Észak-Magyarország, 1953. február (10. évfolyam, 27-50. szám)
1953-02-22 / 45. szám
Ivan Zsurba partizán hőstette ’Andre} Dmitrijevics Boriszov, aki a polgárháború éveiben a Szpaszk környékén tevékenykedő partizánok parancsnoka volt, beszélte el a következő történetet: j fl szovjet csaoato'l I Habarovszk !------------- ■ ■—i jele közeledtek. Az Amur mögött ádáz küzdelem folyt• Tudtuk, hogy fogytán a fehérek m- lőszere és sürgősen utánpótlásra tán szükségük. Azt is sikerült megtudni, hogy Szpaszk felöl várnak lőszerrel cs fehér gárdistákkal megrakott szerel- vényt, Elhatároztuk> hogy megsemmisítjük az ellenség utánpótlását: levegőbe röpítjük a vonatot. Gondosan előkészítettük a műveletet, ' A fiatal partizánok hallgatagon feküdtek a pályatest melletti csalitban és figyelték, nem hallatszik-e már a kö~ zeledő vonat kerekeinek zakatolása. A partizánok között volt Ivan Zsurba. ö is a földhjjz lapult, mint a töObiek. A vonat a jelzett időpontban érkezett és sorsa — ágy. ahogy mi terveztük — megpecsételődött. Fülsiketítő robbanás hallatszott, vakító fénydi lángnyelvek csapódtak az ég feléj s a szemelvény ezer darabra hullt. Q iaisla-bau szárnyakra kelt a hősiesség és a bátorság. „Fel kell gyújtani a Ilvalinka falu mögötti hidat — szólt Zsurba• — Ha felrobbantjuk, elvágtuk a fehérek utolsó utánpótlási vonalát is.“ A javaslat csábító volt, de veszélyes. A hídhoz vezető úton könnyen összet- VÜálkozhattunk a Szpaszkban állomásozó fehér lovasezred századaival, amelyek az úton cirkáltak. Az ifjú hősök azonban nem hátráltak meg a veszély elől. Útnak indultak és végrehajtották a fel adu tot. ... G híd I gyorsan leégett. !----------------------1 Langnyelvek kaptak a száraz gerendákba, az olajjal tartósított deszkák jól táplálták a tüzet• Egyetlen lángoszlop volt a lúd. Iván Zsurba, amikor a lovasrrai'at messze száguldott már, hátra-hátra tekintett az éjszakában messze világító égő hidra. Sok hadműveletben vett már részt, de ilyen sikeres éjszakára nem emlékezett. Útiban a partizáncsapat állomáshelye jelé, Zsw'ba és társai a Konsztantyi- novka felé vezető úton fehérgárdisiák- kal találkoztak össze■ Az ellenség nagy túlerőben volt- Zsurba visszafordította lovát, ki akart törni az ellenség gyűrűjéből. Tölténye azonban fogytán volt, a fehérek egyre szorosabbra zárták körülötte a kört. Utolsó töltényét is kV lőtte már, amikor dühös kiáltást hallott. — Élve fogjátok el. Mindenfelől ellenség rontott rá. lvan tkkor meghúzta egy gránátköteg gvujtőszerkezetét ■ . . feküdt egy bokor tövében. Eszméletét vesztette, nem látta, niint rontanak rá a fehér banditák, mint kutatják ki zsebeit, nem érezte rúgásaikat sem. A fehérek azt hitték, hogy a vörös partizán meghalt. Amikor magához tért, sokáig nézte a távolból ragyogó csillagokat. Aztán minden erejét összeszedve, elkúszott az útig- Egy paraszt éppen fát szállított arra, megismerte a vérbefagyott partizánt és beszállította öt Hvalinkára. Sokáig tartott, míg Zsurba felgyógyult, Amikor partizántársaival találkozott, ezt mondotta: Széttárt karokkal — Ebben' az ádáz cs szent harcban, amelyet szülőjö'.dünkért vívunk mindenki elvesztett valamit. Sokan elvesztették otthonukat, mások szüleiket, feleségüket vagy gyermekeiket, akiket az ellenség gyötört halálra- Én a lábfejemet veszítettem el. De egyikünk sem veszítette el azt, ami a legfontoscSbb: a győzelembe vetett rendíthetetlen hitét. Legyetek rettenthetetlenek a harcban, üssétek kíméletlenül az ellenséget mindaddig, míg szülőföldünk szabad nem lesz, A partizánok megesküdtek, hogy harcolni fognak utolsó csepp vérükig, a a napok. A partizánok csaknem minden éjszaka