Észak-Magyarország, 1955. augusztus (12. évfolyam, 180-204. szám)
1955-08-30 / 203. szám
Eedd, 1955. augusztus SO. ÉSZAKMAGYARORSZAG Párt élet Pártszerűen élni, cselekedni BANYASZHIRADO (Tudósítónktól.) Az „alkotmány-dekád“ után a borsodi bányászok keményebb munkával fogtak hozzá a lemaradás törlesztéséhez. Ezt bizonyítják azok az eredmények, amelyeket a „bányászőrség“ első hetében elértek a tröszt egyes üzemei. Ezen a héten különösen azok az üzemek értek cl jó eredményt, amelyeknek jócskán van mit törleszteniük. A diósgyőri bányászok ugyan el vannak még maradva a havi tervteljesítéssel, de a „bányászőrség" első hetében már 280 tonna szenet termeltek terven felül. A szombati napon az üzem dolgozói 115.1 százalékra teljesítették napi tervüket. A „bányászőrségben“ még a következő üzemek dolgozói állták meg jól helyüket: A lyukói bányászok 186 tonna, a perecest bányászok 104 tonna, a sajókazinci bányászok — akik különösen szép eredményt értek el — 770 tonna, az edelényiek 727 tonna, a bánfalviak 268 tonna, az albert- t-elepi bányászok pedig 227 tonna szenet termeltek terven felül. A ..bányászőrség“ első hetének utolsó napján, augusztus 27-én a tröszt 108.6 százalékra teljesítenie napi előirányzatát. Az edelé- nyi üzem ezen a napon 146.2 százalékot, a sajókazinci üzem 140.4 szó zalékot ért el, de a többi üzemek sem maradtak messze mögöttük. A havi tervteljesítésben az üzemek közötti versenyben a legjobb három eredményt a következők érték el: 1. Edéiény 117.1 százalék, 2. Alberttelep 106.2 százalék, 3. Kurityán 105.8 százalék. Az aknák közö'ti versenyben augusztus hó 27-ével bezárólag a következő három akna érte el a legjobb eredményt: 1. Edelény III. 151.5 százalék, 2. Pálinkás II. 121.6 százalék, 3. Sa- jószentpéter III. 114.4 százalék. A szuhakállói bányászok éves tervük teljesítésében érnek el jó eredményt és mutatnak példát a tröszt összes üzemeinek. A szuha- kállóiak január 1-től augusztus 27-ig bezárólag már 4.455 tonna szenet termeltek ki terven felül. Különös en az ifjúsági brigádok mutatnak jó példát. Augusztusban az ifjúsági brigádok 387 tonna szenet hoztak felszínre terven felül. A borsodi bányászoknak a „bányászőrség" utolsó napjaiban fokozniuk kell a lendületet, hogy az V. bányásznapot méltóan ünnepelhessék. KOVÁCS GÁBOR Könyvtáraink a mezőgazdaság fejlesztésének szolgálatában A párttag kötelessége, hogy: i) politikailag legyen éber, őrizze meg a párt- és államtitkot. A párt- és államtitok kifecsegése összeférhetetlen a párthoz való tartozással. (A Magyar Dolgozók Pártjának Szervezeti Szabályzatából.) Lesük Gyula egyszercsak megunta a papi pályát s elhatározta, hogy mától fogva (ez a felszabadulás után volt) a gyárban fog dolgozni. Persze nem fizikai munkára gondolt — rangján alulinak tartotta ezt — hanem valami jobb helyre pályázott, tisztviselő szeretett volna lenni. „Ha el is végeztem Egerben a hittudományi főiskolát — taktikázott — az még nem jelenti azt, hogy „jobb időkre várva” ne cseréljem fel a fekete csuhát az úgynevezett polgári ruhával és -mint „dolgozd” ne helyezkedjem el az ózdi gyár valamelyik irodájában, ahol állítólag még jól is lehet keresni. „Az ember, ha igazán ügyes és nem szívbajos, amikor átcsoportosítást kell végrehajtani nézeteiben és saját belső üzemében — nem veszti el a reményt, sőt, bárhol feltalálja -magát, « amikor alkalom kínálkozik rá, újból folytatja azt a pályát, amit egyszer már megkezdett, s amit tulajdonképpen hivatásának szánt. Tehát csgk alkalmazkodni kell. be kell menni abba a gyárba: „Szabadság! Felvételre jöttem, hallottam, most vgn üresedés” — s majd lesz valahogy. És sikerült. Felvették. Oda, ahová szeretett volna. Tisztviselő lett. Megvolt a boldogság. Azaz csak lett volna, mert va-lami, egy nagy dolog még hiányzott. Párttagnak is kellene lenni. Csak így lesz -biztosítva a hivatal. De hogy? Az nem mégy olyan könnyen. Ahhoz, szóval a párttagsághoz ajánlás, önéletrajz 6 miegyebek kellenek. És „jó kapcsolatok”. Aki el tudná intézni és szerezne egy párttagsági könyvet. Lezák szétnézett a láthatáron és határozatot hozott. Van neki egy n^ybátyja, az majd szerez. Ha ez sikerül, akkor mint párttag „bekapcsolódik” a munkába. Csak csendben kell lenni, önéletrajzba, satöbbibe olyat beírni, hogy pap. kész bukás lenne és szamárság is, mert okos ember — fondorlatoskodott Lezák — nem köti senkinek az orrára a múltját, hanem hallgat, mert ebből, vagyis a hallgatásból még senkinek nem származott baja. Szóval egy szép napon párttag lett Lezákból. Ez 1947-ben volt. El lehet képzelni azt a „pártmunkát”, amit ő végzett. De ne féltse őt senki. A maga módján „dolgozott” is ő a pártszervezetben. Node jött a tagrevizió. Lezák elgondolkozott ezen. Nyugtalankodott. Ez már nem tréfadolog. Most mi lesz? Kitudódik a papi pálya és leleplezik. Oda a jó hivatal! Csodák csodája — nem így történt. Továbbra is meghagyták párttagnak. Éveken át tevékenykedett, mint párttag, s ott ártott, ahol csak tudott. De közbe- közbe azért a papi pályára is tekingetett, s egyszer kérte is felvételét, de — nem sikerült. Nem vették fel. Hihetetlen. Hűtlenek lettek volna a szövetségesek? Lemondtak róla? Ja, aki párttag — közölték vele — az nem való közénk. Barátom, az egy „folt” a becsületen! Nem volt más hátra, mint továbbra is dolgozni a gyárban. 1950-ben, már nem tudni, milyen okból, kérdőívet kellett kitöltenie, s egy önéletrajzot írnia a pártszervezet kérésére. Lezák sejtette, hogy felfigyeltek rá, felfedték a múltját és hirtelen nem tudta, mit csináljon. (Hej, hej, miért is nem sikerült az a felvétel a papi pájyáTa!) Zavarba jött. Itt már aligha lehet titkolózni. Ezért a kérdőívnek arra a kérdésére, mi volt a foglalkozása a felszabadulás előtt, beírta, -hogy hittudományi főiskolai hallgató. Elkészítette az önéletrajzot is — tíz sorban. A -karbantartó gépműhely párt- szervezete megkapta a kérdőívet, az önéletrajzot és nem történt semmi. Bekerült a többi iratok közé. A pártszervezetben voltak olyanok, akik nem vettek észre semmit. Pedig az a bizonyos kérdőív, amelyen rajta állt, hogy „hittudományi főiskolai hallgató”, meg n vérszegény, titkolózó, tízsoros önéletrajz, Lezák egész beállítottsága, a munkatársaihoz való viszonya, az olyan kijelentései, mint „nem tudok és nem is akarok beilleszkedni a pártba”, valamint az, hogy több. róla szóló értesülés eljutott a pártbizottságra is, — szinte kiáltóan figyelmeztettek arra, hogy -már nagyon is régen megérett Lezáknak a pártból való kizárása. Olyan emberek tudtak Lezák sötét múltjáról, mint Ge- reczi Oszkár bárelszámolási csoportvezető, Lezák közvetlen felettese. aki pártbizottsági tag volt nemrégiben. De arra a kérdésre, hogy miért halogatták évről-évre Lezák ügyét, erre jóformán még válaszolni sem tudott. Mert az nem válasz, hogy „volt róla szó, foglalkoztunk vele”. Uthy András elvtárs, aki a pártszervezet titkára, arra hivatkozott, hogy ő nemrégen titkár csak, pár hónappal ezelőtt szerzett tudomást Lezák,ról. A személyzeti vezető: „Én is új vagyok a gépműhelyben, az elődömnek kellett volna tudni róla.” Egy évvel ezelőtt mégiscsak összeült a pártszervezet vezetősége. Megvizsgálták a helyzetet és döntöttek: Lezákot ki kell zárni a pártból! Olyan vélemény is elhangzott, hogy a munkahelyéről <s el kellene távolítani. Csak fertőzi a többi dolgozót. Menjen haza Sajó- németibe, ahol lakik (az itteni párt- szervezetnek is megvannak a maga „éber” tagjai) van egy' darab szőlője is. művelje azt. — ami szinte lehetetlen, mert ő legfeljebb csak művelteti — mindegy, keressen magának más munkát. Nováik József elvtárs azonban nem fogadta el ezt a javaslatot. Először — mondotta — a párttagsága ügyében döntsünk, ne nyúljunk beosztásához, nem lenne helyes, ha egyszerűen csak elbocsájtanák. Ezt a javaslatot mindenki helyeselte. Sőt, a végső döntés úgy szólt, hogy még várnak LezákkalU), jobban megvizsgálják párttagsági ügyét, s ha majd minden tisztázódott, akkor a legeslegvégső döntés, a kizárási ia- vaslat megszületik. Ez az ülés egy délután volt. Lezák másnap már mindent tudott. A „kedvező” döntésről. — hogy ki. mai napig nem tudni, — referáltak neki. Lezák kezét dör- zsölgetve, hajlongva, alázatos, kispolgári módon, ahogy szokta jS. odament Novák elvtárshoz és hálálkodott: „Köszönöm, hogy szólt az érdekemben. Hogy pártfogolt. Nagyon kedves. Köszönöm. Hálás vagyok érte.” Novák csak ámult azon, amit hallott. Megtudta! De hogv? Kitől? Ki referált ennek az ügyről? Ki lehet az, aki elujságolta a döntést- amit párttitckként kellene kezelni? A pártszervezetben jelentette az esetet. A fecsegőt azonban nem sikerült kideríteni. Lezák meg nem volt hajlandó elárulni. Ezt ő is. meg az illető is gondosan eltitkolták. Lezák ügye még húzódott egy jó darabig. Csak néhány héttel ezelőtt zárta ki a pártból a taggyűlés. Ezzel csaknem lezárult a történet. Azért csaknem, mert a pártszervezet tagiai még adósok salát maguknak egy fontos tanulság levonásán val. Nem voltak éberek. A párt- szervezet vezetői és a legjobb párttagok nem nevelték kellőképpen a többieket arra. hogv őrizzék meg a párttitkot. Úgy, ahogy a párt megköveteli tőlük. Úgy, mint az illegális kommunisták tették a fasizmus, a drákói elnyomatás ideién. Amikor a konspiráció legkisebb megsértése Is. a legapróbb titkok elejtése is emberek, kommunisták életét veszélyeztette, mérhetetlen kárt okozott a munkásosztálynak, az egész népnek. Milyen párttag az aki nem képes megőrizni a titkot és már rohan is, hogy mint jólértesült referáljon az illetőnek, hogy lám. milyen jólértesült vagyok én. segítek neked, csak meg ne mondd senkinek. — Világos, az ilyen párttag nem méltó a párttag rrtftg- ti-sztelő címre, a párt bizalmára. Az ózdi karbantartó gépműhely pártszervezetének kommunistái véssék ezt jól emlékezetükbe! • Megírtuk az esetet, de mi ezzel már nem árulunk el titkot. Lezák ügye nem titok többé. Ellenben tanulság arra, hogy a párt erősödik azáltal, ha megtisztítja sorait az oda nem való, ellenséges elemektől. A ió mezőgazdasági szakkönyv nagy kincs a dolgozó paraszt kezében. Ezért könyvtáraink élénk tevékenységet fejtenek ki. hogy a szakkönyveket eljuttassák azokhoz a tömegekhez, amelyek legnagyobb hasznát veszik. A mezőcsáti járási könyvtár a nemesbikki tsz-saervezés alkalmával rendezett ünnepi előadáson könyvkiállítást rendezett. Mezőkövesden a mozi helyiségében és a község egy másik pontján plakátot helyeztek el „Használd fel a tapasztalatokat, olvass mezőgazdasági könyveket!” felírással. Hasonló szövegű plakátot küldtek ki Tiszavalk. Egerlövő és Szentistván községibe is. Az ózdi járásban Susa községben Dobi István: A parasztság jövője a szövetkezet c. művéből készítettek elő ismertető előadást. A községi népkönyvtárat ellátták a termelő- szövetkezeteket népszerűsítő művekkel. A putnoki járási könyvtár munkatársai Sajópüspöki községben résztvettek a termelőszövetkezet aratási munkájában. Ennek befejezése után elbeszélgettek a dolgozókkal. Papp brigádvezető elvtárs elmondotta, — hogy bár önmagának is vannak mezőgazdasági szakkönyvei, szívesen, venné, ha a járási könyvtártól főleg állattenyésztési szakkönyveket kaphatna. Vejner Györgyné dohánytermelési fele-, lös szintén olyan könyveket kért, melyek alapján nagyobb termésátlagot érhetne el. A tanácselnök elmondta. hogy a téli estéken tartott mezőgazdasági előadások után a dolgozó parasztok a könyvtárból azokat a könyveket kérték, melyekről az előadáson szó volt; Putnokon főleg a szőlőtermelési könyveket keresik, de nagy az ér-* deklődés a háztáji gazdálkodástelősegítő kisállattenyésztési könyvek iránt is. A könyvtár által rendezett mezőgazdasági könyvkiállitás anyagából már igen sokan kikölcsönöztek. Serényfalván a járási tanács aratóbrigád iában vettek részt a könyvtár munkatársai is, és közben ér-1 deklődtek a mezőgazdasági szakkönyvek olvasása iránt. A legtöbben a műtrágyázással, növénytermeléssel foglalkozó könyveket olvassák. Mivel az ősz folyamán elkészül a nagy istálló, most már kérnek állattenyésztési szakkönyveket is. Kérték, hogy a tsz irodájában létesítsen a járási könyvtár letéti könyvtárat, elsősorban mező- gazdasági irodalomból. A kérést a járási könyvtár teljesítette. A szerencsi járási könyvtár Ti- szalúcon mezőgazdasági ikönyvkiálli- tást rendezett, melyet igen sokan megtekintettek. SÖTÉTSÉG MUCSONY nagyrészt szlovákok lakta község az edelényi járásban, a borsodi bányavidék tőszomszédságában, nem messze a járási székhelytől. A falu jelenlegi lakóinak ősei a XVIII. században telepedtek ide, magukkal hozva ősi szokásaikat, görögkatolikus vallásukat. Szép, gondozott, rendezett falu ez. Tisztára meszelt portái jómódról, kiegyensúlyozott anyagi körülményekről tanúskodnak. Elég, ha egyetlen adatot mutatunk be arról, hogy mekkora anyagi és szociális fejlődés ment végbe az utóbbi esztendőkben. 1938-ban 46 százalékos volt a csecsemőhalandóság. 1955-re e szomorú statisztika 4 százalékra csökkent. Ez egyenes következménye annak, hogy megszűnt a részleges munkanélküliség. Emelkedett az itt lakó bányászok keresete, nem pusztítja többé az ínség a kicsiny gyermekeket, az élő palántákat. A szociális körülmények megváltozásával azonban nem járt együtt a dolgozók tudatának fejlődése. Míg a megye legtöbb faluja haladó néphagyományokat őrzött meg. a kövesdi és szentistvá- ni matyók népviseletüket, népi játékaikat, a cigándiak pompás táncaikat, a regéciek meséiket, a mu- csonyi