Észak-Magyarország, 1953. augusztus (10. évfolyam, 180-205. szám)

1953-08-26 / 202. szám

4 ÉSZAKMÁGYARORSZAG Szerda, 1953 augusztus 26. (Folytatás a 3. oldalról) e) Az őszi gabonafélék vetésénél növeljék tovább a terméshozamot je­lentősen lokozó keresztsoros vetést. Ezért az állami gazdaságok az ősz folyamán legalább 150.000 kát. holdon, a termelőszövetkezetek pe­dig lehetőleg 250.000 kát. holdon ke­reszt sorosan vessék a gabonát. £ A minisztertanács az egyes nö- vények vetésének végső ha­táridejét az alábbiak szerint állapít­ja meg: augusztus 31-ig el kell vetni a nyá­ri keveréktakarmányokat és a lucer­nát, szeptember 5-ig a repcét és a bi- borherét, szeptember 15-ig a rozsos keveré­keket, szeptember 30-ig az ősziárpát, október 10-ig a rozsot, továbbá a búzás keveréktakarmányokat, október 31-ig az őszibúzát. TRÁGYÁZÁS A termésátlagok fokozása érdeké­ben tovább kell növelni a trágyázott területet és nagymértékben javítani kel] a trágyázás minőségét. 1 A nehézipari miniszter gon- doskodjék arról, hogy az év második- felében 1715 vagon pétisót, 3011 vagen megfelelően szemcsázetf szuperfoszfátot éa 1600 vagon por- szuperfoszfátof gyártsanak és annak leszállítása november 15-ig megtör­ténjék. fC) A minisztertanács az állami “* gazdaságoknak előírja, a ter­melőszövetkezeteknek, valamint az egyéni termelőknek pedig javasolja, hogy az istátlótrágyázást az alábbiak ezerint hajtsák végre: a) November 30-ig a rendelkezésre álló összes istállótrágya felhasználá­sával a szántóterületnek legalább 20 százalékát trágyázzák meg. Az istál­lótrágyázás legnagyobb részét végez­zék e] szeptember 15-ig. A kihordott trágyát azonnal szét kell teregetni és alá kell szántani. b) Az istállótrágyát elsősorban a repce, a keveréktakarmányok, gya­pot, cukorrépa, kender, fűszerpapri­ka, dohány, burgonya és a kukorica alá használják fel. O A termelőszövetkezetek, az egyéni termelők és az állami gazdaságok minél nagyobb terüle­ten végezzék el a nyárvégi és őszi szántások előtt a műtrágyák kiszó­rását. a) Műtrágyát elsősorban a szerző­déssel termelt növények alá hasz­náljanak. Ezenkívül a rendelkezés­re álló foszformütrágyát az őszi ka­lászosok és burgonya, a nitrogénmű­trágyát az istállótrágyázásban nem részesített — nitrogénben szegény — talajokon használják fel. b) minél nagyobb mértékben tér­jenek rá a házilag szerves trágyá­val szemcsézett foszfortrágya alkal­mazására. 4 Az egyéni termelők a mű- trágyát a földművesszövetke­zeteknél szerezhetik be. ŐSZI MÉLYSZÁNTÁS A tavaszi vetésű növények ter­méshozamának fokozása érdekében a betakarítás után minél rövidebb idő alatt el kell végezni az őszi mélyszántást, elsősorban előhántós ekével. j A termelőszövetkezetek, az • egyéni termelők és az állami gazdaságok az őszi mélyszántást — a gyapot alá szeptember 30-ig, — az összes egyéb Ipari növények alá október 31-ig, a többi tavaszi vetésű növények alá pedig november 30-ig végezzék el. O Az őszi mélyszántást a terme- lőszövetkezetek és az állami gazdaságok lehetőleg teljesen gép­pel, legalább 20—25 cm mélyen, az egyéni termelők legalább 18 cm mé­lyen, minél nagyobb területen trak­torral végezzék. Azokon a területeken, ahol az el­múlt évben végzett mélyszántás nem