aprították az ellenséget. Levegőbe repültek az ellenséges • szerelvények, égtek a raktárak- Csupán Ivan Zsurba tétlenkedett egyedül. Ebbe nem tudott belenyugodni. Felült a legjobb lóra és clvágtatottAmi ezután történt, azt úgy emlegetik, mint valami csodálatos legendát. Szpaszk az intervenciósok egyik föfészke volt okkor. Sokezer intervenciós és jehérgárdist,n állomásozott a városban. Úgy déltájban lovas vágtatott végig Szpaszk főutcáján. Odaugratott a tiszti- klub épületéhez, betekintett az ablakon, aztán három gránátot vágott he egymásután. A teremben éppen tiszti- gyűlés volt. Azután a lovas megfordult, átugratott a vasúti sorompón és gisztnlylövéssen leterített még három ellenséges katonátIlyen hőstettet hajtott végre Ivan Zsurba, a partizán. tel/es győzelemig. ... Teliek-iruüak ■sz bfFTHOVEN-SZONÁTA (Részlet az írónak „Harcban Budapestért“ című regényéből.) A z ellenség észrevette, mennyire kímélik csapataink a város történelmi emlékműveit és épületeit. A németek igyekeztek is kihasznál, ni katonáink e nemes törekvését. Gépfegyvereiket egyenesen a szobrok talapzatára helyezték. A város legszebb építészeti műemlékeit kímélet nélkül erődítménnyé alakítót, t.ák át. így vált erődítménnyé a Ti. sza Kálmán.téri Városi Színház, így lett hatalmas haditámaszpont a par. lament, a Ludovika Akadémia. Ugyanakkor Göbbels hisztérikusan arról ordítozott, hegy az oroszok lerombolják Budapest történelmi emlékeit. A budapesti „katlanba" szorult német tábornokok pedig kár. örvendően a markukba nevettek, amikor a szovjet tüzérség, hogy az építészet ritkaszép műemlékeit meg. kímélje, a tüzet beszüntette és a gyalogság inkább vállalt nagy és nehéz keriilöutakat, hogy a legkisebb pusztítás árán foglaljon el ilyen épületeket. • U rdekes jelenet játszódott le a belvárosi harcokban. Egy ház előtt folyt a harc, amelyet gyalogságunk már minden oldalról körül, vett s amelybe szálasi.fickók jókora, alaposan felfegyverzett csoportja bujt meg. Az ablakokat, ajtókat el. torlaszolták és bár többször meg. adásra szólítottuk fel őket, folytat, ták a lövöldözést. A ház szilárd építmény volt, ro. hammal bevenni nem lett volna könnyű. A csapat parancsnoka, minthogy a házat megszállva tar. tők makaeskodtak és elutasították a felszólításainkat a megadásra, el. határozta, hogy felrobbantja a házat. Az árkászok előkészítették a rebbantóanyagot. Ekkor öszhajú öreg magyar bukkant fel lövészeink rajvonaláhan. Rendkívül fölindultán, ideges kézmozdulatokkal mutogatott az ostromlott házra és igyekezett megértetni ma. gát. Katonáink érdeklődése feléb. redt, tolmácsot hivattak. Kitűnt, hogy az öreg magyar — zenetanár, az épület pedig, amelybe a szálasi.emberek befészkelték magukat, Budapest egyik legnagyobb zeneintézete. Az öreg könyörgött, hogy ne robbantsuk fel a házat. Megmagyarázta, hogy ott néhány tucat nagyértékü zongora van, melyek drágák, szinte pótolhatatlanok. Azt javasolta, küldjék őt parlamenternek a szálasi.fickókhoz és biz. tosra veszi, hogy sikerül őket meg. adásra bimi.... — Hát jól van! — mondotta a csapatparancsnok. — Próbálja meg. Valóban kár lenne ilyen kincset felrobbantani. 