Budapest találkozó ugyancsak döntetlenül végződött 0:0 arányban. A 11*1. csoportban az első forduló után megyénk csapata vezet egy ponttal. helyzeteit iól kihasználva já-tszott és meg­érdemelt győzelmet aratott. Góllövök: Kerekes (2). Sirrakó, Simony* és Vezér. Jók: Karányi, Molinár. Vincze, Kerekes, Korom. * A női röolabdamérlkőzést a Miskolci Trak­tor csapata a Sokol Barca együttese ellen 3:0 arányban nverte meg. míg a férfiak ta­lálkozóján a Tarcali Traktor 3:0 arányban vereséget szenvedett a Sokol Barca együt­tesétől. KAJAK Kiss Laios a Lenin Kohászat versenyzője va-sárnaD ismét a maavar válogatottban sze­repelt a románok ellen. A fiatal miskofci- versenvző — prágai és moszkvai győzelme után — úiabb nemzetközi szereplése alkal­mából ismét az első helvet szerezte meg egyesben 1000 méteres távon. Szakszervezeti sportünnepély. Sökan tekintették meg az atomerőkiá Ilit ást. — A képen a reduktor és az atombomba modellje. A falusi dolgozók V. szpartakiádján a 100 m síkfutás ', győztese:. Vreczki (Riese) a győzelmi emelvényen. • A Miskolci Traktor győzelme Csehszlovákiában A miskolci erdészek sporbküldötísége több napot töltött Csehszlová-kiá-ban, ahol tapasz­talatcserével egybekötött barátságos sport - mérkőzéseikre került sor a labdarugók, vala­mint a röplabdázók között. Miskolci Traktor—Sokol Barca 5:0 (2:0) Barca: Í000 néző. Vezette: Para (Cseh­szlovákia). . Miskolci , Traktor: Karányi—Somodi, Mol­nár. Vincze— Sknon. (Sdmonyil Ignácz—Ke­rekes. Korom, Kassai. Sknkó. (Langráf) Vezér. Ünnepélyes zászlócsere után nagv iram­ban kezdődött a mérkőzés. A miskolciak technikai és taktikai fölényét a csehszlovák csapat nagv lelkesedéssel igyekezett pótol­ni. A mezőnyben így a Sokol Barca együt­tes egyenrangú félnek mutatkozott, de a kapu előtt a iólműködö miskolci védelem­mel nem tudtak megbirkózni. A miskolci csa­pat csatársora helves felfogásban, ötletesen, Az Építők vasárnap rendezték meg területi szakszervezeti sportünnepélyüket a Népkert­ben. A kedvezőtlen esős idő miatt azonban az atlétikai számok közül csak a futó és dobó számokat tudták lebonyolítani A ver­seny hiányossága volt. hogv csak Ózd. Ti- szapalkonva. Tállva és Kazincbarcika ve.r- senvzői álltak rajthoz. A miskolci sportkörök közül senki nem indult el. ezért úgv hatá­rozott a rendezőség, hogv a miskolci és távolmaradt vidéki sportkörök részére iú- liu? 8-án tartják meg a versenyt. Eredmények: 100 m síkfutás: 1. Bif*ó Tállva. 2. Mizser Tállva. 3. Kovács Ózd. 4C0 m síkfutás: 1. Bíró. 2. Bodnár. 3. Kóta* (mindhárom Tállva) Súly: 1. Kótai Taliya, 2. Matiszlovics Ózd. 3. Biró Tállva. Gránát: !. Serénvi Kazincbarcika. 2 Biró Tállya. B. Józsa Ózd Az asztaliteniszversenv eredményei: Férfi egves: 1. Túri. 2. Farkas Női egyes: 1 Hor- tai. 2 Papolci. Ifi. fiú egves: !. Temesvári F.. 2. Temesvári L. ifj. leány egyes: •!. Tábori, 2. Csanádi. TORNA A B'ánvász SE országos alapfokú tornász- csapatbajnokságán a saiószentpéteriek igen lói szerepellek A férfi felnőttek között 190.6 ponttal, a női ifjúságiak küzdelmében pe­dig 183.6 ponttal szerezték meg az első he­lvet. Az Edelénvi Bánvász csapata a női felnőttek között a második lett 174 ponttal. Sátoraljaújhelyi Törekvés—Mezőkövesdi Szoarfakusz 1:0 (0:0). Az erösi’-amú mérkő­zést az úihelvi csapat csak nehezen nyerte meg Raithi góliával