érte el a fenti mélységet — a vékony termőrétegű talajok kivéte­lével —- a múlt évinél két-három centiméterrel mélyebben kell az őszi mélyszántást elvégezni. ‘i Az őszi mélyszántás elvégzése alól kizárólag a vízállásos, ár­téri, szódás, szikes és futóhomokos talajokra — a járási tanács végre- haitóbizottsága adhat felmentést. A Az őszi betakarítási, vetési, trágvázási és mélyszántás! munkák végrehajtásának ütemét és végső határidejét az országos ha­táridőkön belül a megyei, járási és községi tanácsok a végrehajtási tervben állapítják meg. Az állami gazdaságokban az illetékes termelé- • si igazgatóságok állapítják meg a határidőket. C Az őszi mélyszántás minősé- géért a megyei és járási ta­nácsok, valamint a gépállomások és állami gazdaságok agronómusai fe­lelősek. III. As őszi mezőgazdasági munkák ellenőrzése 1 A minisztertanács felhívja a 1 " földművelésügyi minisztert, hogy az őszi mezőgazdasági mun­kákra való felkészülést a gépállo­másokon és az állami gazdaságok­ban szeptember 1—10. között ellen­őrizze. A gépállomások felkészültsé­gének ellenőrzésében vegyenek részt a megyei és járási tanácsok is. A gépállomások agronómusai és a járási mezőgazdasági osztályok dol­gozói szeptember 10-ig keressék fel a termelőszövetkezeteket és adjanak segítséget az őszi mezőgazdasági munkákra való felkészüléshez. A minisztertanács felhívja a mi­nisztereket és a helyi tanácsok vég­rehajtóbizottságainak elnökeit, hogy az őszi mezőgazdasági munkák vég­rehajtása során részesítsék dicséret­ben és jutalomban az élenjáró dol­gozókat és intézkedjenek azok fele- lősségrevonása iránt, akik az őszi munkák elvégzését szándékosan, vagy gondatlanságból késleltetik, vagy elmulasztják. cy Az őszi mezőgazdasági mun- kák szervezett előkészítése és gyors végrehajtása érdekében a földművelésügyi miniszter gondos­kodjék a növénytermelési szakmai propaganda megerősítéséről. Az őszi munkák helyes megszervezésének és fejlett agrotechnikai módszereinek ismertetésére a propaganda minden eszközét fel kell használni. A nép­művelési miniszter és a tanácsok népművelési szervei segítsék elő a dolgozók széleskörű felvilágosítását és mozgósítsanak a soronkövetkező feladatok végrehajtására. A gépállomási igazgatók felelősek azért, hogy a gépállomások teljes kapacitását pótszerződések kötésével kihasználják. Ezért jó tudatosító munkával biztosítsák, hogy a terme­lőszövetkezetek és a dolgozó paraszt­ság megismerje és felhasználja a gé­pi munkával nyújtott állami segít­séget. A minisztertanács felhívja az agronómusokat, a kutató intézetek és szakoktatási intézetek dolgozóit, hogy segítsék elő az élenjáró tapasz­talatok fokozott elterjesztését. O A minisztertanács felkéri a tömegszervezeteket: a DISZ-t, az MNDSZ-t, a MEDOSZ-t és fel­hívja a mezőgazdasági állandó bi­zottságokat, hogy az őszi munkák sikeréért nyújtsanak minél nagvobb segítséget a mezőgazdasági dolgozók széleskörű versenymozgalmának megindításához és fejlesztéséhez. A minisztertanács felhívja a ter­melőszövetkezetek tagjait, az egyé­ni termelőket, a helyi tanácsokat, az agronómusokat. a gépállomások és állami gazdaságok dolgozóit, hogy szorgalmukkal és jó munkájukkal biztosítsák a jövőévi magasabb ter­méseredményeket. dolgozó népünk nagyobb kenyerét. (MTI) A borsodi rádió műsora Mikrofonnal Bükkábrányban. Az elsők között teljesítette beadását a község dolgozó parasztsága. Iskolai évnyitó előtt a község általános is­kolájában. (Ács Éva és Boda I. ri­portja.) A munka nálunk becsület és di­csőség dolga. Napi hírek megyénk üzemeiből és falvaiból ajándék da­lokkal. Sport, MHK próba a Miskolci Lo­komotiv pályáján. (Nemes Péter ri­portja. Népdalok. Adás: naponta a 224 méteres hul­lámhosszon este 7-től 8 óráig. Tűz q Mórica partján (Magyarul beszélő bolgár film a miskolci Kossuth-moziban) A miskolci MÁVAÜT Autóbuszköz. lekedési V. autóbuszvezetői tovább­képző tanfolyamot indít Jelentkez­hetnek alapfokú jogosítvánnyal. A tanfolyam jelentkezési határideje: szeptember 5. A tanfolyam kezdete: szeptember 7. Bővebb felvilágosítást Miskolc, Besenyei u. 3. sz. alatt, a garmge.mester ad. Napjaink történelmi valósága, a bolgár-görög és bolgár-török hatá­ron az imperialisták által szított provokációk elevenednek meg Ma- rinovics és Szircsadzsiev Dimitrov- díjas bolgár rendezők „Tűz a Ma­rka partján“ című filmjében. A do­kumentum erejével ható és a bolgár filmművészet nagyszerű fejlődését igazoló filmalkotás érthetően nagy érdeklődést vált ki a magyar dolgo­zók körében, hiszen az amerikai há­borús gyújtogatok a mi déli hatá­rainkon ugyanolyan eszközökkel, módszerekkel dolgoznak a háborús feszültség fokozása érdekében, mint Bulgária határain. A bolgár-török-görög határ talál kozásánál a Marica folyó egyik szi­getének, a háborús provokációk számára kedvező támaszpontnak a megkaparintása a célja az ENSZ ál­arcában mesterkedő „bizottságnak amely Ridgeway tábornok balkáni útja után egyre sűrűbben uszítja a •török és görög határőrségeket a bol­gár határőrök megtámadására, le gyilkolására. Vélkov százados, a bol­gár határőrök hős parancsnoka, a kiváló hazafi, aki a fasiszta háború idején mint partizán harcolt a né­met elnyomók és bolgár lakájaik el­len. Akkor török földre kényszerül­ve a török határőrök parancsnoka a menedékjog megcsúfolásával kiszol­gáltatta őt a németeknek, akik ha­lálra is ítélték, de a Szovjet Had­sereg kiszabadította karmaikból. Velkovnak jutott most az a feladat, hogy éppen azon a határszakaszon védje hazája békéjét és biztonsá­gát, ahol annak idején sebesülten úszva kellett menekülnie üldözői elől Törökországba, ahol Dzselál tö­rök paraszt adott neki menedéket, de a török határőrök elfogták. • A határ mentén fekvő kis bolgár falu, ahol Velkov százada állomáso­zik, — úgy mint a többi falvak — a szocializmus építésének korszaká­ban hatalmas fejlődésnek indult. Ringó búzavetései, a szép házak, a szövetkezet tagjainak jóléte, az egész új hazáját építő nép virágzó élete éles ellentétben áll a határon túl élő népek nyomorával, elnyomóik­nak való kiszolgáltatottságával. Nagyszerűen domborítja ki ezt a ki­áltó ellentétet a film, amelynek cse­lekményéből kibontakozik az a dü­hödt gyűlölet, amely az imperialis­tákat és szekértolóikat eltölti a sza­bad. boldog élet építői iránt. Nem átallják, hogy repülőgépeikről gép­puskázzák a játszadozó bolgár gyer­mekeket, a békésen dolgozó parasz­tokat, ügynökeikkel felgyujtatják a falu gabonaraktárát, majd két íz­ben is nagyobb fegyveres akciót in­dítanak a bolgár határ védői ellen, de a bolgár határőrök és a velük összeforrott nép Velkov és a falu kommunistáinak vezetésével véres leckét ad a gaz támadóknak. \ ha­tárőrök és a határmenti lakosság, öregek, fiatalok, férfiak és asszo­nyok egyformán átérzik felelősségü­ket hazáiuk békéjének megvédésé­ért. De látjuk ugyanakkor azt is, hogy a Marica túlsó partján élő rab1 nép^k is együttéreznek a felszaba­dult bolgár nép hős fiaival, s az im­perialisták ideig-óráig elfojthatják, gúzsba köthetik, de végleg el nem nyomhatják szabadságvágyukat, a nép hangját, amely korbács és pus­katus, börtön és fenyegetés ellenére is kész minden pillanatban fellázad­ni igája ellen. Amikor a kis falu­ban, Novi-izvorban felgyűl a vil­lany s az ezalkalomra rendezett tűzi­játék fénypompája átvillódzik a tö­rök határra, a határon összegyűlt török parasztok — köztük Dzselál is, akinek valamikor annyit mesélt Velkov a szocializmusról — áhítoz­va szemlélik a „csodát", a fényt és hallgatják az örömrivalgást, de a fasiszta tisztek amerikai gazdáik pa­rancsára dühödte» kergetik szét a „bámészkodó kutyákat“. Megkapó, felemelő jelenetekkel végződik a darab, amikor a harcok egyik hősi halottjának, Petko Vaszi- lij határőrnek a temetésén Velkov százados gyászbeszédében a falu összegyűlt népét még keményebb harcra hívja fel a béke megvédésé­ért és a Béke Világtanács felhívá­sát egy emberként írja alá minden ember, (h) Az állami Déryné Srinhái aintusz. tus 23-én. szombaton rsle 8 órakor a vasgyári moziban veniéssierepcl a HAVAST KÜRT c. nagyoperettel. Jegyek válthatók a vasgyári kultúr, osztályon, a közönségszervezó'knél és a vasgyári mozi pénztáránál. HÍREK ügyeletes gyógyszertárak Állandó éjszakai szolgálat: Miskolc; Szabadság tér 2. sz. MalinovszkiJ u. 2. sz. Vjdiósgyőr: Marx Károly u 38. Hejő csnba: Csaba vezér u. 68. Ma Diósgyőrött a HegyalJa «. 1. száni alatti gyógyszertár tart éjszakai szolgá­jától. Idő járás Felhőátvonulások, több helyen, első­sorban nyugaton és északon záporeső, egy-kér helyen zivatar. Megélénkülő nyír gati_északnyugati szél. A nappali felme­legedés nyugaton kissé csökken, keleten alig változik. Várható hőmérsékleti érté­kek az ország területére: szerda reggel 11—14. délben nyugaton és északon 20— 23, máshol 23—26 fok között. — A heidelbergi egyetem hatvan iráni hallgatója vasárnap gyászünnepségen adózott a külföldi imperialista segítséggel Iránban végrehajtott katonai puccs áldó, zalai emlékének. A heidelborgi és más nyugatnémetországi egyetemeken tanuló iráni diákok kijelentették, hogy az új iráni kormány a sah udvaroncaiból áll é? sohasem fogja elnyerni a néptömegek bizalmát. — A Biztonsági Tanács szerda délután ül össze, hogy tanulmányozza a marokkói kérdés ügyében beterjesztett javaslatot. Mint ismeretes, az ENSZ 16 ázsiai—afri­kai országa indítványozta, hogy a ma. rokkói szultán de ironizálása és száműzése következtében előállott helyzet, megvitatás sát tűzzék a Biztonsági Tanács napirend­jére. — Hétfőn este béremelési követelésének kiharcolására közel ezer angol villamos, ipari munkás szüntette be a munkát, töb­bek közölt az aldermastoni atomkuiaíó intézetben is. A villamosipari munkások szakszervezetének vezetősége bejelentetne, hogy támogatja a munkások sztrájkját. — Amerikai hadifogságból hazatért újabb két koreai hadifogoly halt bele augusztus 21-én, illetve 22-én a fogság, ban szerzett mérgesgáz sérüléseibe. Mindketten augusztus 10,én sebesültek meg a Kocsedo-szigeti 15. számú hadi- fogolytábor 2. számú táborrészlegében. Hazatért szemtanuk elbeszélése szerint augusztus 10,én és 11-cn a hadifoglyok közül löbben meghaltak az amerikai ka_ tonai kórház 64. számú kórtermében. — Mozgó transzformátorállomások könnyítették meg idén a csehszlovák föld­művesek nyári munkáját. A transzformá­tor-állomások segítségével a magasfe­szültségű távvezetékről közvetlenül a föl­deken lehet áramot vezetni a közös szé, rükön lévő cséplőgépekhez és így felesle­gessé válik a gabona beszállítása az ud­varokba. Egy.egy ilyen transzformátor, állomás szerelését négy szerelő a. helyi lehetőségek szerint három-hét óra alatt tudja elvégezni Olimpiai lornabemutató Miskolcon Látványos és igen szép sportesemény­nek lehetnek tanúi csütörtökön a misko ci sportkedvelők. Olimpiai tornabemutatót rendez a VTSB csütörtökön este 7 órai kezdette] a népkerti szabadtéri színpadon. A bemutató keretében Keleti Ágnes és Pataki Ferenc olimpiai bajnokok, Tass Olga és Gulyásné Köteles Erzsébet olim­pikonok, valamint a Hollandiában járt 34) tagú válogatott tornászcsapat tagjai Mis­kolc város férfi és női válogatott csapata és a Sajószentpéteri Bányász női tornász­csapata mutatják be szebbncl-szebb gya­korlataikat. Két igen érdekes atlétikai verseny Diósgyőrött Vasárnap két'' igen érdekes atlétikai verseny kerül lebonyolításra a vasgyári stadionban. Délelőtt Budapest—Vidék munkaerőtartalék válogatott csapatai mér, köznek mee- egymással Délután fél 2 órai kezdettel az Egri Fáklya—Di Vasas NB Il.ős labdarugó mérkőzés előtt Győr— Baranya—Borsod megyék férfi és női vá. logatottjai mérik össze erejüket. A három megye válogatottjában több olimpikon: Lippai, Solymosi. Apró és a magyar vá­logatott versenyző Szabó. Veszelovszky, Horváth. Kobold. Tanay szerepel. Nívós és igen érdekes küzdelmet igér a három megye atlétáinak összecsapása. Megkezdődtek a határőrség nyári bajnokságai Budapesten péntek óla folynak a határ, őrség nyári bajnokságai. A bajnokság kü. lönböző versenyszámaiban igen jó ered­ményt értek el eddig a miskolci határ­őrök A gránátdobás selejtezőjében Lőkos 78.50' m-es dobásával jutott a döntőbe Sportlövészetben Miskolc csapata első helyen végzeltt 1209 köregységgel. Úszásban több értékes helyezést értek el a miskolciak. 100 m.es gyorsuszásban Gyömbér 2. helyen végzett 1:11.el, 400 m.es gyorsuszásban: 1. Zsíros 5:45. 800 m-es gyorsuszásban Zsíros 2. 12:21.5, 100 m. mellúszásban. 3 Kiss 1:26.8. 100 m-es hátuszásban 3. Molnár 1:34 . 4x100 váltó: 3 Miskolc 5:14.1. búvárúszásban 3. Aradi 17:8. LABDARÚGÁS Döntetlenek napja volt vasárnap az NB II keleti csoportjában. Négy mérkőzés hozott gólnélküli döntetlen eredményt. A Di. Vasas vártnál nagyobb gólaránnyal győzött Debrecenben Vereséget szenve. détt otthonában a Miskolci Építők. A va­sárnapi forduló eredményei: Diósgyőri Vasas—Debreceni Lók. 6:0 (1:0). G.: Dobó 3. Szigeti 2 Pocsat. Egri Fáklya—Sajószentpéteri Bányász 0:0. Bp. Lók.—Debreceni Honvéd 0:0 Ózdi Vasas—Gyöngyösi Építők 3:0 (2:0). G.: Buzsinszki. Borsodi, Fetrik. Lőrinci—Salgótarjáni Vasas 0:0. Miskolci Honvéd—Nyíregyházi Építők 0:0. Nagvbátony—Miskolci Építők 3:2 (2.1). G.: Porzsík 2. Zsíros, ill. Csorba II. 2. Perecesi Bányász—Miskolci Lók. 3:1 (0:1). G.: Vezér 2. Polcz. ill. Fekete. * A megyei bajnokságban a forduló ered, ményei* Bánszállás—Királd 6:3. Ózdi Építők—Herbolya 2:2. Ormospuszta— Somsály 2:1. Kurityán—Edelény 1:0. Va sas Vörös Csillag—Sajókaza 4:1 állásnál félbeszakadt Di. Bányász—Sajószentpéte. ri Építők 7:1. Pulnok—Borsodnádasd 2:1, Mezőkövesd—Sárospataki Bástya, Miskolci Drótgyár—Alsózsolca 4:1. Mezőkeresztes- Sárospataki Lók 5:3. Miskolci Dózsa— Miskolc) Traktor 6:4. ASZTALITENISZ Vasárnap mérkőzött meg egymással Hajdú és Borsod megye asztalitenisz vá­logatottja. Az erősen tartalékos borsodi csapatok vereséget szenvedtek. A férfiak 10:0. a nők 10:1 arányban kaptak 1 Hajdú megye válogatottjától ki A p Debreceni vállalat ke. rés szerszámesztergályoso­kat. gépjavító lakatosokat 5_6_7 kategóriával. Lekol. lözésig leerényszállást. le, költözés esetén lakás biz tosítva. Üzemben olcsó ebéd és vacsora. Jelent­kezés : Debrecen. Széche. nyi u. 59. Személyzeti ősz, lály. önéletrajzzal. 1015 Az Állami Déryné Szin, ház tagjai tészére buto. rozott szobákat keres. Cí­meket kérjük n színház titkárságával közölni 1037 Ipari anulókat felvesz a Miskolci István Malom. Zsolcai kapu 46 1029 Hálószobabútor ágyne­művel együtt, eladó Akác u 52. 1995 100-as Sáchs motorke­rékpár eladó Rudas L. u 8. 1034 Könyvelésben és terv- munkában jártas munka, vállalót keresünk szép, tember elsejei belépésre. Jelentkezés részletes Ön. élei rajzzal a Malomipari Egyesülésnél. Zsolcai ka­pu 46. sz. alatt, 1025 Gyakorlott értékkönyve, löket, gyors-gépirót ad­minisztrációs tisztviselőt keresünk. Fűszérr. Állo­más u 1. 1042 róhirdetések Motoros triciklire veze, tőt keresünk. CAPRI cuk rászüzem Miskolc. 1027 Uj diófa telehálószöba- bútor és két. ágy eladó. Kazinczy u 30. 1966 Kétszemélyes rekamié. párnázott székek sürgősen eladó. Déryné u. 1/b. 2014 Erős, szép konyhabú'or eladó. Visinszkij u. 5. Megtekinthető délután 2-től 6,ig. 2008 Kifogástalan állapotban lévő sielbunda. eladó. Délután 6-tól Malinovszkii u. 2 III 10. 2007 Lakatos szakmunkásokat és segédmunkásokat mun. kakönywel felvesz. Drót. gyár Jelentkezés személy­zeti osztályon. 1040 Villanyhegesztőket és aulogénhegesz*ő szakmun­kásokat azonnali belépésre felveszünk, vidéki kikül­detésnél külszolgálat i dí­jat fizetünk. Miskolci Épületszerelő Vállalat Miskolc. Széchenyi u 19^ félemelet. 1045 Eladó duplaablak tok, kai. 110x140 cm. teljesen jó állapotban. Asztalos­műhely. József Attila u. 8. 1987 10 hónapos eladó. Ilona u. mangalica 6. 2006 Barna ruhaszekrény el­adó. Lenke u. 20. 2003 Nagyméretű tégla, szarufa és ebédlőasztal eladó. Bercsényi u. 32. sz 1974 120 kilós ártánysertés eladó. Asztalos u. 4. 1973 Sulyeszthetős varrógép eladó, utca 1. Singer Nefelejts 1022 Eladó ebédlőasztal, für­dőkád. faágy. 6 m. tömör gumicső, vizeslóca. Sztá­lin u. 84. sz. 2000 Modern rádióasz ;al, do­hányzó asztalka, gáztűz. hely. pehely dunna eladó. Telegdy u. 12. emelet. 1996 Nagyon szép teleháló, szobák kaphatók az Asz_ talos Szövetkezetben Meg­tekinthető : Rózsa u. 5. és Deák u. 7. sz. alatt. 1036 Jókarban lévő varrógép olcsón Bacsó Béla u. 62. Singer eladó. 1924 Építőipari és tatarozó vállalatok részére kiuta, lás nélkül megrendelésre azonnal szállít ..Mészpuc. colán“.t a sátoraljaújhelyi Trasz.Örlő Vállalat. 1043 Jókarban lévő csiga, triőrt vásárolunk. Gyű, mölcsös őrzéséhez éjjeli­őrt felveszünk. Jelentke, zés Nagymiskolci Állami Gazdaság. Hunyadi u. 1. I az, 1044 1 Szeptember 5-én kezdődik az országos vízilabdabajnokság őszi fordulója Az országos vízilabda bajnokság őszi fordulójának küzdelmei szeptember 5-én kezdődnek. Ezen a napon a Bp. Honvéd— Vasas Izzó és a Bp. Kinizsi—Bp. Bástya találkozóra kerül sor. RÖPLABDA A legjobb négy köze jutásért folytak vasárnap a küzdelmek a röplabda Magyar Népköztársasági Kupa mérkőzésein. Női csapataink kitűnő játékkal biztosí­tották továbbjutásukat. A Di. Vasas 3:0 arányban győzte le a Győri Petőfi csapa­tát. a Miskolci Lók 3:1 arányban nyerte a Bp. Vasas Turbó ellen. A férfiak közül a Miskolci Lók.—Bp. Petőfi VTSK talál- kozó 2:2 állásnál két órai játék után sö, tétedés miatt félbeszakadt A Di. Vasas 3:0 arányú vereséget szenvedet, a több, szőrös magyar bajnok Csepeli Vasas csa­patától. TENISZ Az ifjúsági országos teniszbajnokságon a diósgyőri utánpótlás versenyzői kitü­nően állották meg helyüket A Broszman — Kocsis leány páros magyar bajnokságot, nyert. Egyéniben Broszman második he­lyen végzett. SPORTLÖVÉSZET Miskolcon rendezték meg a Miskolc— Nyíregyháza városok közötti válogatott céllövő versenyt. A verseny a lőtér sza­bálytalansága és veszélyessége miatt igen von atottan haladt. Ez káros hatással volt az eredmények kialakulására is. Miskolc város csapatában egyedül Veresné szere­pelt a várakozásnak megfelelően, aki új megyei csúccsal.. 504 köregj^séggel nyerte meg az egyéni versenyt, megelőzve a férfi versenyzőket is. Csapatversenyben: 1. Nyíregyháza 2393 köregység, 2. Miskolc 2340 köregység. Egyénileg: 1 Veres Istvánná 504 kör, egység. 2. Veres István 496 köregység. 3. Mácza Nyíregyháza 491 köregység. A mozik műsorai BÉKE. Augusztus 26-án: Janika. Kezdés: hétköznap fél 6 és 3/4 8 óra. vasárnap fél 4, 3/4 6 és 8 óra. KOSSUTH. Aug. 20—26: Tűz a Marica pariján. Kezdés: hétköznap 6 és 1/4 9 órakor, vasárnap 4. egynegyed 7 és fél 9 óra. FÁKLYA. Aug. 26—27: Hű barátok. Kezdés: fél 6. fél 8 óra. vasárnap fél 4_kor is. HEJÖCSABA. Augusztus 26—27: Első vagy második? Kezdés: 6, 8 óra. DIÓSGYŐRI DIADAL. Augusztus 25-26: Felszabadul» föli. Kezdés: 7 óra. vasárnap ö.kor is. D.-VASGYÁRI KULTUR. Aug. 23—25,ig Tűz a Marica partján. Kezdés: 5. 7 óra. vasárnap 3_kor is UJDIOSGYÖRI BÉKE. Augusztus 27: Szovjet Örményország. Kezdés: 5 és fél 8 óra. ESZ A KMAGY A KO RSZ AO A Magvar Dolgozók Pártja Megye) Bizottságának napilapja. Szerkeszti: a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Kovács István. SZERKESZTŐSÉG: Miskolc. Széchenyi a. 30. Telefonszámok* 11 —07 IP-20. 23—65 KIADÓHIVATALT Miskolc. Széchenyi' o 80 Telefon: 28—62 Postflflék* 114 Borsod megyei Nyomdaipar) Vállalat Miskolc. Felelős vezető: Szendrő! Xmréné.

Next

/
Oldalképek
Tartalom