13 otot adtak a magyar kezébe, *' amelyre fehér kendőt kötöttek és az öreg, e zászlócskát magasra tartva, a ház felé indult. A szálasi. fickók 'nem lőttek. Az öreg az úttest közepén megállt és emelt fővel kiáltott valamit magyarul. Vá. laszul részeg röhögés hallatszott a második emelet ablakából, majd géppisztolysorozat kattogott. A íe. hérkendős bot a földre hullott és az öreg zenetanár, kezét vérző nyakára szorítva, visszatámolygott. A golyó — szerencsés véletlen — csak könnyen horzsolta az öreg nya. kát. Mig az egészségügyi katona a sérülést bekötözte, az öszhaju ma. gyár így szélt a parancsnokhoz: — Robbantsák fel! Hadd vessze, nek a zongorák is, de ezeket a gazembereket el kell pusztítani. A tiszt azonban mégis sajnálta az értékes hangszereket. — Elvtársak, rohamra menjünk? — kérdezte a köré csoportosult gya. logosoktől. — Rohamra! Bevesszük! — zug. tak a katonák. És félóra múlva a zeneintézetet ellenállhatatlan rohammal bevettük. A szálasi-fickókhól állő őrség elke. seredett ellenállás után mind egy szálig elpusztult. Az öreg határtalan és izgatott örömében magához ölelte a szovjet katonákat. Nagy ünnepélyesen a mi. sodik emeletre vezette őket, ahol a nagyteremben, tört ablakok előtt álltak a zongorák. Lassú óvatos mozdulattal felemelte az egyik zon. gora fedelét. A teremben még a roham löporfüstje gomolygott, amlkpr öreg barátunk a zongora elé ült és ujjal alól Beethoven Pathetikus.szo. nátája hengzott fel. Értettünk a zenéből, a felszabadítóknak szólt a kö. szönet és a dicsőség himnusza. «* 1\/I ulnak az évek. Sok víz lefolyt már a Dunán. A pusztulás nyomai Is eltűntek Budapest utcái, ról. De a nagy csata emléke örökké élni fog Magyarország földjén és a Szovjetunió beláthatatlan térségein. Nyiholai Tyihonovt A VÖRÖS HADSEREG Ms árnyékában eljátszott a gyermek- Zsongott a város, zsongott a világ — nincs hadsereg, amelyet úgy szeretnek, mint ezt, a béke s munka pajzsát. Járd be a földet, fürkéssze a kétely, vallassa meg a régi-régi kort, nincs hadsereg, mely valaha a néppel, mint a mienk, oly mélyen összeforrtVas-üstökös volt, vad Jasiszta horda, mely szép hazánkban dúlva megjelent, nincs hadsereg, mely porba zúzta volna ezt az üstököst, úgy, mint a mienk. Őrjöng a harc a tűzben és borúban, sohase forrt így forró életünk — nincs hadsereg, melynek a háborúban, olyan vezére volna, mint nekünk. A szabadság a népek szomfa álma, és Európát marja az idő — nincs hadsereg, amelynek igazsága igazságoddal összemérhető. 35 ESZTENDŐS A DICSŐSÉGES SZOVJET HADSEREG Február 23-a világtörténelmi jelentőségű nap. 1918 február 23_án született meg a munkások és parasztok forradalmi hadserege, a világ leghatalmasabb katonai ereje, a népek diadalmas felszabadító hadserege, a Szovjet Hadsereg. Ezekben a napokban nemcsak a Szovjetunió boldog népei ünnepelnek, hanem az egész haladó embe_ rlség százmilliói is. A szocializmust építő népi demo. kráciák. köztük hazánk dolgozó népe is forró szeretettel ünnepli ezt a hadsereget, amely meghozta nekünk a szabadságot, amely szi'árd. áttörhetetlen gát az imperialisták minden háborús kísérlete ellen. De ünnepel a hős koreai nép és hadserege, atnelv harcol az ameri_ kai banditák ellen, ünnepelnek a hős kínai önkéntesek, a bilincsei, két most lerázó gyarmati népek szabadságharcosai, Indonézia. Búr ma. Vietnám hős fiai. A Szovjet Hadseregben a nagyszerű példa, mutatót és testvéri fegyvertársat ünnepük. Szerte a világban ünnepelnek a* elnyomott dolgozók, a béke, a szabadság, a demokrácia és a szocializmus hívei: ünnepük a béke őrét, a hős Szovjet Hadsereget. Mi, a magyar néphadsereg kato. nái is ünnepeljük a Szovjet Hadsereget, a ml szövetségesünket, dicső példaképünket. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmével a szovjet dolgozók számára gyökerében megváltozott a hadsereg jellege. Addig a munkások és parasztok idegen érdekekért hullajtották vérüket. A cár, az orosz hercegek, a bojárok érdekeiért harcoltak. A burzsoázia hazáját védelmezték, mert a nép számára az a haza csak börtönt, nyomorúságot jelen, tett. 1 A proletárhatalom győzelmeivel már mást, jelentett katonának lep. ni. Azt jelentette, hogy a dolgozók saját szabad hazájukat védelme, zik. Ezért győzött a Vörös Had. sereg, melyet Lenin—Sztálin, Vo. rosilov clytársak vezettek a fehérgárdisták és a tizennégy impe. rialista állam hadserege ellen, ezért győzött a Nagy Honvédő Háborúban a fasiszta pordák ellen, ezért legyőzhetetlen a szovjet hadsereg. A nagy Lenin mondotta: „Mióta a világ világ, most elő. szőr létesült olyan hadsereg, olyan katonai erő, mely tudja, hogy miért harcol és mióta a világ világ most először látják világosan a munkások és parasztok-, akjk hihetetlenül súlyos áldozatokat hoznak, hogy Szocialista Szovjet Köztársaságot védenek.“ Csakis az ilyen hadsereg tud győzni, amely mentes a burzsoázia befolyásától. Az imperialista hadsereg mindig a nép ellen, imperialista érdekekért harcol. Franciaországban a katonaság a kenyerükért és emberi jogaikért sztrájkoló bányászok közé tüzel. Olaszországban halomra gyilkolják a munkásokat és a föld foglaló parasztokat, Indonéziában, Vietnámban és a gyarmatokon az amerikai, angol, francia katonaság irtóhadjáratot, valóságos fejvadászatot rendez a szabadságukért, függetlenségükért harcoló elnyomott né. pék ellen, elsősorban a kommunisták eilen. Innen adódik az imperiaüsta országokban az az óriási válaszfal, az az áthidalhatatlan szakadék, amely a nép és a hadsereg közt van. Azt a hadsereget a nép nem támogatja. „Sehol a világon a nép nem veszi körül a hadsereget olyan szeretettel és gondoskodással, mint nálunk — mondotta a nagy Sztálin: szeretik, tisztelik a hadsere. get, gondoskodnak róla. Síiért? Mert a világon először a munkások és parasztok megalkották saját hadseregüket, amely nem az urakat, hanem a volt rabokat, a felszabadult munkásokat és parasztokat szolgálja.“ A Szovjet Hadsereget nemcsak a Szovjetunió népei szeretik. A Nagy Honvédő Háború példája bizonyítja, hogy a Szovjet Hadsereget mindenütt úgy fogadták az elnyomott népek, mint megmentő, jüket, felszabadítójukat. Ez a szeretet és testvéri érzés a Szovjet Hadsereg iránt, születésétől fogva megnyilvánult. Sztálin eb-társ hatalmas munkát végzett a Szovjet Hadsereg megteremtésében és fejlesztésélten, va. lamint a dicsőséges győzelmek kivívásában. Sztálin elvtárs kiapadhatatlan energiájának, alkotó zsenialitásánál: jelei mindenütt és mindenben fellelhetők, aminek köze van a Szovjet Hadsereg győzelméhez. Tlyen hadsereg példáján épül, fejlődik fiatal néphadseregünk, amely ma már szilárd bástya a békefront magyarországi szakaszán. Néphadseregünk minden egyes harcosát, tiszthelyettesét és tiszt, jét áthatja az a tudat, hogy miként a Szovjet Hadsereg, néphadseregünk is igaz ügyet véd, a nép Ügyét. Néphadseregünk minden harcosa előtt példaként áll Matro. szov gárdista hőstette. Merész,jev (Az egy igaz ember) hazaszeretete, és sok ézor, tízezer bátor szovjet kajtona dicső harca. A mi hadseregünket a magyar dolgozó nép szeretető övezi. A mi hadseregünknek is megnő mindent pártunk, szeretett Rákosi clv_ társunk, dolgozó népünk, amire szüksége van azért mert érzi, hogy ez a hadsereg a népé! A dolgozók tudják, hogy néphadseregünk erős és ereje á Szovjet Hadseregből fakad. A szovjet bár. rosok hazánk felszabadításakor „Sztálinért!“, a „Hazáért!“, » „Pártért!“ jelszóval mentek harcba és győztek és győzni fognak. ANDREK LÁSZLÓ hadnagy Siszünnepséq a Szovjet Hadseren fennállásának 35. évfsrdn’ója alkalmából Á Szovjet Hadsereg fennállásának 35. évfordulója alkalmából február 23-án este fél 7 órai kezdetlel a honvédelmi minisztérium disziinnep- séget rendez a Néphadsereg Színházában, Ünnepi beszédet íjioin}: Székely Béla vezérőrnagy. Az ünnepséget műsor követi.