GSZAKMAGVARORSZAG- A Macvar Dolgozók Pártla Megvet Bizottságának é? a borsodmegvei tanáé* •aoMapta Szerkeszti: a sz»rkeszfőbizottság. Felelő? kiadó- P*MváH Rudolf, SZERKESZTŐSÉG: Miskolc Széchenyi e. 30 »= C» b IMP 1R—(H? Borsodmegvei Nyomdaipart Vállalat Miskole P«1»1^e nvom -i Értesítjük vevőinket hogy miskolci fiók­telepünk július 2, 3, 4, 5 napjain leltároz. Ezen idő alatt az áru­kiadás szünetel. ÉM Vcgyianyagnagyker. Váll. Miskolc. Apróhirulilsek Apróhirdetéseket péntek délután 4 óráig vesz fel a kiadóhivatal, Apróhirdetések dija szavankint hétköznap I forint, vasarnap 2 forint. Legkisebb hirdetés 10 szó. 500-as Triumph motorke­rékpár sürgősen eladó. Vá­sártéri u. 2 sz. Nagv Isl- vánné. 3840 Magános ház eladó kert­tel. gyümölcsössel. Azon­nal beköltözhető. Put non;. Fürdő u. 29. 3844 Konyhabútor eladó. Se- lvemréci bérház D. lépcső- ház II'I/l. Mosoly cukrász­dával szemben. 1427 Príma 200-as Mérav mo­torkerékpár olcsón eladó. Megtekinthető 17 órátó' Danko P. u. 57. sz. 3865 Barna fényezett ágvak. kombiná l-tszekrénv. há ló­szobabútor. asztalok, ebéd- lőszekrénv eladó. Kazinczv u. 26. sz. 3858 Elcserélném Széchenyi u. szob a. kon vtha. m el 1ékhel y i - ségekből íálló földszintes 'a- kásomat két. esetleg három- szobásra. Érdeklődni Szé­chenyi u. 117. fsz. 3. es'.e 7 órától. 3863 Beköltözhető szoba, konv- ha. speizos lakás, istállóval. 825 négyszögöl gyümöl­csössé! . eladó. Ujdiósgvőr. Lvukóvölgy. Tihor. 3855 Eladó rádió, jégszekrény, asztalok. ágva.k, éi jeliszek­rény. tizedesmérleg. nvers- gumilepedö. munkáscsizma Rákóczi 1. Házfelügyelőnél. 3626 Hétfőn este elvesztettem Szerencsen a pályaudva­ron. vagv a Szerencsről — Misikolcra induló vonatban bordó retikülömet igazo'- ványokkal. Megtalálója ma­gas jutalomban részesül Janovszkv Erzsébet. Miskolc. Rudas L. u. I sz. 3856 1 lovat kocsi nélkül bér- beadunk Két ágv nő ré­szére kiadó. Felsözso'ea. Petőfi u. 45. 1431 Eladó rövid páncéltőkés zongora. Miskolc. Szentpé- teri kapu 29. 3332 A Miskolci Víz és Csator­namű Vállalat azonnali be­lépésre keres állandó leíe- ’enedési engedéllyel biió építész és gépészmérnö­köt. kőművest segítő társ­sal és segédmunkásokat. Je­lentkezés a vállalat tele­pén. Miskolc. Vörösmarty u. i2. sz. alatt. 1429 Kétszemélyes bordó reka- mLé olcsón eladó. Deák fér 5. 3860 2—3 szobás összkomfortos ház. és ebédlőbútor eladó. Bolond u. 1. 3838 Hétfőn Tapolcán motor­kerékpáromon felejtett ba- lonikabátot igazolt tulajdo­nosa átveheti U idiósgvör Testvériség u, 13. 3857 Világos há'ószobabúlor eladó. Somogvi Béla u 29. sz. 1440 Férfi segédmunkásokat azonnali belépésre ke es a Borsodmegvei Hűsinnri Vállalat. Jelentkezni lehet Misíkolc, Vásártéri ui szám alatt. Erős férfi és nő-: «e-; munkásokat felveszünk R Eladó zongora. 3x2 m-es szőnveg. hibás rádió. kom­bináltszekrénv. részletre is. Adv Endre u 16 1/9 1428 Gyermekszerető nőt lé’­napi elfoglaltságra azonna' alkalmazok Pázsit u. 3. 1426 Duflex fénvkéoezögép sür­gösen eladó. Martintelep. Kisfaludy u. i8. Tel.: 16­9i3 142.’: forgalmi 34 Vállalat BodiV 1430 Mindazoknak, akik édesanyánkat utolsó útiára elkísérték, síriá- ra virágot helveztek. részvétüket nyilvání­tó** M; « ezzel fátdal- enyhíteni igve- ' " hálás szívvé1 rii'iuc ■ ■ nk köszönetét Tárnoky testvérek 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom