Észak-Magyarország, 1954. június (11. évfolyam, 128-153. szám)
1954-06-12 / 138. szám
4 ÉSZAKMAGYARORSZAG Szombat, 1954. júniusit. AZ ÖREG TANÍTÓ A SŰRŰ FELflOy végre keresztül töri magát a napfény és végigsímo- ro ?aV.n a fádét. A község jelöl vidám nőt aszót hoz a szél, az iskola énekkara köszönti a pedagógusokat- Az iskolában & katedrákéit szinte körülövezi a sok’sok frÍM lyág. mc-it** mi vtnt a fiatalok hálás szeretette. Itt a pedagógus nap ünnepségei Uiikvkxrzujik * kó legidősebb tanító járni, Dorcsák Józseffel. ő már nem üvar. ki.Mzw, 72. étét tapossa, de amikor reggelenkint . cJ- m-egy rtz isrcoui eiötU állh*ttja 'neg, hogy egy pillantást ne vessen arrafelé, hiszen úgy érzi. hogy « már .sok fKatón ölökre szívéhez nőtt. Most is ott sétát az iskola előtt. ószh'boiuU lejéi meg-megbiccenti, amikor a mellette tihaladó fiatalok ndvötzk. r„ , Megszólítják s »Ibeszélgetőnk. Eleinte szűkszavú, de amikor o múltra, az O tanítói mustjai a fordul a szó, árad belőle a beszéd, mint zápor után a patak. Valahonnan régielsárgult írás kerül elő, 28 évvel ezelőtt írta ezt a dk- f1 Kaotikus Tanítóegyesületek Országos Szövetsége hivatalos lapjának. Emlékéi között lassan dereng a múlt, miközben együtt olvassuk a megfakult be~ tűket. »Nem tagadom*. — hangzik a a cikk — bitanyát bennem, pedagógiai la- olzonyos irigység üt amikor egyes pókban a fogalmazás tanításáról vasok és látom, hogy ebben és abban az iskolában milyen szép eredményt érnek el e téren. A kartársak be is mutatnak a gyermekek által készített fogalmazványokból egy csokorra valót. Elolvasom őket, kétszer, háromszor is Nem kevés meglepetéssel állapítom meg, hogy a fogalmazványok valóban mind jók és sikerültek. Elgondolkozom és összehasonlítom ezeket a fogalmazványokat azokkal, amiket az én zsellérgyerek tanítványaim készítettek. És őszintén be kell vallanom, hogy az én tanítványaim által készített fogalmazványok meg sem közelítik ezekét. Jóllehet foglalkozom velük, az eredmény — szerintem mégsem kielégítő. Hol lehet itt a hiba? Ha vizsgálgatom, hogy a fogalmazványokat készítő gyermekek a társadalomnak melyik rétegéből, melyik osztályából valók, hát bizony érdekes felfedezésre jutok. Olvasom a dolgozatok íróinak a nevét: Elvira, Évi, Olivér, Zsazsa, Lali stb. Az egyiknek az apja törvényszéki bíró, a másiknak városi tanácsos, a harmadiknak rendőrkapitány és így tovább. Na, itt lesz a rejtély nyitja — gondolom magamban. Az én iskolámban nincsen Évi, Tibi, Fifi, Pipi, hanem csak amolyan Jancsi, Pista, Gyurka, Kati, Borcsa. Az apja sem törvényszéki elnök, hanem béres, kocsis, bakter, öilfavágó, vagy szénégető, aki a családi körben csak szombaton este szokott megfordulni, mert máskor a foglalkozása nem engedi. Szombaton este, ha nagy fáradtan hazatér, nem az a legfőbb gendja, hogy a gyermekével bíbelődjön, hanem, hogy megvacsorázzék és lepihenjen. Az én tanítványaimat nem a nevelőkisasszonyok vezetik kézenfogva az iskola előszobájáig, hanem maguk ballagnak oda szegény ek sáron, vízen, fagyon, szakadó esőben és hózivatarban. Az én falumban nincsen óvoda. Pedig holt bizonyos, hogy az ilyen helyekre kellene ez a hasznos intézmény. anyagot, de hozzáteszem, hogy nem a falusi gyermek! Mert hogy a gyermek magával hozhassa az anyagot, annak első feltétele, hogy ott, ahonnan jön — a családban — ellássák azzal a bizonyos anyaggal. Hogy ez pedig nincs így, fentebb kimutattam. Ha az iskolai év első felében megkérdezzük az elsőosztályos gyermekeket, hogy hány lába van pl. a lónak, a fele valószínűen helytelen feleletet fog adni, pedig mindennap lát lovat. | Minden falu»i | A Jaluti magyar adója. Na meg aztán a tanító sem ezermester, a semmiből ő sem csinálhat valamit. Hogy pedig a sajátjából áldozzon, senkisem kívánhatja, de nem is teheti, hiszen a mai fizetése még a betevő falatra is kevés. Mellékfoglalkozása van, de mellékjövedelme nincs. reggel 8 órakor Egy várnai lantló intelligens ember tudja, hogy népünknél ez a jelszó: „gyermeknek suton van a helye“. Oda is húzódik szegény a hosszú téli estéken a búbos kemence mellé és rendesen ott is alszik. Ha érdeklődik valami iránt, ha kérdezősködik, a szülők nem a legszebb szavakkal némítják el és fojtják bele a szót: *,hagyj békén, nem érek rá, majd megtanít a tanító az iskolában.'“ Ennek szomorú következményeit érzi is a falusi iskola hosszú ideig. Ha a gyermekből kitör néha a magyar virtus, az eperfán összetépdeli ruhácskáját, rendesen azzal ijesztik: v,megállj, majd ad neked a tanító, ha felviszlek, az iskolába.“ Ennek szomorú eredményét tapasztalhatja minden falusi tanító a szeptemberi beiratások alkalmával, sőt még azután is pár hónapig. Hogy mennyi fáradságba és időbe kerül itt a szólásra ébresztés, azt jól tudja min- d m falusi tanító. Tessék csak számba venni, hogy a beiratáskor a gyermekeknek hány százaléka tudja megmondani a nevét. Arról nem is beszélek, hogy meg tudná mondani, mikor született, hány éves, milyen vallású?! Hiszen arra az egyszerű kérdésre, hogy mikor született, nem ritkán komikus feleleteket kapunk magától az édesanyától is: babéréskor, krumplikapáláskor. Vagy: „Nem is tudom én, pedig otthon fel van írva a gerendára'“. És ezek a gyermekek az év közepén már írnak és olvasnak. Óriási munka, nagy teljeeítmény! Bevallom őszintén, hogy a tantervben előírt I. osztályos anyagot csak úgy vagyok képes elvégezni, hogy a többi osztálytól lopok el hol több, ho) kevesebb időt. Hogy ez a lobbi osztálynak nem válik javára az természetes. De más megoldási mód nincs. Nem állhat meg az a kijelentés, amit egy elég hírneves tanár mondott, hogy a népiskola első osztályába lépő gyermek már készen hozza magával az anyagot, melynek bővítése, öntudatossá tétele lesz majd az általában szűkszavú. A színdarabokban, novellákban kipellengérezett, hosszú lére eresztett paraszt beszédnek megvan a magyarázata. Ha a magyar paraszt nekimelegedik a beszédnek, akkor győzi szusszal, de csak ha előtte kedves dologról van szó. Beszél a lováról, pipájáról, botjáról, kaszájáról órák hosszáig, de egyébként szófukar. Ha a magyar juhászt megkérdezzük, hogy melyik út vezet, ebbe vagy abba a községbe, a botjával az illető irány felé bök és ezzel a dolog el van intézve. Nem más természetű a falusi gyermek se. A magyar tanítónak pedig a keze kötve van, neki a tantervben előírt anyagot el kell végeznie, akár tetszik ez a gyermeknek, akár nem. A