haladó hagyományok kihullottak az idő rostáján és megmaradtak helyettük — a babonák. Keressük, kutatjuk és örvendezve leljük fel mindazt, ami szép, ami helyes szokás a múltból megmaradt. A lakodalmi köszöntők, rigmusok, táncok, mesék, népünk dús képzeletvilágának csodás kincsei. De megdöbbenti az embert, amikor a múlt sötétségének, a nép butításának, a miszticizmusnak, az agyakra ülepedett ködnek ma élő nyomaira bukkan. És Mucsonybni a látogató itt is, ott is találkozik vele. Óh, nem nyíltan, nem szemtől-szembe. Az asszonyok szégyelik, félnek a nevetségtől, gondosan titkolják. Nem beszél róla a védőnő sem, hiába tud róla. Elrejti, amit tud, vaskos füzetébe. Csak a frissen meszelt új porták becsukott alMktáblái mögött folyik a ku- ruzslás, terjed a tévhit, a mágia. E BABONÁK KÖZÜL némelyik csak ostobaságával botránkoztat meg. Ezek „ártatlan“ babonák. Ha a szeretett és férjül választott legény pogácsájába a szerelmes lány belesüti a hajszálát, hogy eképpen méginkább magáhozkapcsolja, ez csak kissé gusztustalan. Ha a vendéget nem engedik ki az udvarból, amíg a szekér ki nem fordul onnét, hogy ilymódon el ne vigye a szerencsét a háztól, ez esetleg kellemetlen, de inkább csak megmosolyogtató. Ha eső idején éjjelnappal harangoznak, mert így akarják elzavarni az esőt, ez már kissé az idegeket is igénybe veszi. De akad olyan szokás is, ami nemcsak idegesít, hanem felingerel. A terhes nőnek, ha májfoltok keletkeznek az arcán, méhlepénnyel kenik be a foltokat. A kisgyerekekkel, hogy meg ne verjék szemn\?l és ne legyen emiatt „rivós", mákonyi itatnak és utána háromszor megtörlik macskafarkával a száját. Kuruzsolnak szenes vízzel, s úgy tartják, hogy szemmel rontás ellen hasznos orvosság a trágyalé. Szemfáiást gyógyítanak szalmiákszesszel, s beszélik, hogy G. A. al- berttelepi tisztviselő gyerekét, amikor megbetegedett, a nagyanyja saját vizeletével itatta. Sárgaság ellen alkalmatos orvosságnak vélik la fej'etüt. Sz. J.-ék kisgyermeküket, mért nem fejlődött elég gyorsan, mocskos, véres, marha- bendőbe varrták, s kitették a napra, gondolván, hogy ez majd használ neki. E fura gyógymód majdnem a kisgyerek életébe került, mert a kutya kíhurcolta a házból és csak hosszas keresgélés után lelték meg a kétségbeesett szülők. Pedig a babonák nagy többsége gyakorlatban igen könnyen cáfolható. A közelmúltban egy idősebb parasztember jött be a tanácsházára és elkeseredetten panaszolta, hogy tehenét szemmel megrontották, s elapadt a teje. Az állat, orvos vizsgálata kiderítette, hogy a tehén hegyes szerszámba lépett, patája elgennyesedett, emiatt belázasodott, s ez negatívan befolyásolta a tejelést. A BABONA, A SÖTÉT tévhit legtöbbnyire vallási eredetű. Az öregasszonyok azt tanácsolják a szülő nőnek, hogy amíg fel nem avatják (ez a szülés után 8 nappal végbemenő szertartás), csak lesütött szemmel szabad járnia, mert a szemhatárán belül eső termést a hagyomány szerint elveri a jég. Pompás jövedelmező babona ez. Biztosítja, hogy egy asszony sem mulassza el az avatási ceremóniát és így megfizeti a 20 forintos papnak járó tiszteletdíjat. Az újszülöttnek használ — állítólag —. ha stólát tesznek a hasára. A faluban az idősebbek még mindig szentül hisznek a boszorkányok létezésében, de — nem tudni, ki terjeszti ezt a hiedelmet — a falu papja oly nagyszavu ember, hogy ért a boszorkányok nyelvén és féken tudja őket tartani. Mucsony körül a világ tele van tehát boszorkányokkal, szellemekkel. De — hiába no — balszerencsés falu ez. Nem a kar itt istent csoda bekövetkezni, hiába áhítják a jó mucsonyiak. Tavaly a kövesdi asszonyok részvételével meg akarták ismételni a krisztusi kánaáni menyegzőt és a vizet szerették volna imádság útján borrá változtatni. A fohász azonban nem segített. A víz víz maradt, s a bor csak az asszonyi mese segítségével változott vízzé. De mi tagadás, búbánatukban a csodavárók alaposan felöntöttek a garatra, nem kánaáni, hanem valódi mucsonyi borral. Érdekes történet ez, de akadnak szomorú históriák is, Viszlai bácsi karja például a sok füstölésbe veszett oda — amputálni kellett. És tegyük hozzá még azt. hogy e sötétség, a miszticizmus légköre annyira megüli a falut, hogy ebből nagyon nehezen tudják magukat kivonni az emberek. Közel 150 ünnepnapot tartanak meg egy esztendőben Mucsonyban, s mikor Sz- né, az egyik bányász felesége az ünnepnapok egyikén elhatározta, hogy kapálni megy, csak a kertek alján mart elosonni, nehogy szájára vegye a falu. János napján más években nem ülték meg az ünnepet. Az idén azonban megtartották, négy misével egy napon, ahová illő volt elmenni, s ha már az ember elment misére, egy végiében beíratta a hittanra is a gyermekét. Hiszen azért volt ilyen ünnepélyes János napja, hogy ki ne menjen valaki véletlenül a földjére, s el ne mulassa emiatt a vallástanra való beiratást. Merészség kell egyébként is Mucsonyban ahhoz, hogy valaki távoltartsa fiát, lányát a hittanról. T- nét, az egyik párttag feleségét ez utcán megtámadták az asszonyok, mert lámcsak ők is az istentagadók közé álltak. A dologra azonban már csak a párttitkár emléke szik. T. elvtárs nem mondja el, ki volt a támadó. Nem emlékszik, vagy talán fél?!... Sötétség. Igen, sötétség. S mindez a népi demokrácia 10. esztendejében. Hát semmit sem használt a mi nevelésünk ebben a faluban? De igen. Vannak, s mind többen vannak olyanok, akik a mi eszméinket vallják. Az ifjúság már csak legyint az öregek babonáira. A fiatalok többsége, amely már a ml iskolánkban nevelkedett — amint Árvái elvtárs, az igazgató meséli —, az úttörő foglalkozást szereti« meg a futballt. Nagy részük nem akar hittanra járni és ha jár, azért, mert fél a pofontól, fél a családtól. a falu nyelvétől. ÓVNI KELL EZT az ifjúságot, nagyon! A pap kórust szervezett az ifjúság részvételével. Ebben tevékenykednek a fiatalok. És a DISZ? ... Bizony nehéz dolga van, mert nincs helyisége, nincs hol összegyűlnie. Hol lehetne olyan érdekes, vonzó életet teremteni, olyat, hogy a fiatalok jobban érezzék magukat, mint a templomi kórusban? Jelenleg sehol. Kulturház kell, de addig is, míg fel nem épül. minél sürgősebben valami kisebb helyiség, ahol énekelhetnek, színjátszó próbát tartanak — és ami nagyon fontos, természettudományos ismeretterjesztő előadásokat hallgathatnak, tanulhatnak. Harcba kell szállni a maradiság, a sötétség ellen. Nagyon szeretnem, ha eléggé hatásosan és szív- hezszólóan tudnám leírni, hogy „harcba kell szállni". Nem durván és erőszakkal, hanem magyarázó, meggyőző szóval, hiszen ez a név dolgos és kötelességtudó. De az évszázadok során rárakódott szellemi béklyókat lerázni — namyon, nagyon nehéz dolog ... ki segíthetne nekik más, mint a párt?... SÁNDOR LÁSZLÓ