gyermek az árnyékban ül. Megkérdezem barátságosan. Fiacskám, miért ülsz itt? A felelet rá: „azsé“. Azt akarja mondani, azért. Van-e édesanyád? Hát. És így tovább, pár hónapig. Természetesen csak azokról a falusi iskolákról beszélek, amelyekben eddig már megfordultam, de ha ezekben így van, így van a többiekben is. Más a gondolkozása, a temperamentuma, modora más a városi és más a falusi gyermeknek. A városi gyermek bátrabb, beszédesebb, a falusi félénkebb, szótalanabb. Reggel van, minden osztály megkapja a maga dolgát, az I. osztállyal kezdek foglalkozni. A kis Borcsa elkezdi a sírást. Ennek okát meg kell tudnom, mert síró gyermektől nem kívánhatom, hogy rám figyeljen. Félórái vallatás után sikerül megtudnom, hogy éhes. Elfecséreltünk egy félórát, az anyagot nem végezhettük el. De a haladási naplóba csak nem írhatom be az igazi okot, hogy Borcsa éhes volt. Palatáblát elő, palavesszőt kézbe! Megteszik, egy kivételével. A Pista gyerek jól bent lakik az erdőben, délben nem jár haza, csak este. Az anyja meghagyja neki, hogy vigyen a boltból egy kg sót. Igen, de a pénzt elvesztette és csak most vette észre, mikor zsebében a pala vessző irányában kotorászott. Következik a sírás, a tanítás megakad, az anyag nincs elvégezve. A többi, ehhez hasonló tanítási akadályt minek soroljam fel, úgyis tudja minden falusi tanító. bemegy az iskolájába és munkakedvvel, vidáman dolgozhat azokkal a gyermekekkel, akik már otthonról hoztak tetemes beszédbeli készséget és nem kell attól tartania, hogy avatatlanok megzavarják. Az iskola- szolga a tanterembe a tanítás alatt nem enged be senkit. A falusi tanító reggel 8 órakor — télen — meg sem kezdheti a munkáját. Ugyan honnan is tudhatja az a kis falusi gyermek, hogy hány óra; mikor óra sincs a háznál és így az anyja sem tudja. A falusi ember felkel, amikor virrad és lefekszik akkor, amikor besötétedik. Városon üt a toronyóra, harangoznak, kürtői a gyár. Ha el is kezdi a munkáját, nem tudjá, mikor zavarják meg, mert hol ez kopogtat be hozzá, hol az. Az illetőt el sem kergetheti, egy pár szót kell váltania, de már akkor megszakad a tanítás fonala. Ezt a tanításfonalat könnyű felvenni a tanítónak, de annál nehezebb a 6—8 esztendős gyermeknek. Zárójelben mondom, a zavaróktól magamat megkímélendő, egy figyelmeztető felírást függesztettem ki az iskola ajtajára és az eredmény az, hogy azóta többször megzavarnak. Ha más nem is, de a sok képügynök, könyvügynök, fényképész, színész. vándorkomédiás biztosan bekopogtat a falusi is kólába. Ezek is nagyon sok időt el rabolnak a tanítótól, amit sokkal hasznosabb munkára fordíthatna. Visszatérve a cikk elején mondottakra, bizonyos levertség fog el, amikor egy fogalmazási tanításról olvasok. Mert tegyünk különbséget városi és falusi iskola között. A falusi iskolától ne várjunk annyit, mint a városi iskolától. Eljön-e még az az idő, mikor a falusi iskola majd versenyt tart a városi iskolával, nem tudom, de azt a falusi kartársaim nevében mondhatom, hogy ennek mi örülnénk a legjobban, mert ennek hasznát vennénk mi, de hasznát venné a haza és az egész társadalom. Idegeink meg lennének kiméivé, kevesebb energiát fogyás*-1 tahánk és a megmaradt többi energiát jobban értékesíthetnénk más úton. A nemes versenyben örömmel venne részt minden falusi tanító, de mindaddig, míg a verseny körülményei, a verseny anyaga egyenlőtlen, addig nem lehet egyenlő a verseny eredménye sem. Ez a célunk, ez a vágyunk és erre a legsivárabb körülmények között is törekedni fogunk. Ma a végső eredmény pedig az, hogy a törvényszéki bíró fia jobban fogalmaz, mint a kocsisának a fia, mert azzal foglalkoznak, szeretettel nevelik a bölcsőtől kezdve, míg ennek csak szidalom az osztályrésze. Azt nevelik, oktatják, ezt pedig kilökik libát őrizni.“ HÍREK Éjszakai ügyeletes orvosi szolgálat I. Megvet körháj (tel.: 36-3631. S. Ka- Ätnczv u. 20. ( 15—032). 3. Uldiósevőr l. u 4. sz. rendelő (21—287). Ügyeletes gyógyszertárak Állandó étszakai szolgálat: Miskolc. Szabadság tér 2. sz. Mallnovszkll a. 2. szám. Uldiósgvőr: Marx Károly u. 38. Helócsaba: Csaba vezér u. 68. sz. Ma Diósgyőrött az Aroád utca 12. szám alatti gyógyszertár tart élszakai szolgálatot. IDŐJÁRÁS Várható időjárás szombat estig: Felhős idő. többfelé még eső, keleten zivatarok. Mérsékelt, időnkint élénkebb szél, a hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek szombaton regg^U^TS^-Tö'.'délben 21—24 fok között. I — Az Orvos-Egészségügyi Szakszervezet ’ fogszakcsoportja június 13-án. vasárnap délelőtt háromnegyed 9 órai kezdettel továbbképző ülést tart a közgazdasági technikum (Hősök tere 4. sz. postaépülettel szemben) II. emeleti kultúrtermében. Dr. Adler Péter egyetemi tanár ..A fogsebészet kérdései” és dr. Kemény Imre Kossuth díjas főorvos „Protétikai problémák” címmel tart előadást. A szakcsoport tagjait és az érdeklődőket meghívja és várja a vezetőség. — A BTA közli: Moszkvában tárgyalások folvtak a Szovjetunió külkereskedelmi minisztériuma és Bulgária külkereskedelmi küldöttsége között. ti tárgyalásokon az 1955—57 évekre vooatkozó kölcsönös áru- szállítási kérdéseket, valamim a Bulgáriának szállítandó gvéri berendezések kérdését vitatták meg. A barátság ét a Kölcsönös megértés szel lemében leícívt tárgyalások' 1954. június 7-éri hosszúlejáratú egyezmény aláírásával fejeződtek be. Ma nyílik meg négy miskolci festő grafikai kiállítása A Magyar Képző- és Iparművészek Szövetsége borsodmegyei munkacsoportjának rendezésében ma, szombaton délután 6 órakor nyílik meg a miskolci Herman Ottó múzeumban Csabai Kálmán, Felcdy Gyula, Lukovszky László és Seres János festőművészek grafikai kiállítása. Az ünnepélyes megnyitáson Bencze László Kossulh-dijas festőművész, a képzőművészeti főiskola tanára mond megnyitó beszédet. Belépés díjtalan. A kiállítás — hétfő kivételével — hétköznapokon délelőtt 10-től délután 6 óráig, vasárnapokon délelőtt 10-től 13 óráig tekinthető meg. SPORT ÉS TESTNEVELÉS A vasárnap sportja A faluéi gyermek I f'gyelő- -----------------" képessege nagyon gyenge lábon áll, de any- nyi bizonyos, hogy a rosszat köny- nyebben megfigyeli mint a jót, de ezt hamarabb felejti, mint a rosszat. Tudom, hogy minden tanító lelkiismeretesen elvégzi kötelességét és a műveltségnek legalább azt az alapját rakja le, amelyre később építeni lehet. Mégis mit tapasztalunk? A katonasághoz került volt tanítványaim leveleiket ma is így kezdik „Kelt levelem hála Istennek egészséges vagyok, amit magoknak is kívánok'“. Pedig annak idején az iskolában több levelet fogalmaztak. Hol van tehát a hiba? Bizonyára a régi meggyökeresedett rossz szokásban, amelynek kiirtására az iskolának sok időre van szüksége. A városi és falusi iskola eredménye nagyon különböző a városi iskola előnyére. Ott más az emberanyag, mint itt. Még inkább szembetűnő ez az előny, ha figyelembe vesszük a falusi iskola felszerelését, ami sok helyen egyenlő a semmivel. Egy ódon, fakó térkép, egy törtlábú számológép, tábla, több semmi. Szemléltető eszközöket a tanító maga is készíthet — halljuk több oldalról. Készít is, amit tud. De vég téré is ma már a tanító nemcsak ta nítói. hanem kántor; ileventeoktacó, énekkarvezető, szövetkezeti könyvelő, olvasókör és ifjúsági egyesület vezető, tűzoltóparancsnok, azután a askoif- Magával hozza az *»ép»»űv<yéGi taeíelyajnnals -az eiő-. A% utolaó sorokat már alig latja, __________ mert szemei előtt öszsze futnak a betűk. Nagyot sóhajt, punt aki most érkezett meg messzi útjáról. Igen, gondolatai már itt járnak a jelenben. A régen csak álmodott és most megvalósult óvodán, a karcsú villanyos?“ lopokon, a kultúrházon, mozin, az u] munkás szállító autókon, na és at egykori grófi kastély komorságát felváltó mosolygó, játszadozó gyerekeken. Ma mar nem kell a felsőbb osztályosok kárára megrövidíteni az órákat, hogy jusson a kis elsősöknek. Szilvásváradon már 11 pedagógus tanít. Dorcsák Józsefnek es sok-sok idős falusi tanítónők teljesült régi lágya. Akiknek apját lalamikor kilökték a legelőre libát őrizni, ma ott ülnek az iskola padjaiban és éppen olyan szép dolgozatokat fogalmaznak, mint a városi gyerekek. Hát csoda? Nem! Hiszen ma már van miről írniuk. Jövőre még többet tanulnak, azután néhány év múlva, talán éppen az ö soraikból kerülnek ki az új tanítók, a dolgozó nép pedagógusai. Az iskolában már megkezdődött a pedagógus ünnepség. Virágcsokorral a kezében éppen most fut el előttünk az iskola felé két kis elkésett úttörő pajtás, de futás közben még visszafordulnak 'í köszöntik az öreg, őszhajú tanítót: Előre! SZABÓ FERENC Gépállomásaink országszerte megünnep- lik a traktoros napot, melyet szórakoztató műsorok és sportversenyek tesznek ünnepélyesebbé. Megyénk gépállomásai és a TSB-ok mindenütt biztosítiák, hogy a dolgozók az ünnepély napján a sportversenyekbe is bekapcsolódhassanak. A falusi dolgozók 111-ik szpartakiádiának döntői tovább folynak. Megyénk területén több mint 40 falusi sportkör rendez szparta- ktádot a labdarúgásban. A Diósgyőri Vasas a Bp Vörös Lobogót, a Miskolci Lokomotív a Debreceni Lokomoti- vot, Sajószentpéter a Perecesl Bányász csapatot fogadja vendégül. A Miskolci Epftők a Bp. Postással, az Ózdi Vasas csapata a Gödöllői Dózsa csapatával fog idegenben mérkőzni. A megyei bajnokság I. o.-ban az őszi fordulóból előrehozott mérkőzések kerülnek lebonyolításra. Ebben a fordulóban Putnok és Borsod- nádasd találkozója ígér nagyobb küzdelmet. Miskolc város lövész válogatott csapata Nyíregyháza válogatottjával találkozik. a megyei atlétikai válogatott pedig Szolnokon hat megye találkozóián vesz részt. Tokaiban több mint 300 általános iskolai tanuló részvételével vándordíjas atlétikai versenyt, sportünnepélyt rendeznek. Ma. szombaton a diósgyőri stadion tornatermében rendezi meg a SZMT az alapfokú tornászcsapat-bajnokságot a patronált iskolák részére, melyre 24 csapat nevezett. A bajnokság szombaton délb.en 12 órakor kezdődik, LABDARÚGÁS Vasárnap délután 16 órai kezdetlel a diósgyőri stadionban kerül megrendezésre a Di. Vasas—Bp. Vörös Lobogó NB I. barátságos jellegű labdarugó mérkőzés. NB II.: Miskolci Lók.—Debreceni Lók. 18. Lók. pálya. Sajószentpéteren a Pereces: Bányász mérkőzik. Az Ózdi Vasas a Gödöllői Dózsához, a Miskolci Építők a Bp. Postáshoz, a Miskolci Honvéd pedig a Debreceni Honvéd csapatához utazik. Megyei bajnoki mérkőzések: M. V. Meteor -Sárospataki Dózsa 16 órakor. Lók. pálya. M. Haladás—M. Dózsa 18 órakor. Népkert. Sauihelvi Szpartakusz—M. Traktor. Mezőkeresztes—Szerencs. Drótgyár—Encs, Szikszó— Saul helyi Lók. Vasas V. Cs—Mezőkövesd Diósgyőr 17.30 órakor. Barcika—Ormosbánva. Kurityán—Edelény, Di. Bányász—Királd Diósgyőr 15.30 órakor, Di. Gépgyár—Sajó- szentpéteri Építők Vasgyár 17.30 _ órakor. Putnok—Borsodnádasd, Ózdi Építők—Som- sály. A miskolci városi bajnokság I. oszt.-ban az őszi fordulóból előre hozott mérkőzések első fordulója kerül lejátszásra. RÖPLABDA Miskolci Lók—Debreceni Dózsa (OB) Lók pálva 15. Megyei bajnoki mérkőzések: Férfi: 100 MTSK—Abauiszántói Traktor, Vasas V. Cs.— Ózdi Vasas. M. Lokomotív—Sauihelvi Lokomotív. Miskolci Előre—Di. Vasas. Farkaslyuk— Saióbáborryi Szikra. Saujhelyi Vörös Meteor—Miskolci Haladás. Női mérkőzések: Szerencsi Kinizsi—Szerencsi Vörös Meteor. Szikszó—Ózdi V. Meteor. Miskolci Lók.—Sátorall auihelvl Petőit, Miskolci Előre. Di. Vasas Kohászat. Miskolci Dózsa—Miskolci Építők. Dl. Vasas Kossuth— Miskolci Haladás. ATLÉTIKA Borsod atlétikai válogatott csapata Szolnokon vesz részt hat meeve találkozóján. Megyénk csonka csapattal vesz részt a 1a®SZ A KM AGY A RORSZÁO A Maevar Doltmzfll Párti* Megyei Blzolfsflgának nantl*o1a Szerkeszti» . *zerbesttffhlzotf*(K. Felelő* kiadd! Kováé* István. SZFRjrrcPZTOSÉQr Miskolc Rzéchenv1 o K0. relefonszámok» 16—018. 16—016 16—011. KTAnOHTTATALMiskolc. Széchenyi n S0 Telefon! 15—90? Uns'«**»- 114 ßoreodmegye- Nyomdaipar» Vállárát. Ml skole Felelőt - ^ ImT-OnA lálkozőn, mivel a közép és az általános Iskolák tanulóit az évvégi vizsgák lefoglalják de így is ió szereplést várunk. SPORTLÖVÉSZET Miskolc város válogatott csapata Nyit egy háza válogatott csapatával találkoz k vasárnap. A két város válogatott versenyére a Lokomotív lőtéren vasárnap reggel 6 órakor kerül sor. SZFABTAKXADOK A falusi dolgozók III. szpartakiádlára készülnek megvénk falusi dolgozói. Vasárnap több mint 40 falusi sportkör mintegy 1000 sportolója áll rajthoz, hogy megszerezze a közsée legjobb sportolója címet és kiválogassák azokat, akik a látási döntőkön képviselni fogják a község színeit, TORNA. Vasárnap déli 12 órai kezdettel a vasgyári stadionban rendezi meg az SZMT a patronált középiskolák tanulót részére az alapfokú tornászbalnokságot. 40 patronált iskola növendékei tesznek vizsgát arról, hogyan használták fel a felkészülés időszakát. A diósgyőri MTSK férfi, női. ifjúsági és felnőtt csapata Budapesten az MTSE országos bajnokságon vesz részt. Az eddigi eredmények és a szorgalmas eló'készüietek azzal biztatnak, hogy az országos bajnokságon;«« fővárosi versenyzőkkel egyenrangú félként indulnak. A mozik műsorai BÉKE. Június 8—IS:. Aa ezred lánya. Június 13-in délelőtt 10 órakor: Sportbecsület. Június 14—16: Twist Olivér. Kezdés: 8. egynegyed 9. vasárnap: 4, A eevneeved 9 óra. KOSSUTH. Június 10-15: Tilos a Játék. Kezdés: fél 6, háromnegyed 8. vasárnap fél 4, háromnegyed 6. 8 óra. FÁKLYA. Június 12—14: Ezüstszínű por. Kezdés: fél 6. háromnegyed 8. vasárnap: fél 4, háromnegyed 6, 8 óra. Június 13-án délelőtt 10 órakor 1 forintos helyárak mellett: Sportbecsület. — Jó pajtások. UJDIOSGYORl VASAS OTTHON. Június 12—13: Tilos a láték. Kezdés: 5, vasárnap 3. 5 óra. Június 13-án délelőtt 10 órakor 1 forintos helyárakkal: Ui tanító. HEJOCSABA. Június 11—15: Rákóczi hadnajfya. Kezdés: fél 6. fél 8. vasárnap: fél 4. háromnegyed 6. 8 óra. TÁNCSICS. Június 12—14: Az ezred lánya. Kezdés: 5. 7, vasárnap: 3. 5. 7 óra. népkerti szabadtéri színház. Június 12—13: Rigoletto. Június 15: Királylány a feleségem. Kezdés: 9 óra. UJDIOSGYORl BÉKE. Június 14-15: Visszatért szerelem. Kezdés: 6. 8 óra. Június 13-án az előadás elmarad. A Déryné Színház mai műsora Délután fél 3 órakor:- Csárdáskirálynő. József Attila bérlet. Este 8 órakor: Bujócska. 8. sz. bérlet. APRÓHIRDETÉSEK Teljesen új hármas szék- Eladó fél hálószobabútor, rénv eladó. Megtekinthető asztal. 2 szék és szekrenv. Pázsit u. 11. éste 6—9 kö- Borbély u. 5. 1975 zött. 1985 Háznál mosást vállalok. vt.w.s-n., * — Dankó Pista u. 31. sz. 1931 chenyi u. 43. sz. összecsukhatós székeket vennék. Piva cukrász. Szé- 1966 Keményfa íróasztal, szekrény. 2 ajtós jégszekrény eladó. Fábián Károly Szerencs. Rákóczi u. 62. sz. 1893 Eladó fonott kerti asztal, székek. Arany János u. 7. földszint 2. 1906 Eladó jókarban lévő 175 cm* Zetka motorkerékpár. Mezőkövesd. II. Lajos köz 6. Lázár. 1064 Akváriumok állvánnyal és halak eladók. Lehel u. 8. sz. I. em. 1900 Sötét jó állapotban lévő. teli tiálószobabútort vennék. Kun József u. 30. Il-ik emelet. 1896 Botond u. 19. sz. kertes családi ház eladó. Háröm- szobás komfortos. részben beköltözhető. 1969 Beköltözhető 2 szoba konyha, speizos. kertes ház eladó. Somogyi B. u. 32. 1950 Mosást vasalást ruhajavl- tást vállalok. Dr. Kaáli Géza körorvos özvegye. Edelény. 1938 Betegtoló kocsi eladó, özv. dr. Kaáliné. Edelény. 1938 Tökéletes berendezéssel röntgennel, kvarccal ellátott orvosi rendelő kiadó. özv. A*, Kaáliné, Edelény,; v 593$ A 36. sz. Aköv. (MÁV- ALIT) kalauznőket. motor- szerelőt. villanyszerelőt, lakatost és accumulator kezelésben jártas szakmunkásokat felvesz. Jelentkezes: Besenyei u. 3. sz. 1054 Segédmunkásokat és főtőket azonnali belépésre felveszünk Miskolci Gázgyár. József Attila u. 24. sz. alatt. 1050 A Borsodvldékl Gépgyár export gépek festésére azonnal felvesz festőket. 1048 Mindazoknak, akik férjem. illetve édesapánk temetésén megielenlek, ravatalára virágot hoztak, ezzel fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezutón mondunk hálás köszönetet. Baxtha család.